X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/68a65a9256610d1888b3108c3e598bf23d84fd7c..aa185bf4f88e12bad895abaabc9948514e9f1ec5:/config/locales/sq.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sq.yml b/config/locales/sq.yml index 995838e7c..f73c985aa 100644 --- a/config/locales/sq.yml +++ b/config/locales/sq.yml @@ -1,668 +1,1523 @@ -# Messages for Albanian (Shqip) +# Messages for Albanian (shqip) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Euriditi +# Author: GretaDoci +# Author: Kosovastar +# Author: Macofe # Author: Mdupont # Author: MicroBoy +# Author: Mikullovci11 +# Author: Nemo bis +# Author: Ruila # Author: Techlik -sq: - activerecord: - attributes: - message: - title: Titulli - trace: - name: Emni - models: +# Author: Vinie007 +# Author: 아라 +--- +sq: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y te %H:%M' + activerecord: + models: + acl: Qasja në listën e kontrollit + changeset: Vargu i ndryshimeve + changeset_tag: Etiketa e vargut të ndryshimeve + country: Vendi + diary_comment: Koment ditari + diary_entry: Shënim ditari + friend: Mik language: Gjuha - browse: - changeset: - changeset: "Ndryshim : {{id}}" - changesetxml: Ndryshim en XML - download: Shkarkone {{changeset_xml_link}} ose {{osmchange_xml_link}} - feed: - title: Ndryshim {{id}} - title_comment: Ndryshimi {{id}} - {{comment}} - osmchangexml: Ndrsyhim i OSM-s en XML - title: Ndryshim - changeset_details: - belongs_to: "I perket:" - bounding_box: "Baroka e Rrethume:" - box: barok - closed_at: "Mbyllur në:" - created_at: "U krijue en:" - has_nodes: - other: one= - has_relations: - one: "Ka pas {{count}} lidhje:" - other: "Ka pas marrëdhënieve {{count}} :" - has_ways: - other: one= - no_bounding_box: Nuk ka barok qe osht kon vnu n'kto ndrryshime. - show_area_box: Kqyre Zonen e Barokes - common_details: - changeset_comment: "Komenti :" - edited_at: "U ndrzshe te:" - edited_by: "Edituar nga:" - in_changeset: "En ndryshimin :" - version: "Versioni:" - containing_relation: - entry: Lidhja {{relation_name}} - entry_role: Lidhja {{relation_name}} (sikur {{relation_role}}) - map: - deleted: E Fshirë - larger: - area: Kqyre zonen n'hart ma t'madhe - node: Kqyre piken n'hart ma t'madhe - relation: Kqyre lidhjen n'hart ma t'madhe - way: Kqyre udhen n'hart ma t'madhe - loading: Tu u mush... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Tjerat ndryshime - next_node_tooltip: Pika tjetēr - next_relation_tooltip: Lidhja e ardhshme - next_way_tooltip: Rruga tjeter - prev_changeset_tooltip: Ndryshimi kalum - prev_node_tooltip: Pika e kalume - prev_relation_tooltip: Lidhja e kalume - prev_way_tooltip: Mnyra e mahershme - user: - name_changeset_tooltip: Shiko editimet nga {{user}} - next_changeset_tooltip: Tjetri ndryshim prej {{user}} - prev_changeset_tooltip: Ndryshimi i ma hershēm prej {{user}} - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" - download_xml: Merre me XML - edit: ndrro - node: Pikë - node_title: "Pika: {{node_name}}" - view_history: kqyre historinë - node_details: - coordinates: "Koordinatat:" - part_of: "Pjesë e:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Shkarkoni XML - node_history: Historija e Pikes - node_history_title: "Historija e Pikes: {{node_name}}" - view_details: shikoni detajet - not_found: - sorry: Na fal, {{type}} me {{id}}, nuk mujtem mi gjet - type: - changeset: shka asht ndrrue - node: pikë + message: Mesazh + node: Nyjë + node_tag: Etiketë nyje + notifier: Lajmëruesi + old_node: Nyjë e vjetër + old_node_tag: Etiketë e vjetër e nyjës + old_relation: Marrëdhënie e vjetër + old_relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër + old_relation_tag: Etiketë relacioni e vjetër + old_way: Rrugë e vjetër + old_way_node: Nyje rrugore e vjetër + old_way_tag: Etiketë rrugore e vjetër + relation: Lidhje + relation_member: Anëtar me lidhje të vjetër + relation_tag: Etiketë lidhjeje + session: Seancë + trace: Gjurmë + tracepoint: Pika e gjurmës + tracetag: Etiketa e gjurmës + user: Përdoruesi + user_preference: Parapëlqimet e përdoruesit + user_token: Shenja e përdoruesit + way: Rruga + way_node: Nyjë rruge + way_tag: Etiketë rruge + attributes: + diary_comment: + body: Trupi i mesazhit + diary_entry: + user: Përdoruesi + title: Titulli + latitude: Gjerësia gjeografike + longitude: Gjatësia gjeografike + language: Gjuha + friend: + user: Përdoruesi + friend: Mik + trace: + user: Përdoruesi + visible: I dukshëm + name: Emri + size: Madhësia + latitude: Gjerësia gjeografike + longitude: Gjatësia gjeografike + public: Publik + description: Përshkrimi + message: + sender: Dërguesi + title: Titulli + body: Trupi i mesazhit + recipient: Marrësi + user: + email: Emaili + active: Aktiv + display_name: Emër i dukshëm + description: Përshkrimi + languages: Gjuhët + pass_crypt: Fjalëkalimi + printable_name: + with_version: '%{id}, v%{version}' + editor: + default: E parazgjedhur (aktualisht %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (redaktorin e shfletuesit) + id: + name: iD + description: iD (në redaktorin e shfletuesit) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (në redaktorin e shfletuesit) + remote: + name: Kontrollë nga larg + description: Kontrollë nga larg (JOSM apo Merkaartor) + browse: + created: Krijuar + closed: Mbyllur + created_html: Krijuar %{time} më parë + closed_html: Mbyllur %{time} më parë + created_by_html: Krijuar %{time} më parë nga %{user} + deleted_by_html: Fshirë %{time} më parë nga %{user} + edited_by_html: Redaktuar %{time} më parë nga %{user} + closed_by_html: Mbyllur %{time} më parë nga %{user} + version: Versioni + in_changeset: Grupi i ndryshimeve + anonymous: Anonim + no_comment: (nuk ka koment) + part_of: Pjesë e + download_xml: Shkarko në XML + view_history: Shiko historikun + view_details: Shiko detajet + location: Vendndodhja + changeset: + title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}' + belongs_to: Autor + node: Nyjet (%{count}) + node_paginated: Nyjet (%{x}-%{y} nga %{count}) + way: Mënyrat (%{count}) + way_paginated: Mënyrat (%{x}-%{y} nga %{count}) + relation: Marrëdhëniet (%{count}) + relation_paginated: Marrëdhëniet (%{x}-%{y} nga %{count}) + comment: Komentet (%{count}) + hidden_commented_by: Koment i fshehur nga %{user} në %{when} + më parë + commented_by: Koment nga %{user} në %{when} më parë + changesetxml: Grupi i ndryshimeve në XML + osmchangexml: osmNdrsyhimi XML + feed: + title: 'Grupi i ndryshimeve: %{id}' + title_comment: Grupi i ndryshimeve %{id} - %{comment} + join_discussion: Identifikohuni për t'iu bashkuar diskutimit + discussion: Diskutim + node: + title: 'Nyja: %{name}' + history_title: 'Historiati i nyjës: %{name}' + way: + title: 'Drejtimi: %{name}' + history_title: 'Historiati i rrugës: %{name}' + nodes: Nyjet + also_part_of: + one: pjesë e rrugës %{related_ways} + other: pjesë e rrugëve %{related_ways} + relation: + title: 'Lidhja: %{name}' + history_title: 'Historiati i lidhjes: %{name}' + members: Anëtarët + relation_member: + entry: '%{type} %{name}' + entry_role: '%{type} %{name} është si %{role}' + type: + node: Nyje + way: Rruga + relation: Lidhja + containing_relation: + entry: Lidhja %{relation_name} + entry_role: Lidhja %{relation_name} (sikur %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Na vjen keq, %{type} #%{id} nuk mund të gjendet.' + type: + node: nyjë + way: rrugë relation: lidhje - way: udhë - paging_nav: - of: pi - showing_page: Tu e kallxu faqen - relation: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_history_link}}" - download_xml: Shkarkoje XML - relation: Lidhja - relation_title: "Lidhja: {{relation_name}}" - view_history: Kshyre historinë - relation_details: - members: "Anëtarët:" - part_of: "Pjesë e:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Merre me XML - relation_history: Historija e Lidhjes - relation_history_title: "Historija e Lidhjes: {{relation_name}}" - view_details: kqyre n'detaje - relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} asht si {{role}}" - type: - node: Pikë - relation: Lidhje - way: Udhë - start: - manually_select: Manualisht zgedh ni zon qeter - view_data: Shini te dhanat per harten e tanishme - start_rjs: - data_frame_title: Senet - data_layer_name: Senet - details: Detajet - drag_a_box: Bone ni kuti n'hart edhe zgedhe zonen - edited_by_user_at_timestamp: Ndryshuar nga [[user]] në [[timestamp]] - history_for_feature: Historija për [[feature]] - load_data: Zgedhi senet - loaded_an_area_with_num_features: "Ti e ke marr ni zon qe ka [[num_features]] . E do browsera nuk e qesin fort mir kualitetin e seneve me ta. Browseri duhet me i kallxu ma pak se 100 sene n'tnjejtin vakt: me bo dishka qeter munet me ta kadalsu browserin. Qe je i sigurt nese don mi pa senet, duhesh me kliku n'pull." - loading: Tu u mush... - manually_select: Zgedhe ni zon qeter vet - object_list: - api: Merre qet zon prej API - back: Kqyre listen e seneve - details: Detalet - heading: Lista e seneve - history: - type: - node: Pika [[id]] - way: Rruga [[id]] - selected: - type: - node: Pika [[id]] - way: Rruga [[id]] - type: - node: Pikë - way: Rruga - private_user: perdorus privat - show_history: Shfaq Historinë - unable_to_load_size: "Nuk kemi mujt mi shfaq: madhsin e kutis [[bbox_size]] asht shum e madhe (duhet me kan ma e vogel se {{max_bbox_size}})" - wait: Prit... - zoom_or_select: Afrohu ose zgedhe zonen n'hart qe pe don me e pa. - tag_details: - tags: "Etiketat:" - wiki_link: - key: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}} tag - tag: Pērshkrimi i wiki faqes pēr {{key}}={{value}} tag - wikipedia_link: "{{page}} artikulli nē Wikipedia" - timeout: - sorry: Na fal, senet per {{type}} me {{id}}, u vanun shum per mu gjet. - type: - changeset: shka asht ndrryshu - node: pikë + changeset: grupi i ndryshimeve + note: shënim + timeout: + sorry: Na vjen keq, të dhënat për %{type} me id %{id}, morën shumë kohë për + tu tërhequr. + type: + node: nyjë + way: rrugë relation: lidhje + changeset: grupi i ndryshimeve + note: shënim + redacted: + redaction: Redaktimi %{id} + message_html: Versioni %{version} i %{type} nuk mund të shfaqet pasiqë është + redaktuar. Ju lutem shiko %{redaction_link} për detaje. + type: + node: nyjë way: rrugë - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} ose {{edit_link}}" - download_xml: Shkarko XML - edit: ndrro - view_history: shiko historin - way: Udhë - way_title: "Rruga: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: edhe kjo asht pjes e Udhës {{related_ways}} - other: edhe kjo asht pjes e Udheve {{related_ways}} - nodes: "Pikat:" - part_of: "Pjesë e:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} ose {{view_details_link}}" - download_xml: Merre me XML - view_details: kqyre n'detaje - way_history: Historija e Udhës - way_history_title: "Historija e udhës: {{way_name}}" - diary_entry: - diary_entry: - comment_link: Komento në këtë shënim - confirm: Konfirmoje - edit_link: Ndryshoje qët shënim - hide_link: Mshefe qët shënim - edit: - language: "Gjuha:" - location: "Lokacioni:" - save_button: Ruje - list: - older_entries: Shënimet e Vjetra - user_title: Ditari i {{user}} - location: - location: "Lokacioni:" - view: Kshyre - no_such_entry: - heading: "Nuk ka shënim me id: {{id}}" - no_such_user: - body: Me na fal, po nuk ka anëtarë me emnin {{user}}. Ju lutem kshyrni shkronjat, ose