X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/688bd56fc83d72597d38684cfb3230f0f29bd9c4..cef7d82c729ffcd1ddd05eabfef8314ce884789d:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 140503b13..0616ccd09 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -18,6 +18,7 @@ # Author: Jas # Author: Jenniesarina # Author: Jopparn +# Author: Kakan spelar # Author: Larske # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil @@ -41,6 +42,7 @@ # Author: Sendelbach # Author: Sertion # Author: Shirayuki +# Author: Stefan2255 # Author: Technic2 # Author: The real emj # Author: Tor.klingberg @@ -49,6 +51,7 @@ # Author: VickyC # Author: Westis # Author: WikiPhoenix +# Author: Yupik # Author: Zvenzzon --- sv: @@ -60,7 +63,7 @@ sv: prompt: Välj fil submit: diary_comment: - create: Spara + create: Kommentera diary_entry: create: Publicera update: Uppdatera @@ -141,6 +144,7 @@ sv: diary_entry: user: Användare title: Ämne + body: InnehÃ¥ll latitude: Latitud longitude: Longitud language_code: SprÃ¥k @@ -208,41 +212,41 @@ sv: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: omkring 1 timme sedan + one: omkring %{count} timme sedan other: omkring %{count} timmar sedan about_x_months: - one: omkring 1 mÃ¥nad sedan + one: omkring %{count} mÃ¥nad sedan other: omkring %{count} mÃ¥nader sedan about_x_years: - one: omkring 1 Ã¥r sedan + one: omkring %{count} Ã¥r sedan other: omkring %{count} Ã¥r sedan almost_x_years: - one: nästan 1 Ã¥r sedan + one: nästan %{count} Ã¥r sedan other: nästan %{count} Ã¥r sedan half_a_minute: en halv minut sedan less_than_x_seconds: - one: mindre än 1 sekund sedan + one: mindre än %{count} sekund sedan other: mindre än %{count} sekunder sedan less_than_x_minutes: - one: mindre än en minut sedan + one: mindre än %{count} minut sedan other: mindre än %{count} minuter sedan over_x_years: - one: över 1 Ã¥r sedan + one: över %{count} Ã¥r sedan other: över %{count} Ã¥r sedan x_seconds: - one: 1 sekund sedan + one: '%{count} sekund sedan' other: '%{count} sekunder sedan' x_minutes: - one: 1 minut sedan + one: '%{count} minut sedan' other: '%{count} minuter sedan' x_days: - one: 1 dag sedan + one: '%{count} dag sedan' other: '%{count} dagar sedan' x_months: - one: 1 mÃ¥nad sedan + one: '%{count} mÃ¥nad sedan' other: '%{count} mÃ¥nader sedan' x_years: - one: 1 Ã¥r sedan + one: '%{count} Ã¥r sedan' other: '%{count} Ã¥r sedan' editor: default: Standard (för närvarande %{name}) @@ -258,7 +262,7 @@ sv: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -274,6 +278,7 @@ sv: reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user} rss: title: OpenStreetMap-anteckningar + description_all: En lista över rapporterade, kommenterade eller stängda anteckningar description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} @@ -338,6 +343,16 @@ sv: delete_account: Radera konto... go_public: heading: Offentlig redigering + currently_not_public: För närvarande är dina redigeringar anonyma och andra + kan inte skicka meddelanden till dig eller se din plats. För att visa vad + du redigerade och tillÃ¥ta andra att kontakta dig via webbplatsen, klicka pÃ¥ + knappen nedan. + only_public_can_edit: Sedan övergÃ¥ngen till 0.6-API:n kan bara offentliga användare + redigera kartdata. + find_out_why: ta reda pÃ¥ varför + email_not_revealed: Din e-postadress kommer inte avslöjas när du blir offentlig. + not_reversible: Denna Ã¥tgärd kan inte Ã¥ngras och alla nya användare är nu offentliga + som standard. make_edits_public_button: Gör alla mina redigeringar offentliga update: success_confirm_needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post @@ -348,17 +363,23 @@ sv: browse: created: Skapad closed: Stängd + created_ago_html: Skapades %{time_ago} + closed_ago_html: Stängdes %{time_ago} + created_ago_by_html: Skapades %{time_ago} av %{user} + closed_ago_by_html: Stängdes %{time_ago} av %{user} + deleted_ago_by_html: Raderades %{time_ago} av %{user} + edited_ago_by_html: Redigerades %{time_ago} av %{user} version: Version in_changeset: Ändringsuppsättning anonymous: anonym no_comment: (inga kommentarer) part_of: Del av part_of_relations: - one: 1 relation + one: '%{count} relation' other: '%{count} relationer' part_of_ways: - one: 1 sätt - other: '%{count} sätt' + one: '%{count} sträcka' + other: '%{count} sträckor' download_xml: Ladda ner XML view_history: Visa historik view_details: Visa detaljer @@ -373,6 +394,8 @@ sv: relation: Förbindelser (%{count}) relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_comment_by_html: Dolde kommentar frÃ¥n %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Kommenterades frÃ¥n %{user} %{time_ago} changesetxml: XML för ändringsuppsättning osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -390,7 +413,7 @@ sv: