X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/691289bfc0f632120b7733187b152a266fd9f88b..17bea98e199f204b22847356fc64beaa81a9373a:/config/locales/el.yml diff --git a/config/locales/el.yml b/config/locales/el.yml index 5ca9b5d58..1e47d39f4 100644 --- a/config/locales/el.yml +++ b/config/locales/el.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: AProdromou # Author: Aitolos # Author: Alexstam +# Author: AntonyFragakis # Author: Auslaender # Author: Babispan # Author: Consta @@ -18,6 +19,7 @@ # Author: KATRINE1992 # Author: KATRINE1993 # Author: Kiriakos +# Author: KonVog # Author: Kongr43gpen # Author: Logictheo # Author: Macofe @@ -59,7 +61,7 @@ el: issue_comment: create: Προσθήκη σχολίου message: - create: Στείλε + create: Αποστολή client_application: create: Εγγραφή update: Ενημέρωση @@ -103,9 +105,9 @@ el: old_relation: Παλαιά σχέση old_relation_member: Παλαιό μέλος της σχέσης old_relation_tag: Παλαιά ετικέτα της σχέσης - old_way: Παλαιά διαδρομή - old_way_node: Κόμβος παλαιάς διαδρομής - old_way_tag: Ετικέτα παλαιάς διαδρομής + old_way: Παλαιά γραμμή + old_way_node: Κόμβος παλαιάς γραμμής + old_way_tag: Ετικέτα παλαιάς γραμμής relation: Σχέση relation_member: Μέλος της σχέσης relation_tag: Ετικέτα της σχέσης @@ -117,9 +119,9 @@ el: user: Χρήστης user_preference: Προτιμήσεις χρήστη user_token: Διακριτικό χρήστη - way: Διαδρομή - way_node: Κόμβος διαδρομής - way_tag: Ετικέτα διαδρομής + way: Γραμμή + way_node: Κόμβος γραμμής + way_tag: Ετικέτα γραμμής attributes: client_application: name: Όνομα (απαιτείται) @@ -198,10 +200,10 @@ el: trace: tagstring: διαχωρισμένο με κόμμα user_block: - reason: Η αιτία αποκλεισμού του χρήστη. Παρακαλώ να είστε όσο το δυνατόν πιο - ήρεμος/-η και λογικός/-ή, δίνοντας όσες περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε - για την κατάσταση και σκεπτόμενος/-η ότι το μήνυμα θα είναι δημόσια ορατό. - Λάβετε υπόψη σας ότι δεν κατανοούν όλοι οι χρήστες την ορολογία της κοινότητας, + reason: Η αιτία φραγής του χρήστη. Παρακαλώ να είστε όσο το δυνατόν πιο ήρεμος/-η + και λογικός/-ή, δίνοντας όσες περισσότερες λεπτομέρειες μπορείτε για την + κατάσταση και σκεπτόμενος/-η ότι το μήνυμα θα είναι δημόσια ορατό. Λάβετε + υπόψη σας ότι δεν κατανοούν όλοι οι χρήστες την ορολογία της κοινότητας, γι' αυτό προσπαθήστε να χρησιμοποιήσετε απλούς και κατανοητούς όρους. needs_view: Πρέπει ο χρήστης να συνδεθεί προτού εκκαθαριστεί αυτή η φραγή; user: @@ -366,6 +368,7 @@ el: deleted_ago_by_html: Διαγράφηκε %{time_ago} από %{user} edited_ago_by_html: Επεξεργάστηκε %{time_ago} από %{user} version: Έκδοση + redacted_version: Επανεξεργασμένη έκδοση in_changeset: Ομάδα αλλαγών anonymous: ανώνυμος no_comment: (χωρίς σχόλιο) @@ -374,25 +377,28 @@ el: one: '%{count} σχέση' other: '%{count} σχέσεις' part_of_ways: - one: '%{count} διαδρομή' - other: '%{count} διαδρομές' + one: '%{count} γραμμή' + other: '%{count} γραμμές' download_xml: Λήψη XML view_history: Προβολή ιστορικού + view_unredacted_history: Προβολή μη τροποποιημένου ιστορικού view_details: Προβολή λεπτομερειών + view_redacted_data: Προβολή αναδιατυπωμένων δεδομένων + view_redaction_message: Προβολή μηνύματος διόρθωσης location: 'Τοποθεσία:' node: title_html: 'Κόμβος: %{name}' history_title_html: 'Ιστορικό κόμβου: %{name}' way: - title_html: 'Διαδρομή: %{name}' - history_title_html: 'Ιστορικό διαδρομής: %{name}' + title_html: 'Γραμμή: %{name}' + history_title_html: 'Ιστορικό γραμμής: %{name}' nodes: Κόμβοι nodes_count: one: '%{count} κόμβος' other: '%{count} κόμβοι' also_part_of_html: - one: τμήμα της διαδρομής %{related_ways} - other: τμήμα των διαδρομών %{related_ways} + one: τμήμα της γραμμής %{related_ways} + other: τμήμα των γραμμών %{related_ways} relation: title_html: 'Σχέση: %{name}' history_title_html: 'Ιστορικό σχέσης: %{name}' @@ -404,7 +410,7 @@ el: entry_role_html: '%{type} %{name} ως %{role}' type: node: Κόμβος - way: Διαδρομή + way: Γραμμή relation: Σχέση containing_relation: entry_html: Σχέση %{relation_name} @@ -414,7 +420,7 @@ el: sorry: 'Λυπάμαι, το %{type} #%{id} δεν βρέθηκε.' type: node: κόμβος - way: διαδρομή + way: γραμμή relation: σχέση changeset: ομάδα αλλαγών note: σημείωση @@ -424,7 +430,7 @@ el: πολύ χρόνο για να ανακτηθούν. type: node: κόμβος - way: διαδρομή + way: γραμμή relation: σχέση changeset: ομάδα αλλαγών note: σημείωση @@ -434,7 +440,7 @@ el: ότι έχει αναθεωρηθεί. Παρακαλούμε δείτε %{redaction_link} για λεπτομέρειες. type: node: κόμβος - way: διαδρομή + way: γραμμή relation: σχέση start_rjs: feature_warning: Η φόρτωση %{num_features} χαρακτηριστικών ενδέχεται να καταστήσει @@ -467,6 +473,19 @@ el: old_relations: not_found: sorry: 'Λυπούμαστε, η έκδοση %{version} της σχέσης #%{id} δεν βρέθηκε.