nashta lidhja që keni trus është gabim. - title: Nuk ka anëtarë të tillë - view: - leave_a_comment: Lene naj koment + relation: lidhje + start_rjs: + feature_warning: Duke ngarkuar %{num_features} karakteristika, të cilat mund + ta bëjnë shfletuesin tuaj të ngadalshëm ose të pavëmendshëm. Jeni të sigurt + që dëshironi ti shfaqni këto të dhëna? + load_data: Ngarko të dhënat + loading: Duke ngarkuar... + tag_details: + tags: Etiketat + wiki_link: + key: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key} + tag: Pērshkrimi i faqes në wiki pēr etiketën %{key}=%{value} + wikidata_link: Artikulli %{page} në Wikidata + wikipedia_link: Artikulli %{page} nē Wikipedia + telephone_link: Thirr %{phone_number} + note: + title: 'Shënim: %{id}' + new_note: Shënim i ri + description: Përshkrimi + open_title: 'Shënim i pazgjidhur #%{note_name}' + closed_title: 'Shënim i zgjidhur #%{note_name}' + hidden_title: 'Shënim i fshehur #%{note_name}' + open_by: Krijuar nga %{user} në %{when} më parë + open_by_anonymous: Krijuar nga person anonim %{when} + më parë + commented_by: Krijuar nga %{user} në %{when} më + parë + commented_by_anonymous: Krijuar nga person anonim %{when} + më parë + closed_by: Zgjidhur nga %{user} në %{when} më parë + closed_by_anonymous: Zgjidhur nga person anonim %{when} + më parë + reopened_by: Riaktivizuar nga %{user} në %{when} + më parë + reopened_by_anonymous: Riaktivizuar nga person anonim %{when} + më parë + hidden_by: Fshehur nga %{user} në %{when} më parë + query: + title: Tiparet e pyetsorit + introduction: Kliko në hartë për të gjetur tipare në afërsi. + nearby: Tiparet në afërsi + enclosing: Tipare të bashkangjitura + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: Faqe %{page} + next: Vazhdo » + previous: « Mëparshëm + changeset: + anonymous: Anonim + no_edits: (nuk ka redaktime) + view_changeset_details: Shiko detajet e grupit të ndryshimeve + changesets: + id: ID + saved_at: Të ruajtura në + user: Përdoruesi + comment: Koment + area: Zona + list: + title: Grupi i ndryshimeve + title_user: Ndryshime fjalish nga %{user} + title_friend: Ndryshime nga miqtë e tu + title_nearby: Ndryshime nga përdorues të zonës + empty: Nuk u gjet grupi i ndryshimeve. + empty_area: Nuk ka grupndryshime në këtë fushë. + empty_user: Nuk grupndryshime nga ky përdorues. + no_more: Nuk u gjetë më shum grupndryshime. + no_more_area: Nuk ka më grupndryshime në këtë fushë. + no_more_user: Nuk më grupndryshime nga ky përdorues. + load_more: Ngarko më shumë + timeout: + sorry: Na vjen keq, lista e grupit të ndryshimeve që u kërkua mori shumë kohë + për tu shkarkuar. + rss: + title_all: Diskutim mbi vargun e ndryshimit në OpenStreetMap + title_particular: 'Diskutimi mbi grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} të OpenStreetMap' + comment: 'Koment në grupin e ndryshimeve #%{changeset_id} nga %{author}' + commented_at_html: Përditësuar %{when} më parë + commented_at_by_html: Përditësuar %{when} më parë nga %{user} + full: Diskutimi i plotë + diary_entry: + new: + title: Shënim i ri në ditar + publish_button: Publiko + list: + title: Ditarët e përdoruesve + title_friends: Ditarë të miqve + title_nearby: Ditarët e përdoruesve këtu pranë + user_title: Ditari i %{user} + in_language_title: Shënimet në ditar në %{language} + new: Shënim i ri në ditar + new_title: Shkruani një shënim të ri në ditarin tuaj + no_entries: Nuk ka shënime në ditar + recent_entries: 'Shënimet më të fundit në ditar:' + older_entries: Shënimet e vjetra + newer_entries: Shënimet e fundit + edit: + title: Redakto shënimin në ditar + subject: 'Titulli:' + body: 'Trupi i mesazhit:' + language: 'Gjuha:' + location: 'Lokacioni:' + latitude: 'Gjerësia gjeografike:' + longitude: 'Gjatësia gjeografike:' + use_map_link: përdor hartën save_button: Ruaj - export: - start: - area_to_export: Zona per Eksport - export_button: Eksporto - export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nëpërmjet Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. - format: Formati - format_to_export: Formati per Eksport - image_size: Madhësia e Imazhit - latitude: "Lat:" + marker_text: Lokacioni i shënimit në ditar + view: + title: Ditari i %{user} | %{title} + user_title: Ditari i %{user} + leave_a_comment: Lëre ndonjë koment + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} për të lënë një koment' + login: Identifikohu + save_button: Ruaj + no_such_entry: + title: Nuk ka shënim të tillë në ditar + heading: 'Nuk ka shënim me id: %{id}' + body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me këtë id %{id}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin + ose ndoshta linku ku ke klikuar është gabim. + diary_entry: + posted_by: Postuar nga %{link_user} më %{created} në %{language_link} + comment_link: Komento në këtë shënim + reply_link: Përgjigju në këtë shënim + comment_count: + zero: Nuk ka komente + one: '%{count} koment' + other: '%{count} komente' + edit_link: Redakto këtë shënim + hide_link: Fshih këtë shënim + confirm: Konfirmo + diary_comment: + comment_from: Koment nga %{link_user} më %{comment_created_at} + hide_link: Fshih këtë koment + confirm: Konfirmo + location: + location: 'Lokacioni:' + view: Shfaq + edit: Redakto + feed: + user: + title: OpenStreetMap shënime ditari për %{user} + description: Shënimet e fundit në ditarin e OpenStreetMap nga %{user} + language: + title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap në %{language_name} + description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap në + %{language_name} + all: + title: Shënimet e ditarit të OpenStreetMap + description: Shënimet e fundit në ditar nga përdoruesit e OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} ka komentuar në këto të shënime ditari' + post: Posto + when: Kur + comment: Komenti + ago: '%{ago} më parë' + newer_comments: Komentet më të fundit + older_comments: Komentet e vjetra + export: + title: Eksporto + start: + area_to_export: Zona për tu eksportuar + manually_select: Zgjidh me dorë një zonë tjetër + format_to_export: Formati per eksportim + osm_xml_data: Të dhëna XML të OpenStreetMap + map_image: Imzhi i hartës (shfaq shtresën e parazgjedhur) + embeddable_html: HTML i inkorporueshëm licence: Licensa - longitude: "Lon:" - manually_select: Manualisht zgedhe ni zon te ndryshme - mapnik_image: Mapin fotografi - max: maks - options: Opcionet - osm_xml_data: OpenStreetMap XML të dhana - osmarender_image: Osamarender fotografi - output: Outputi - paste_html: Fute HTML per me ngjit ne web sajt + export_details: Të dhënat e OpenStreetMap janë të licencuara nën Open + Data Commons Open Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Në qoftë se dështon eksporti i mësipërm, të lutem konsidero përdorimin + e një nga burimet e renditura më poshtë:' + body: Kjo zonë është shumë e madhe për të eksportuar të dhënat XML të OpenStreetMap. + Të lutem zmadho (zoom) ose zgjidh një zonë më të vogël, ose përdor një nga + burimet e listuara më poshtë për të shkarkuar pjesë të mëdha të të dhënave. + planet: + title: Planet OSM + description: Kopje të plota të përditësuara rregullisht të bazës së të dhënave + të OpenStreetMap + overpass: + title: API mbikalues + description: Shkarkoni këtë kuti kufizimi nga një pasqyrim i të dhënave + të OpenStreetMap + geofabrik: + title: Shkarkimet nga Geofabrik + description: Përditësime rregullisht të ekstrakteve të kontinenteve, vendeve, + dhe qyteteve të përzgjedhura + metro: + title: Metro Ekstrakte + description: Ekstrakte të qyteteve më të mëdha botërore dhe zonave përreth + tyre + other: + title: Burime të tjera + description: Burime shtesë të listuara në faqen e OpenStreetMap wiki + options: Opsionet + format: Formati scale: Shkallë - too_large: - body: Kjo zonë është shum e madhe që të eksportohet si XML në OpenStreetMap. Të lutna afroje ma ngat ose mere një zonë ma të vogel. - heading: Zona shumë e madhe - zoom: Zmadhim - start_rjs: - add_marker: Shto ni isharet ne hart - change_marker: Ndrysho poziten e isharetit - click_add_marker: Kliko ne hart per me shenu ni isharet. - drag_a_box: Kape ni kuti ne hart per me qit te zona e selektune - export: Eksporto - manually_select: Manualisht zgedhe ni zon t'ndryshme - view_larger_map: Shikoni Hartën Më Të Madhe - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacioni nga GeoNames - direction: - east: lindja - north: veriu - north_east: veri-lindje - north_west: veri-perendim - south: jug - south_east: jug-lindje - south_west: jug-perëndim - west: perëndim - results: - more_results: Më shumë rezultate - no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat - search: - title: - ca_postcode: Rezultatet nga Geocoder.CA + max: max + image_size: Madhësia e imazhit + zoom: Zmadho + add_marker: Shto një shënues në hartë + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Dalja + paste_html: Ngjite HTML për ta inkorporuar në uebfaqe + export_button: Eksporto + geocoder: + search: + title: + latlon: Rezultatet e brendshme nga us_postcode: Rezultatet nga Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: + uk_postcode: Rezultatet nga NPEMap / FreeThe + Postcode + ca_postcode: Rezultatet nga Geocoder.ca + osm_nominatim: Rezultatet nga OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultate nga GeoNames + osm_nominatim_reverse: Rezultatet nga OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Rezultate nga GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix_format: '%{name}' + prefix: + aerialway: + cable_car: Teleferiku + chair_lift: Teleferik + drag_lift: Teleferik + gondola: Teleferik gondolë + station: Stacion teleferiku + aeroway: + aerodrome: Aeroport + apron: Platformë + gate: Portë + helipad: Helipad + runway: Pistë + taxiway: Rrugë taksie + terminal: Terminal + amenity: + animal_shelter: Strehim i kafshëve + arts_centre: Qendër arti + atm: Bankomat + bank: Bankë + bar: Bar + bbq: Zgarë + bench: Stol + bicycle_parking: Parkim biçikletash + bicycle_rental: Biçikleta me qera + biergarten: Birrari + boat_rental: Varka me qera + brothel: Shtëpi publike + bureau_de_change: Këmbim valute + bus_station: Stacion autobusi + cafe: Kafe + car_rental: Makina me qera + car_sharing: Përdorim i përbashkët i makinës + car_wash: Autolarje + casino: Kazino + charging_station: Stacion mbushës + childcare: Kujdesi për fëmijët + cinema: Kinema + clinic: Klinikë + clock: Orë + college: Kolegj + community_centre: Qendër komunitare + courthouse: Gjykatë + crematorium: Krematorium dentist: Dentist - embassy: Ambasada + doctors: Mjekët + dormitory: Konvikt + drinking_water: Ujë i pijshëm + driving_school: Autoshkollë + embassy: Ambasadë + emergency_phone: Kabinë telefoni për emergjencë + fast_food: Ushqim i shpejtë + ferry_terminal: Terminal i trageteve + fire_hydrant: Hidrant zjarrfikës fire_station: Zjarrëfiksat + food_court: Kënd ushqimi + fountain: Shatërvan + fuel: Stacion karburanti + gambling: Kumar + grave_yard: Varrezë + gym: Qendër fitnesi / Palestër + health_centre: Qendër shëndetsore + hospital: Spital + hunting_stand: Vend gjuetie + ice_cream: Akullore + kindergarten: Kopësht fëmijësh + library: Bibliotekë + market: Market + marketplace: Treg + monastery: Manastir + motorcycle_parking: Vendparkim motoçikletash + nightclub: Klub nate + nursery: Çerdhe + nursing_home: Çerdhe + office: Zyrë + parking: Vendparkim + parking_entrance: Hyrje parkimi + pharmacy: Barnatore + place_of_worship: Vend kulti + police: Policia + post_box: Kuti postare + post_office: Zyrë postare + preschool: Cikël para-shkollor + prison: Burg + pub: Pub + public_building: Ndërtesë publike + reception_area: Zonë e pritjes + recycling: Pikë riciklimi + restaurant: Restorant + retirement_home: Shtëpi pleqësh + sauna: Saunë + school: Shkollë + shelter: Strehë + shop: Dyqan + shower: Dush + social_centre: Qendrën sociale + social_club: Klub shoqëror + social_facility: Institucion social + studio: Studio + swimming_pool: Pishinë + taxi: Taksi + telephone: Telefon publik theatre: Teatër + toilets: Banjë publike + townhall: Bashki university: Universitet - building: - store: Dyqan - historic: - church: Kisha - museum: Muze - natural: - cave_entrance: Shpella Hyrja + vending_machine: Automat me monedha + veterinary: Kirurgji veterinare + village_hall: Bashkësi lokale + waste_basket: Kosh plehrash + waste_disposal: Deponi mbeturinash + youth_centre: Qendër rinore + boundary: + administrative: Kufi administrativ + census: Regjistrim kufitar + national_park: Park kombëtar + protected_area: Zonë e mbrojtur + bridge: + aqueduct: Ujësjellës + suspension: Urë lëvizëse + swing: Urë rrotulluese + viaduct: Viadukt + "yes": Urë + building: + "yes": Ndërtesë + craft: + brewery: Birrari + carpenter: Marangoz + electrician: Elektricist + gardener: Kopshtar + painter: Piktor + photographer: Fotograf + plumber: Hidraulik + shoemaker: Këpuctar + tailor: Rrobaqepës + "yes": Dyqan zeje + emergency: + ambulance_station: Stacion ambulance + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Vend për ulje emergjente + phone: Kabinë telefoni për emergjencë + highway: + abandoned: Autostradë e braktisur + bridleway: Rrugë për kalërim + bus_guideway: Shirit i rezervuar për autobusë + bus_stop: Stacion autobusi + construction: Autostradë në ndërtim + cycleway: Rrugë biçikletash + elevator: Ashensor + emergency_access_point: Pikë qasjeje emeregjente + footway: Rrugë këmbësorësh + ford: Va + living_street: Rrugë për këmbësorë + milestone: Piketë + motorway: Autostradë + motorway_junction: Kryqëzim autostrade + motorway_link: Autostradë + path: Shteg + pedestrian: Rrugë këmbësorësh + platform: Platformë + primary: Rrugë primare + primary_link: Rrugë primare + proposed: Rrugë e propozuar + raceway: Pistë garash me veturë + residential: Rrugë banimi + rest_area: Zonë pushimi + road: Rrugë + secondary: Rrugë dytësore + secondary_link: Rrugë dytësore + service: Rrugë shërbimi + services: Shërbime autostrade + speed_camera: Kamerë shpejtësie (radar) + steps: Hapat + street_lamp: Llambë rruge + tertiary: Rrugë terciare + tertiary_link: Rrugë terciare + track: Gjurmë + traffic_signals: Shenja trafiku + trail: Shteg + trunk: Rrugë magjistrale + trunk_link: Rrugë magjistrale + unclassified: Rrugë e paklasifikuar + unsurfaced: Rrugë me kalldrëm + "yes": Rrugë + historic: + archaeological_site: Vend arkeologjik + battlefield: Fushëbetejë + boundary_stone: Gur kufiri + building: Ndërtesë historike + bunker: Bunker + castle: Kala + church: Kishë + city_gate: Portë qyteti + citywalls: Mure qyteti + fort: Fortesë + heritage: Vend trashigimie + house: Shtëpi + icon: Ikonë + manor: Pronë e madhe + memorial: Memorial + mine: Minierë + monument: Monument + roman_road: Rrugë romake + ruins: Rrënoja + stone: Gur + tomb: Varr + tower: Kullë + wayside_cross: Kryq përgjatë rrugës + wayside_shrine: Kuti reliktesh përgjatë rrugës + wreck: Anije e mbytur + junction: + "yes": Kryqëzim + landuse: + allotments: Kopsht i vogël + basin: Pellg + brownfield: Deponi industriale + cemetery: Varreza + commercial: Zonë tregtare + conservation: Mbrojtje natyre + construction: Ndërtimtari + farm: Fermë + farmland: Tokë bujqësore + farmyard: Oborr ferme + forest: Pyll + garages: Garazha + grass: Bar + greenfield: Fushë jeshile (kullosë) + industrial: Zonë industriale + landfill: Deponi + meadow: Luadh + military: Zonë ushtarake + mine: Minierë + orchard: Pemishte + quarry: Gurore + railway: Hekurudhë + recreation_ground: Hapsirë rekreacioni + reservoir: Rezervuar + reservoir_watershed: Rezervuar ujëmbledhës + residential: Zonë e banuar + retail: Me pakicë + road: Zonë rruge + village_green: Fshat me gjelbrim + vineyard: Vreshtë + "yes": Përdorim toke + leisure: + beach_resort: Plazh + bird_hide: Kamuflim zogjësh + club: Klub + common: Tokë e përbashkët + dog_park: Park qenësh + fishing: Zonë peshkimi + fitness_centre: Qendër fitnesi + fitness_station: Saticion palestre + garden: Kopsht + golf_course: Fushë golfi + horse_riding: Kalërim + ice_rink: Vend patinazhi + marina: Sport porti (limani) + miniature_golf: Minigolf + nature_reserve: Rezervat natyror + park: Park + pitch: Terren sportiv + playground: Kënd lojërash + recreation_ground: Hapsirë rekreacioni + resort: Resort + sauna: Saunë + slipway: Rrëshqitëse + sports_centre: Qendër sportive + stadium: Stadium + swimming_pool: Pishinë + track: Pistë vrapimi + water_park: Park ujor + "yes": Kohë e lirë + man_made: + lighthouse: Fanar + pipeline: Tubacion + tower: Kullë + works: Fabrikë + "yes": I/e bërë nga njeriu + military: + airfield: Aeroport ushtarak + barracks: Kazerma + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Kalim malor + natural: + bay: Gji + beach: Plazh + cape: Kep + cave_entrance: Hyrje shpelle + cliff: Shkëmb + crater: Krater + dune: Dunë + fell: Kodrinë + fjord: Fjord (gji deti) + forest: Pyll + geyser: Gejzer + glacier: Akullnajë + grassland: Barishte + heath: Rrafshinë + hill: Kodër island: Ishull + land: Vend + marsh: Kënetë + moor: Moçal + mud: Baltë + peak: Majë + point: Pikë + reef: Gumë + ridge: Vargmal + rock: Gur + saddle: Shalë + sand: Rërë + scree: Rrëpirë me gurë (të rrëzuar) + scrub: Zonë me shkurre + spring: Pranverë + stone: Gur + strait: Rrugicë (ngushticë) + tree: Pemë + valley: Luginë volcano: Vullkan water: Ujë - place: + wetland: Ligatinë + wood: Mal + office: + accountant: Kontabilist + administrative: Administratë + architect: Arkitekt + company: Kompani + employment_agency: Agjensi punësimi + estate_agent: Agjent i patundshmërive + government: Ent qeveritar + insurance: Zyrë sigurimi + lawyer: Avokat + ngo: Zyra e OJQ + telecommunication: Zyrë telekomunikacioni + travel_agent: Agjensi udhëtimesh + "yes": Zyrë + place: + allotments: Kopsht i vogël + block: Bllok airport: Aeroport - city: Qyteti - country: Veni - farm: Ferma - house: Shtepi - houses: Shtepi + city: Qytet + country: Vend + county: Vend + farm: Fermë + hamlet: Fshat i vogël + house: Shtëpi + houses: Shtëpi island: Ishull - municipality: Komuna - postcode: Post kodi - region: Regjioni - sea: Deti - state: Shteti - town: Veni - village: Fshati - shop: - bakery: Dyqan buke - computer: Shitore e kompjuterave - tourism: - artwork: Puna artistike - bed_and_breakfast: Bujtin dhe Mengjes - cabin: Kabine - camp_site: Ven per kamping - hostel: Bujtine + islet: Ishull + isolated_dwelling: Vendbanim i izoluar + locality: Lokalitet + moor: Moçal + municipality: Komunë + neighbourhood: Lagje + postcode: Kodi postar + region: Regjion + sea: Det + state: Shtet + subdivision: Nënndarje + suburb: Periferi + town: Qytezë + unincorporated_area: Zone e lirë + village: Fshat + "yes": Vend + railway: + abandoned: Hekurudhë e braktisur + construction: Hekurudhë në ndërtim e sipër + disused: Hekurudhë e braktisur + disused_station: Stacion hekurudhor jashtë përdorimi + funicular: Linjë teleferiku + halt: Stacion hekerudhor + junction: Nyje hekurudhore + level_crossing: Kryqzim hekurudhor + light_rail: Hekurudhë e lehtë + monorail: Hekurudhë me një shinë + platform: Platformë hekurudhore + preserved: Hekurudhë muze + proposed: Hekurudhë e planifikuar + stop: Stacion hekurudhor + subway: Metro + subway_entrance: Hyrje metroje + shop: + bakery: Furrë buke + butcher: Mishtore + car_parts: Autopjesë + car_repair: Autoservis + carpet: Dyqan qilimash + chemist: Drogeri + clothes: Dyqani rrobash + computer: Dyqan kompjuterësh + cosmetics: Dyqan kozmetike + department_store: Shtëpi mallrash + discount: Dyqan artikujsh me zbritje + doityourself: Dyqan 'bëje vet' + dry_cleaning: Pastrim kimik + electronics: Dyqan elektronike + estate_agent: Agjent i patundshmërive + fashion: Dyqan i veshjeve të modës + fish: Dyqan peshku + florist: Luleshitës + food: Ushqimore + funeral_directors: Ndërmarrje varrimi + furniture: Mobilieri + gallery: Galeri + garden_centre: Qendër kopshti + general: Dyqab me fushëveprim të përgjithshëm + gift: Dyqan dhuratash + greengrocer: Shitës frutash + grocery: Dyqan ushqimor + hairdresser: Floktar + hardware: Hekrari + hifi: Hi-Fi + insurance: Zyre sigurimi + jewelry: Dyqan bizhuterie + kiosk: Kiosk + laundry: Lavanderi + mall: Qendër tregtare + market: Treg + mobile_phone: Dyqan telefonash celular + motorcycle: Dyqan motoçikletash + music: Dyqan i veglave muzikore + optician: Optikë + pharmacy: Barnatore + photo: Fotograf + salon: Sallon + supermarket: Supermarket + tailor: Rrobaqepës + toys: Dyqan lodrash + "yes": Dyqan + tourism: + artwork: Vepër artistike + bed_and_breakfast: Bujtinë me mëngjes + cabin: Kabinë + camp_site: Vend për kampim + hostel: Bujtinë hotel: Hotel - information: Informacione + information: Informacion motel: Motel museum: Muze - picnic_site: Vend per Piknik - valley: Lugine + picnic_site: Vend për piknik zoo: Kopsht zoologjik - layouts: - make_a_donation: - text: Bëni një donacion - license_page: - foreign: - english_link: orgjianl anglisht - text: Në ni ngjarje të ni konflitkti me faqe e përktyme dhe {{english_original_link}}, Faqja anglisht ka perparsi + tunnel: + "yes": Tunel + waterway: + canal: Kanal + dam: Digë + derelict_canal: Kanal i braktisur + ditch: Hendek i thellë + drain: Drenazhim + mooring: Ankorim + river: Lum + stream: Rrjedhë + wadi: Përrua + waterfall: Ujëvarë + weir: Pendë + "yes": Ujore (rrugë) + admin_levels: + level2: Kufi vendi + level4: Kufi i njësisë federale + level5: Kufi regjional + description: + title: + geonames: Lokacioni nga GeoNames + types: + cities: Qytetet + places: Vende + results: + no_results: Nuk është gjetur asnjë rezultat + more_results: Më shumë rezultate + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + h1: OpenStreetMap + logout: Çidentifikohu + log_in: Identifikohu + log_in_tooltip: Identifikohu me një llogari ekzistuese + edit: Redakto + history: Historia + export: Eksporti + data: Të dhënat + export_data: Eksporto të dhënat + user_diaries: Ditarët e përdoruesit + user_diaries_tooltip: Shfaq ditarët e përdoruesit + edit_with: Redakto me %{editor} + tag_line: Harta e lirë e botës Wiki + intro_header: Mirësevjen në OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap është hartë e botës, e krijuar nga njerëz si ti dhe + për përdorim të lirshëm në kuadrin e një licence të hapur. + intro_2_create_account: Krijo një llogari përdoruesi + partners_html: Hostingu mbështetet nga %{ucl}, %{ic} dhe %{bytemark}, dhe të tjerë + %{partners}. + partners_partners: partnerët + help: Ndihmë + about: Rreth + copyright: Të drejtat e autorit + community: Komuniteti + community_blogs: Blogjet e komunitetit + foundation: Fondacioni + foundation_title: Fondacioni i OpenStreetMap + make_a_donation: + text: Dhuro + learn_more: Mëso më shumë + more: Më shumë + license_page: + foreign: title: Rreth këtij përkthimi - legal_babble: "

