X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/68bd99b2bcc896ed2bbac4a88ed591389d9d15aa..6ba06b0aa247fb168a5ae3b64f6d8058555622b4:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 5f70c7505..335e260a9 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Greek (Ελληνικά) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: AProdromou # Author: Aitolos # Author: Alexstam # Author: Auslaender @@ -8,6 +9,7 @@ # Author: Consta # Author: Crazymadlover # Author: Danieldegroot2 +# Author: Dogogos123 # Author: Evropi # Author: FocalPoint # Author: Geraki @@ -19,6 +21,7 @@ # Author: Kongr43gpen # Author: Logictheo # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Michail Angelos Georgoulas # Author: Mixasgr # Author: NikosLikomitros @@ -26,11 +29,13 @@ # Author: Norhorn # Author: Omnipaedista # Author: Opensavk +# Author: P20kios # Author: Panos78 # Author: Protnet # Author: Ruila # Author: Shirayuki # Author: SkarmoutsosV +# Author: Spyridon Eftychios Kokotos # Author: Stam.nikos # Author: SucreRouge # Author: Tgkarounos @@ -168,7 +173,7 @@ el: user: auth_provider: Πάροχος αυθεντικοποίησης auth_uid: UID αυθεντικοποίησης - email: Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο + email: Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου email_confirmation: Επιβεβαίωση διεύθυνσης email new_email: Νέα διεύθυνση email active: Ενεργό @@ -196,49 +201,45 @@ el: γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε απλούς και κατανοητούς όρους. needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή; user: - email_confirmation: Η διεύθυνση σας δεν προβάλλεται δημόσια, για περισσότερες - πληροφορίες δείτε την πολιτική - ιδιωτικότητας μας. - new_email: (να μην εμφανίζεται ποτέ δημόσια) + new_email: (δεν εμφανίζεται ποτέ δημόσια) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: περίπου μία ώρα πριν + one: περίπου %{count} ώρα πριν other: περίπου %{count} ώρες πριν about_x_months: - one: περίπου έναν μήνα πριν + one: περίπου %{count} μήνα πριν other: περίπου %{count} μήνες πριν about_x_years: - one: περίπου έναν χρόνο πριν + one: περίπου %{count} χρόνο πριν other: περίπου %{count} χρόνια πριν almost_x_years: - one: σχεδόν ένα χρόνο πριν + one: σχεδόν %{count} χρόνο πριν other: σχεδόν %{count} χρόνια πριν half_a_minute: πριν μισό λεπτό less_than_x_seconds: - one: λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο πριν + one: λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτο πριν other: λιγότερο από %{count} δευτερόλεπτα πριν less_than_x_minutes: - one: λιγότερο από ένα λεπτό πριν + one: λιγότερο από %{count} λεπτό πριν other: λιγότερο από %{count} λεπτά πριν over_x_years: - one: πάνω από έναν χρόνο πριν + one: πάνω από %{count} χρόνο πριν other: πάνω από %{count} χρόνια πριν x_seconds: - one: ένα δευτερόλεπτο πριν + one: '%{count} δευτερόλεπτο πριν' other: '%{count} δευτερόλεπτα πριν' x_minutes: - one: ένα λεπτό πριν + one: '%{count} λεπτό πριν' other: '%{count} λεπτά πριν' x_days: - one: μία ημέρα πριν + one: '%{count} ημέρα πριν' other: '%{count} ημέρες πριν' x_months: - one: ένα μήνα πριν + one: '%{count} μήνα πριν' other: '%{count} μήνες πριν' x_years: - one: ένα χρόνο πριν + one: '%{count} χρόνο πριν' other: '%{count} χρόνια πριν' editor: default: Προεπιλογή (τώρα είναι %{name}) @@ -254,7 +255,7 @@ el: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Βικιπαίδεια api: @@ -270,6 +271,7 @@ el: reopened_at_by_html: Επανενεργοποιήθηκε %{when} από τον %{user} rss: title: Σημειώσεις OpenStreetMap + description_all: Μια λίστα με αναφερόμενες, σχολιασμένες ή κλειστές σημειώσεις description_area: Μια λίστα με σημειώσεις, που αναφέρθηκαν, σχολιάστηκαν ή επιλύθηκαν στην περιοχή σας [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Μια τροφοδοσία rss για τη σημείωση %{id} @@ -305,6 +307,9 @@ el: retain_changeset_discussions: Οι συζητήσεις σας στις ομάδες αλλαγών, εάν υπάρχουν, θα διατηρηθούν. retain_email: Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας θα διατηρηθεί. + recent_editing_html: Καθώς έχετε κάνει πρόσφατα επεξεργασία, δεν μπορείτε + να διαγράψετε ακόμη τον λογαριασμό σας. Η διαγραφή του λογαριασμού θα είναι + δυνατή σε %{time}. confirm_delete: Είσαστε σίγουροι; cancel: Ακύρωση accounts: @@ -319,7 +324,6 @@ el: heading: Δημόσια επεξεργασία enabled: Ενεργοποιήθηκε. Δεν είστε πια ανώνυμοι και μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: τι είναι αυτό; disabled: Απενεργοποιήθηκε και δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε δεδομένα, όλες οι προηγούμενες επεξεργασίες είναι ανώνυμες. @@ -332,16 +336,21 @@ el: σας και την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς. agreed_with_pd: Δηλώσατε επίσης ότι αποδέχεστε ότι οι τροποποιήσεις σας ανήκουν στον δημόσιο τομέα. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: τι είναι αυτό; save changes button: Αποθήκευση αλλαγών delete_account: Διαγραφή λογαριασμού... go_public: heading: Δημόσια επεξεργασία + currently_not_public: Προς το παρόν, οι αλλαγές σας είναι ανώνυμες και οι άνθρωποι + δεν μπορούν να σας στείλουν μηνύματα ή να δουν την τοποθεσία σας. Για να δείξετε + τι επεξεργαστήκατε και να επιτρέψετε στους άλλους να επικοινωνήσουν μαζί σας + μέσω του ιστότοπου, κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί. only_public_can_edit: Από την αλλαγή του API 0.6, μόνο οι δημόσιοι χρήστες μπορούν να επεξεργάζονται τα δεδομένα χάρτη. find_out_why: μάθετε γιατί email_not_revealed: Η διεύθυνση email σας δεν θα αποκαλυφθεί αν γίνει δημόσια. + not_reversible: Αυτή η ενέργεια δεν μπορεί να αντιστραφεί και όλοι οι νέοι χρήστες + είναι πλέον δημόσιοι από προεπιλογή. make_edits_public_button: Να γίνουν όλες οι επεξεργασίες μου δημόσιες update: success_confirm_needed: Οι πληροφορίες του χρήστη ενημερώθηκαν επιτυχώς. Ελέγξτε @@ -353,22 +362,22 @@ el: browse: created: Δημιουργήθηκε closed: Έκλεισε - created_html: Δημιουργήθηκε %{time} - closed_html: Έκλεισε %{time} - created_by_html: Δημιουργήθηκε %{time} από τον %{user} - deleted_by_html: Διεγράφη %{time} από τον %{user} - edited_by_html: Τροποποιήθηκε %{time} από τον %{user} - closed_by_html: Έκλεισε %{time} από τον %{user} + created_ago_html: Δημιουργήθηκε %{time_ago} + closed_ago_html: Έκλεισε %{time_ago} + created_ago_by_html: Δημιουργήθηκε %{time_ago} από %{user} + closed_ago_by_html: Έκλεισε %{time_ago} από %{user} + deleted_ago_by_html: Διαγράφηκε %{time_ago} από %{user} + edited_ago_by_html: Επεξεργάστηκε %{time_ago} από %{user} version: Έκδοση in_changeset: Ομάδα αλλαγών anonymous: ανώνυμος no_comment: (χωρίς σχόλιο) part_of: Μέρος του part_of_relations: - one: 1 σχέση + one: '%{count} σχέση' other: '%{count} σχέσεις' part_of_ways: - one: 1 διαδρομή + one: '%{count} διαδρομή' other: '%{count} διαδρομές' download_xml: Λήψη XML view_history: Προβολή ιστορικού @@ -384,8 +393,8 @@ el: relation: Σχέσεις (%{count}) relation_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count}) comment: Σχόλια (%{count}) - hidden_commented_by_html: Κρυμμένο σχόλιο του %{user} %{when} - commented_by_html: Σχόλιο από τον χρήστη %{user} %{when} + hidden_comment_by_html: Κρυφό σχόλιο από %{user} %{time_ago} + comment_by_html: Σχόλιο από %{user} %{time_ago} changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -413,7 +422,7 @@ el: history_title_html: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}' members: Μέλη members_count: - one: 1 μέλος + one: '%{count} μέλος' other: '%{count} μέλη' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}' @@ -490,7 +499,7 @@ el: area: Περιοχή index: title: Αλλαγές - title_user: Αλλαγές από τον %{user} + title_user: Αλλαγές από %{user} title_user_link_html: Ομάδες αλλαγών από %{user_link} title_friend: Αλλαγές από τους φίλους μου title_nearby: Αλλαγές από κοντινούς χρήστες @@ -520,6 +529,7 @@ el: contact: km away: '%{count}km μακριά' m away: '%{count}m μακριά' + latest_edit_html: 'Τελευταία επεξεργασία (%{ago}):' popup: your location: Η τοποθεσία σας nearby mapper: Κοντινός χαρτογράφος @@ -548,7 +558,7 @@ el: title: Ημερολόγια χρηστών title_friends: Ημερολόγια φίλων title_nearby: Ημερολόγια κοντινών χρηστών - user_title: Ημερολόγιο του/των %{user} + user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} in_language_title: Καταχωρήσεις ημερολογίων στα %{language} new: Νέα καταχώρηση ημερολογίου new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου @@ -561,8 +571,8 @@ el: title: Επεξεργασία καταχώρισης ημερολογίου marker_text: Τοποθεσία καταχώρησης ημερολογίου show: - title: το ημερολόγιο του %{user} | %{title} - user_title: το ημερολόγιο του %{user} + title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} | %{title} + user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο' login: Συνδεθείτε @@ -573,21 +583,22 @@ el: %{id}. Είναι πιθανό να υπάρχουν ορθογραφικά λάθη ή να είναι λάθος ο σύνδεσμος μέσω του οποίου φτάσατε σε αυτήν την σελίδα. diary_entry: - posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον %{link_user} στις %{created} στα %{language_link}. + posted_by_html: Δημοσιεύτηκε από τον χρήστη %{link_user} στις %{created} στα + %{language_link}. updated_at_html: Τελευταία ενημέρωση στις %{updated}. comment_link: Σχολιάστε την καταχώρηση reply_link: Αποστολή μηνύματος στον συγγραφέα comment_count: - zero: Χωρίς σχόλια one: '%{count} σχόλιο' other: '%{count} σχόλια' + no_comments: Κανένα σχόλιο edit_link: Επεξεργασία καταχώρησης hide_link: Απόκρυψη καταχώρησης unhide_link: Επανεμφάνιση καταχώρησης confirm: Επιβεβαίωση report: Αναφορά καταχώρησης diary_comment: - comment_from_html: Σχόλιο από τον %{link_user} στις %{comment_created_at} + comment_from_html: Σχόλιο από τον χρήστη %{link_user} στις %{comment_created_at} hide_link: Απόκρυψη σχολίου unhide_link: Επανεμφάνιση σχολίου confirm: Επιβεβαίωση @@ -608,9 +619,9 @@ el: title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap comments: - title: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user} + title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user} heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user} - subheading_html: Προστέθηκαν σχόλια ημερολογίου από τον χρήστη %{user} + subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user} no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου post: Καταχώρηση when: Πότε @@ -618,10 +629,62 @@ el: newer_comments: Νεότερα σχόλια older_comments: Παλαιότερα σχόλια doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Ο διακομιστής εξουσιοδότησης απαιτεί επιλογή λογαριασμού + τελικού χρήστη + consent_required: Ο διακομιστής εξουσιοδότησης απαιτεί τη συναίνεση του τελικού + χρήστη + interaction_required: Ο διακομιστής εξουσιοδότησης απαιτεί αλληλεπίδραση από + τον τελικό χρήστη + login_required: Ο διακομιστής εξουσιοδότησης απαιτεί αυθεντικοποίηση του τελικού + χρήστη flash: applications: create: notice: Η εφαρμογή καταχωρήθηκε. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Αποτυχία λόγω ελλιπούς διαμόρφωσης + του Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner + . + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Αποτυχία λόγω ελλιπούς διαμόρφωσης + του Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner + . + resource_owner_from_access_token_not_configured: Αποτυχία λόγω ελλιπούς + διαμόρφωσης του Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token + . + select_account_for_resource_owner_not_configured: Αποτυχία λόγω ελλιπούς + διαμόρφωσης του Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner + . + subject_not_configured: Η παραγωγή του ID Token απέτυχε λόγω ελλιπούς διαμόρφωσης + του Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject . + scopes: + address: Προβολή της φυσικής διεύθυνσης σας + email: Προβολή της διεύθυνσης email σας + openid: Αυθεντικοποιήστε τον λογαριασμό