history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}' nodes: Noder nodes_count: - one: 1 nod + one: '%{count} nod' other: '%{count} noder' also_part_of_html: one: del av sträcka %{related_ways} @@ -400,7 +423,7 @@ sv: history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}' members: Medlemmar members_count: - one: 1 medlem + one: '%{count} medlem' other: '%{count} medlemmar' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' @@ -453,6 +476,7 @@ sv: wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du pÃ¥ Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value} + email_link: E-posta %{email} query: title: Undersök kartobjekt introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta funktioner i närheten. @@ -476,6 +500,7 @@ sv: index: title: Ändringsuppsättningar title_user: Ändringsuppsättningar av %{user} + title_user_link_html: Ändringsuppsättningar av %{user_link} title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare empty: Inga ändringsuppsättningar hittades. @@ -505,6 +530,7 @@ sv: contact: km away: '%{count}km bort' m away: '%{count}m bort' + latest_edit_html: 'Senaste redigering (%{ago}):' popup: your location: Din position nearby mapper: Användare i närheten @@ -562,9 +588,9 @@ sv: comment_link: Kommentera detta inlägg reply_link: Skicka ett meddelande till skribenten comment_count: - zero: Inga kommentarer one: '%{count} kommentar' other: '%{count} kommentarer' + no_comments: Inga kommentarer edit_link: Redigera detta inlägg hide_link: Dölj detta inlägg unhide_link: Dölj inte detta inlägg @@ -601,10 +627,53 @@ sv: newer_comments: Nyare kommentarer older_comments: Äldre kommentarer doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Auktoriseringsservern kräver val av slutanvändarkonto + consent_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarens samtycke + interaction_required: Auktoriseringsservern kräver interaktion med slutanvändaren + login_required: Auktoriseringsservern kräver slutanvändarautentisering flash: applications: create: notice: Applikation registrerad. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fel pÃ¥ grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + saknar konfiguration. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fel pÃ¥ grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + saknar konfiguration. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Fel pÃ¥ grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + saknar konfiguration. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Fel pÃ¥ grund av att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + saknar konfiguration. + subject_not_configured: Generering av ID-token misslyckades pÃ¥ grund av + att Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject saknade konfiguration. + scopes: + address: Se din fysiska adress + email: Visa din e-postadress + openid: Autentisera ditt konto + phone: Visa ditt telefonnummer + profile: Visa din profilinformation + errors: + contact: + contact_url_title: Olika kontaktkanaler förklaras + contact: kontakta + contact_the_community_html: GÃ¥ gärna till %{contact_link} OpenStreetMap-gemenskapen + om du har hittat en trasig länk/bugg. Anteckna din förfrÃ¥gas exakta webbadress. + forbidden: + title: Förbjudet + description: Åtgärden du begärde pÃ¥ OpenStreetMap-servern är endast tillgänglig + för administratörer (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Applikationsfel + description: OpenStreetMap-servern stötte pÃ¥ ett oväntat tillstÃ¥nd som hindrade + den frÃ¥n att uppfylla begäran (HTTP 500) + not_found: + title: Filen hittades inte + description: Det gick inte att hitta en fil/katalog/API-operation med det namnet + pÃ¥ OpenStreetMap-servern (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Lägg till %{user} som en vän? @@ -620,6 +689,10 @@ sv: success: '%{name} togs bort frÃ¥n dina vänner.' not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' geocoder: + search: + title: + results_from_html: Resultat frÃ¥n %{results_link} + latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1000,7 +1073,7 @@ sv: fitness_station: Gym garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana - horse_riding: Ridning + horse_riding: Ridcenter ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf @@ -1412,9 +1485,10 @@ sv: status: Status reports: Rapporter last_updated: Senast uppdaterad + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}' link_to_reports: Visa rapporter reports_count: - one: 1 rapport + one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapporter' reported_item: Rapporterat objekt states: @@ -1424,12 +1498,12 @@ sv: show: title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}' reports: - zero: Inga rapporter - one: 1 rapport + one: '%{count} rapport' other: '%{count} rapporter' - report_created_at: Rapporterades först %{datetime} - last_resolved_at: Löstes senast %{datetime} - last_updated_at: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname} + no_reports: Inga rapporter + report_created_at_html: Rapporterades först %{datetime} + last_resolved_at_html: Löstes senast %{datetime} + last_updated_at_html: Uppdaterades senast %{datetime} av %{displayname} resolve: Lös ignore: Ignorera reopen: Öppna igen @@ -1532,6 +1606,7 @@ sv: help: Hjälp about: Om copyright: Upphovsrätt + communities: Gemenskaper community: Gemenskap community_blogs: Gemenskapens bloggar community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen @@ -1584,6 +1659,9 @@ sv: subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' gpx_success: hi: Hej %{to_user}, + loaded: + one: inläst med %{trace_points} av %{count} möjlig punkt. + other: inläst med %{trace_points} av %{count} möjliga punkter. subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' @@ -1684,6 +1762,8 @@ sv: success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig! already active: Detta konto har redan bekräftats. unknown token: Denna bekräftelsekod har gÃ¥tt ut eller finns inte. + resend_html: Om du vill att vi skickar e-postbekräftelse igen, %{reconfirm_link}. + click_here: klicka här confirm_resend: failure: Användaren %{name} hittades inte. confirm_email: @@ -1702,8 +1782,6 @@ sv: messages: inbox: title: Inkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nytt meddelande' @@ -1711,12 +1789,15 @@ sv: old_messages: one: '%{count} gammalt meddelande' other: '%{count} gamla meddelanden' - from: FrÃ¥n - subject: Ärende - date: Datum no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + messages_table: + from: FrÃ¥n + to: Till + subject: Ärende + date: Datum + actions: Åtgärder message_summary: unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst @@ -1736,14 +1817,10 @@ sv: body: Det finns inget meddelande med det ID:et. outbox: title: Utkorg - my_inbox: Min inkorg - my_outbox: Min utkorg + actions: Åtgärder messages: one: Du har %{count} skickat ett meddelande other: Du har %{count} skickat meddelanden - to: Till - subject: Ärende - date: Datum no_sent_messages_html: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten @@ -1762,27 +1839,32 @@ sv: användare för att läsa det. sent_message_summary: destroy_button: Radera + heading: + my_inbox: Min inkorg + my_outbox: Min utkorg mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst destroy: destroyed: Meddelande raderat passwords: - lost_password: + new: title: Förlorat lösenord heading: Glömt lösenord? email address: 'E-postadress:' new password button: Återställ lösenord help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig sÃ¥ skickar vi en länk till den som du kan använda för att Ã¥terställa ditt lösenord. + create: notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är pÃ¥ väg via e-post. notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. - reset_password: + edit: title: Återställ lösenord heading: Återställ lösenord för %{user} reset: Återställ lösenord - flash changed: Ditt lösenord har ändrats. flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + update: + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. preferences: show: title: Mina alternativ @@ -1816,6 +1898,9 @@ sv: home location: Hemposition no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. update home location on click: Uppdatera hemposition när jag klickar pÃ¥ kartan? + show: Visa + delete: Radera + undelete: Ångra radera update: success: Profil uppdaterad. failure: Kunde inte uppdatera profilen. @@ -1844,9 +1929,9 @@ sv: facebook: title: Logga in med Facebook alt: Logga in med ett Facebook-konto - windowslive: - title: Logga in med Windows Live - alt: Logga in med ett Windows Live-konto + microsoft: + title: Logga in med Microsoft + alt: Logga in med ett Microsoft-konto github: title: Logga in med GitHub alt: Logga in med ett GitHub-Konto @@ -1863,8 +1948,13 @@ sv: title: Logga ut heading: Logga ut frÃ¥n OpenStreetMap logout_button: Logga ut + suspended_flash: + suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av pÃ¥ grund av misstänkt aktivitet. + contact_support_html: Kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta. + support: supporten shared: markdown_help: + heading_html: Analyserad med %{kramdown_link} headings: Rubriker heading: Rubrik subheading: Underrubrik @@ -1883,6 +1973,7 @@ sv: site: about: next: Nästa + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bidragsgivare' used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar, appar och fysiska apparater med kartdata' lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar @@ -1893,25 +1984,43 @@ sv: flygbilder, GPS-enheter och lÃ¥gteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad. community_driven_title: Gemenskapsdriven - community_driven_1_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och - växer varje dag.