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}' + commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} + comments: + comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}' + show: + title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap + title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε, + χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Σελίδα %{page} @@ -476,12 +495,6 @@ el: anonymous: Ανώνυμος no_edits: (χωρίς επεξεργασίες) view_changeset_details: Προβολή λεπτομερειών αλλαγών - changesets: - id: ID - saved_at: Αποθηκεύτηκε στις - user: Χρήστης - comment: Σχόλιο - area: Περιοχή index: title: Αλλαγές title_user: Αλλαγές από %{user} @@ -527,32 +540,25 @@ el: join_discussion: Συνδεθείτε για συμμετοχή στη συζήτηση still_open: Η ομάδα αλλαγών παραμένει σε εκκρεμότητα - η συζήτηση θα ανοίξει μόλις ολοκληρωθεί η ομάδα αλλαγών. + subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής + unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής comment_by_html: Σχόλιο από %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Κρυφό σχόλιο από %{user} %{time_ago} + hide_comment: απόκρυψη + unhide_comment: επανεμφάνιση + comment: Σχολιάστε changesetxml: Ομάδας αλλαγών XML osmchangexml: osmChange XML paging_nav: nodes: Kόμβοι (%{count}) nodes_paginated: Κόμβοι (%{x}-%{y} από %{count}) - ways: Διαδρομές (%{count}) - ways_paginated: Διαδρομές (%{x}-%{y} από %{count}) + ways: Γραμμές(%{count}) + ways_paginated: Γραμμές (%{x}-%{y} από %{count}) relations: Σχέσεις (%{count}) relations_paginated: Σχέσεις (%{x}-%{y} από %{count}) timeout: sorry: Λυπάμαι, ο κατάλογος των αλλαγών που ζητήσατε χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}' - commented_at_by_html: Ενημερώθηκε %{when} πριν από τον %{user} - comments: - comment: 'Νέο σχόλιο σχετικά με τις αλλαγές #%{changeset_id} από τον %{author}' - index: - title_all: Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap - title_particular: 'Συζήτηση αλλαγών OpenStreetMap #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Μας συγχωρείτε, η λίστα των σχολίων της ομάδας αλλαγών που ζητήσατε, - χρειάστηκε πολύ χρόνο για να ανακτηθεί. dashboards: contact: km away: '%{count}km μακριά' @@ -592,6 +598,7 @@ el: new_title: Σύνταξη νέας καταχώρησης στο ημερολόγιό μου my_diary: Το ημερολόγιό μου no_entries: Χωρίς καταχωρήσεις ημερολογίου + page: recent_entries: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου older_entries: Παλιότερες καταχωρήσεις newer_entries: Νεότερες καταχωρήσεις @@ -602,6 +609,8 @@ el: title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} | %{title} user_title: Ημερολόγιο του χρήστη %{user} discussion: Συζήτηση + subscribe: Εγγραφή + unsubscribe: Απεγγραφή leave_a_comment: Αφήστε σχόλιο login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} για να αφήσετε ένα σχόλιο' login: Συνδεθείτε @@ -647,22 +656,27 @@ el: all: title: Καταχωρήσεις ημερολογίου OpenStreetMap description: Πρόσφατες καταχωρήσεις ημερολογίου από χρήστες του OpenStreetMap - comments: + subscribe: + heading: Εγγραφή στην ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου; + button: Εγγραφείτε στη συζήτηση + unsubscribe: + heading: Απεγγραφή από την ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου; + button: Απεγγραφή από τη συζήτηση + diary_comments: + index: title: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user} heading: Σχόλια Ημερολογίου %{user} subheading_html: Σχόλια ημερολογίου που προστέθηκαν από τον χρήστη %{user} no_comments: Χωρίς σχόλια ημερολογίου + page: post: Καταχώρηση when: Πότε comment: Σχόλιο newer_comments: Νεότερα σχόλια older_comments: Παλαιότερα σχόλια - subscribe: - heading: Εγγραφή στην ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου; - button: Εγγραφείτε στη συζήτηση - unsubscribe: - heading: Απεγγραφή από την ακόλουθη συζήτηση καταχώρισης ημερολογίου; - button: Απεγγραφή από τη συζήτηση + new: + heading: Να προσθέσετε ένα σχόλιο στην ακόλοουθη συζήτηση για την καταχώριση + ημερολογίου; doorkeeper: errors: messages: @@ -704,12 +718,14 @@ el: errors: contact: contact_url_title: Επεξήγηση διαφόρων καναλιών επικοινωνίας - contact: επικοινωνία + contact: επικοινωνήσετε contact_the_community_html: Μη διστάσετε να %{contact_link} με την κοινότητα του OpenStreetMap εάν έχετε βρει έναν κατεστραμμένο σύνδεσμο / σφάλμα. Σημειώστε την ακριβή διεύθυνση URL του αιτήματός σας. bad_request: title: Κακό αίτημα + description: Η λειτουργία που αιτηθήκατε στον διακομιστή OpenStreetMap δεν είναι + έγκυρη (HTTP 400) forbidden: title: Απαγορευμένο description: Η λειτουργία που ζητήσατε στο διακομιστή OpenStreetMap είναι διαθέσιμη @@ -739,7 +755,6 @@ el: geocoder: search: title: - results_from_html: Αποτελέσματα από %{results_link} latlon: Internal osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -906,6 +921,7 @@ el: college: Πανεπιστημιακό κτήριο commercial: Εμπορικό κτήριο construction: Κτήριο υπό κατασκευή + cowshed: Αγελαδοστάσιο detached: Μεζονέτα dormitory: Κοιτώνας duplex: Μεζονέτα @@ -935,6 +951,7 @@ el: shed: Υπόστεγο stable: Στάβλος static_caravan: Τροχόσπιτο + sty: Χοιροστάσιο temple: Κτήριο ναού terrace: Σειρά όμοιων σπιτιών train_station: Κτήριο Σιδηροδρομικού Σταθμού @@ -1530,21 +1547,29 @@ el: not_updated: Μη ενημερωμένο search: Αναζήτηση search_guidance: 'Αναζήτηση ζητημάτων:' + link_to_reports: Προβολή αναφορών + states: + ignored: Παραβλέφθηκε + open: Άνοιγμα + resolved: Επιλυμένος + page: user_not_found: Ο χρήστης δεν υπάρχει issues_not_found: Δεν βρέθηκαν τέτοια ζητήματα + reported_user: Αναφερόμενος χρήστης status: Κατάσταση reports: Αναφορές last_updated: Τελευταία ενημέρωση last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} από %{user}' - link_to_reports: Προβολή αναφορών reports_count: one: '%{count} Αναφορά' other: '%{count} Αναφορές' reported_item: Αναφερόμενο στοιχείο states: ignored: Παραβλέφθηκε - open: Άνοιγμα - resolved: Επιλυμένος + open: Ανοιχτό + resolved: Επιλυμένο + older_issues: Παλαιότερα ζητήματα + newer_issues: Νεότερα ζητήματα show: title: '%{status} Ζήτημα #%{issue_id}' reports: @@ -1632,18 +1657,12 @@ el: history: Ιστορικό export: Εξαγωγή issues: Ζητήματα - data: Δεδομένα - export_data: Εξαγωγή δεδομένων gps_traces: Ίχνη GPS - gps_traces_tooltip: Διαχείριση ιχνών GPS user_diaries: Ημερολόγια χρηστών - user_diaries_tooltip: Προβολή ημερολογίων χρηστών edit_with: Επεξεργασία με %{editor} - tag_line: Ο ελεύθερος παγκόσμιος χάρτης Wiki intro_header: Καλώς ήρθατε στο OpenStreetMap! intro_text: Το OpenStreetMap είναι χάρτης του κόσμου, που δημιουργήθηκε από ανθρώπους σαν κι εσάς και είναι δωρεάν, υπό άδεια ελεύθερης χρήσης. - intro_2_create_account: Δημιουργήστε ένα λογαριασμό χρήστη hosting_partners_2024_html: Η φιλοξενία υποστηρίζεται από %{fastly}, %{corpmembers} και άλλους %{partners}. partners_fastly: Fastly @@ -1654,17 +1673,11 @@ el: λόγω εργασιών συντήρησης. osm_read_only: Η βάση δεδομένων του OpenStreetMap έχει τεθεί προσωρινά σε λειτουργία «μόνο για ανάγνωση» λόγω εργασιών συντήρησης. - donate: Υποστηρίξτε το OpenStreetMap %{link} στον έρανο αναβάθμισης υλικού. + nothing_to_preview: Τίποτα για προεπισκόπηση. help: Βοήθεια about: Σχετικά copyright: Πνευματικά δικαιώματα communities: Κοινότητες - community: Κοινότητα - community_blogs: Ιστολόγια της κοινότητας - community_blogs_title: Ιστολόγια μελών της κοινότητας του OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Υποστήριξε το OpenStreetMap με δωρεά χρημάτων - text: Κάντε μια δωρεά learn_more: Μάθετε περισσότερα more: Περισσότερα user_mailer: @@ -1702,13 +1715,19 @@ el: befriend_them: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}. befriend_them_html: Μπορείτε επίσης να τους προσθέσετε ως φίλους στο %{befriendurl}. gpx_description: + description_with_tags: 'Φαίνεται πως το αρχείο σας GPX %{trace_name} με την + περιγραφή %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}' description_with_tags_html: 'Φαίνεται πως το αρχείο σου GPX %{trace_name} με την περιγραφή %{trace_description} και με τις παρακάτω ετικέτες: %{tags}' + description_with_no_tags: Φαίνεται πως το αρχείο σας GPX %{trace_name} με την + περιγραφή %{trace_description} και χωρίς ετικέτες description_with_no_tags_html: Φαίνεται πως το αρχείο σου GPX %{trace_name} με την περιγραφή %{trace_description} και χωρίς ετικέτες gpx_failure: hi: Γεια σας %{to_user}, failed_to_import: 'Απέτυχε η εισαγωγή. Το σφάλμα είναι:' + more_info: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα σφάλματα εισαγωγής GPX και + πως να τα αποφύγετε, μπορείτε να βρείτε στο %{url}. more_info_html: Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποτυχίες εισαγωγής GPX και τον τρόπο αποφυγής τους μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX απέτυχε' @@ -1717,6 +1736,9 @@ el: loaded: one: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανό %{count} σημείο. other: φορτώθηκε επιτυχώς με %{trace_points} από πιθανά %{count} σημεία. + trace_location: Το ίχνος σας είναι διαθέσιμο στο %{trace_url} + all_your_traces: Όλα τα επιτυχώς ανεβασμένα ίχνη GPX σας μπορούν να βρεθούν + στο %{url} all_your_traces_html: Όλα τα ίχνη GPX που ανεβάσατε με επιτυχία μπορούν να βρεθούν στη διεύθυνση %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Η εισαγωγή GPX πέτυχε' @@ -1786,10 +1808,8 @@ el: Η σημείωση είναι κοντά σε %{place}. commented_note_html: ο χρήστης %{commenter} έχει επαναενεργοποιήσει μία σημείωση στον χάρτη την οποία έχετε σχολιάσει. Η σημείωση είναι κοντά στο %{place}. - details: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν - στο %{url}. - details_html: Περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη σημείωση μπορούν να βρεθούν - στο %{url}. + details: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}. + details_html: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για τη σημείωση στο %{url}. changeset_comment_notification: description: 'OpenStreetMap Ομάδα Αλλαγών #%{id}' hi: Γεια σας, %{to_user}, @@ -1811,10 +1831,8 @@ el: partial_changeset_with_comment: με το σχόλιο «%{changeset_comment}» partial_changeset_with_comment_html: με σχόλιο '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: χωρίς σχόλιο - details: Περισσότερες λεπτομέρειες για την ομάδα αλλαγών μπορούν να βρεθούν - στο %{url}. - details_html: Περισσότερες λεπτομέρειες για την ομάδα αλλαγών μπορούν να βρεθούν - στο %{url}. + details: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα σχετικά