σας + phone: Προβολή του αριθμού τηλεφώνου σας + profile: Προβολή των πληροφοριών του προφίλ σας + errors: + contact: + contact_url_title: Επεξήγηση διαφόρων καναλιών επικοινωνίας + contact: επικοινωνία + contact_the_community_html: Μη διστάσετε να %{contact_link} με την κοινότητα + του OpenStreetMap εάν έχετε βρει έναν κατεστραμμένο σύνδεσμο / σφάλμα. Σημειώστε + την ακριβή διεύθυνση URL του αιτήματός σας. + forbidden: + title: Απαγορευμένο + description: Η λειτουργία που ζητήσατε στο διακομιστή OpenStreetMap είναι διαθέσιμη + μόνο σε διαχειριστές (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Σφάλμα εφαρμογής + description: Ο διακομιστής OpenStreetMap αντιμετώπισε μια απροσδόκητη συνθήκη + που τον εμπόδισε να εκπληρώσει το αίτημα (HTTP 500) + not_found: + title: Το αρχείο δε βρέθηκε + description: Δεν ήταν δυνατή η εύρεση αρχείου/καταλόγου/λειτουργίας API με αυτό + το όνομα στο διακομιστή OpenStreetMap (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Προσθήκη του %{user} ως φίλου; @@ -639,12 +702,10 @@ el: geocoder: search: title: - latlon_html: Αποτελέσματα από την εσωτερική - βάση δεδομένων - osm_nominatim_html: Αποτελέσματα από το OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Αποτελέσματα από το OpenStreetMap - Nominatim + results_from_html: Αποτελέσματα από %{results_link} + latlon: Internal + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -927,7 +988,7 @@ el: street_lamp: Λάμπα δρόμου tertiary: Τριτεύων δρόμος tertiary_link: Τριτεύων δρόμος - track: Χωματόδρομος + track: Αγροτικός / Δασικός δρόμος traffic_mirror: Καθρέφτης κυκλοφορίας traffic_signals: Σήματα κυκλοφορίας trailhead: Άκρη μονοπατιού @@ -953,6 +1014,7 @@ el: citywalls: Τείχη της πόλης fort: Οχυρό heritage: Μνημείο πολιτιστικής κληρονομιάς + hollow_way: Κοίλο μονοπάτι house: Σπίτι manor: Έπαυλη memorial: Μνημείο @@ -1066,7 +1128,7 @@ el: embankment: Ανάχωμα flagpole: Ιστός σημαίας gasometer: Αεριόμετρο - groyne: Φράγμα + groyne: Κυματοθραύστης kiln: Καμίνι lighthouse: Φάρος manhole: Ανθρωποθυρίδα @@ -1436,11 +1498,10 @@ el: status: Κατάσταση reports: Αναφορές last_updated: Τελευταία ενημέρωση - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} από τον %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} από %{user}' link_to_reports: Προβολή αναφορών reports_count: - one: 1 Αναφορά + one: '%{count} Αναφορά' other: '%{count} Αναφορές' reported_item: Αναφερόμενο στοιχείο states: @@ -1450,9 +1511,9 @@ el: show: title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}' reports: - zero: Καμία αναφορά - one: 1 αναφορά + one: '%{count} αναφορά' other: '%{count} αναφορές' + no_reports: Καμία αναφορά report_created_at: Αναφέρθηκε για πρώτη φορά στις %{datetime} last_resolved_at: Επιλύθηκε για τελευταία φορά στις %{datetime} last_updated_at: Ενημερώθηκε για τελευταία φορά στις %{datetime} από τον %{displayname} @@ -1524,7 +1585,7 @@ el: layouts: logo: alt_text: Λογότυπο OpenStreetMap - home: Μετάβαση στο Σπίτι + home: Δείξε το σπίτι μου logout: Αποσύνδεση log_in: Σύνδεση sign_up: Εγγραφή @@ -1723,6 +1784,8 @@ el: success: Επιβεβαιώθηκε ο λογαριασμός σας, ευχαριστούμε για την εγγραφή σας! already active: Αυτός ο λογαριασμός έχει ήδη επιβεβαιωθεί. unknown token: Ο κωδικός επιβεβαίωσης έληξε ή δεν υπάρχει. + resend_html: Εάν θέλετε να στείλουμε ξανά το email επιβεβαίωσης, %{reconfirm_link}. + click_here: κάντε κλικ εδώ confirm_resend: failure: Ο χρήστης %{name} δεν βρέθηκε. confirm_email: @@ -1744,8 +1807,6 @@ el: messages: inbox: title: Εισερχόμενα - my_inbox: Τα εισερχόμενα μου - my_outbox: Τα εξερχόμενα μου messages: Έχετε %{new_messages} και %{old_messages} new_messages: one: '%{count} νέο μήνυμα' @@ -1753,12 +1814,14 @@ el: old_messages: one: '%{count} παλιό μήνυμα' other: '%{count} παλιά μηνύματα' - from: Από - subject: Θέμα - date: Ημερομηνία no_messages_yet_html: Δεν έχετε μηνύματα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά από τα %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σας + messages_table: + from: Από + to: Προς + subject: Θέμα + date: Ημερομηνία message_summary: unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο read_button: Σήμανση ως διαβασμένο @@ -1778,14 +1841,9 @@ el: body: Λυπάμαι δεν υπάρχει μήνυμα με αυτό το αναγνωριστικό. outbox: title: Εξερχόμενα - my_inbox: Τα εισερχόμενα μου - my_outbox: Τα εξερχόμενα μου messages: one: Έχετε %{count} απεσταλμένο μήνυμα other: Έχετε %{count} απεσταλμένα μηνύματα - to: Προς - subject: Θέμα - date: Ημερομηνία no_sent_messages_html: Δεν έχετε στείλει κανένα μήνυμα ακόμα. Γιατί δεν έρχεστε σε επαφή με μερικά %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: άτομα που χαρτογραφούν κοντά σας @@ -1804,13 +1862,16 @@ el: χρήστη ώστε να μπορέσετε να το διαβάσετε. sent_message_summary: destroy_button: Διαγραφή + heading: + my_inbox: Τα εισερχόμενα μου + my_outbox: Τα εξερχόμενα μου mark: as_read: Το μήνυμα σημειώθηκε ως αναγνωσμένο as_unread: Το μήνυμα σημειώθηκε ως μη αναγνωσμένο destroy: destroyed: Το μήνυμα διαγράφηκε passwords: - lost_password: + new: title: Χάσατε το συνθηματικό σας heading: Ξεχάσατε το συνθηματικό σας; email address: 'Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου:' @@ -1818,16 +1879,18 @@ el: help_text: Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου που χρησιμοποιήσατε για να εγγραφείτε. Θα στείλουμε έναν σύνδεσμο τον οποίον μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επαναφέρετε το συνθηματικό σας. + create: notice email on way: Λυπούμαστε που το χάσατε :-(, αλλά ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου εστάλη, ώστε να μπορέσετε να το επαναφέρετε σύντομα. notice email cannot find: Λυπούμαστε, δεν βρέθηκε αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. - reset_password: + edit: title: Επαναφορά συνθηματικού heading: Επαναφορά συνθηματικού για τον χρήστη %{user} reset: Επαναφορά συνθηματικού - flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε! flash token bad: Δεν βρήκατε αυτό το κομμάτι, μήπως πρέπει να ελέγξετε το URL; + update: + flash changed: Το συνθηματικό σας άλλαξε! preferences: show: title: Οι προτιμήσεις μου @@ -1850,7 +1913,6 @@ el: image: Εικόνα gravatar: gravatar: Χρήση Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Τί είναι το Gravatar; disabled: 'Το Gravatar έχει απενεργοποιηθεί:' enabled: Έχει ενεργοποιηθεί η εμφάνιση του Gravatar σας. @@ -1859,10 +1921,13 @@ el: delete image: Αφαίρεση της τρέχουσας εικόνας replace image: Αντικατάσταση της τρέχουσας εικόνας image size hint: (τετράγωνες εικόνες τουλάχιστον 100 x 100 λειτουργούν καλύτερα) - home location: Τοποθεσία Σπιτιού + home location: Τοποθεσία σπιτιού no home location: Δεν έχετε εισάγει την τοποθεσία του σπιτιού σας. update home location on click: Ενημέρωση τοποθεσίας σπιτιού όταν κάνω κλικ στον χάρτη; + show: Εμφάνιση + delete: Διαγραφή + undelete: Αναίρεση διαγραφής update: success: Το προφίλ ενημερώθηκε. failure: Δεν μπόρεσε να ενημερωθεί το προφίλ. @@ -1891,9 +1956,9 @@ el: facebook: title: Σύνδεση με το Facebook alt: Σύνδεση με έναν Λογαριασμό Facebook - windowslive: - title: Σύνδεση με το Windows Live - alt: Σύνδεση με ένα Λογαριασμό Windows Live + microsoft: + title: Σύνδεση μέσω της Microsoft + alt: Σύνδεση με ένα Λογαριασμό Microsoft github: title: Σύνδεση με το GitHub alt: Σύνδεση με λογαριασμό GitHub @@ -1918,8 +1983,9 @@ el: support: υποστήριξη shared: markdown_help: + heading_html: Αναλυμμένο με %{kramdown_link} headings: Επικεφαλίδες - heading: Καφαλίδα + heading: Κεφαλίδα subheading: Υποκεφαλίδα unordered: Αταξινόμητη λίστα ordered: Ταξινομημένη λίστα @@ -1936,7 +2002,7 @@ el: site: about: next: Επόμενη - copyright_html: Συνεισφέροντες του ©OpenStreetMap
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} συνεισφέροντες' used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές κινητού και συσκευές υλισμικού lede_text: Το OpenStreetMap αναπτύσσεται από μια κοινότητα χαρτογράφων που συνεισφέρουν @@ -1947,32 +2013,34 @@ el: χρησιμοποιούν αεροφωτογραφίες, συσκευές GPS και τοπικούς χάρτες χαμηλής τεχνολογίας για να σιγουρευτούν πως το OSM είναι ακριβής και ενημερωμένο. community_driven_title: Βασίζεται στην κοινότητα - community_driven_html: |- - Η κοινότητα του OpenStreetMap είναι ποικίλη, παθιασμένη, και μεγαλώνει κάθε μέρα. - Στους συνεισφέροντες μας περιλαμβάνονται ενθουσιώδεις χαρτογράφοι, επαγγελματίες GIS, μηχανικοί που τρέχουν τους εξυπηρετητές OSM, ανθρωπιστές που χαρτογραφούν κατεστραμμένες-πληγείσες περιοχές και πολλούς περισσότερους. - Για να μάθετε περισσότερα για την κοινότητα, ανατρέξτε στα ημερολόγια χρηστών, τα - ιστολόγια της κοινότητας και - την ιστοσελίδα του Ιδρύματος OSM. + community_driven_1_html: |- + Η κοινότητα του OpenStreetMap είναι ποικίλη, παθιασμένη και αυξάνεται καθημερινά. + Οι συνεισφέροντες μας, περιλαμβάνουν ενθουσιώδεις χαρτογράφους, επαγγελματίες GIS, μηχανικούς + που τρέχουν τους διακομιστές OSM, ανθρωπιστές που χαρτογραφούν περιοχές που έχουν πληγεί από καταστροφές, + και πολλά άλλα. + Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την κοινότητα, δείτε στον ιστότοπο %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} και στο %{osm_foundation_link}. + community_driven_osm_blog: Ιστολόγιο OpenStreetMap + community_driven_user_diaries: ημερολόγια χρηστών + community_driven_community_blogs: ιστολόγια κοινότητας + community_driven_osm_foundation: Ίδρυμα OSM open_data_title: Ανοικτά Δεδομένα - open_data_html: 'Το OpenStreetMap είναι βάση ανοικτών δεδομένων: είστε - ελεύθεροι να την χρησιμοποιήστε για οποιονδήποτε σκοπό, εφόσον μνημονεύετε - το OpenStreetMap και τους συνεισφέροντές του. Εάν προσαρμόσετε ή αξιοποιήσετε - αυτά τα δεδομένα με συγκεκριμένους τρόπους, πρέπει να διανείμετε το αποτέλεσμα - μόνο υπό την ίδια άδεια χρήσης. Δείτε τη σελίδα Πνευματικά - Δικαιώματα και Άδεια Χρήσης για λεπτομέρειες.' + open_data_1_html: 'Το OpenStreetMap είναι %{open_data}: είστε ελεύθεροι να την + χρησιμοποιήστε για οποιονδήποτε σκοπό, εφόσον μνημονεύετε το OpenStreetMap + και τους συνεισφέροντές του. Εάν προσαρμόσετε ή αξιοποιήσετε αυτά τα δεδομένα + με συγκεκριμένους τρόπους, πρέπει να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο υπό την + ίδια άδεια χρήσης. Δείτε τη σελίδα %{copyright_license_link} για λεπτομέρειες.' + open_data_open_data: ανοιχτά δεδομένα + open_data_copyright_license: Σελίδα Πνευματικών Δικαιωμάτων και Άδειας Χρήσης legal_title: Νομικό - legal_1_html: Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες λειτουργούν - επίσημα από το Ίδρυμα OpenStreetMap - (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας. Η χρήση όλων των υπηρεσιών του OSMF υπόκειται - στους Όρους Χρήσης, - στην Πολιτική - Αποδεκτής Χρήσης και στην Πολιτική - Απορρήτου μας. - legal_2_html: |- - Παρακαλούμε επικοινωνήστε με το OSMF - αν έχετε ερωτήματα για άδειες χρήσης, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά θέματα. -