Të drejtat autoriale dhe licenca

\n

\n OpenStreetMap është me kod të hapur, dhe e licencuar nën Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n

\n

\n Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca e\n e plotë legal\n code shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja.\n

\n\n

Si të citoni OpenStreetMap

\n

\n Nëse ju përdorni imazhe të hartave të OpenStreetMap, ne kërkojmë që \n së paku citimet tuaja të përfshijnë “© OpenStreetMap\n kontribuuesit, CC-BY-SA”. Nëse ju përdorni vetëm të dhëna të hartave\n ne kërkojmë citimin e kontribuuesve “të të dhënave të hartave © të OpenStreetMap,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to http://www.openstreetmap.org/\n dhe CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) dhe tek \n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Të kuptoni më shumë

\n

\n Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave Legal\n FAQ.\n

\n

\n OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme\n të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa\n leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit.\n

\n

\n Edhe pse OpenStreetMap është me të kod të hapur, ne nuk mund të ofrojmë \n një hartë API pa pagesë për zhvillues të palëve të treta.\n\n Shikoni API Politika e Përdorimit,\n Politika e përdorimit të pllakave\n dhe Poltika e përfitimit të Normave .\n

\n\n

Kontribuuesit tanë

\n

\n Licenca jonë CC-BY-SA kërkon nga ju që “të vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse.\n