με το σύνολο αλλαγών στο %{url}. + details_html: Απαντήστε ή μάθετε περισσότερα για την ομάδα αλλαγών στο %{url}. unsubscribe: Μπορείτε να απεγγραφείτε από τις ενημερώσεις αυτής της ομάδας αλλαγών στο %{url}. unsubscribe_html: Μπορείτε να απεγγραφείτε από τις ενημερώσεις σε αυτή την ομάδα @@ -1873,7 +1891,6 @@ el: message_summary: unread_button: Σήμανση ως αδιάβαστο read_button: Σήμανση ως διαβασμένο - reply_button: Απάντηση destroy_button: Διαγραφή unmute_button: Μετακίνηση στα Εισερχόμενα new: @@ -1890,7 +1907,6 @@ el: body: Λυπάμαι δεν υπάρχει μήνυμα με αυτό το αναγνωριστικό. outbox: title: Εξερχόμενα - actions: Ενέργειες messages: one: Έχετε %{count} απεσταλμένο μήνυμα other: Έχετε %{count} απεσταλμένα μηνύματα @@ -1994,6 +2010,7 @@ el: new: title: Σύνδεση tab_title: Σύνδεση + login_to_authorize_html: Συνδεθείτε στο OpenStreetMap για πρόσβαση στο %{client_app_name}. email or username: Διεύθυνση Ηλ. Ταχυδρομείου ή Όνομα Χρήστη password: Συνθηματικό remember: Να με θυμάσαι @@ -2032,9 +2049,9 @@ el: richtext_field: edit: Επεξεργασία preview: Προεπισκόπηση + help: Βοήθεια site: about: - next: Επόμενη heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} συνεισφέροντες' used_by_html: Το %{name} προσφέρει δεδομένα χάρτη σε χιλιάδες ιστότοπους, εφαρμογές κινητού και συσκευές υλισμικού @@ -2065,8 +2082,12 @@ el: open_data_open_data: ανοιχτά δεδομένα open_data_copyright_license: Σελίδα Πνευματικών Δικαιωμάτων και Άδειας Χρήσης legal_title: Νομικό + legal_1_1_html: Αυτός ο ιστότοπος και πολλές άλλες σχετικές υπηρεσίες διαχειρίζονται + επίσημα από το %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) εκ μέρους της κοινότητας. + Η χρήση όλων των υπηρεσιών που διαχειρίζεται το OSMF υπόκειται στους %{terms_of_use_link} + μας, στις %{aup_link} και στην %{privacy_policy_link} μας. legal_1_1_openstreetmap_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap - legal_1_1_terms_of_use: Όροι Χρήσης + legal_1_1_terms_of_use: Όρους Χρήσης legal_1_1_aup: Αποδεκτές Πολιτικές Χρήσης legal_1_1_privacy_policy: Πολιτική Απορρήτου legal_2_1_html: |- @@ -2078,6 +2099,7 @@ el: legal_2_2_registered_trademarks: εγγεγραμμένα εμπορικά σήματα του OSMF partners_title: Συνεργάτες copyright: + title: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης foreign: title: Σχετικά με αυτήν τη μετάφραση html: Σε περίπτωση διένεξης μεταξύ αυτής της μεταφρασμένης σελίδας και %{english_original_link}, @@ -2085,19 +2107,22 @@ el: english_link: της πρωτότυπης Αγγλικής native: title: Σχετικά με αυτήν τη σελίδα - html: Προβάλλετε η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε + html: Προβάλλεται η αγγλική έκδοση της σελίδας πνευματικών δικαιωμάτων. Μπορείτε να επιστρέψετε στην %{native_link} της σελίδας ή να σταματήσετε να διαβάζετε για τα πνευματικά δικαιώματα και να %{mapping_link}. native_link: ελληνική έκδοση mapping_link: αρχίστε τη χαρτογράφηση legal_babble: - title_html: Πνευματικά δικαιώματα και άδεια χρήσης introduction_1_html: |- Το OpenStreetMap%{registered_trademark_link} είναι %{open_data}, με άδεια χρήσης υπό το %{odc_odbl_link} (ODbL) από το %{osm_foundation_link} (OSMF). introduction_1_open_data: ανοιχτά δεδομένα introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Άδεια Ανοικτής Βάσης Δεδομένων introduction_1_osm_foundation: Ίδρυμα OpenStreetMap + introduction_2_html: |- + Είστε ελεύθεροι να αντιγράψετε, να διανείμετε, να μεταδώσετε και να προσαρμόσετε τα δεδομένα μας, + αρκεί να πιστώσετε το OpenStreetMap και το + συνεισφέροντες. Εάν τροποποιήσετε ή βασιστείτε στα δεδομένα μας, μπορείτε να διανείμετε το αποτέλεσμα μόνο με την ίδια άδεια. Ο πλήρης %{legal_code_link} εξηγεί τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις σας. introduction_2_legal_code: νομικός κώδικας introduction_3_html: Η τεκμηρίωση μας αδειοδοτείται βάσει της άδειας %{creative_commons_link} (CC BY-SA 2.0). @@ -2110,7 +2135,23 @@ el: δικαιωμάτων μας. credit_2_2: Διευκρινίσετε ότι τα δεδομένα είναι διαθέσιμα υπό την Άδεια Ανοιχτής Βάσης Δεδομένων. + credit_3_html: Για τη σημείωση πνευματικών δικαιωμάτων, έχουμε διαφορετικές + απαιτήσεις σχετικά με τον τρόπο εμφάνισης της, ανάλογα με τον τρόπο με τον + οποίο χρησιμοποιείτε τα δεδομένα μας. Για παράδειγμα, ισχύουν διαφορετικοί + κανόνες σχετικά με τον τρόπο εμφάνισης της σημείωσης πνευματικών δικαιωμάτων, + ανάλογα με το αν έχετε δημιουργήσει έναν χάρτη με δυνατότητα περιήγησης, + έναν έντυπο χάρτη ή μια στατική εικόνα. Μπορείτε να βρείτε πλήρεις λεπτομέρειες + σχετικά με τις απαιτήσεις στις %{attribution_guidelines_link}. credit_3_attribution_guidelines: Οδηγίες Αναφοράς + credit_4_1_html: Για να καταστήσετε σαφές ότι τα δεδομένα είναι διαθέσιμα + υπό την Άδεια Ανοιχτής Βάσης Δεδομένων, μπορείτε να βάλετε σύνδεσμο προς + %{this_copyright_page_link}. Εναλλακτικά, και ως απαίτηση εάν διανέμετε + το OSM σε μορφή δεδομένων, μπορείτε να ονομάσετε και να βάλετε σύνδεσμο + απευθείας προς την άδεια ή τις άδειες. Σε μέσα όπου οι σύνδεσμοι δεν είναι + δυνατοί (π.