- Το OpenStreetMap, το λογότυπο με το μεγεθυντικό φακό και το «State of the Map» είναι κατατεθέντα σήματα του OSMF. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap + legal_1_1_terms_of_use: Όροι Χρήσης + legal_1_1_aup: Αποδεκτές Πολιτικές Χρήσης + legal_1_1_privacy_policy: Πολιτική Απορρήτου + legal_2_1_html: |- + Παρακαλούμε %{contact_the_osmf_link} + εάν έχετε ερωτήσεις για αδειοδότηση, πνευματικά δικαιώματα ή άλλα νομικά. + legal_2_1_contact_the_osmf: επικοινωνήστε με το OSMF + legal_2_2_registered_trademarks: εγγεγραμμένα εμπορικά σήματα του OSMF partners_title: Συνεργάτες copyright: foreign: @@ -1989,17 +2057,97 @@ el: mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση legal_babble: title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης - credit_title_html: Πως να κάνετε αναφορά στο OpenStreetMap - credit_1_html: 'Όπου χρησιμοποιήσετε δεδομένα του OpenStreetMap, χρειάζεται - από σας να κάνετε τα παρακάτω πράγματα:' + introduction_1_html: |- + Το OpenStreetMap%{registered_trademark_link} είναι %{open_data}, με άδεια χρήσης υπό το + %{odc_odbl_link} (ODbL) από το %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: ανοιχτά δεδομένα + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Άδεια Ανοικτής Βάσης Δεδομένων + introduction_1_osm_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap + introduction_2_legal_code: νομικός κώδικας + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Αναφορά Δημιουργού-Παρόμοια + Διανομή 2.0 + credit_title_html: Πως να κάνετε αναφορά δημιουργού προς το OpenStreetMap + credit_1_html: 'Όπου χρησιμοποιείτε δεδομένα του OpenStreetMap, υποχρεούστε + να κάνετε τα ακόλουθα δύο πράγματα:' + credit_2_1: Δώσετε τα εύσημα στο OpenStreetMap εμφανίζοντας τη σημείωση πνευματικών + δικαιωμάτων μας. + credit_2_2: Διευκρινίσετε ότι τα δεδομένα είναι διαθέσιμα υπό την Άδεια Ανοιχτής + Βάσης Δεδομένων. + credit_3_attribution_guidelines: Οδηγίες Αναφοράς + credit_4_1_this_copyright_page: αυτή τη σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων attribution_example: alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα title: Παράδειγμα αναφοράς δημιουργού more_title_html: Μαθαίνοντας περισσότερα + more_1_1_html: Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τη χρήση των δεδομένων μας + και πως να μας δώσετε τα εύσημα, στη %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: Σελίδα Άδειας Χρήσης OSMF + more_2_1_html: |- + Παρόλο που το OpenStreetMap είναι ανοιχτά δεδομένα, δεν μπορούμε να παρέχουμε API χάρτη για τρίτα μέρη χωρίς χρέωση. + Δείτε την %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} και %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: Πολιτική Χρήσης API + more_2_1_tile_usage_policy: Πολιτική Χρήσης Πλακιδίων + more_2_1_nominatim_usage_policy: Πολιτική Χρήσης Nominatim contributors_title_html: Οι συνεισφέροντές μας contributors_intro_html: 'Οι συνεισφέροντες μας είναι χιλιάδες άτομα. Επίσης έχουμε περιλάβει δεδομένα ανοικτής άδειας από εθνικές υπηρεσίες χαρτογράφησης και άλλες πηγές, μεταξύ αυτών:' + contributors_at_austria: Αυστρία + contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT με τροποποιήσεις + contributors_au_australia: Αυστραλία + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0 + Διεθνές (CC BY 4.0) + contributors_ca_canada: Καναδάς + contributors_cz_czechia: Τσεχία + contributors_cz_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0 + Διεθνές (CC BY 4.0) + contributors_fi_finland: Φινλανδία + contributors_fi_nlsfi_license: Άδεια NLSFI + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από + Direction Générale des Impôts. + contributors_fr_france: Γαλλία + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Περιέχει δεδομένα © AND + (Automotive Navigation Data), 2007 (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Κάτω Χώρες + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από την %{linz_data_service_link} + και με άδεια για επαναχρησιμοποίηση υπό %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Νέα Ζηλανδία + contributors_nz_linz_data_service: Υπηρεσία Δεδομένων LINZ + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: Περιέχει δεδομένα από τη %{rgz_link} και την %{open_data_portal} + (δημόσιες πληροφορίες της Σερβίας), 2018. + contributors_rs_serbia: Σερβία + contributors_rs_rgz: Σερβική Γεωδαιτική Αρχή + contributors_rs_open_data_portal: Εθνική Πύλη Ανοικτών Δεδομένων + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: Περιέχει δεδομένα από την %{gu_link} και το %{mkgp_link} + (δημόσιες πληροφορίες της Σλοβενίας). + contributors_si_slovenia: Σλοβενία + contributors_si_gu: Αρχή Χωρομέτρησης και Χαρτογράφησης + contributors_si_mkgp: Υπουργείο Γεωργίας, Δασών και Τροφίμων + contributors_es_credit_html: '%{spain}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται + από το Εθνικό Γεωγραφικό Ινστιτούτο της Ισπανίας (%{ign_link}) και το Εθνικό + Χαρτογραφικό Σύστημα (%{scne_link}) με άδεια για επαναχρησιμοποίηση υπό + %{cc_by_link}.' + contributors_es_spain: Ισπανία + contributors_es_ign: IGN + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται + από την %{ngi_link}, με την επιφύλαξη κρατικών πνευματικών δικαιωμάτων.' + contributors_za_south_africa: Νότια Αφρική + contributors_za_ngi: 'Προϊσταμένη Διεύθυνση: Εθνικές Γεω-Χωρικές Πληροφορίες' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: Περιέχει δεδομένα Χαρτογραφικής Υπηρεσίας © Crown πνευματικά δικαιώματα και δικαιώματα βάσης δεδομένων + 2010-2023. + contributors_gb_united_kingdom: Ηνωμένο Βασίλειο + contributors_2_contributors_page: Σελίδα συνεισφερόντων contributors_footer_2_html: Η συμπερίληψη δεδομένων στο OpenStreetMap δεν συνεπάγεται ότι ο αρχικός πάροχος δεδομένων εγκρίνει το OpenStreetMap, παρέχει οποιαδήποτε εγγύηση ή αποδέχεται καμία ευθύνη. @@ -2007,6 +2155,15 @@ el: infringement_1_html: Υπενθυμίζουμε στους συνεισφέροντες του OSM να μην προσθέτουν δεδομένα από πηγές με πνευματικά δικαιώματα (π.