" - native: - mapping_link: Fillo hatrografimin - native_link: THIS_LANGUAGE_NAME_HERE verzion - title: Rreth ksaj faqeje - message: - inbox: + text: Në rast të një konflikti ndërmjet kësaj faqeje të përkthyer dhe %{english_original_link}, + faqja në anglisht do të ketë përparësi + english_link: origjinalit në anglisht + native: + title: Rreth kësaj faqeje + text: Je duke parë versionin në anglisht të faqes së të drejtave autoriale. + Mund të shkosh mbrapa tek %{native_link} i kësaj faqeje ose mund të ndalesh + së lexuari rreth të drejtave autoriale dhe %{mapping_link}. + native_link: Versioni në THIS_LANGUAGE_NAME_HERE + mapping_link: fillo hatrografimin + legal_babble: + title_html: Të drejtat autoriale dhe licensa + intro_1_html: |- + OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data + Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: " Ju jeni të lirë të kopjoni, shpërndani, transmetoni dhe adoptoni + hartat\n dhe të dhënat tona, duke pasur parasysh citimin e OpenStreetMap + dhe \n kontribuuesve të saj. Nëse ndryshoni apo ndërtoni mbi hartat apo të + dhënat tona, ju\n mund të shpërndani rezultatet nën licencën e njëjtë. Licenca + e\n e plotë legal\n + \ code shpjegon të drejtat dhe përgjegjësitë tuaja." + credit_title_html: Si të citoni OpenStreetMap + credit_1_html: Ne kërkojmë që ju të përdorni kreditet e “© OpenStreetMap + contributors”. + credit_2_html: " Ku është e mundur, OpenStreetMap duhet të hyperlinked to http://www.openstreetmap.org/\n + \ dhe CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + Nëse jeni duke përdorur një medium ku nuk mund të bëhen linka (p.sh. a\n letër + e shtypur), ne sugjerojmë që ju të drejtoni lexuesit tek\n www.openstreetmap.org + (ndoshta duke shpjeguar \n ‘OpenStreetMap’ këtë adresë të plotë) + dhe tek \n www.creativecommons.org." + more_title_html: Zbulo më shumë + more_1_html: |2- + Lexoni më shumë rreth përdorimit të të dhënave Legal + FAQ. + more_2_html: |2- + OSM kontribuuesit duhet të mos përdorin asnjë të dhënë prej burimeve të çfarëdoshme + të mbrojtura me të drejta të kopjimit (p.sh. Google Maps apo harta të printuara) pa + leje speciale prej pronarëve të të drejtave të kopjimit. + contributors_title_html: Kontribuuesit tanë + contributors_intro_html: " Licenca jonë CC BY-SA kërkon nga ju që “të + vlerësoni Autorin\n Origjinal përkatës të mediumit apo masave që jeni duke + i\n shfrytëzuar ”. Hartuesit individual të OSM nuk kërkojnë një\n citim + mbi dhe për atë që kontribuojnë për “OpenStreetMap\n ”, por kur + përfshihen në OSM, hartat nga një agjencion nacional i hartave \n apo faktor + tjerë madhor burimor, është e arsyeshme të citohen drejtpërsëdrejti \n duke + paraqitur emrin apo duke lidhur faqen e tyre me link." + contributors_ca_html: |- + Canada: Përmban të dhëna nga + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), and StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_nz_html: 'New Zealand: Përmban të dhëna të sigururar + nga Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_gb_html: |- + Britani e Madhe: Përmban të dhëna nga Ordnance + Survey©. Crown i ka të drejtat autoriale dhe të databazës. + contributors_footer_2_html: " Përfshirja e të dhënave në OpenStreetMap nuk + thekson se të ofruesi origjinal i të \n dhënave përdor OpenStreetMap, ofron + garancion, apo\n pranon çfarëdo anekse." + welcome_page: + title: Mirësevjen + whats_on_the_map: + title: Çfarë ka në hartë? + rules: + title: Rregullat! + start_mapping: Fillo hartografimin + add_a_note: + title: Nuk ke kohë për të redaktuar? Shto një shënim! + help_page: + title: Merr ndihmë + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sq:Beginners%27_guide + forums: + title: Forumet + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Përshëndetje %{to_user}, + message_notification: + subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' + hi: Përshëndetje %{to_user}, + gpx_notification: + greeting: Përshëndetje, + failure: + import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Mirësevjen në OpenStreetMap' + greeting: Tungjatjeta! + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Konfirmo adresën e emailit tënd' + email_confirm_plain: + greeting: Përshëndetje, + email_confirm_html: + greeting: Përshëndetje, + click_the_link: Nëse ky je ti, të lutem kliko në lidhjen e mëposhtme për të + konfirmuar ndryshimin. + lost_password_plain: + greeting: Përshëndetje, + lost_password_html: + greeting: Përshëndetje, + note_comment_notification: + greeting: Përshëndetje, + changeset_comment_notification: + greeting: Përshëndetje, + message: + inbox: + title: Kutia mbërritëse + my_inbox: Kutia ime mbërritëse + messages: Ti ke %{new_messages} dhe %{old_messages} + from: Prej + subject: Titulli date: Data + no_messages_yet: Ti nuk ke mesazhe ende. Pse nuk kontakton ndonjërin nga %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: hartografët aty pranë + message_summary: + unread_button: Shëno si të palexuar + read_button: Shëno si të lexuar + reply_button: Përgjigje + delete_button: Fshi + new: + title: Dërgo mesazh + send_message_to: Dërgo një mesazh të ri për %{name} + subject: Titulli + body: Trupi i mesazhit + send_button: Dërgo + back_to_inbox: Mbrapa te kutia mbërritëse + message_sent: Mesazhi u dërgua + limit_exceeded: Ke dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Të lutem prit pakëz + para se të dërgosh ndonjë tjetër. + no_such_message: + title: Nu ka mesazh të tillë + heading: Nuk ka mesazh të tillë + body: Na vjen keq, nuk ka mesazh me këtë id. + outbox: + title: Dalje + my_inbox: '%{inbox_link}' + inbox: kuti mbërritëse + outbox: dalje + to: Për + subject: Titulli + date: Data + read: from: Prej - you_have: I ki {{new_count}} mesazhe të reja dhe {{old_count}} mesazhe të vjetra - new: - limit_exceeded: Ju keni dërguar shumë mesazhe kohët e fundit. Ju lutem prisni një kohë para se të dërgoni ndonjë tjetër. - title: Qo mesazh - no_such_user: - body: Na vjen keq nuk ka asnjë përdorues me atë emër. - outbox: - you_have_sent_messages: I ki {{count}} mesazhe të dërgume - read: - reading_your_sent_messages: Tu i lexue mesazhet e dërgume - sent_message_summary: - delete_button: Fshij - notifier: - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Konfirmo email adresën tënde" - email_confirm_html: - click_the_link: Nëse ky je ti, ju lutem trusni lidhjen e mëposhtme për me konfirmu ndryshimin. - greeting: Tung, - email_confirm_plain: - greeting: Tung, - gpx_notification: - greeting: Tung, - message_notification: - footer1: Ju gjithashtu mund të lexoni mesazhet në {{readurl}} - hi: Tung {{to_user}}, - signup_confirm_html: - click_the_link: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu atë llogari dhe lexoni ma shumë informata rreth OpenStreetMap - introductory_video: Ju muni me shiku një {{introductory_video_link}}. - more_videos_here: më shumë video këtu - wiki_signup: Ju mund të dëshironi të regjistroheni në OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Njoftohu me lajmet ma të fundit nëpërmjet blogut të OpenStreetMap ose Twitter-it:" - click_the_link_1: Nëse ky je ti, mirë se erdhët! Ju lutem trusni lidhjen e maposhtme për me konfirmu - click_the_link_2: llogarin tonde dhe lexo ma shumë informata për OpenStreetMap. - introductory_video: "Këtu ju muni me shiku një video hyrëse për në OpenStreetMap:" - more_videos: "Ma shumë video keni këtu:" - wiki_signup: "Ti munesh gjithashtu me u regjistru në OpenStreetMap wiki:" - oauth_clients: - form: - name: Emri - new: - submit: Regjistrohu - site: - edit: - flash_player_required: Ju duhet të keni Flash player për ta përdorur Potlatch, Flash editorin e OpenStreetMap. Ju mundeni ta shkarkoni Flash Player nga Adobe.com. Disa mënyra të tjera janë të mundshme për ta edituar OpenStreetMap. - index: - license: - project_name: Projekti OpenStreetMap - key: - table: - entry: - centre: Qendër Sportive - search: + subject: Titulli + date: Data + reply_button: Përgjigje + unread_button: Shëno si të palexuar + back: Prapa + to: Për + wrong_user: 'TI je identifikuar si: "%{user}'', por mesazhi që ke kërkuar për + të lexuar nuk ishte dërguar nga ose për atë përdorues. Të lutem identifikohu + si përdorues i saktë për të lexuar atë.' + sent_message_summary: + delete_button: Fshi + mark: + as_read: Mesazhi është shënuar si të lexuar + as_unread: Mesazhi është shënuar si i palexuar + site: + edit: + user_page_link: '{{GENDER:{{ROOTPAGENAME}}|faqja e përdoruesit|faqja e përdorueses}}' + anon_edits: (%{link}) + flash_player_required: Ti duhet të kesh 'Flash Player' për ta përdorur 'Potlatch', + redaktorin e 'OpenStreetMap Flash'. Ti mund ta shkarkosh Flash + Player nga Adobe.com. Disa + mënyra të tjeratë për ta redaktuar OpenStreetMap, gjithashtu janë të mundshme. + sidebar: + search_results: Rezultatet e kërkimit + close: Mbyll + search: search: Kërko + from: Prej + to: Për where_am_i: Ku jam unë? - sidebar: - close: Mbylle - search_results: Rezultatet e Kërkimit - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y te %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: E dhana jote GPX asht ngarkue edhe osht ka pret futojen en databazë. Kjo yakonisht ndodhë mrena gjysë ore, dhe ni imellë vjen te ti en fund të përfundimit - upload_trace: Ngarkoj tdhanat e GPS-it - delete: - scheduled_for_deletion: Gjurma u parapa per fshirje - edit: - description: "Pershkrimi:" + key: + table: + entry: + centre: Qendër sportive + military: Zonë ushtarake + school: + - Shkollë + - Universitet + building: Ndërtesë + station: Stacioni hekurudhor + summit: + - Samit + - majë + richtext_area: + edit: Redakto + preview: Parapamje + trace: + visibility: + private: Privat (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) + public: Publik (ndahet vetëm si anonim, pika të parenditura) + trackable: E gjurmueshme (vetëm e bashkëndarë si anonime, të pikave të rendituea + me vula kohore) + identifiable: Të identifikueshme (të treguara në listën e gjurmëve të identifikueshme, + të pikave të renditura me vulë kohore) + create: + upload_trace: Ngarko gjurmët e GPS + trace_uploaded: Skeda e juaj GPX është ngarkuar dhe është në pritje për futje + në bazën e të dhënave. Kjo zakonisht ndodhë brenda një gjysmë ore dhe pas + përfundimit do të ju dërgohet një email. + edit: + title: Duke redaktuar gjurmën %{name} + heading: Duke redaktuar gjurmën %{name} + filename: 'Emri i skedës:' download: shkarko - edit: ndryshoje - filename: "Emri fajllit:" - heading: Ndrysho të dhanen {{name}} + uploaded_at: 'Ngarkuar:' + points: 'Pikë:' + start_coord: 'Fillo koordinatën:' map: harta - owner: "Pronari:" - points: "Piket:" + edit: redakto + owner: 'Pronari:' + description: 'Përshkrimi:' + tags: 'Etiketat:' + tags_help: ndarë me presje save_button: Ruaj ndryshimet - start_coord: "Fillo kordinaten:" - tags: "Etiketa:" - tags_help: Presje e kufizume - title: Duke ndrzshue të dhanen {{name}} - uploaded_at: "Te ngarkume:" - visibility: Dukshmenia - visibility_help: Çka do me than kjo? - list: - public_traces: Të dhanat publike të GPS-IT - public_traces_from: Të dhana publike të GPS-it pej {{user}} - tagged_with: e etikume me {{tags}} - your_traces: Të dhanat e GPS-it - make_public: - made_public: Gjurma u ba publike - no_such_user: - body: Na vjen keq, por nuk ka asnjë anëtar me emrin {{user}}. Ju lutem kontrolloni drejtshkrimin tuaj, ose ndoshta lidhja që keni klikuar është gabim. - heading: Anëtari {{user}} nuk ekziston - title: Ska ksi shfrytezuesi - offline: - heading: Mbledhsi i GPX asht jasht linje - message: Mbledshi i skedareve GPX dhe sistemi i ngarkimit per momentin jane jasht funksionit. - offline_warning: - message: Sistemi i ngarkimit GPX per momentin asht jasht perdonimit - trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} përpara" - by: nga - count_points: "{{count}} piket" - edit: ndrysho - edit_map: Ndryshoje Harten - identifiable: E identifikueshme - in: ne + visibility: 'Dukshmëria:' + visibility_help: çfarë do të thotë kjo? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + trace_form: + upload_gpx: 'Ngarko një skedar GPX:' + description: 'Përshkrimi:' + tags: 'Etiketat:' + tags_help: ndarë me presje + visibility: 'Dukshmëria:' + visibility_help: çfarë do të thotë kjo? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + upload_button: Ngarko + help: Ndihmë + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload + trace_header: + upload_trace: Ngarko një gjurmë + see_all_traces: Shih të gjitha gjurmët + see_your_traces: Shih gjurmët e tua + traces_waiting: Ju keni %{count} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju + lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, + pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë. + trace_optionals: + tags: Etiketat + view: + title: Duke shfaqur gjurmën %{name} + heading: Duke shfaqur gjurmën %{name} + pending: DUKE PRITUR + filename: 'Emri i skedës:' + download: shkarko + uploaded: 'Ngarkuar:' + points: 'Pikë:' + start_coordinates: 'Fillo koordinatën:' map: harta - more: ma shume + edit: redakto + owner: 'Pronari:' + description: 'Përshkrimi:' + tags: 'Etiketa:' + none: Asnjë + edit_track: Redakto këtë gjurmë + delete_track: Fshi këtë gjurmë + trace_not_found: Gjurma nuk u gjet! + visibility: 'Dukshmëria:' + trace_paging_nav: + showing_page: Duke shfaqun faqen %{page} + trace: pending: NE PRITJE - private: PRIVAT + count_points: '%{count} pikë' + ago: '%{time_in_words_ago} më parë' + more: më shumë + trace_details: Shfaq detajet e gjurmës + view_map: Shiko hartën + edit: redakto + edit_map: Redakto hartën public: PUBLIKE - trace_details: Kshryi detalet e të dhanave + identifiable: E IDENTIFIKUESHME + private: PRIVAT trackable: E GJURMUESHME - view_map: Kshyre Harten - trace_form: - description: Pershkrimi - help: Ndihma - tags: Etiketat - tags_help: Presje e kufizume - upload_button: Ngarko - upload_gpx: Ngarko nje skead GPX - visibility: Pamshmeria - visibility_help: çfarë do të thotë kjo? - trace_header: - see_all_traces: Kshyre kejt të dhanat - see_your_traces: Shikoj kejt të dhanat tuja - traces_waiting: Ju keni {{count}} të dhëna duke pritur për tu ngrarkuar.Ju lutem pritni deri sa të përfundoj ngarkimi përpara se me ngarku tjetër gjë, pra që mos me blloku rradhën për përdoruesit e tjerë. - upload_trace: Ngarkoni një gjurmë - your_traces: Shikoni gjurmët tuaja - trace_optionals: - tags: Etiketa - trace_paging_nav: - next: Vazhdo » - previous: "« Paraprake" - showing_page: Duke shfaqun faqen {{page}} - view: - delete_track: Fshij ket gjurm - description: "Pershkrimi:" - download: shkarko - edit: ndrysho - edit_track: Ndrysho ket gjurm - filename: "Emri i fajllit:" - heading: Tuj i kqyr t'dhanat {{name}} + by: nga + in: në map: harta - none: Asnjo - owner: "Pronari:" - pending: DUKE PRITUR - points: "Piket:" - start_coordinates: "Fillo kordinimin:" - tags: "Etiketa:" - title: Duke par gjurmen {{name}} - trace_not_found: Gjurma nuk u gjet! - uploaded: "Ngarkuar:" - visibility: "Pamshmeria:" - visibility: - identifiable: E indentifikueshme (shfaqet ne listen e te dhanave, pikat i urdheron me orë) - private: Private (ndahen vetem si pika anonime të rendituna) - public: Publike (shfaqet ne listen e të dhanave si e padukshme, pikat e rendituna) - trackable: Mund të përcilelt (vetëm e shkëmbyer në formë anonime, duke porositur pikë me vula kohore) - user: - account: - current email address: "Email adresa e tanishme:" - delete image: Heke imazhin e tanishem - email never displayed publicly: (asniher su kan publike) - flash update success: Informatat e anëtarit janë ndryshuar me sukses. - flash update success confirm needed: Informatat e shfyrtezuesit u ndryshan me sukses. Shihni emailin per konfirmim. - home location: "Veni juej:" - image: "Imazhi:" - image size hint: (imazhet katrore s'paku me madhsi 100x100px doken ma mir) - keep image: Maje imazhin e tanishem - latitude: "Latituda:" - longitude: "Longituda:" - make edits public button: Boni gjith ndryshimet e mija publike + list: + public_traces: Gjurmët publike të GPS + your_traces: Gjurmët e GPS tuaj + public_traces_from: Gjurmët publike të GPS nga %{user} + description: Shfletoni ngarkimet e fundit gjurmëve të GPS + tagged_with: etiketuar me %{tags} + delete: + scheduled_for_deletion: Gjurmë e planifikuar për fshirje + make_public: + made_public: Gjurmë e bërë publike + offline_warning: + message: Sistemi i ngarkimit të skedës GPX aktualisht është jashtë përdonimit + offline: + heading: Ruajtësi GPX jashtë linje + message: Ruajtja e skedës GPC dhe sistemi i ngarkimit aktualisht është jashtë + përdonimit + oauth_clients: + new: + submit: Regjistrohu + edit: + submit: Redakto + show: + edit: Redakto detajet + confirm: A je i sigurt? + form: + name: Emri + user: + login: + title: Identifikohu + heading: Identifikohu + email or username: 'Adresa e emailit ose emri i përdoruesit:' + password: 'Fjalëkalimi:' + remember: Më mbaj mend + lost password link: Ke humbur fjalëkalimin? + login_button: Identifikohu + register now: Regjistrohu tani + no account: Nuk ke llogari? + account not active: Na vjen keq, llogaria e jote nuk është aktive akoma.
Të lutem përdor lidhjen në emailin e konfirmimit, në llogari tënde, për + ta aktivizuar atë, ose kërko një email konfirmimi të + ri . + auth failure: Na vjen keq, nuk mund të identifikohemi me ato detaje. + openid_logo_alt: Identifikohu me ndonjë ID të hapur + auth_providers: + openid: + title: Identifikohu me OpenID + logout: + title: Çidentifikohu + heading: Çidentifikohu nga OpenStreetMap + logout_button: Çidentifikohu + lost_password: + title: Fjalëkalimi i humbur + heading: Ke harruar fjalëkalimin? + email address: 'Adresa e emailit:' + new password button: Rivendos fjalëkalimin + help_text: Shkruani adresën e emailit që keni përdorur për tu regjistruar, ne + do të dërgojmë një lidhje të cilën mund të përdorni për të rivendosur fjalëkalimin + tuaj. + notice email on way: Na vjen keq e keni humbur atë :-( por një email është në + rrugëtim kështu që ju mund të rivendosni atë së shpejti. + notice email cannot find: Na vjen keq, ne nuk arritë ta gjejmë adresën e emailit + të dhënë. + reset_password: + title: Rivendos fjalëkalimin + heading: Rivendos fjalëkalimin për %{user} + password: 'Fjalëkalimi:' + confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:' + reset: Rivendos fjalëkalimin + flash changed: Fjalëkalimi yt është ndryshuar. + flash token bad: Nuk e gjet atë shenjë, kontrollo URL-në? + new: + title: Krijo llogari + no_auto_account_create: Për fat të keq aktualisht nuk jeni në gjendje për të + krijuar automatikisht një llogari për ty. + contact_webmaster: Ju lutem kontaktoni webmaster + për të organizuar krijimin e një llogarie - ne do të përpiqemi dhe të merremi + me kërkesën sa më shpejt që të jetë e mundur. + license_agreement: Kur ju konfirmoni llograinë tuaj, duhet të pajtoheni me kushtet + e përdoruesit. + email address: 'Adresa e emailit:' + confirm email address: 'Konfirmo adresën e emailit:' + not displayed publicly: Nuk shihet publikisht (shih privacy policy) + display name: 'Emër i dukshëm:' + display name description: Emri yt publik. Ti mund ta ndryshosh më vonë në preferenca. + password: 'Fjalëkalimi:' + confirm password: 'Konfirmo fjalëkalimin:' + continue: Vazhdo + terms accepted: Faleminderit për pranimin kushteve të reja për kontribues! + terms declined url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms: + title: Kushtet për kontribues + heading: Kushtet për kontribues + read and accept: Ju lutem lexoni marrëveshjen më poshtë dhe shtypni butonin + e dakordimit për të konfirmuar se ju pranoni kushtet e kësaj marrëveshjeje + për kontributin tuaj ekzistues dhe të ardhshëm. + consider_pd: Përveç marrëveshjes së mësipërme, unë i konsideroj kontributet + e mia të jenë në Domenin Publik + consider_pd_why: çfarë është kjo? + consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + agree: Pajtohem + declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + decline: Nuk e pranoj + legale_select: 'Vendi i banimit:' + legale_names: + france: Francë + italy: Itali + rest_of_world: Pjesa tjetër e botës + no_such_user: + title: Nuk ka përdorues të tillë + heading: Përdoruesi %{user} nuk ekziston + body: Na vjen keq, nuk ka përdorues me emrin %{user}. Të lutem kontrollo drejtshkrimin, + ose ndoshta linku që ke klikuar është gabim. + view: + my diary: Ditari im + new diary entry: shënim i ri në ditar + my edits: Redaktimet e mia + my traces: Gjurmët e mia + my notes: Shënimet e mia + my messages: Mesazhet e mia + my profile: Profili im my settings: Preferencat e mia - new email address: "Email adresa e re:" - new image: Shto një imazh - no home location: Ju se keni caktu venin e juj. - preferred languages: "Gjuhët e parapëlqyera:" - profile description: "Pershkrimi i profilit:" - public editing: - disabled: E ckyckur dhe smuni me i ndryshi te dhanat, te gjitha ndryshime e ma hershme jan anonime. - disabled link text: pse nuk mund të redaktoj? - enabled: E pranishme. Jo anonime dhe muni me i ndryshue t'dhanat. + my comments: Komentet e mia + oauth settings: Konfigurimet i rregullave + blocks on me: Blloqet mbi mua + blocks by me: Bllokimet nga unë + send message: Dërgo mesazh + diary: Ditari + edits: Redaktimet + traces: Gjurmët + notes: Shënimet e hartës + remove as friend: Largo mikun + add as friend: Shto si mik + mapper since: 'Hartues që prej:' + ago: (%{time_in_words_ago} më parë) + latest edit: 'Redaktimi i fundit %{ago}:' + email address: 'Adresa e emailit:' + created from: 'Krijuar nga:' + status: 'Statusi:' + spam score: 'Rezultati me Spam:' + description: Përshkrimi + user location: Vendi i përdoruesit + if set location: Vendosni vendndodhjen e shtëpisë suaj në faqen %{settings_link} + për të parë përdoruesit që ndodhen afër. + settings_link_text: parametrat + your friends: Miqtë tuaj + no friends: Akoma nuk ke shtuar ndonjë mik. + km away: '%{count}km larg' + m away: '%{count}m larg' + nearby users: Përdoruesit e tjerë aty pranë + no nearby users: Nuk ka përdorues tjerë aty pranë, të cilët pranojnë të hartografojnë. + role: + administrator: Ky përdorues është një administrator + moderator: Ky përdorues është një moderator + grant: + administrator: Mundëso qasje administratori + moderator: Mundëso qasje moderatori + revoke: + administrator: Revoko qasjen e administratorit + moderator: Revoko qasjen e moderatorit + block_history: bllokimet e pranuara + moderator_history: bllokimet e dhëna + create_block: blloko këtë përdorues + activate_user: aktivizo këtë përdorues + deactivate_user: ç'aktivizo këtë përdorues + confirm_user: konfirmo këtë përdorues + hide_user: fsheh këtë përdorues + unhide_user: zbulo këtë përdorues + delete_user: fshi këtë përdorues + confirm: Konfirmo + popup: + your location: Vendndodhja e jote + nearby mapper: Hartuesi aty pranë + friend: Mik + account: + title: Redakto llogarinë + my settings: Preferencat e mia + current email address: 'Adresa e tanishme e emailit:' + new email address: 'Adresa e re e emailit:' + email never displayed publicly: (asnjëherë nuk është publikuar) + openid: + link text: çfarë është kjo? + public editing: + heading: 'Redaktim publik:' + enabled: I aktivizuar. Jo anonim dhe mund të redaktojë të dhënat. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: çfarë është kjo? - heading: "Ndryshime publike:" - public editing note: - heading: Duke ndryshue publikisht - replace image: Ndërroje fotografin e tanishme - return to profile: Kthehu te profili - save changes button: Ruaj Ndryshimet - title: Ndrysho akountin - update home location on click: Ndryshoma venin kur te klikoj ne hart? - confirm: + disabled: I çaktivizuar dhe nuk mund të redaktojë të dhënat, të gjitha redaktimet + e mëparshme janë anonime. + disabled link text: pse nuk mund të redaktoj? + public editing note: + heading: Redaktim publik + contributor terms: + heading: Kushtet për kontribues + agreed: Ti je pajtuar me kushtet e reja për kontribues. + not yet agreed: Ti ende nuk je pajtuar me kushtet e reja për kontribues. + review link text: Të lutem ndiq i këtë link për të për të lexuar dhe pranuar + kushtet e kontribuesit. + agreed_with_pd: Ti gjithashtu ke deklaruar, që redaktimet e tua të jenë në + pronësi publike. + link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: Çka është kjo? + profile description: 'Përshkrimi i profilit:' + preferred languages: 'Gjuhët e parapëlqyera:' + preferred editor: 'Redaktori i parapëlqyer:' + image: 'Imazhi:' + gravatar: + gravatar: Përdor Gravatar + link text: çfarë është kjo? + new image: Shto një imazh + keep image: Mbaj imazhin e tanishëm + delete image: Heq imazhin e tanishëm + replace image: Zëvendëso imazhin e tanishëm + image size hint: (imazhet katror të paktën 100x100 duken më mirë) + home location: 'Vendndodhja e shtëpisë:' + no home location: Nuk ke shëuar vendndodhjen e shtëpisë tënde. + latitude: 'Latituda:' + longitude: 'Longituda:' + update home location on click: Përditëso vendndodhjen e shtëpisë kur unë klikoj + në hartë! + save changes button: Ruaj ndryshimet + make edits public button: Të gjitha redaktimet e mia bëjë publike + return to profile: Mbrapa te profili + flash update success confirm needed: Informacioni i përdoruesit u përditësua + me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për të konfirmuar adresën + e re të emailit tuaj. + flash update success: Informacioni i përdoruesit u përditësua me sukses. + confirm: + heading: Kontrollo emailin tënd! + press confirm button: Shtyp butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë + tënde. button: Konfirmo - heading: Konfirmo nje akount te shfrytezuesit - press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të aktivizuar llogarinë tuaj. - success: Akounti juaj u konfirmua, ju falemnderit per regjistrim! - confirm_email: + success: Llogaria e juaj u konfirmua, ju falemninderit që u regjistruat! + already active: Kjo llogari tashmë është konfirmuar. + unknown token: Kodi i konfirmimit ka skaduar ose nuk ekziston. + confirm_resend: + success: Ne kemi dërguar një shënim konfrimimi tek %{email} juaj dhe sapo të + konfirmoni llogarnië ju do të jeni në gjendje të filloni punën me harta.

