X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/69b9cafb57210b34287808aff246ca7edc577a08..e1050a2d1de35e4bf5259c3f7340f475726ff8df:/config/locales/sv.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml
index f32646533..b94005b97 100644
--- a/config/locales/sv.yml
+++ b/config/locales/sv.yml
@@ -1,25 +1,34 @@
# Messages for Swedish (svenska)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck-pecl
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Aaoo
+# Author: Abbedabb
# Author: Adrianod
# Author: Ainali
# Author: Balp
+# Author: Bengtsson96
# Author: Cohan
# Author: Cybjit
+# Author: Dan Koehl
# Author: Fader
# Author: Grillo
# Author: Haxpett
# Author: Jas
+# Author: Jenniesarina
# Author: Jopparn
# Author: Liftarn
# Author: Lokal Profil
# Author: Luen
+# Author: Macofe
# Author: Magol
# Author: Malmis
+# Author: Nastoshka
# Author: Nemo bis
# Author: Per
# Author: Pladask
# Author: Poxnar
+# Author: Rockyfelle
+# Author: Ruila
# Author: Sannab
# Author: Sendelbach
# Author: Sertion
@@ -27,57 +36,17 @@
# Author: The real emj
# Author: Tor.klingberg
# Author: Ufred
+# Author: Umeaboy
# Author: VickyC
# Author: WikiPhoenix
# Author: Zvenzzon
-sv:
- about_page:
- community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se användardagböcker, gemenskapens bloggar, och OSM-stiftelsens webbplats."
- community_driven_title: Gemenskapsdriven
- copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
- lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket mer, över hela världen.
- local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera att OSM är korrekt och uppdaterad.
- local_knowledge_title: Lokalkännedom
- next: Nästa
- open_data_html: "OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan för Upphovsrätt och Licens för detaljer."
- open_data_title: Ãppna data
- partners_title: Partners
- used_by: "%{name} driver kartdata till hundratals av webbsidor, mobilappar och fysiska apparater"
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Brödtext
- diary_entry:
- language: Språk
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- title: Ãmne
- user: Användare
- friend:
- friend: Vän
- user: Användare
- message:
- body: Brödtext
- recipient: Mottagare
- sender: Avsändare
- title: Ãmne
- trace:
- description: Beskrivning
- latitude: Latitud
- longitude: Longitud
- name: Namn
- public: Offentlig
- size: Storlek
- user: Användare
- visible: Synlig
- user:
- active: Aktiv
- description: Beskrivning
- display_name: Visat namn
- email: E-post
- languages: Språk
- pass_crypt: Lösenord
- models:
+---
+sv:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M'
+ activerecord:
+ models:
acl: Tillgångskontrollista (ACL)
changeset: Ãndringsset
changeset_tag: Etikett till ändringsset
@@ -88,7 +57,7 @@ sv:
language: Språk
message: Meddelande
node: Nod
- node_tag: Nodtagg
+ node_tag: Nodetikett
notifier: Meddelande
old_node: Gammal nod
old_node_tag: Gammal nodtagg
@@ -97,7 +66,7 @@ sv:
old_relation_tag: Gammal relationstagg
old_way: Gammal sträcka
old_way_node: Gammal sträcknod
- old_way_tag: Gammal sträcktagg
+ old_way_tag: Gammal sträcketikett
relation: Relation
relation_member: Relationsmedlem
relation_tag: Relationstagg
@@ -106,355 +75,339 @@ sv:
tracepoint: Spårpunkt
tracetag: Spåretikett
user: Användare
- user_preference: Användarinställningar
+ user_preference: Användarinställning
user_token: Användarnyckel
way: Sträcka
way_node: Sträcknod
- way_tag: Vägtagg
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Du måste vara administratör för att utföra åtgärden.
- setup_user_auth:
- blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet för att få reda på mer.
- need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du måste se dem.