\nBland vÃ¥ra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, - ingenjörer som hÃ¥ller igÃ¥ng OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofomrÃ¥den, - och mÃ¥nga andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \nOpenStreetMap-bloggen, - \nanvändardagböcker, \ngemenskapens - bloggar, och \nOSM-stiftelsens - webbplats." + community_driven_1_html: |- + OpenStreetMaps community är mÃ¥ngsidigt, passionerat och växer varje dag. + VÃ¥ra bidragsgivare inkluderar entusiaster som kartlägger, GIS-proffs, ingenjörer + som driver OSM-servrarna, humanitärer som kartlägger katastrofdrabbade omrÃ¥den, + och mÃ¥nga fler. + För att lära dig mer om communityn, se webbplatserna %{osm_blog_link}, + %, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} och + %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMaps blogg + community_driven_user_diaries: användardagböcker + community_driven_community_blogs: gemenskapsbloggar + community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftelsen open_data_title: Öppna data - open_data_1_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda - den för valfritt syfte sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare - som källa. Om du förändrar eller bygger vidare pÃ¥ datan pÃ¥ vissa sätt, kan - du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan - för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' + open_data_1_html: |- + OpenStreetMap är %{open_data}: du är fri att använda den för alla ändamÃ¥l + sÃ¥ länge du krediterar OpenStreetMap och dess bidragsgivare. Om du ändrar eller + bygger pÃ¥ data pÃ¥ vissa sätt, fÃ¥r du distribuera resultatet endast + under samma licens. Se %{copyright_license_link} för mer information. + open_data_open_data: öppen data + open_data_copyright_license: Upphovsrätt och licenssida legal_title: Juridik - legal_1_1_html: "Denna sida och mÃ¥nga andra liknande tjänster drivs formellt - av \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) - \npÃ¥ gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremÃ¥l\nför - vÃ¥ra \npolicyer - för acceptabel användning och vÃ¥r integritetspolicy." + legal_1_1_html: |- + Den här webbplatsen och mÃ¥nga andra relaterade tjänster drivs formellt av + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) + pÃ¥ uppdrag av gemenskapen. Användning av alla OSMF-drivna tjänster omfattas + av vÃ¥ra %{terms_of_use_link}, %{aup_link} och vÃ¥r %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen + legal_1_1_terms_of_use: Användarvillkor + legal_1_1_aup: Riktlinjer för tillÃ¥ten användning + legal_1_1_privacy_policy: Integritetspolicy + legal_2_1_html: |- + Vänligen %{contact_the_osmf_link} + om du har frÃ¥gor om licensiering, upphovsrätt eller andra juridiska frÃ¥gor. + legal_2_1_contact_the_osmf: kontakta OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the Map + är %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: varmärken registrerade av OSMF partners_title: Partners copyright: foreign: @@ -1928,18 +2037,105 @@ sv: mapping_link: börja kartlägga legal_babble: title_html: Upphovsrätt och licens + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} är %{open_data}, licensierad under + %{odc_odbl_link} (ODbL) av %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: öppna data + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap-stiftelsen + introduction_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga %{legal_code_link} förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + introduction_2_legal_code: juridiska texten + introduction_3_html: VÃ¥r dokumentation är licensierad under licensen %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa credit_1_html: 'När du använder OpenStreetMap-data, mÃ¥ste du göra dessa tvÃ¥ saker:' + credit_2_2: Gör klart att uppgifterna är tillgängliga under Öppen Database + Licensen. + credit_3_html: |- + För upphovsrättsmeddelandet har vi olika krav pÃ¥ hur detta ska visas, beroende pÃ¥ hur du använder vÃ¥r data. Exempelvis gäller olika + regler för hur upphovsrättsmeddelandet ska visas beroende pÃ¥ om du har + skapat en bläddringsbar karta, en utskriven karta eller en statisk bild. Fullständig information om + -kraven finns i %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Riktlinjer för tillskrivning + credit_4_1_html: "För att tydliggöra att data är tillgänglig under Öppen\nDatabase + Licensen kan du länka till %{this_copyright_page_link}.