χ. έντυπα έργα), σας προτείνουμε να κατευθύνετε τους αναγνώστες + σας στο openstreetmap.org (ίσως επεκτείνοντας το 'OpenStreetMap' σε αυτήν + την πλήρη διεύθυνση) και στο opendatacommons.org. Σε αυτό το παράδειγμα, + τα εύσημα εμφανίζονται στη γωνία του χάρτη. credit_4_1_this_copyright_page: αυτή τη σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων attribution_example: alt: Παράδειγμα του πως αναφέρεται το OpenStreetMap σε μια ιστοσελίδα @@ -2137,21 +2178,38 @@ el: contributors_at_cc_by: CC BY contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT με τροποποιήσεις + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: Ενσωματώνει ή ανεπτυγμένα χρησιμοποιώντας τα Διοικητικά Όρια © %{geoscape_australia_link} + αδειοδοτημένα από την Κοινοπολιτεία της Αυστραλίας υπό την %{cc_licence_link}. contributors_au_australia: Αυστραλία contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia contributors_au_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0 Διεθνές (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: "%{canada}: Περιέχει δεδομένα από \nGeoBase®, + GeoGratis (© Υπουργείο Φυσικών Πόρων Καναδά), CanVec (© Υπουργείο + Φυσικών Πόρων Καναδά), και StatCan (Τομέας Γεωγραφίας, Στατιστική Υπηρεσία + του Καναδά)." contributors_ca_canada: Καναδάς + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Περιέχει δεδομένα από την Κρατική + Διοίκηση Τοπογραφίας και Κτηματολογίου αδειοδοτημένα υπό την %{cc_licence_link}' contributors_cz_czechia: Τσεχία contributors_cz_cc_licence: άδεια Creative Commons Αναφορά Δημιουργού 4.0 Διεθνές (CC BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Περιέχει δεδομένα από την Εθνική + Τοπογραφική Υπηρεσία της Φινλανδικής Τοπογραφικής Βάσης Δεδομένων και άλλα + σύνολα δεδομένων, υπό την %{nlsfi_license_link}.' contributors_fi_finland: Φινλανδία contributors_fi_nlsfi_license: Άδεια NLSFI contributors_fr_credit_html: |- %{france}: Περιέχει δεδομένα που προέρχονται από Direction Générale des Impôts. contributors_fr_france: Γαλλία + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: Περιέχει δεδομένα από την %{dgu_link} και την %{open_data_portal} + (δημόσιες πληροφορίες της Κροατίας). contributors_hr_croatia: Κροατία + contributors_hr_dgu: Κρατική Γεωδαιτική Διοίκηση της Κροατίας + contributors_hr_open_data_portal: Εθνική Πύλη Ανοικτών Δεδομένων contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Περιέχει δεδομένα © AND (Automotive Navigation Data), 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Κάτω Χώρες @@ -2216,9 +2274,6 @@ el: js_1: Είτε χρησιμοποιείτε πρόγραμμα περιήγησης που δεν υποστηρίζει JavaScript ή έχετε απενεργοποιήσει την JavaScript. js_2: Το OpenStreetMap χρησιμοποιεί JavaScript για το ολισθαίνοντα χάρτη του. - permalink: Μόνιμος σύνδεσμος - shortlink: Σύντομος σύνδεσμος - createnote: Προσθήκη σημείωσης license: copyright: Πνευματικά δικαιώματα του OpenStreetMap και των συντακτών του, υπό ελεύθερη άδεια @@ -2231,8 +2286,6 @@ el: user_page_link: σελίδα χρήστη anon_edits_link_text: Μάθετε γιατί συμβαίνει αυτό. id_not_configured: Ο iD δεν έχει ρυθμιστεί - no_iframe_support: Ο περιηγητής σας δεν υποστηρίζει το στοιχείο iframe του HTML, - που είναι απαραίτητο για αυτήν την λειτουργία. export: title: Εξαγωγή manually_select: Χειροκίνητη επιλογή διαφορετικής περιοχής @@ -2279,8 +2332,11 @@ el: στην αποθήκευση και άλλοι χαρτογράφοι θα το ερευνήσουν. other_concerns: title: Άλλες ανησυχίες + concerns_html: |- + Εάν έχετε ανησυχίες σχετικά με τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιούνται τα δεδομένα μας ή σχετικά με το περιεχόμενο, παρακαλούμε συμβουλευτείτε τη + %{copyright_link} μας για περισσότερες νομικές πληροφορίες, ή επικοινωνήστε με την κατάλληλη %{working_group_link}. copyright: σελίδα πνευματικών δικαιωμάτων - working_group: Ομάδα εργασίας OSMF + working_group: ομάδα εργασίας του OSMF help: title: Βοήθεια introduction: Το OpenStreetMap έχει πολλαπλούς πόρους για να μάθετε για το εγχείρημα, @@ -2341,7 +2397,6 @@ el: close: Κλείσιμο search: search: Αναζήτηση - get_directions: Λάβετε οδηγίες get_directions_title: Βρείτε οδηγίες μεταξύ δύο σημείων from: Από to: Προς @@ -2464,11 +2519,11 @@ el: ή ένα δέντρο. a_way_html: Μια %{way} είναι μια γραμμή ή περιοχή, όπως δρόμος, ρέμα, λίμνη ή κτίριο. - a_tag_html: Η %{tag} είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή διαδρομές, + a_tag_html: Η %{tag} είναι δεδομένα που σχετίζονται με κόμβους ή γραμμές, όπως το όνομα ενός εστιατορίου ή το όριο ταχύτητας του δρόμου. editor: επεξεργαστής node: κόμβος - way: διαδρομή + way: γραμμή tag: ετικέτα rules: title: Κανόνες! @@ -2508,6 +2563,11 @@ el: list_text: 'Οι ακόλουθες κοινότητες έχουν συσταθεί επίσημα ως Τοπικά Παραρτήματα:' other_groups: title: Άλλες Ομάδες + other_groups_html: Δεν υπάρχει ανάγκη να δημιουργήσετε επίσημα μια ομάδα στον + ίδιον βαθμό με τα Τοπικά Παραρτήματα. Πράγματι πολλές ομάδες υπάρχουν με + μεγάλη επιτυχία ως μια άτυπη συγκέντρωση ανθρώπων ή ως μια ομάδα κοινότητας. + Οποιοσδήποτε μπορεί να στήσει μια ή να συμμετάσχει σε αυτές. Διαβάστε περισσότερα + στη %{communities_wiki_link}. communities_wiki: Wiki σελίδα κοινοτήτων traces: visibility: @@ -2566,9 +2626,6 @@ el: trace_not_found: Δεν βρέθηκε ίχνος! visibility: 'Ορατότητα:' confirm_delete: Διαγραφή αυτού του ίχνους; - trace_paging_nav: - older: Παλαιότερα ίχνη - newer: Νεότερα ίχνη trace: pending: ΕΚΚΡΕΜΕΙ count_points: @@ -2587,19 +2644,22 @@ el: index: public_traces: Δημόσια ίχνη GPS my_gps_traces: Τα ίχνη GPS μου - public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από τον %{user} + public_traces_from: Δημόσια ίχνη GPS από %{user} description: Προβολή πρόσφατων μεταφορτωμένων ιχνών GPS tagged_with: ' με ετικέτα %{tags}' empty_title: Τίποτα εδώ ακόμα empty_upload_html: '%{upload_link} ή μάθετε περισσότερα για την ανίχνευση GPS στο %{wiki_link}.' - upload_new: Μεταφόρτωση νέας διαδρομής + upload_new: Μεταφόρτωση νέου ίχνους wiki_page: σελίδα wiki upload_trace: Αποστολή ίχνους all_traces: Όλα τα ίχνη my_traces: Τα ίχνη μου traces_from: Δημόσια ίχνη από %{user} remove_tag_filter: Κατάργηση φίλτρου ετικετών + page: + older: Παλαιότερα ίχνη + newer: Νεότερα ίχνη destroy: scheduled_for_deletion: Το ίχνος προγραμματίστηκε για διαγραφή make_public: @@ -2623,8 +2683,6 @@ el: require_cookies: cookies_needed: Φαίνεται ότι έχετε τα cookies απενεργοποιημένα - παρακαλούμε ενεργοποιήστε τα cookies στο πρόγραμμα περιήγησής σας πριν συνεχίσετε. - require_admin: - not_an_admin: Πρέπει να είστε διαχειριστής για αυτή την ενέργεια. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Εκκρεμεί επείγον μήνυμα στον ιστότοπο του OpenStreetMap. Πρέπει να διαβάσετε το μήνυμα πριν να μπορείτε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές @@ -2636,65 +2694,31 @@ el: Δεν χρειάζεται να τους αποδεχτείτε, αλλά θα πρέπει να τους δείτε. settings_menu: account_settings: Ρυθμίσεις λογαριασμού - oauth1_settings: Ρυθμίσεις OAuth 1 oauth2_applications: Εφαρμογές OAuth 2 oauth2_authorizations: Εξουσιοδοτήσεις OAuth 2 muted_users: Χρήστες σε Σίγαση auth_providers: - openid_logo_alt: Σύνδεση με ένα OpenID + openid_url: OpenID URL openid_login_button: Συνέχεια openid: title: Σύνδεση με OpenID - alt: Σύνδεση με ένα OpenID URL + alt: Λογότυπο OpenID google: title: Σύνδεση με Google - alt: Σύνδεση με ένα Google OpenID + alt: Λογότυπο Google facebook: title: Σύνδεση με Facebook - alt: Σύνδεση με λογαριασμό Facebook + alt: Λογότυπο Facebook microsoft: title: Σύνδεση με Microsoft - alt: Σύνδεση με λογαριασμό Microsoft + alt: Λογότυπο Microsoft github: title: Σύνδεση με GitHub - alt: Σύνδεση με λογαριασμό GitHub + alt: Λογότυπο GitHub wikipedia: title: Σύνδεση με Wikipedia - alt: Συνδεθείτε με λογαριασμό Wikipedia - wordpress: - title: Σύνδεση με Wordpress - alt: Σύνδεση με ένα Wordpress OpenID - aol: - title: Σύνδεση με AOL - alt: Σύνδεση με ένα AOL OpenID + alt: Λογότυπο Wikipedia oauth: - authorize: - title: Επιτρέψτε την πρόσβαση στο λογαριασμό σας - request_access_html: Η εφαρμογή %{app_name} ζητά πρόσβαση στον λογαριασμό σας, - %{user}. Παρακαλούμε ελέγξτε κατά πόσο θέλετε η εφαρμογή να έχει τις παρακάτω - δυνατότητες. Μπορείτε να επιλέξετε όσες θέλετε. - allow_to: 'Επιτρέψτε στην εφαρμογή πελάτη να:' - allow_read_prefs: διαβάσει τις προτιμήσεις σας. - allow_write_prefs: τροποποιήσει τις προτιμήσεις χρήστη. - allow_write_diary: δημιουργήσει καταχωρήσεις ημερολογίου, σχόλια και να κάνει - φίλους. - allow_write_api: τροποποιήσει το χάρτη. - allow_read_gpx: διαβάσει τα ιδιωτικά σας GPS ίχνη. - allow_write_gpx: ανεβάσει ίχνη GPS. - allow_write_notes: τροποποιήσει σημειώσεις. - grant_access: Παροχή Πρόσβασης - authorize_success: - title: Επιτρέπεται το αίτημα εξουσιοδότησης - allowed_html: Παραχωρήσατε στην εφαρμογή %{app_name} πρόσβαση στον λογαριασμό - σας. - verification: Ο κωδικός επαλήθευσης είναι %{code}. - authorize_failure: - title: Η αίτηση επαλήθευσης απέτυχε - denied: Έχετε αρνηθεί την πρόσβαση της εφαρμογής %{app_name} στον λογαριασμό - σας. - invalid: Το αδειοδοτικό επαλήθευσης δεν είναι έγκυρο. - revoke: - flash: Ανακαλέσατε την αδειοδότηση για το %{application}. permissions: missing: Δεν έχετε επιτρέψει την πρόσβαση εφαρμογής σε αυτήν την λειτουργία scopes: @@ -2708,49 +2732,12 @@ el: write_notes: Τροποποίηση σημειώσεων write_redactions: Αφαίρεση και απόκρυψη δεδομένων χάρτη read_email: Διαβάζει τη διεύθυνση email χρήστη + consume_messages: Ανάγνωση, ενημέρωση της κατάστασης και διαγραφή των μηνυμάτων + χρήστη + send_messages: Αποστολή προσωπικών μηνυμάτων σε άλλους χρήστες. skip_authorization: Αυτόματη έγκριση εφαρμογής - oauth_clients: - new: - title: Καταχώρηση νέας εφαρμογής - disabled: Η εγγραφή των εφαρμογών OAuth 1 έχει απενεργοποιηθεί - edit: - title: Επεξεργασία της αίτησής σας - show: - title: Λεπτομέρειες OAuth για το %{app_name} - key: 'Κλειδί Καταναλωτή:' - secret: 'Μυστικό Καταναλωτή:' - url: 'URL αιτήματος αδειοδότησης:' - access_url: 'URL πρόσβασης αδειοδότησης:' - authorize_url: 'URL εξουσιοδότησης:' - support_notice: Υποστηρίζουμε τις υπογραφές HMAC-SHA1 (συνιστάται) και RSA-SHA1. - edit: Επεξεργασία λεπτομερειών - delete: Διαγραφή Πελάτη - confirm: Είσαστε σίγουροι; - requests: 'Αίτηση των ακόλουθων αδειών από τον χρήστη:' - index: - title: Οι λεπτομέρειες του OAuth μου - my_tokens: Οι Εξουσιοδοτημένες Εφαρμογές μου - list_tokens: 'Τα ακόλουθα tokens έχουν εκδοθεί για προγράμματα στο όνομα σας:' - application: Όνομα εφαρμογής - issued_at: Εκδόθηκε στις - revoke: Ανακαλέστε! - my_apps: Οι Εφαρμογές Πελάτη Μου - no_apps_html: Έχετε μια εφαρμογή που θέλετε να καταχωρήσετε για χρήση μαζί μας - χρησιμοποιώντας το πρότυπο %{oauth}; Πρέπει να δηλώσετε την εφαρμογή ιστού - σας πριν μπορέσει ο OAuth υποβάλει αιτήματα γι αυτήν την υπηρεσία. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Έχετε τις παρακάτω εφαρμογές πελάτη καταχωρημένες:' - register_new: Καταχωρήστε την εφαρμογή σας - form: - requests: 'Αιτηθείτε τις ακόλουθες άδειες από τον χρήστη:' - not_found: - sorry: Λυπούμαστε, αυτός ο %{type} δεν μπόρεσε να βρεθεί. - create: - flash: Οι πληροφορίες καταχωρήθηκαν επιτυχώς - update: - flash: Οι πληροφορίες του πελάτη ενημερώθηκαν με επιτυχία - destroy: - flash: Η εγγραφή της εφαρμογής πελάτη καταστράφηκε + for_roles: + moderator: Αυτή η άδεια είναι για ενέργειες διαθέσιμες μόνο στους διαχειριστές oauth2_applications: index: title: Οι Εφαρμογές Πελάτη μου @@ -2819,17 +2806,31 @@ el: το διορθώσει, να ενημερώσει, να το κατεβάσει και να το χρησιμοποιήσει. paragraph_2: Εγγραφείτε για να ξεκινήσετε να συνεισφέρετε. welcome: Καλώς ήλθατε στο OpenStreetMap + duplicate_social_email: Εάν έχετε ήδη λογαριασμό OpenStreetMap και επιθυμείτε + να χρησιμοποιείτε έναν πάροχο ταυτότητας τρίτου μέρους, παρακαλούμε να συνδεθείτε + χρησιμοποιώντας τον κωδικό πρόσβασής σας και να τροποποιήσετε τις ρυθμίσεις + του λογαριασμού σας. display name description: Το δημόσια εμφανιζόμενο όνομα χρήστη. Μπορείτε να το αλλάξετε αργότερα από τις προτιμήσεις. - tou: όροι χρήσης + by_signing_up: + html: Με την εγγραφή σας, συμφωνείτε στους %{tou_link}, στην %{privacy_policy_link} + και στους %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: πολιτική απορρήτου + privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας + για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + contributor_terms: όρους συνεισφοράς + tou: όρους χρήσης external auth: 'Έλεγχος ταυτότητας από τρίτο μέρος:' continue: Εγγραφή terms accepted: Ευχαριστούμε για την αποδοχή των νέων όρων συνεισφοράς! - email_help_html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια, ανατρέξτε στην %{privacy_policy_link} - για περισσότερες πληροφορίες. - privacy_policy: πολιτική απορρήτου - privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας - για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + email_help: + privacy_policy: πολιτική απορρήτου + privacy_policy_title: Πολιτική απορρήτου OSMF, συμπεριλαμβανομένης της ενότητας + για τις διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου + html: Η διεύθυνσή σας δεν εμφανίζεται δημόσια, ανατρέξτε στην %{privacy_policy_link} + για περισσότερες πληροφορίες. + consider_pd_html: Θεωρώ τις συνεισφορές μου να είναι στο %{consider_pd_link}. + consider_pd: κοινό κτήμα or: ή use external auth: ή συνδεθείτε μέσω τρίτης υπηρεσίας terms: @@ -2897,6 +2898,8 @@ el: remove as friend: Αφαίρεση Φίλου add as friend: Προσθήκη Φίλου mapper since: 'Χαρτογράφος από:' + last map edit: 'Τελευταία επεξεργασία χάρτη:' + no activity yet: Καμία δραστηριότητα ακόμη uid: 'Id χρήστη:' ct status: 'Όροι συνεισφοράς:' ct undecided: Αναποφάσιστος @@ -2937,17 +2940,18 @@ el: index: title: Χρήστες heading: Χρήστες + summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις + %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}' + empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν + page: older: Παλαιότεροι Χρήστες newer: Νεότεροι Χρήστες found_users: one: '%{count} χρήστης βρέθηκε' other: '%{count} χρήστες βρέθηκαν' - summary_html: '%{name} δημιουργήθηκε από την διεύθυνση IP %{ip_address} στις - %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} δημιουργήθηκε στις %{date}' confirm: Επιβεβαίωση Επιλεγμένων Χρηστών hide: Απόκρυψη επιλεγμένων χρηστών - empty: Δεν βρέθηκαν χρήστες που να ταιριάζουν suspended: title: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί heading: Ο Λογαριασμός έχει Ανασταλεί @@ -2984,16 +2988,12 @@ el: are_you_sure: Είστε βέβαιος ότι θέλετε να εκχωρήσετε το ρόλο `%{role}' στον χρήστη `%{name}'? confirm: Επιβεβαίωση - fail: Δεν μπόρεσε να εξουσιοδοτήσει τον ρόλο `%{role}' στο χρήστη %{name}. Παρακαλούμε - ελέγξετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι revoke: title: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου heading: Επιβεβαίωση ανάκλησης ρόλου are_you_sure: Σίγουρα θέλετε να ανακαλέστε τον ρόλο «%{role}» από τον χρήστη «%{name}»; confirm: Επιβεβαίωση - fail: Δεν μπόρεσε να αναιρέσει τον ρόλο %{role} από τον χρήστη %{name}'. Παρακαλούμε - τσεκάρετε ότι ο χρήστης και ο ρόλος είναι και οι δύο έγκυροι. user_blocks: model: non_moderator_update: Πρέπει να είστε συντονιστής για να δημιουργήσετε ή να @@ -3006,15 +3006,12 @@ el: title: Δημιουργία φραγής στον %{name} heading_html: Δημιουργία φραγής στον %{name} period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API. - back: Προβολή όλων των φραγών edit: title: Επεξεργασία φραγής στον %{name} heading_html: Επεξεργασία φραγής στον %{name} period: Για πόσο καιρό από τώρα θα είναι αποκλεισμένος ο χρήστης από το API. - show: Προβολή αυτής της φραγής - back: Προβολή όλων των φραγών + revoke: Ανάκληση φραγής filter: - block_expired: Η φραγή έχει ήδη λήξει και δεν μπορεί να αλλάξει. block_period: Η περίοδος φραγής πρέπει να είναι μία από τις τιμές στην πτυσσόμενη λίστα. create: @@ -3022,19 +3019,17 @@ el: update: only_creator_can_edit: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί. + only_creator_can_edit_without_revoking: Μόνο ο συντονιστής που δημιούργησε αυτήν + τη φραγή μπορεί να την επεξεργαστεί χωρίς ανάκληση. + only_creator_or_revoker_can_edit: Μόνο οι διαχειριστές που δημιούργησαν ή ανακαλέσαν + αυτή τη φραγή μπορούν να την επεξεργαστούν. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Αυτή η φραγή είναι ανενεργή και δεν μπορεί + να ενεργοποιηθεί ξανά. success: Η φραγή ενημερώθηκε. index: title: Φραγές χρήστη heading: Λίστα φραγών του χρήστη empty: Δεν έχουν γίνει ακόμα φραγές. - revoke: - title: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} - heading_html: Ανάκληση φραγής του/της %{block_on} από τον/την %{block_by} - time_future_html: Αυτή η φραγή θα λήξει στις %{time}. - past_html: Αυτή η φραγή τελείωσε %{time} και δεν μπορεί να ανακληθεί τώρα. - confirm: Είστε σίγουρος πως επιθυμείτε να ανακαλέσετε αυτή τη φραγή; - revoke: Ανακαλέστε! - flash: Αυτή η φραγή έχει ανακληθεί. revoke_all: title: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on} heading_html: Ανάκληση όλων των φραγών σε %{block_on} @@ -3083,7 +3078,6 @@ el: status: 'Κατάσταση:' show: Εμφάνιση edit: Επεξεργασία - revoke: Ανακαλέστε! confirm: Είστε σίγουρος? reason: 'Αιτία φραγής:' revoker: 'Έκανε την ανάκληση:' @@ -3092,13 +3086,22 @@ el: not_revoked: (δεν έχει ανακληθεί) show: Εμφάνιση edit: Επεξεργασία - revoke: Ανακαλέστε! blocks: display_name: Αποκλεισμένος Χρήστης creator_name: Δημιουργός reason: Αιτία φραγής status: Κατάσταση revoker_name: Ανακλήθηκε από + older: Παλαιότερες φραγές + newer: Νεότερες φραγές + navigation: + all_blocks: Όλες οι φραγές + blocks_on_me: Φραγές σε μένα + blocks_on_user: Φραγές σε %{user} + blocks_by_me: Φραγές από μένα + blocks_by_user: Φραγές από %{user} + block: 'Φραγή #%{id}' + new_block: Νέα Φραγή user_mutes: index: title: Χρήστες σε Σίγαση @@ -3129,8 +3132,8 @@ el: title: Σημειώσεις που υποβλήθηκαν ή σχολιάστηκαν από τον χρήστη %{user} heading: Σημειώσεις του χρήστη %{user} subheading_html: Σημειώσεις που %{submitted} ή %{commented} από τον χρήστη %{user} - subheading_submitted: υποβλήθηκε - subheading_commented: σχολιάστηκε + subheading_submitted: υποβλήθηκαν + subheading_commented: σχολιάστηκαν no_notes: Χωρίς σημειώσεις id: Αναγνωριστικό creator: Δημιουργός @@ -3173,6 +3176,10 @@ el: intro: Εντοπίσατε λάθος ή κάτι που λείπει; Πείτε το στους άλλους χαρτογράφους ώστε να λυθεί το πρόβλημα. Μετακινείστε το δείκτη στη σωστή θέση και γράψτε μια περιγραφή του προβλήματος ως εξήγηση. + anonymous_warning_html: Δεν έχετε συνδεθεί. Παρακαλούμε κάντε %{log_in} ή %{sign_up} + αν θέλετε να λαμβάνετε ενημερώσεις για την σημείωσή σας. + anonymous_warning_log_in: σύνδεση + anonymous_warning_sign_up: εγγραφή advice: Η σημείωση σας είναι δημόσια και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενημέρωση του χάρτη, γι'αυτό μην προστέθετε προσωπικές πληροφορίες, ή πληροφορίες από χάρτες που καλύπτονται από πνευματικά δικαιώματα ή καταχωρήσεις καταλόγου. @@ -3191,14 +3198,15 @@ el: custom_dimensions: Ορισμός προσαρμοσμένων διαστάσεων format: 'Μορφή:' scale: 'Κλίμακα:' - image_dimensions: Η εικόνα θα εμφανίζει το τυπικό στρώμα στο %{width} x %{height} + image_dimensions: Η εικόνα θα εμφανίζει το %{layer} στο %{width} x %{height} download: Λήψη short_url: Σύντομος Σύνδεμος include_marker: Συμπερίληψη δείκτη center_marker: Κεντράρισμα χάρτη στο δείκτη paste_html: Επικόλληση HTML για ενσωμάτωση στην ιστοσελίδα view_larger_map: Προβολή Μεγαλύτερου Χάρτη - only_standard_layer: Μόνο το τυπικό στρώμα μπορεί να εξαχθεί ως εικόνα + only_standard_layer: Μόνο τα στρώματα Κανονικός, Ποδηλασία και Συγκοινωνία μπορούν + να εξαχθούν ως εικόνα embed: report_problem: Αναφορά προβλήματος key: @@ -3254,13 +3262,6 @@ el: για διάφορα χαρακτηριστικά embed_html_disabled: Η ενσωμάτωση HTML δεν είναι διαθέσιμη γι' αυτό το στρώμα χάρτη - changesets: - show: - comment: Σχολιάζω - subscribe: Εγγραφείτε ως συνδρομητής - unsubscribe: Κατάργηση εγγραφής - hide_comment: απόκρυψη - unhide_comment: επανεμφάνιση edit_help: Μετακινήστε το χάρτη και να κάνετε ζουμ σε μια τοποθεσία που θέλετε να επεξεργαστείτε, στη συνέχεια, κάντε κλικ εδώ. directions: @@ -3364,7 +3365,7 @@ el: time: Διάρκεια query: node: Κόμβος - way: Διαδρομή + way: Γραμμή relation: Σχέση nothing_found: Δεν βρέθηκαν χαρακτηριστικά error: 'Σφάλμα επικοινωνίας με τον %{server}: %{error}'