- browse:
+ way_tag: Sträcketikett
+ attributes:
+ diary_comment:
+ body: Brödtext
+ diary_entry:
+ user: Användare
+ title: Ãmne
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ language: Språk
+ friend:
+ user: Användare
+ friend: Vän
+ trace:
+ user: Användare
+ visible: Synlig
+ name: Namn
+ size: Storlek
+ latitude: Latitud
+ longitude: Longitud
+ public: Offentlig
+ description: Beskrivning
+ message:
+ sender: Avsändare
+ title: Ãmne
+ body: Brödtext
+ recipient: Mottagare
+ user:
+ email: E-post
+ active: Aktiv
+ display_name: Visa namn
+ description: Beskrivning
+ languages: Språk
+ pass_crypt: Lösenord
+ printable_name:
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
+ editor:
+ default: Standard (för närvarande %{name})
+ potlatch:
+ name: Potlatch 1
+ description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare)
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (webbläsarredigeraren)
+ potlatch2:
+ name: Potlatch 2
+ description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare)
+ remote:
+ name: Fjärrstyrning
+ description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
+ browse:
+ created: Skapad
+ closed: Stängd
+ created_html: Skapades för %{time} sedan
+ closed_html: Stängdes för %{time} sedan
+ created_by_html: Skapades för %{time} sedan av %{user}
+ deleted_by_html: Raderades för %{time} sedan av
+ %{user}
+ edited_by_html: Redigerades för %{time} sedan av
+ %{user}
+ closed_by_html: Stängdes för %{time} sedan av %{user}
+ version: Version
+ in_changeset: Ãndringsset
anonymous: anonym
- changeset:
+ no_comment: (inga kommentarer)
+ part_of: Del av
+ download_xml: Ladda ner XML
+ view_history: Visa historik
+ view_details: Visa detaljer
+ location: 'Plats:'
+ changeset:
+ title: 'Ãndringsset: %{id}'
belongs_to: Författare
- changesetxml: XML för ändringsset
- feed:
- title: Ãndringsset %{id}
- title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
node: Noder (%{count})
node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count})
- osmchangexml: osmChange XML
- relation: Förbindelser (%{count})
- relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
- title: "Ãndringsset: %{id}"
way: Sträckor (%{count})
way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count})
- closed: Stängd
- closed_by_html: Stängde för %{time} sedan av %{user}
- closed_html: Stängde för %{time} sedan
- containing_relation:
+ relation: Förbindelser (%{count})
+ relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count})
+ comment: Kommentarer (%{count})
+ hidden_commented_by: Dold kommentar från %{user} %{when}
+ sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ changesetxml: XML för ändringsset
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Ãndringsset %{id}
+ title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen
+ discussion: Diskussion
+ still_open: Ãndringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas
+ när ändringsset har stängts.
+ node:
+ title: 'Nod: %{name}'
+ history_title: 'Nodhistorik: %{name}'
+ way:
+ title: 'Sträcka: %{name}'
+ history_title: 'Sträckhistorik: %{name}'
+ nodes: Noder
+ also_part_of:
+ one: del av sträcka %{related_ways}
+ other: del av sträckorna %{related_ways}
+ relation:
+ title: 'Förbindelse: %{name}'
+ history_title: 'Förbindelsehistorik: %{name}'
+ members: Medlemmar
+ relation_member:
+ entry_role: '%{type} %{name} som %{role}'
+ type:
+ node: Nod
+ way: Sträcka
+ relation: Relation
+ containing_relation:
entry: Relation %{relation_name}
entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role})
- created: Skapad
- created_by_html: Skapade %{time} sedan av %{user}
- created_html: Skapade %{time} sedan
- deleted_by_html: Raderade %{time} sedan av %{user}
- download_xml: Ladda ner XML
- edited_by_html: Redigerade %{time} sedan av %{user}
- in_changeset: Ãndringsset
- location: "Plats:"
- no_comment: (inga kommentarer)
- node:
- history_title: "Nodhistorik: %{name}"
- title: "Nod: %{name}"
- not_found:
- sorry: "Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas."
- type:
- changeset: ändringsset
+ not_found:
+ sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.'