χ. Google Maps η έντυπους χάρτες) χωρίς την προηγούμενη άδεια από τους ιδιοκτήτες των δικαιωμάτων. + infringement_2_1_html: |- + Εάν πιστεύετε ότι υλικό με πνευματικά δικαιώματα έχει προστεθεί ακατάλληλα + στη βάση δεδομένων του OpenStreetMap ή σε αυτόν τον ιστότοπο, + παρακαλούμε ανατρέξτε στη %{takedown_procedure_link} ή συμπληρώστε απευθείας την + %{online_filing_page_link}. + infringement_2_1_takedown_procedure: διαδικασία αφαίρεσης + infringement_2_1_online_filing_page: ηλεκτρονική φόρμα + trademarks_title: Εμπορικά σήματα + trademarks_1_1_trademark_policy: Πολιτική Εμπορικών Σημάτων index: js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript. @@ -2084,12 +2241,14 @@ el: τρόπος να προχωρήσετε είναι να ενταχθείτε στην κοινότητα του OpenStreetMap και να προσθέσετε ή να επισκευάσετε τα δεδομένα από μόνοι σας. add_a_note: - instructions_html: |- - Απλά κάντε κλικ στο ή στο ίδιο εικονίδιο στην οθόνη του χάρτη. - Έτσι θα προστεθεί δείκτης στον χάρτη, τον οποίο μπορείτε να μετακινήσετε σύροντας τον. - Προσθέστε το μήνυμά σας και στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί αποθήκευσης, ώστε να μπορούν άλλοι χαρτογράφοι να ερευνήσουν το πρόβλημα. + instructions_1_html: Απλώς κάντε κλικ στο %{note_icon} ή στο ίδιο εικονίδιο + στην εμφάνιση του χάρτη. Αυτό θα προσθέσει ένα δείκτη στο χάρτη, τον οποίο + μπορείτε να μετακινήσετε σύροντας. Προσθέστε το μήνυμά σας, κάντε κλικ + στην αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το ερευνήσουν. other_concerns: title: Άλλες ανησυχίες + copyright: σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων + working_group: Ομάδα εργασίας OSMF help: title: Βοήθεια introduction: Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα, @@ -2134,9 +2293,20 @@ el: removed: Ο προεπιλεγμένος σας επεξεργαστής του OpenStreetMap έχει τεθεί ως Potlatch. Επειδή το Adobe Flash Player έχει αποσυρθεί, ο Potlatch δεν είναι πια διαθέσιμος για χρήση σε πρόγραμμα περιήγησης ιστού. + desktop_application_html: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ακόμα το Potlatch από + %{download_link}. + download: λήψη της εφαρμογής επιφάνειας εργασίας για Mac και Windows + id_editor_html: Εναλλακτικά, μπορείτε να ορίσετε το προεπιλεγμένο πρόγραμμα + επεξεργασίας σε iD, το οποίο εκτελείται στο πρόγραμμα περιήγησής σας όπως + έκανε στο παρελθόν το Potlatch. %{change_preferences_link}. + change_preferences: Αλλάξτε τις προτιμήσεις σας εδώ any_questions: title: Ερωτήσεις; + paragraph_1_html: |- + Το OpenStreetMap διαθέτει αρκετές πηγές για να μάθετε για το έργο, να ρωτάτε και να απαντάτε + ερωτήσεις, και συλλογικά να συζητάτε και να τεκμηριώνετε θέματα χαρτογράφησης. %{help_link}. Είστε με έναν οργανισμό που κάνει σχέδια για το OpenStreetMap; %{welcome_mat_link}. get_help_here: Λάβετε βοήθεια εδώ + welcome_mat: Δείτε το Χαλάκι Καλωσορίσματος sidebar: search_results: Αποτελέσματα Αναζήτησης close: Κλείσιμο @@ -2159,7 +2329,7 @@ el: primary: Κύρια Οδός secondary: Δευτερεύουσα Οδός unclassified: Αταξινόμητη Οδός - track: Χωματόδρομος + track: Αγροτικός / Δασικός δρόμος bridleway: Μονοπάτι για Άλογα cycleway: Ποδηλατόδρομος cycleway_national: Εθνικός ποδηλατόδρομος @@ -2168,28 +2338,24 @@ el: footway: Μονοπάτι rail: Σιδηρόδρομος subway: Υπόγειος Σιδηρόδρομος - tram: - - Προαστιακός - - τραμ cable: - Τελεφερίκ - τελεφερίκ με καθίσματα runway: - Διάδρομος Αεροδρομίου - τροχόδρομος - apron: - - Πίστα προσγείωσης αεροδρομίου - - τερματικός σταθμός + apron_only: Πίστα προσγείωσης αεροδρομίου admin: Διοικητικό όριο - forest: Δάσος - wood: Φυσικό δάσος + forest: + - Δάσος + - Φυσικό δάσος golf: Γήπεδο γκολφ park: Πάρκο - resident: Κατοικημένη περιοχή common: - Κοινόχρηστο - λιβάδι - κήπος + resident: Κατοικημένη περιοχή retail: Περιοχή λιανικού εμπορίου industrial: Βιομηχανική περιοχή commercial: Εμπορική περιοχή @@ -2229,31 +2395,52 @@ el: που πρέπει να ξέρετε. whats_on_the_map: title: Τι είναι στον Χάρτη + on_the_map_html: Το OpenStreetMap είναι ένα μέρος για τη χαρτογράφηση πραγμάτων + που είναι %{real_and_current} - περιλαμβάνει εκατομμύρια κτίρια, δρόμους + και άλλες λεπτομέρειες σχετικά με μέρη. Μπορείτε να χαρτογραφήσετε οποιαδήποτε + χαρακτηριστικά του πραγματικού κόσμου σας ενδιαφέρουν. + real_and_current: πραγματικά και τρέχοντα + off_the_map_html: Αυτό που %{doesnt} περιλαμβάνει είναι δεδομένα με γνώμη + όπως αξιολογήσεις, ιστορικά ή υποθετικά χαρακτηριστικά, καθώς και δεδομένα + από πηγές που προστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα. Εκτός αν έχετε ειδική + άδεια, μην αντιγράφετε από διαδικτυακούς ή έντυπους χάρτες. + doesnt: δεν basic_terms: title: Βασικοί όροι για τη Χαρτογράφηση paragraph_1: Η κοινότητα OpenStreetMap έχει δικό της γλωσσάρι. Παρακάτω είναι μερικές λέξεις που μπορεί να σας φανούν χρήσιμες. - an_editor_html: Το %{editor} είναι ένα πρόγραμμα ή ένας ιστότοπος που μπορείτε + an_editor_html: Ο %{editor} είναι ένα πρόγραμμα ή ένας ιστότοπος που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να επεξεργαστείτε τον χάρτη. - a_node_html: Το %{node} είναι ένα σημείο στον χάρτη, όπως ένα μεμονωμένο εστιατόριο + a_node_html: Ο %{node} είναι ένα σημείο στο χάρτη, όπως ένα μεμονωμένο εστιατόριο ή ένα δέντρο. - a_way_html: Το %{way} είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως δρόμος, ρέμα, λίμνη + a_way_html: Μια %{way} είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως δρόμος, ρέμα, λίμνη ή κτίριο. - a_tag_html: Οι %{tag} είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, - όπως τα ονόματα εστιατορίων ή τα όρια ταχύτητας διάφορων δρόμων. + a_tag_html: Η %{tag} είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, + όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας του δρόμου. + editor: επεξεργαστής node: κόμβος way: διαδρομή tag: ετικέτα rules: title: Κανόνες! + para_1_html: Το OpenStreetMap έχει λίγους επίσημους κανόνες, αλλά αναμένουμε + από όλους τους συμμετέχοντες να συνεργαστούν με και να επικοινωνήσουν με + την κοινότητα. Εάν σκέφτεστε οποιεσδήποτε άλλες δραστηριότητες εκτός από + την επεξεργασία με το χέρι, παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες + για %{imports_link} και %{automated_edits_link}. imports: Εισαγωγές + automated_edits: Αυτοματοποιημένες Επεξεργασίες start_mapping: Ξεκινήστε τη Χαρτογράφηση add_a_note: title: Δεν έχετε χρόνο για χαρτογράφηση; Προσθέστε μια σημείωση! para_1: Εάν θέλετε κάτι μικρό να διορθωθεί και δεν έχετε χρόνο να εγγραφείτε και να μάθετε πως να επεξεργάζεστε τον χάρτη, είναι εύκολο να προσθέσετε - σημειώσεις. - the_map: ο χάρτης + μια σημείωση. + para_2_html: 'Απλώς μεταβείτε %{map_link} και κάντε κλικ στο εικονίδιο σημείωσης: + %{note_icon}. Αυτό θα προσθέσει ένα δείκτη στο χάρτη, τον οποίο μπορείτε + να μετακινήσετε σύροντας. Προσθέστε το μήνυμά σας, μετά κάντε κλικ στην + αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το ερευνήσουν.' + the_map: στο χάρτη communities: title: Κοινότητες lede_text: "Άνθρωποι από όλο τον κόσμο συνεισφέρουν ή χρησιμοποιούν το OpenStreetMap.