Nëse ju përdorni një antispam sistem që dërgon kërkesat e konfirmimit + atëherë ju lutem që të shtoni në listën e bardhë %{sender} pasi që ne nuk + do të jemi në gjendje të përgjigjemi ndaj çfarëdo kërkese për konfirmim. + failure: Përdoruesi %{name} nuk u gjet. + confirm_email: + heading: Konfirmoni ndryshimin e adresës së emailit + press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar adresën + e re të emailit tuaj. button: Konfirmo - failure: Ni email adres tashma osht konfirmue me ket token. - heading: Konfirmo ni ndryshim te email adreses - press confirm button: Shtypni butonin e mëposhtëm për të konfirmuar e-mail adresën tuaj të re. - success: Emaili juaj është konfirmuar, faleminderit që jeni regjistruar! - filter: - not_an_administrator: Ju duhet te jeni administrator per me performu ket aksion. - go_public: - flash success: Gjitha ndryshimet tuja janë publike tash, edhe tash t'lejohet me ndryshue - login: - account not active: Na vjen keq, akounti juej nuk asht hala aktiv
Ju lutemi klikoni ne linkun e derguem ne email per me aktivizu akountin tuej. - auth failure: Na vjen keq, smunem me ju kyc me ato detaje. - create_account: krijo ni akount - email or username: "Email Adresa ose Username:" - heading: Kycu - login_button: Kycu - lost password link: Keni humbur fjalëkalimin? - password: "Fjalekalimi:" - please login: Ju lutem hyni ose {{create_user_link}}. - remember: "Kujtom mu:" - title: Kycu - logout: - heading: Dil nga OpenStreetMap - logout_button: Dil - title: Dil - lost_password: - email address: "Email Adresa:" - heading: Keni harruar fjalëkalimin? - help_text: Shkrueje email adresen që je regjistrue me to, do t'ju deromi një lidhe rreth ksaj ku ju muni me ndrru fjalkalimin - new password button: Ndrysho fjalkalimin - notice email cannot find: Smujtem me gjet qat email adres, na vjen keq. - notice email on way: Na vjen keq qe e keni hup :-( po ni email ka me ju ardh se shepjti edhe muni me ricaktu. - title: T'ka hup fjalkalimi - make_friend: - already_a_friend: Ju tashmë jeni shok me {{name}}. - failed: Na vjen keq, deshtuam ta shtojm {{name}} si shok/qe. - success: "{{name}} eshte shok/shoqe jot/e." - new: - confirm email address: "Konfirmo Adresen e Emailit:" - confirm password: "Konfirmo fjalekalimin:" - contact_webmaster: Ju lutna kontaktoni webmasterin per me caktu ni akount qe te ju krijohet - na do te merremi me kerkesat sa ma shpejt qe tjet e mundshme. - display name: "Emri i pamshem:" - display name description: Emni jot publik. Ju muni me ndrry ne preferencat ma von. - email address: "Email Adresa:" - fill_form: Plotsoni formularin edhe na do t'ja dergojm ni email per me akivizu. - flash create success message: Llogaria është krijuar me sukses. Kontrolloni emailin tuaj për një shënim për konfirmim, dhe ju do të nisni të bëni harta shumë shpejt :-)