+ type:
node: nod
+ way: sträcka
relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ note: not
+ timeout:
+ sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
+ type:
+ node: nod
way: sträcka
- note:
- closed_by: Löst av %{user} %{when} sedan
- closed_by_anonymous: Löst av anonym %{when} sedan
- closed_title: "Avklarad anteckning #%{note_name}"
- commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
- commented_by_anonymous: Kommentar från anonym %{when} sedan
- description: Beskrivning
- hidden_by: Gömd av %{user} %{when} sedan
- hidden_title: "Dold anteckning #%{note_name}"
- new_note: Ny anteckning
- open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
- open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
- open_title: "Ej avklarad anteckning #%{note_name}"
- reopened_by: Ã
teraktiverad av %{user} %{when} sedan
- reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverad av anonym %{when} sedan
- title: "Anteckning: %{id}"
- part_of: Del av
- redacted:
- message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ relation: relation
+ changeset: ändringsset
+ note: not
+ redacted:
redaction: Omarbetning %{id}
- type:
+ message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas då den har
+ tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer.
+ type:
node: nod
- relation: relation
way: sträcka
- relation:
- history_title: "Förbindelsehistorik: %{name}"
- members: Medlemmar
- title: "Förbindelse: %{name}"
- relation_member:
- entry_role: "%{type} %{name} som %{role}"
- type:
- node: Nod
- relation: Relation
- way: Sträcka
- start_rjs:
- feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa denna data?
+ relation: relation
+ start_rjs:
+ feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din
+ webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Ãr säker pÃ¥ att du vill visa
+ denna data?
load_data: Ladda data
- loading: Läser in...
- tag_details:
- tags: Taggar
- wiki_link:
+ loading: Läser in â¦
+ tag_details:
+ tags: Etiketter
+ wiki_link:
key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen
tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen
+ wikidata_link: Objektet %{page} på Wikidata
wikipedia_link: Artikeln om %{page} på Wikipedia
- timeout:
- sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lång tid att hämta.
- type:
- changeset: ändringsset
- node: nod
- relation: relation
- way: sträcka
- version: Version
- view_details: Visa detaljer
- view_history: Visa historik
- way:
- also_part_of:
- one: del av sträcka %{related_ways}
- other: del av sträckorna %{related_ways}
- history_title: "Sträckhistorik: %{name}"
- nodes: Noder
- title: "Sträcka: %{name}"
- changeset:
- changeset:
+ telephone_link: Ring %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Anteckning: %{id}'
+ new_note: Ny anteckning
+ description: Beskrivning
+ open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}'
+ closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}'
+ hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}'
+ open_by: Skapad av %{user} %{when} sedan
+ open_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} sedan
+ commented_by: Kommentar från %{user} %{when} sedan
+ commented_by_anonymous: Kommentar från en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ closed_by: Löst av %{user} för %{when} sedan
+ closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ reopened_by: Ã
teraktiverades av %{user} för %{when}
+ sedan
+ reopened_by_anonymous: Ã
teraktiverades av en anonym användare för
+ %{when} sedan
+ hidden_by: Doldes av %{user} för %{when} sedan
+ query:
+ title: Undersök kartobjekt
+ introduction: Klicka på kartan för att hitta funktioner i närheten.
+ nearby: Finns i närheten
+ enclosing: Omgivande kartobjekt
+ changeset:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Sida %{page}
+ next: Nästa »
+ previous: « Föregående
+ changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (inga redigeringar)
view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsset
- changeset_paging_nav:
- next: Nästa »
- previous: « Föregående
- showing_page: Sida %{page}
- changesets:
- area: Område
- comment: Kommentar
+ changesets:
id: ID
saved_at: Sparad
user: Användare
- list:
+ comment: Kommentar
+ area: Område
+ list:
+ title: Ãndringsset
+ title_user: Ãndringsset av %{user}
+ title_friend: Ãndringsset av mina vänner
+ title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
empty: Inga ändringsset hittades.
empty_area: Inga ändringsset i det här området.
empty_user: Inga ändringsset av den här användaren.
- load_more: Läs in fler
no_more: Inga fler ändringsset hittades.
no_more_area: Inga fler ändringsset i det här området.
no_more_user: Inga fler ändringsset av den här användaren.
- title: Ãndringsset
- title_friend: Ãndringsset av dina vänner
- title_nearby: Ãndringsset av närbelägna användare
- title_user: Ãndringsset av %{user}
- timeout:
- sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid att hämta.