\nΕνώ @@ -2271,6 +2458,7 @@ el: list_text: 'Οι ακόλουθες κοινότητες έχουν συσταθεί επίσημα ως Τοπικά Παραρτήματα:' other_groups: title: Άλλες Ομάδες + communities_wiki: Wiki σελίδα κοινοτήτων traces: visibility: private: Προσωπικό (διαμοιρασμός μόνο σαν ανώνυμος, μη χρονοσημασμένα σημεία) @@ -2329,13 +2517,12 @@ el: visibility: 'Ορατότητα:' confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους; trace_paging_nav: - showing_page: Σελίδα %{page} older: Παλαιότερα ίχνη newer: Νεότερα ίχνη trace: pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ count_points: - one: 1 σημείο + one: '%{count} σημείο' other: '%{count} σημεία' more: περισσότερα trace_details: Προβολή λεπτομερειών ίχνους @@ -2352,7 +2539,8 @@ el: my_gps_traces: Τα ίχνη GPS μου public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS - tagged_with: χαρακτηρίστηκαν με %{tags} + tagged_with: ' με ετικέτα %{tags}' + empty_title: Τίποτα εδώ ακόμα empty_upload_html: '%{upload_link} ή μάθετε περισσότερα για την ανίχνευση GPS στο %{wiki_link}.' upload_new: Μεταφόρτωση νέας διαδρομής @@ -2432,6 +2620,7 @@ el: permissions: missing: Δεν έχετε επιτρέψει την πρόσβαση εφαρμογής σε αυτήν την λειτουργία scopes: + openid: Συνδεθείτε χρησιμοποιώντας το OpenStreetMap read_prefs: Διαβάζει τις προτιμήσεις χρήστη write_prefs: Τροποποιεί τις προτιμήσεις χρήστη write_diary: Δημιουργήστε καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και κάντε φίλους @@ -2448,11 +2637,11 @@ el: title: Επεξεργασία της αίτησής σας show: title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name} - key: 'Κωδικός Καταναλωτή :' - secret: 'Μυστικό του Καταναλωτή:' + key: 'Κλειδί Καταναλωτή:' + secret: 'Μυστικό Καταναλωτή:' url: 'URL αιτήματος αδειοδότησης:' access_url: 'URL πρόσβασης αδειοδότησης:' - authorize_url: 'Εξουσιοδοτήστε το URL:' + authorize_url: 'URL εξουσιοδότησης:' support_notice: Υποστηρίζουμε τις υπογραφές HMAC-SHA1 (συνιστάται) και RSA-SHA1. edit: Επεξεργασία λεπτομερειών delete: Διαγραφή Πελάτη @@ -2525,7 +2714,7 @@ el: oauth2_authorized_applications: index: title: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου - application: Εφαρμογές + application: Εφαρμογή permissions: Άδειες no_applications_html: Δεν έχετε εξουσιοδοτήσει ακόμη %{oauth2} εφαρμογές. application: @@ -2555,6 +2744,11 @@ el: μερικά ειδικά εργαλεία αλλιώς ο διακομιστής μπορεί να χρειάζεται ένα. continue: Εγγραφή terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς! + email_confirmation_help_html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια, ανατρέξτε + στην %{privacy_policy_link} για περισσότερες πληροφορίες. + privacy_policy: πολιτική απορρήτου + privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας + για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου terms: title: Όροι heading: Όροι @@ -2572,6 +2766,10 @@ el: consider_pd: Και επιπρόσθετα στην παραπάνω συμφωνία, καταστώ τις συνεισφορές μου στο κοινό κτήμα (για ελεύθερη χρήση) consider_pd_why: τι είναι αυτό; + guidance_info_html: 'Πληροφορίες για να βοηθήσουν να κατανοήσετε αυτούς τους + όρους: a %{readable_summary_link} και μερικά %{informal_translations_link}' + readable_summary: περίληψη αναγνώσιμη από τον άνθρωπο + informal_translations: ανεπίσημες μεταφράσεις continue: Συνέχεια decline: Διαφωνώ you need to accept or decline: Παρακαλούμε διαβάστε και αποδεχτείτε ή απορρίψτε @@ -2610,14 +2808,14 @@ el: diary: Ημερολόγιο edits: Επεξεργασίες traces: Ίχνη - notes: Σημειώσεις Χάρτη + notes: Σημειώσεις χάρτη remove as friend: Αφαίρεση Φίλου add as friend: Προσθήκη Φίλου mapper since: 'Χαρτογράφος από:' + uid: 'Id χρήστη:' ct status: 'Όροι συνεισφοράς:' ct undecided: Αναποφάσιστος ct declined: Απορρίφθηκε - latest edit: 'Τελευταία επεξεργασία (%{ago}):' email address: 'Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου:' created from: 'Δημιουργήθηκε από:' status: 'Κατάσταση:' @@ -2625,12 +2823,15 @@ el: role: administrator: Αυτός ο χρήστης είναι διαχειριστής moderator: Αυτός ο χρήστης είναι συντονιστής + importer: Αυτός ο χρήστης είναι εισαγωγέας grant: administrator: Χορήγηση πρόσβασης διαχειριστή moderator: Χορήγηση πρόσβασης συντονιστή + importer: Παραχήρηση πρόσβασης για εισαγωγέα revoke: administrator: Ανακαλέστε την πρόσβαση διαχειριστή moderator: Ανάκληση πρόσβασης συντονιστή + importer: Ανάκληση πρόσβασης εισαγωγέα block_history: Ενεργές Φραγές moderator_history: Φραγές που Επιβλήθηκαν comments: Σχόλια @@ -2741,8 +2942,8 @@ el: revoke: title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} heading_html: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by} - time_future: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}. - past: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα. + time_future_html: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}. + past_html: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα. confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή; revoke: Ανακαλέστε! flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. @@ -2754,31 +2955,31 @@ el: time_past_html: Τελείωσε %{time}. block_duration: hours: - one: 1 ώρα + one: '%{count} ώρα' other: '%{count} ώρες' days: - one: 1 ημέρα + one: '%{count} ημέρα' other: '%{count} ημέρες' weeks: - one: 1 εβδομάδα + one: '%{count} εβδομάδα' other: '%{count} εβδομάδες' months: - one: 1 μήνας + one: '%{count} μήνας' other: '%{count} μήνες' years: - one: 1 χρόνος + one: '%{count} χρόνος' other: '%{count} χρόνια' blocks_on: title: Φραγές στον %{name} heading_html: Κατάλογος φραγών στον %{name} empty: Ο %{name} δεν