Ju lutem kujtohuni se ju nuk do mund të hyni deri sa ta pranoni dhe konfirmoni email adresën tuaj.

Nëse ju përdorni një sistem antispam atëherë sigurohuni që emaili webmaster@openstreetmap.org është në listën tuaj të bardh pasi që ne nuk jemi në gjendje të përgjigjemi në kërkesat e konfirmimit. - heading: Krijo nje akount shfrytezimi - license_agreement: Tu kriju një llogari, ju pranoni krejtë të dhanat që i paraqiteni në projektin e OpenStreetMap-it kan me qenë në licensen this Creative Commons license (by-sa). - no_auto_account_create: Per momentin spo mujm me ju kriju akount automatikisht. - not displayed publicly: Nuk u shfaq publikisht (see privacy policy) - password: "Fjalëkalimi:" - title: Krijo llogari - no_such_user: - body: Na vje keq, ska shfrytzues me ket emen {{user}}. Ju lutmi kontrolloni shkrimin, ose nashta linku ku keni kliku asht gabim. - heading: Anëtari {{user}} nuk ekziston - title: Ska ksi shfrytezuesi - popup: - friend: Shoq - nearby mapper: Hartues i aftert - your location: Lokacioni juaj - remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nuk osht njoni pi shokve tu." - success: "{{name}} u hek pi shokve tu" - reset_password: - confirm password: "Konfirmo Fjalekalimin:" - flash changed: Fjalëkalimi juaj është ndryshuar. - flash token bad: Sun e gjetem qat oken, kshyre URL nashta ? - heading: Ricakto fjalekalimin per {{user}} - password: "Fjalekalimi:" - reset: Ricakto Fjalekalimin - title: Ricakto fjalekalimin - set_home: + success: Konfirmohet ndryshimi i adresës së emailit! + failure: Një adresë emaili tashmë është konfirmuar me këtë shenjë. + set_home: flash success: Lokacioni i shtëpisë është ruajtur me sukses - view: - activate_user: aktivizo ket shfrytezues - add as friend: shtoje si shoq - ago: (para {{time_in_words_ago}}) - block_history: shih blokimet e marrne - blocks by me: bllokimet e dhana nga un - blocks on me: bllokimet e mia + go_public: + flash success: Të gjitha redaktimet e tua tani janë publike dhe tani të lejohet + t'i redaktosh ato. + make_friend: + success: '%{name} është tani mik i juaj.' + failed: Na vjen keq, nuk arritëm të shtojmë %{name} si mik. + already_a_friend: Ju tashmë jeni miq me %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} u hoq nga miqtë tuaj.' + not_a_friend: '%{name} nuk është një nga miqtë tuaj.' + filter: + not_an_administrator: Ju duhet të jetë një administrator për të kryer këtë veprim. + list: + title: Përdoruesi + heading: Përdorues + showing: + one: Faqe %{page} (%{first_item} nga %{items}) + other: Page %{page} (%{first_item}-%{last_item} nga %{items}) + summary: '%{name} krijuar nga %{ip_address} më %{date}' + summary_no_ip: '%{name} krijuar më %{date}' + confirm: Konfirmo përdoruesit e zgjedhur + hide: Fshih përdoruesit e zgjedhur + empty: Asnjë përdorues që përputhet nuk u gjet + user_role: + filter: + not_an_administrator: Vetëm administratorët mund të kryejnë menaxhimin e rolit + të përdoruesit, dhe ju nuk jeni një administrator. + not_a_role: Vargu `%{role}' nuk është një rol i vlefshëm. + already_has_role: Përdoruesi tashmë e ka rolin %{role}. + doesnt_have_role: Përdoruesi nuk e ka rolin %{role}. + grant: + title: Konfirmimi i dhënies së rolit + heading: Konfirmimi i dhënies së rolit + are_you_sure: A jeni i sigurt që ju doni t'i jepni rolin `%{role}' përdoruesit + `%{name}'? confirm: Konfirmo - create_block: blloko ket shfrytzues - created from: "Krijuar nga:" - deactivate_user: c'aktivizoje ket shfrytezues - delete_user: fshije ket shfrytzues - description: Pershkrimi - diary: ditari - edits: ndryshimet - email address: "Email adresa:" - hide_user: mshife ket shfrytezues - if set location: Nqofse e zgedh venin, shum harta edhe sene kan me u paraqit ktu. Ju muni me caktu venin ton ne {{settings_link}} . - km away: "{{count}}km larg" - m away: "{{count}}m larg" - mapper since: "Hartues qe prej:" - moderator_history: shihe kan e ke blloku - my diary: ditari im - my edits: ndryshimet e mia - my settings: preferencat e mia - my traces: gjurmet e mia - nearby users: Shfrytezuesit e tjer qe jan afer - new diary entry: hyrje e re ne ditar - no friends: Hala nuk ke shtue asni shoq. - no nearby users: Hala nuk ka shfrytezues qe pranon hartimin e aftert. - remove as friend: heke si shok - role: - administrator: Ky përdorues është një administrator - moderator: Ky përdorues është një moderator - send message: dergo mesazh - settings_link_text: ndryshimet - traces: gjurmet - unhide_user: shfaqe ket shfrytzues - user location: Veni i shfyrtezuesit - your friends: Miqtë e juaj - user_block: - filter: - not_a_moderator: Ju duhet të jeni moderator për ta kryer atë veprim. - new: - reason: Arsyja pse {{name}} osht blloku. Ju lutem bëhuni sa më i qet dhe arsyeshëm që osht e mundshme, tu dhon sa ma shumë detaje që muni rreth situatës, tu e mbajt në men që mesazhi munet me u pa prej publikut. Maje në men se jo krejt anëtarët e kuptojn gjuhën e komunitetit, pra ju lutem munoni me përdor terma të mirë. - partial: + fail: Nuk mund t'i jepet roli `%{role}' përdoruesit `%{name}'. Ju lutemi, kontrolloni + që përdoruesi dhe roli të dyja të jenë të vlefshme. + revoke: + title: Konfirmimi i revokimit të rolit + heading: Konfirmo revokimin e rolit + are_you_sure: A je i sigurt që do ta revokosh rolin `%{role}' prej perdoruesit + `%{name}'? + confirm: Konfirmo + fail: Nuk ia doli ta revokoj rolin `%{role}' prej perdoruesit `%{name}'. Të + lutem kontrollo përdoruesin dhe rolin nëse janë të dy të vlefshëm. + user_block: + new: + reason: Arsyeja pse %{name} është duke u bllokuar. Të lutem je sa më i qetë + dhe arsyeshëm, mundësisht përshkruaj sa më shumë detaje rreth situatës, dhe + mendo që që mesazhi yt është publik. Mendoje që jo të gjithë anëtarët e kuptojnë + gjuhën e komunitetit, prandaj përdor formulime sa më lehtë të kuptueshme. + revoke: + revoke: Revoko! + partial: + show: Shfaq + edit: Redakto + revoke: Revoko! confirm: A jeni i sigurt? - show: + status: Statusi + revoker_name: Revokuar nga + show: confirm: A jeni i sigurt? - user_role: - filter: - already_has_role: Shfrytzuesi tashme ka ni rol {{role}}. - doesnt_have_role: Ky shfrytzeus nuk ka asni rrol {{role}} - not_a_role: Ldihja `{{role}}' nuk asht rol valid. - not_an_administrator: Veç administratorat munen me pas rol te menaxhimit, dhe ju nuk jeni administrator. - grant: - are_you_sure: A jeni i sigurt qe po doni mja dhone rolin `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'? - confirm: Konfirmo - fail: Nuk i dha rol tmadh `{{role}}' te perdoruesi `{{name}}'. Ju lutna kontrollone perdoruesin dhe rolin qe a jane te dzte valid. - heading: Konfirmo dhenjen e rolit - title: Konfirmo dhanjen e rolit - revoke: - are_you_sure: A jeni i sigurt qe ju doni me zgjue rolin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'? - confirm: Konfirmo - fail: Nuk munet me zgjue folin `{{role}}' prej perdoruesit `{{name}}'. Ju lutem kontrolloje perdoruesin edhe rolin a jane te dyte valid. - heading: Konfirmoje folin duke e zgjuar - title: Konfirmoje rolin duke e zgjuar + javascripts: + site: + edit_tooltip: Redakto hartën + redaction: + show: + destroy: Revoko këtë redaktim + confirm: A je i sigurt? +...