- diary_entry:
- comments:
- ago: "%{ago} sedan"
- comment: Kommentar
- has_commented_on: "%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg"
- newer_comments: Nyare kommentarer
- older_comments: Ãldre kommentarer
- post: Inlägg
- when: När
- diary_comment:
- comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
- confirm: Bekräfta
- hide_link: Dölj denna kommentar
- diary_entry:
- comment_count:
- one: "%{count} kommentar"
- other: "%{count} kommentarer"
- zero: Inga kommentarer
- comment_link: Kommentera detta inlägg
- confirm: Bekräfta
- edit_link: Redigera detta inlägg
- hide_link: Dölj detta inlägg
- posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
- reply_link: Svara på detta inlägg
- edit:
- body: "Meddelandetext:"
- language: "Språk:"
- latitude: "Latitud:"
- location: "Plats:"
- longitude: "Longitud:"
- marker_text: Plats för dagboksinlägg
- save_button: Spara
- subject: "Ãrende:"
- title: Redigera dagboksinlägg
- use_map_link: använd karta
- feed:
- all:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
- language:
- description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
- title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
- user:
- description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
- title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
- list:
+ load_more: Läs in fler
+ timeout:
+ sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsset. Begäran tog för lång tid
+ att hämta.
+ rss:
+ title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset
+ title_particular: Diskussion nummer %{changeset_id} om OpenStreetMaps ändringsset
+ comment: Ny kommentar på ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author}
+ commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
+ commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
+ full: Fullständig diskussion
+ diary_entry:
+ new:
+ title: Nytt dagboksinlägg
+ publish_button: Publicera
+ list:
+ title: Användardagböcker
+ title_friends: Vänners dagböcker
+ title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
+ user_title: '%{user}s dagbok'
in_language_title: Dagboksinlägg på %{language}
new: Nytt dagboksinlägg
- new_title: Skapa ett nytt inlägg i din användardagbok
- newer_entries: Nyare inlägg
+ new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok
no_entries: Inga dagboksinlägg
- older_entries: Ãldre inlägg
recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg
- title: Användardagböcker
- title_friends: Vänners dagböcker
- title_nearby: Närbelägna användares dagböcker
- user_title: "%{user}s dagbok"
- location:
- edit: Redigera
- location: "Plats:"
- view: Visa
- new:
- title: Nytt dagboksinlägg
- no_such_entry:
- body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
- heading: "Finns inget inlägg med id: %{id}"
- title: Hittade inte dagboksinlägget
- view:
+ older_entries: Ãldre inlägg
+ newer_entries: Nyare inlägg
+ edit:
+ title: Redigera dagboksinlägg
+ subject: 'Ãrende:'
+ body: 'Meddelandetext:'
+ language: 'Språk:'
+ location: 'Plats:'
+ latitude: 'Latitud:'
+ longitude: 'Longitud:'
+ use_map_link: använd karta
+ save_button: Spara
+ marker_text: Plats för dagboksinlägg
+ view:
+ title: '%{user}s dagbok | %{title}'
+ user_title: '%{user}s dagbok'
leave_a_comment: Lämna en kommentar
+ login_to_leave_a_comment: '%{login_link} för att lämna en kommentar'
login: Logga in
- login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar"
save_button: Spara
- title: "%{user}s dagbok | %{title}"
- user_title: "%{user}s dagbok"
- editor:
- default: Standard (för närvarande %{name})
- id:
- description: iD (webbläsarredigeraren)
- name: iD
- potlatch:
- description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 1
- potlatch2:
- description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren)
- name: Potlatch 2
- remote:
- description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor)
- name: Fjärrstyrning
- export:
- start:
- add_marker: Lägg till markör på kartan
- area_to_export: Område som ska exporteras
- embeddable_html: Inbäddad HTML
- export_button: Exportera
- export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL).