\nAlternativt, och + som ett krav om du distribuerar OSM i en\ndataform kan du namn och länk + direkt till licensen/licenserna. I media\ndär länkar inte är möjliga (t.ex. + tryckta verk) föreslÃ¥r vi att du\ndirigerar dina läsare till openstreetmap.org + (kanske genom att utöka\n'OpenStreetMap' till denna fullständiga adress) + och till opendatacommons.org. \nI det här exemplet visas upphovsrättsinformation + i kartans hörn." + credit_4_1_this_copyright_page: denna upphovsrättssida attribution_example: alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa title: Exempel pÃ¥ attribuering. more_title_html: Mer information + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-licenssida + more_2_1_html: |- + Även om OpenStreetMap är öppen data kan vi inte tillhandahÃ¥lla ett + gratis kart-API för tredje part. + Se vÃ¥ra %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} och %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API-användningspolicy contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare contributors_intro_html: |- VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, bland annat frÃ¥n: + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: InnehÃ¥ller data frÃ¥n %{stadt_wien_link} (under %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + och Tyrolen (under %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Österrike + contributors_at_stadt_wien: Staden Wien + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Förbundsland Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT med tillägg + contributors_au_australia: Australien + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_czechia: Tjeckien + contributors_fi_finland: Finland + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI-licens + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: InnehÃ¥ller data hämtade frÃ¥n + Direction Générale des Impôts. + contributors_fr_france: Frankrike + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: InnehÃ¥ller © AND data, + 2007 (%{and_link}).' + contributors_nl_netherlands: Nederländerna + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: InnehÃ¥ller data hämtade frÃ¥n %{linz_data_service_link} + och licensierade för Ã¥teranvändning under %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Nya Zeeland + contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Tjänst + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: InnehÃ¥ller data frÃ¥n %{rgz_link} och %{open_data_portal} + (offentlig information om Serbien), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbien + contributors_si_slovenia: Slovenien + contributors_si_mkgp: Ministeriet för Jordbruk, Skogsbruk och Livsmedel + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: InnehÃ¥ller data hämtade frÃ¥n + Spanish National Geographic Institute (%{ign_link}) och + National Cartographic System (%{scne_link}) + licensierad för Ã¥teranvändning under %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Spanien + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: InnehÃ¥ller data frÃ¥n %{ngi_link}, + statens upphovsrätt förbehÃ¥lls.' + contributors_za_south_africa: Sydafrika + contributors_gb_united_kingdom: Storbritannien + contributors_2_html: |- + För ytterligare information om dessa och andra källor som har använts + för att förbättra OpenStreetMap, se %{contributors_page_link} pÃ¥ OpenStreetMap Wiki. + contributors_2_contributors_page: Bidragsgivaresidan contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger nÃ¥gon som helst garanti eller \ntar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." @@ -1948,6 +2144,18 @@ sv: Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_1_html: |- + Om du anser att upphovsrättsskyddat material har lagts till pÃ¥ ett olämpligt sätt + i OpenStreetMap-databasen eller den här webbplatsen, vänligen se vÃ¥r %{takedown_procedure_link} eller registrera direkt pÃ¥ vÃ¥r + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: borttagningsförfarande + infringement_2_1_online_filing_page: on-line registreringssida + trademarks_title: Varumärken + trademarks_1_1_html: |- + OpenStreetMap, förstoringsglasets logotyp och State of the Map är registrerade varumärken som tillhör + OpenStreetMap Foundation. Om du har frÃ¥gor om din användning av märkena, se vÃ¥r + %{trademark_policy_link}. + trademarks_1_1_trademark_policy: Varumärkespolicy index: js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller sÃ¥ har du inaktiverat JavaScript. @@ -1978,6 +2186,8 @@ sv: map_image: Kartbild (visar vanliga lager) embeddable_html: Inbäddad HTML licence: Licens + licence_details_html: OpenStreetMap-data licensieras under %{odbl_link} (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database License too_large: advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:' @@ -2018,8 +2228,18 @@ sv: explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Klicka bara pÃ¥ %{note_icon} eller samma ikon pÃ¥ kartvisningen. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Lägg till ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartläggare att undersöka det. other_concerns: title: Andra farhÃ¥gor + concerns_html: |- + Om du är betänkligheter kring hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, kontakta vÃ¥r + %{copyright_link} för mer juridisk information, eller kontakta lämplig %{working_group_link}. + copyright: upphovsrättssida + working_group: OSMF arbetsgrupp help: title: FÃ¥ hjälp introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig @@ -2062,8 +2282,19 @@ sv: removed: Din standardredigerare pÃ¥ OpenStreetMat är Potlatch. PÃ¥ grund av att Adobe Flash Player har dragits tillbaka, kan inte Potlatch längre användas i webbläsaren. + desktop_application_html: Du kan fortfarande använda Potlatch av %{download_link}. + download: ladda ner skrivbordsapplikationen för Mac och Windows + id_editor_html: Eller sÃ¥ kan du ange din standardredigerare till iD, vilket + kör din webbläsare som Potlatch tidigare gjorde. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Ändra dina inställningar här any_questions: title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser för att lära sig mer om projektet, ställa och svara pÃ¥ + frÃ¥gor och för att gemensamt diskutera och dokumentera kartläggningsämnen. + %{help_link}. Tillhör du en i en organisation som har planerar för OpenStreetMap? %{welcome_mat_link}. + get_help_here: Skaffa hjälp här + welcome_mat: Kolla in välkomstmattan sidebar: search_results: Sökresultat close: Stäng @@ -2095,35 +2326,24 @@ sv: footway: GÃ¥ngväg rail: Järnväg subway: Tunnelbana - tram: - - SnabbspÃ¥rväg - - spÃ¥rväg - cable: - - Linbana - - stollift - runway: - - Landningsbana - - taxibana - apron: - - Flygplatsplatta - - terminal + cable_car: Linbana + chair_lift: stollift + runway: Landningsbana + taxiway: taxibana + apron: Flygplatsplatta admin: Administrativ gräns forest: Kulturskog wood: Naturskog golf: Golfbana park: Park + common: Allmänning resident: BostadsomrÃ¥de - common: - - Allmänning - - äng - - trädgÃ¥rd retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel industrial: Industriellt omrÃ¥de commercial: Kommersiellt omrÃ¥de heathland: Hed - lake: - - Sjö - - vattenmagasin + lake: Sjö + reservoir: vattenmagasin farm: BondgÃ¥rd brownfield: Förfallen industritomt cemetery: Begravningsplats @@ -2132,14 +2352,12 @@ sv: centre: Idrottsanläggning reserve: Naturreservat military: MilitäromrÃ¥de - school: - - Skola - - universitet + school: Skola + university: universitet building: Viktig byggnad station: Järnvägsstation - summit: - - Höjd - - topp + summit: Höjd + peak: topp tunnel: Streckade kanter = tunnel bridge: Svarta kanter = bro private: Privat tillgÃ¥ng @@ -2155,17 +2373,70 @@ sv: saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. whats_on_the_map: title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_the_map_html: |- + OpenStreetMap är en plats för att kartlägga saker som är bÃ¥de %{real_and_current} - + det inkluderar miljontals byggnader, vägar och andra detaljer om platser. Du kan kartlägga + vilka verkliga landmärken som är intressanta för dig. + real_and_current: konkret och aktuellt + off_the_map_html: "Vad det %{doesnt} innehÃ¥ller är \nkänsliga data som betyg, + historiska eller\nhypotetiska egenskaper och data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har särskilt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n online- eller + papperskartor." + doesnt: inte basic_terms: title: Grundläggande termer för kartering paragraph_1: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp som kan vara bra att förstÃ¥. + an_editor_html: En %{editor} är ett program eller en webbplats som du kan + använda för att redigera kartan. + a_node_html: En %{node} är en punkt pÃ¥ kartan, som en enda restaurang eller + ett träd. + a_way_html: En %{way} är en linje eller ett omrÃ¥de, som en väg, bäck, sjö + eller byggnad. + a_tag_html: En %{tag} är bit data om en nod eller väg, som en restaurangs + namn eller en vägs hastighetsgräns. + editor: redigerare + node: nod + way: sträcka + tag: tagg rules: title: Regler! + para_1_html: |- + OpenStreetMap har fÃ¥ formella regler men vi förväntar oss att alla deltagare samarbetar + med, och kommunicerar med, gemenskapen. Om du funderar pÃ¥ + nÃ¥gra andra aktiviteter än att redigera för hand, läs och följ riktlinjerna pÃ¥ + %{imports_link} och %{automated_edits_link}. + imports: Importer + automated_edits: Automatiserade redigeringar start_mapping: Börja kartlägga add_a_note: title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! para_1: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + para_2_html: |- + GÃ¥ till %{map_link} och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: %{note_icon}. + En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. + Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + the_map: kartan + communities: + title: Gemenskaper + lede_text: "Människor frÃ¥n hela världen bidrar till eller använder OpenStreetMap.