έχει φραχτεί ακόμα. blocks_by: - title: Φραγές από τον %{name} - heading_html: Κατάλογος φραγών από τον %{name} - empty: Ο %{name} δεν έχει κάνει φραγή ακόμα. + title: Φραγές από %{name} + heading_html: Κατάλογος φραγών από %{name} + empty: Ο/Η %{name} δεν έχει κάνει φραγή ακόμα. show: - title: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} - heading_html: Ο %{block_on} έχει φραχτεί από τον %{block_by} + title: Ο/Η %{block_on} έχει φραχτεί από τον/την %{block_by} + heading_html: Ο/Η %{block_on} έχει φραχτεί από τον/την %{block_by} created: 'Δημιουργήθηκε:' duration: 'Διάρκεια:' status: 'Κατάσταση:' @@ -2806,9 +3007,11 @@ el: previous: « Προηγούμενη notes: index: - title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user} - heading: σημειώσεις του %{user} - subheading_html: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον %{user} + title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user} + heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user} + subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user} + subheading_submitted: υποβλήθηκε + subheading_commented: σχολιάστηκε no_notes: Χωρίς σημειώσεις id: Αναγνωριστικό creator: Δημιουργός @@ -2821,15 +3024,15 @@ el: open_title: 'Ανοικτή σημείωση #%{note_name}' closed_title: 'Επιλυμένη σημείωση #%{note_name}' hidden_title: 'Κρυφή σημείωση #%{note_name}' - opened_by_html: Δημιουργήθηκε από τον %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο χρήστη %{when} - commented_by_html: Σχόλιο από τον %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Σχόλιο από ανώνυμο χρήστη %{when} - closed_by_html: Επιλύθηκε από τον %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Επιλύθηκε από ανώνυμο χρήστη %{when} - reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από τον %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο χρήστη %{when} - hidden_by_html: Έγινε κρυφό από τον %{user} %{when} + event_opened_by_html: Δημιουργήθηκε από %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Δημιουργήθηκε από ανώνυμο %{time_ago} + event_commented_by_html: Σχολιάστηκε από %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Σχολιάστηκε από ανώνυμο %{time_ago} + event_closed_by_html: Επιλύθηκε από %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: Επιλύθηκε από ανώνυμο %{time_ago} + event_reopened_by_html: Επανενεργοποιήθηκε από %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: Επανενεργοποιήθηκε από ανώνυμο %{time_ago} + event_hidden_by_html: Αποκρύφθηκε από %{user} %{time_ago} report: αναφορά αυτής της σημείωσης anonymous_warning: Αυτό η σημείωση περιλαμβάνει σχόλια από ανώνυμους χρήστες που πρέπει να επαληθεύονται ανεξάρτητα. @@ -2843,8 +3046,8 @@ el: other_problems_resolve: Για όλα τα άλλα προβλήματα με τη σημείωση, επιλύστε το μόνοι σας με ένα σχόλιο. other_problems_resolved: Για όλα τα άλλα προβλήματα, αρκεί η επίλυση. - disappear_date_html: Αυτή η επιλυμένη σημείωση θα εξαφανιστεί από τον χάρτη - στις %{disappear_in}. + disappear_date_html: Αυτή η επιλυμένη σημείωση θα εξαφανιστεί από το χάρτη σε + %{disappear_in}. new: title: Νέα σημείωση intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους @@ -2887,39 +3090,40 @@ el: in: Μεγέθυνση out: Σμίκρυνση locate: - title: Προβολή της Τοποθεσίας μου + title: Προβολή της τοποθεσίας μου metersPopup: - one: Είστε εντός ενός μέτρου από το σημείο - other: Είστε μεταξύ %{count} μέτρων από το σημείο + one: Είστε εντός %{count} μέτρου από το σημείο + other: Είστε εντός %{count} μέτρων από το σημείο feetPopup: - one: Είστε εντός ενός ποδός από το σημείο - other: Είστε μεταξύ %{count} ποδιών από το σημείο + one: Είστε εντός %{count} ποδός από το σημείο + other: Είστε εντός %{count} ποδιών από το σημείο base: standard: Κανονικός - cyclosm: CyclOSM - cycle_map: Χάρτης Ποδηλασίας - transport_map: Συγκοινωνιακός Χάρτης + cyclosm: CyclOSM ποδηλασία + cycle_map: Ποδηλασία + transport_map: Συγκοινωνία + tracestracktop_topo: Tracetrack Topo hot: Ανθρωπιστικός - opnvkarte: ÖPNVKarte + opnvkarte: ÖPNVKarte συγκοινωνίες layers: - header: Στρώματα Χάρτη - notes: Σημειώσεις Χάρτη - data: Δεδομένα Χάρτη + header: Στρώματα + notes: Σημειώσεις χάρτη + data: Δεδομένα χάρτη gps: Δημόσια ίχνη GPS overlays: Ενεργοποίηση επικαλύψεων για την αντιμετώπιση προβλημάτων του χάρτη - title: Στρώματα - copyright: © Συνεισφέροντες του OpenStreetMap - donate_link_text: - terms: Όροι ιστότοπου και API - cyclosm: Στυλ πλακιδίων από το CyclOSM - φιλοξενούνται από το OpenStreetMap - Γαλλίας - thunderforest: Ευγενική χορηγεία πλακιδίων από τον Andy Allan - opnvkarte: Ευγενική χορηγία πλακιδίων από MeMoMaps - hotosm: Στύλ πλακιδίων από την Ομάδα - Humanitarian OpenStreetMap φιλοξενείται από OpenStreetMap Γαλλίας + title: Στρώματα χάρτη + openstreetmap_contributors: Συνεισφέροντες OpenStreetMap + make_a_donation: Κάντε μια δωρεά + website_and_api_terms: Όροι ιστότοπου και API + cyclosm_credit: Στυλ πλακιδίων από %{cyclosm_link} φιλοξενημένο από %{osm_france_link} + osm_france: OpenStreetMap Γαλλίας + thunderforest_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{thunderforest_link} + andy_allan: Andy Allan + opnvkarte_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{memomaps_link} + memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Πλακίδια ευγενική προσφορά του %{tracestrack_link} + hotosm_credit: Στυλ πλακιδίων από %{hotosm_link} φιλοξενημένο από %{osm_france_link} + hotosm_name: Humanitarian OpenStreetMap Team site: edit_tooltip: Επεξεργασία του χάρτη edit_disabled_tooltip: Κάντε μεγέθυνση για να επεξεργαστείτε το χάρτη @@ -2931,6 +3135,8 @@ el: queryfeature_tooltip: Πληροφορίες χαρακτηριστικών queryfeature_disabled_tooltip: Μεγεθύνετε τον χάρτη για να μάθετε περισσότερα για διάφορα χαρακτηριστικά + embed_html_disabled: Η ενσωμάτωση HTML δεν είναι διαθέσιμη γι' αυτό το στρώμα + χάρτη changesets: show: comment: Σχολιάζω