- format: Format
- format_to_export: Format för export
- image_size: Bildstorlek
- latitude: "Lat:"
- licence: Licens
- longitude: "Lon:"
- manually_select: Välj ett annat område manuellt
- map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
- max: max
- options: Alternativ
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
- output: Utdata
- paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
- scale: Skala
- too_large:
- advice: "Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en av de källor som anges nedan:"
- body: "Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande källor för nedladdningar av bulkdata:"
- geofabrik:
- description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda städer
- title: Geofabrik Downloads
- metro:
- description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
- title: Metro Extracts
- other:
- description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
- title: Andra källor
- overpass:
- description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
- title: Overpass API
- planet:
- description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
- title: Planet OSM
- zoom: Zooma
- title: Exportera
- fixthemap:
- how_to_help:
- add_a_note:
- instructions_html: "Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.\nDetta lägger till en markör på kartan som du kan flytta\n genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka."
- join_the_community:
- explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel att en väg saknas eller din adress, är den bästa lösningen är att gå med i OpenStreetMap-gemenskapen och lägga till eller reparera datan själv.
- title: GÃ¥ med i gemenskapen
- title: Hur man kan hjälpa till
- other_concerns:
- explanation_html: "Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se\nsidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig\nOSMF-arbetsgrupp."
- title: Ãvriga frÃ¥gor
- title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
- geocoder:
- description:
- title:
- geonames: Plats från GeoNames
- osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap Nominatim
- types:
- cities: Städer
- places: Platser
- towns: Samhällen
- direction:
- east: öst
- north: norr
- north_east: nordöst
- north_west: nordväst
- south: syd
- south_east: sydöst
- south_west: sydväst
- west: väst
- distance:
- one: ungefär 1 km
- other: ungefär %{count} km
- zero: mindre än 1 km
- results:
- more_results: Fler resultat
- no_results: Inga resultat hittades
- search:
- title:
- ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
+ no_such_entry:
+ title: Hittade inte dagboksinlägget
+ heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}'
+ body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera
+ stavning, eller så kan länken du klickade på vara felaktig.
+ diary_entry:
+ posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}
+ comment_link: Kommentera detta inlägg
+ reply_link: Svara på detta inlägg
+ comment_count:
+ zero: Inga kommentarer
+ one: '%{count} kommentar'
+ other: '%{count} kommentarer'
+ edit_link: Redigera detta inlägg
+ hide_link: Dölj detta inlägg
+ confirm: Bekräfta
+ diary_comment:
+ comment_from: Kommentar från %{link_user}, %{comment_created_at}
+ hide_link: Dölj denna kommentar
+ confirm: Bekräfta
+ location:
+ location: 'Plats:'
+ view: Visa
+ edit: Redigera
+ feed:
+ user:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för användaren %{user}
+ description: Senaste dagboksinlägg på OpenStreetMap från %{user}
+ language:
+ title: Openstreetmap-dagboksinlägg på %{language_name}