\nMedan + mÃ¥nga deltar som individer har andra bildat gemenskaper.\nDessa grupper finns + i en mängd olika storlekar och representerar geografier frÃ¥n smÃ¥ städer till + stora regioner med flera länder. \nDe kan ocksÃ¥ vara formella eller informella." + local_chapters: + title: Lokalavdelningar + about_text: |- + Lokala avdelningar är grupper pÃ¥ lands- eller regionnivÃ¥ som har tagit det formella steget att + etablera icke-vinstdrivande juridiska personer. De representerar omrÃ¥dets karta och kartläggare när de har att göra med lokala myndigheter, näringsliv och media. De har ocksÃ¥ bildat en anslutning + till OpenStreetMap Foundation (OSMF), vilket ger dem en länk till det juridiska och upphovsrättsliga styrande organet. + list_text: 'Följande gemenskaper är formellt etablerade som lokala avdelningar:' + other_groups: + title: Andra grupper + other_groups_html: |- + Det finns inget behov av att formellt bilda en grupp i samma utsträckning som de lokala avdelningarna. + MÃ¥nga grupper existerar faktiskt mycket framgÃ¥ngsrikt som en informell sammankomst av människor eller som en gemenskapsgrupp. Vem som helst kan ställa in eller gÃ¥ med i dessa. Läs mer pÃ¥ %{communities_wiki_link}. + communities_wiki: Gemenskapswikisida traces: visibility: private: Privat (spÃ¥ret delas anonymt och utan ordning) @@ -2224,13 +2495,12 @@ sv: visibility: 'Synlighet:' confirm_delete: Radera detta spÃ¥r? trace_paging_nav: - showing_page: Sida %{page} older: Äldre GPS-spÃ¥r newer: Nyare GPS-spÃ¥r trace: pending: VÄNTANDE count_points: - one: 1 punkt + one: '%{count} punkt' other: '%{count} punkter' more: mer trace_details: Visa detaljer för GPS-spÃ¥r @@ -2248,6 +2518,10 @@ sv: public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spÃ¥r tagged_with: ' taggad med %{tags}' + empty_title: Inget här ännu + empty_upload_html: '%{upload_link} eller läs mer om GPS-spÃ¥rning pÃ¥ %{wiki_link}.' + upload_new: Ladda upp ett nytt spÃ¥r + wiki_page: wikisida upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r all_traces: Alla spÃ¥r my_traces: Mina spÃ¥r @@ -2319,6 +2593,7 @@ sv: permissions: missing: Du har inte gett applikationen Ã¥tkomst till den här faciliteten scopes: + openid: Logga in med OpenStreetMap read_prefs: Läs användaralternativ write_prefs: Ändra användaralternativ write_diary: Skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. @@ -2423,8 +2698,16 @@ sv: title: Registrera no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto Ã¥t dig automatiskt. + please_contact_support_html: Kontakta %{support_link} för att ordna att ett + konto ska skapas - vi kommer att försöka ta itu med begäran sÃ¥ fort som möjligt. + support: support about: header: Fri och redigerbar + paragraph_1: Till skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad + av människor som du, och det är gratis för alla att fixa, uppdatera, ladda + ner och använda. + paragraph_2: Registrera dig för att börja bidra. Vi skickar ett e-postmeddelande + för att bekräfta ditt konto. display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i alternativ. external auth: 'Tredjepartsautentisering:' @@ -2434,6 +2717,10 @@ sv: continue: Registrera terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till kartan! + email_confirmation_help_html: Din adress visas inte offentligt, se vÃ¥r %{privacy_policy_link} + för mer information. + privacy_policy: integritetspolicy + privacy_policy_title: OSMFs integritetspolicy inklusive avsnitt om e-postadresser terms: title: Villkor för deltagare heading: Villkor för deltagare @@ -2450,6 +2737,10 @@ sv: consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän egendom. consider_pd_why: vad är det här? + guidance_info_html: 'Information som hjälper dig att förstÃ¥ dessa termer: en + %{readable_summary_link} och nÃ¥gra %{informal_translations_link}' + readable_summary: mänskligt läsbar sammanfattning + informal_translations: informella översättningar continue: |2- Fortsätt @@ -2493,10 +2784,10 @@ sv: remove as friend: Ta bort vän add as friend: Lägg till vän mapper since: 'Karterar sedan:' + uid: 'Användar id:' ct status: 'Användarvillkor:' ct undecided: Ej bestämda ct declined: Avböjda - latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):' email address: 'E-post:' created from: 'Skapad frÃ¥n:' status: 'Status:' @@ -2504,12 +2795,15 @@ sv: role: administrator: Den här användaren är en administratör moderator: Den här användaren är en moderator + importer: Denna användare är en importör grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter + importer: Ge importÃ¥tkomst revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter + importer: Återkalla importÃ¥tkomst block_history: Aktiva blockeringar moderator_history: Utdelade blockeringar comments: Kommentarer @@ -2517,6 +2811,7 @@ sv: activate_user: Aktivera denna användare confirm_user: Bekräfta denna användare unconfirm_user: Häv denna användares bekräftelse + unsuspend_user: Avaktivera denna användare hide_user: Dölj denna användare unhide_user: Sluta dölja användare delete_user: Radera denna användare @@ -2539,6 +2834,10 @@ sv: title: Kontot avstängt heading: Kontot avstängt support: support + automatically_suspended: Tyvärr, ditt konto har stängts av automatiskt pÃ¥ grund + av misstänkt aktivitet. + contact_support_html: Detta beslut kommer att granskas av en administratör inom + kort, eller sÃ¥ kan du kontakta %{support_link} om du vill diskutera detta. auth_failure: connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter @@ -2614,8 +2913,8 @@ sv: revoke: title: Upphäv blockering av %{block_on} heading_html: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. + time_future_html: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past_html: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. confirm: Är du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? revoke: Upphäv! flash: Denna blockering har upphävts. @@ -2630,16 +2929,16 @@ sv: one: 1 timme other: '%{count} timmar' days: - one: 1 dag + one: '%{count} dag' other: '%{count} dagar' weeks: - one: 1 vecka + one: '%{count} vecka' other: '%{count} veckor' months: - one: 1 mÃ¥nad + one: '%{count} mÃ¥nad' other: '%{count} mÃ¥nader' years: - one: 1 Ã¥r + one: '%{count} Ã¥r' other: '%{count} Ã¥r' blocks_on: title: Blockeringar pÃ¥ %{name} @@ -2681,7 +2980,9 @@ sv: index: title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} heading: '%{user}s anteckningar' - subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + subheading_html: Anteckningar %{submitted} eller %{commented} av %{user} + subheading_submitted: skickade + subheading_commented: kommenterade no_notes: Inga anteckningar id: Id creator: Skapare @@ -2694,6 +2995,15 @@ sv: open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + event_opened_by_html: Skapades av %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Skapades av anonym %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommenterades frÃ¥n %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Kommentar frÃ¥n anonym %{time_ago} + event_closed_by_html: Löstes av %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Löstes av anonym %{time_ago} + event_reopened_by_html: Återaktiverades av %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Återaktiverades av anonym %{time_ago} + event_hidden_by_html: Doldes av %{user} %{time_ago} report: rapportera denna anteckning anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra. @@ -2702,6 +3012,12 @@ sv: reactivate: Återaktivera comment_and_resolve: Kommentera och Avklara comment: Kommentera + report_link_html: Om denna anteckning innehÃ¥ller känslig information som mÃ¥ste + tas bort kan du %{link}. + other_problems_resolve: För alla andra problem med anteckningen, lös det själv + med en kommentar. + other_problems_resolved: För alla andra problem, är en lösning tillräcklig. + disappear_date_html: Denna lösta anteckning försvinner frÃ¥n kartan om %{disappear_in}. new: title: Ny anteckning intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta @@ -2746,10 +3062,10 @@ sv: locate: title: Visa min position metersPopup: - one: Du är inom en meter av denna punkt + one: Du är inom %{count} meter av denna punkt other: Du är inom %{count} meter av denna punkt feetPopup: - one: Du är inom en fot av denna punkt + one: Du är inom %{count} fot av denna punkt other: Du är inom %{count} fot av denna punkt base: standard: Standard @@ -2765,6 +3081,13 @@ sv: gps: Offentliga GPS-spÃ¥r overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan title: Lager + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-bidragsgivare + make_a_donation: Gör en donation + website_and_api_terms: Webbplats och API-villkor + osm_france: OpenStreetMap Frankrike + andy_allan: Andy Allan + memomaps: MeMoMaps + hotosm_name: Humanitärt OpenStreetMap-team site: edit_tooltip: Redigera kartan edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan @@ -2792,9 +3115,14 @@ sv: graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) graphhopper_foot: GÃ¥ende (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Cykel (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Bil (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Till fots (Valhalla) descend: Fallande directions: Vägbeskrivning distance: AvstÃ¥nd + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}.