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap på %{language_name}
+ all:
+ title: OpenStreetMap-dagboksinlägg
+ description: Senaste dagboksinlägg från användare av OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat följande dagboksinlägg'
+ post: Inlägg
+ when: När
+ comment: Kommentar
+ ago: '%{ago} sedan'
+ newer_comments: Nyare kommentarer
+ older_comments: Ãldre kommentarer
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon: Resultat från OpenStreetMap
+ ca_postcode: Resultat från Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames: Resultat från GeoNames
+ osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames_reverse: Resultat från GeoNames
- latlon: Resultat från OpenStreetMap
- osm_nominatim: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
- osm_nominatim_reverse: Resultat från OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Resultat från NPEMap / Free The Postcode
- us_postcode: Resultat från Geocoder.us
- search_osm_nominatim:
- admin_levels:
- level10: Förortsgräns
- level2: Landsgräns
- level4: Statsgräns
- level5: Regionsgräns
- level6: Länsgräns
- level8: Stadsgräns
- level9: Bygräns
- prefix:
- aerialway:
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Linbana
chair_lift: Stollift
drag_lift: Släplift
+ gondola: Gondolbana
+ platter: Knapplift
+ pylon: Pylon
station: Linbanestation
- aeroway:
+ t-bar: Ankarlift
+ aeroway:
aerodrome: Flygfält
+ airstrip: Landningsbana
apron: Platta
gate: Gate
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopterplatta
+ holding_position: Väntplats
+ parking_position: Parkeringsplats
runway: Landningsbana
taxiway: Taxibana
terminal: Terminal
- amenity:
- WLAN: WiFi-Ã¥tkomst
- airport: Flygplats
+ amenity:
+ animal_shelter: Djurhemmet
arts_centre: Konstcenter
- artwork: Konstverk
atm: Bankomat
- auditorium: Auditorium
bank: Bank
bar: Bar
bbq: BBQ
@@ -462,6 +415,7 @@ sv:
bicycle_parking: Cykelparkering
bicycle_rental: Cykeluthyrning
biergarten: Uteservering
+ boat_rental: BÃ¥tuthyrning
brothel: Bordell
bureau_de_change: Växlingskontor
bus_station: Busstation
@@ -471,46 +425,44 @@ sv:
car_wash: Biltvätt
casino: Kasino
charging_station: Laddningsstation
+ childcare: Barnomsorg
cinema: Biograf
clinic: Klinik
- club: Klubb
+ clock: Klocka
college: College
community_centre: Allaktivitetshus
courthouse: Tingshus
crematorium: Krematorium
dentist: Tandläkare
doctors: Läkare
- dormitory: Studenthem
drinking_water: Dricksvatten
driving_school: Körskola
embassy: Ambassad
- emergency_phone: Nödtelefon
fast_food: Snabbmat
ferry_terminal: Färjeterminal
- fire_hydrant: Brandpost
fire_station: Brandstation
food_court: Food Court
fountain: Fontän
fuel: Bränsle
+ gambling: Spel
grave_yard: Begravningsplats
- gym: Fitnesscenter / Gym
- hall: Samlingslokal
- health_centre: VÃ¥rdcentral
+ grit_bin: Sandtunna
hospital: Sjukhus
- hotel: Hotell
hunting_stand: Jakttorn
ice_cream: Glass
kindergarten: Dagis
library: Bibliotek
- market: Torghandel
- marketplace: "\nMarknad"
- mountain_rescue: Fjällräddning
+ marketplace: |2-
+
+ Marknad
+ monastery: Kloster
+ motorcycle_parking: Motorcykelparkering
nightclub: Nattklubb
- nursery: Förskola
nursing_home: VÃ¥rdhem
office: Kontor
- park: Park
parking: Parkeringsplats
+ parking_entrance: Parkeringsinfart
+ parking_space: Parkeringsplats
pharmacy: Apotek
place_of_worship: Plats för tillbedjan
police: Polis
@@ -520,8 +472,6 @@ sv:
prison: Fängelse
pub: Pub
public_building: Offentlig byggnad
- public_market: Marknadsplats
- reception_area: Reception
recycling: Ã
tervinningsstation
restaurant: Restaurang
retirement_home: Ãldreboende
@@ -529,13 +479,11 @@ sv:
school: Skola
shelter: Hydda
shop: Affär
- shopping: Handel
shower: Dusch
social_centre: Nöjescenter
social_club: Kamratförening
social_facility: Socialtjänst
studio: Studio
- supermarket: Stormarknad
swimming_pool: Simbassäng
taxi: Taxi
telephone: Telefonkiosk
@@ -547,40 +495,61 @@ sv:
veterinary: Veterinärkirurgi
village_hall: Byastuga
waste_basket: Papperskorg
- wifi: WiFi-Ã¥tkomst
+ waste_disposal: Avfallshantering
+ water_point: Vattenpunkt
youth_centre: Ungdomscenter
- boundary:
+ boundary:
administrative: Administrativ gräns
census: Folkräkningsgräns
national_park: Nationalpark
protected_area: Skyddat område
- bridge:
+ bridge:
aqueduct: Akvedukt
+ boardwalk: Strandpromenad
suspension: Hängbro
swing: Svängbro
viaduct: Viadukt
"yes": Bro
- building:
+ building:
"yes": Byggnad
- emergency:
- fire_hydrant: Brandpost
+ craft:
+ brewery: Bryggeri
+ carpenter: Snickare
+ electrician: Elektriker
+ gardener: Trädgårdsmästare
+ painter: MÃ¥lare
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Rörmokare
+ shoemaker: Skomakare
+ tailor: Skräddare
+ "yes": Hantverksbutik
+ emergency:
+ ambulance_station: Ambulansstation
+ assembly_point: Samlingsplats
+ defibrillator: Defibrillator
+ landing_site: Nödlandningsplats
phone: Nödtelefon
- highway:
+ water_tank: Nödvattentank
+ "yes": Nödsituation
+ highway:
+ abandoned: Ãvergiven motorväg
bridleway: Ridstig
bus_guideway: Spårbussväg
bus_stop: Busshållplats
- byway: Omfartsväg
- construction: Väg under konstruktion
+ construction: Väg under byggnad
+ corridor: Korridor
cycleway: Cykelspår
+ elevator: Hiss
emergency_access_point: Utryckningsplats
footway: Gångväg
ford: Vadställe
+ give_way: Väjningspliktsskylt
living_street: Gångfartsområde
milestone: Milstolpe
- minor: Mindre väg
motorway: Motorväg
motorway_junction: Motorvägskorsning
motorway_link: Påfart/avfart till motorväg
+ passing_place: Omkörningsplats
path: Stig
pedestrian: GÃ¥gata
platform: Perrong
@@ -597,39 +566,49 @@ sv:
services: Rastplats-väg
speed_camera: Trafiksäkerhetskamera
steps: Trappa
- stile: Stätta
+ stop: Stoppskylt
street_lamp: Gatlykta
tertiary: Landsväg
tertiary_link: Landsväg
track: Traktorväg
+ traffic_signals: Trafiksignaler
trail: Vandringsled
trunk: Stamväg
trunk_link: På-/avfart till stamväg/motortrafikled
+ turning_loop: Vändslinga
unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- historic:
+ "yes": Väg
+ historic:
archaeological_site: Arkeologisk plats
battlefield: Slagfält
boundary_stone: Gränssten
- building: Byggnad
+ building: Historisk byggnad
+ bunker: Bunker
castle: Slott
church: Kyrka
+ city_gate: Stadsport
citywalls: Stadsmurar
fort: Fort
+ heritage: Kulturarvsplats
house: Hus
icon: Ikon
manor: Herrgård
memorial: Minnesmärke
mine: Gruva
+ mine_shaft: Gruvschakt
monument: Monument
- museum: Museum
+ roman_road: Romersk väg
ruins: Ruin
+ stone: Sten
tomb: Grav
tower: Torn
wayside_cross: Landmärke
wayside_shrine: Vägkants-helgedom
wreck: Vrak
- landuse:
+ "yes": Historisk plats
+ junction:
+ "yes": Korsning
+ landuse:
allotments: Kolonilotter
basin: Bäcken
brownfield: Outvecklat område
@@ -649,10 +628,7 @@ sv:
meadow: Ãng
military: Militärområde
mine: Gruva
- nature_reserve: Naturreservat
orchard: Fruktträdgård
- park: Park
- piste: Pist
quarry: Stenbrott
railway: Järnväg
recreation_ground: Rekreationsområde
@@ -663,16 +639,19 @@ sv:
road: Vägområde
village_green: Landsbypark
vineyard: Vingård
- wetland: VÃ¥tmark
- wood: Skog
- leisure:
+ "yes": Markanvändning
+ leisure:
beach_resort: Badort
bird_hide: FÃ¥geltorn
common: Allmänning
+ dog_park: Hundpark
+ firepit: Eldgrop
fishing: Fiskevatten
+ fitness_centre: Gym
fitness_station: Gym
garden: Trädgård
golf_course: Golfbana
+ horse_riding: Ridning
ice_rink: Isrink
marina: Marina
miniature_golf: Minigolf
@@ -681,6 +660,7 @@ sv:
pitch: Idrottsplan
playground: Lekplats
recreation_ground: Rekreationsområde
+ resort: Resort
sauna: Bastu
slipway: Stapelbädd
sports_centre: Sporthall
@@ -688,27 +668,64 @@ sv:
swimming_pool: Simbassäng
track: Löparbana
water_park: Vattenpark
- military:
+ "yes": Fritid
+ man_made:
+ adit: Gruvöppning
+ beacon: Fyr
+ beehive: Bikupa
+ breakwater: VÃ¥gbrytare
+ bridge: Bro
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: Skorsten
+ crane: Kran
+ dolphin: Dykdalb
+ dyke: Dike
+ embankment: Fördämning
+ flagpole: Flaggstång
+ gasometer: Gasometer
+ groyne: VÃ¥gbrytare
+ kiln: Kalkugn
+ lighthouse: Fyr
+ mast: Mast
+ mine: Gruva
+ mineshaft: Gruvschakt
+ monitoring_station: Ãvervakningsstation
+ petroleum_well: Oljebrunn
+ pier: Pir
+ pipeline: Pipeline
+ silo: Silo
+ storage_tank: Lagringstank
+ surveillance: Ãvervakning
+ tower: Torn
+ wastewater_plant: Avfallsfabrik
+ watermill: Vattenkvarn
+ water_tower: Vattentorn
+ water_well: Brunn
+ water_works: Vattenreningsverk
+ windmill: Väderkvarn
+ works: Fabrik
+ "yes": handgjord
+ military:
airfield: Militärt flygfält
barracks: Kaserner
bunker: Bunker
- mountain_pass:
+ "yes": Militär
+ mountain_pass:
"yes": Bergspass
- natural:
+ natural:
bay: Bukt
beach: Strand
cape: Udde
cave_entrance: Grottmynning
- channel: Kanal
cliff: Klippa
crater: Krater
dune: Sanddyn
- feature: Funktioner
fell: Fjäll
fjord: Fjord
forest: Skog
geyser: Gejser
glacier: Glaciär
+ grassland: Betesmark
heath: Ljunghed
hill: Kulle
island: Ã
@@ -720,11 +737,11 @@ sv:
point: Punkt
reef: Rev
ridge: Bergskam
- river: Flod
rock: Klippa
+ saddle: Sadel
+ sand: Sand
scree: Taluskon
scrub: Buskskog
- shoal: Sandbank
spring: Källa
stone: Sten
strait: Sund
@@ -733,24 +750,28 @@ sv:
volcano: Vulkan
water: Vatten
wetland: VÃ¥tmark
- wetlands: VÃ¥tmarker
wood: Skog
- office:
+ office:
accountant: Revisor
+ administrative: Administration
architect: Arkitekt
+ association: Förening
company: Företag
+ educational_institution: Utbildningsinstitution
employment_agency: Bemanningsföretag
estate_agent: Fastighetsmäklare
government: Statligt kontor
insurance: Försäkringskassa
+ it: IT-kontor
lawyer: Advokat
ngo: Icke-statligt kontor
telecommunication: Telefonbolagskontor
travel_agent: Resebyrå
"yes": Kontor
- place:
- airport: Flygplats
+ place:
+ allotments: Kolonilotter
city: Stad
+ city_block: Kvarter
country: Land
county: Län
farm: Bondgård
@@ -761,26 +782,26 @@ sv:
islet: Holme
isolated_dwelling: Enslig bostad
locality: Läge
- moor: Hed
municipality: Kommun
neighbourhood: Grannskap
postcode: Postnummer
+ quarter: Kvarter
region: Region
sea: Hav
+ square: Torg
state: Delstat
subdivision: Underavdelning
suburb: Förort
town: Ort
unincorporated_area: Kommunfritt område
village: By
- railway:
+ "yes": Plats
+ railway:
abandoned: Ãvergiven järnväg
construction: Järnväg under anläggande
disused: Nedlagd järnväg
- disused_station: Nedlagd järnvägsstation
funicular: Bergbana
halt: TÃ¥gstopp
- historic_station: Historisk Järnvägsstation
junction: Järnvägsknutpunkt
level_crossing: Järnvägskorsning
light_rail: Snabbspårväg
@@ -793,13 +814,12 @@ sv:
spur: Sidospår
station: TÃ¥gstation
stop: Järnvägshållplats
- subway: Tunnelbanestation
+ subway: Tunnelbana
subway_entrance: Tunnelbaneingång
switch: Järnvägsväxel
tram: Spårväg
tram_stop: Spårvagnshållplats
- yard: Bangård
- shop:
+ shop:
alcohol: Spritbutik
antiques: Antikviteter
art: Konstaffär
@@ -807,6 +827,7 @@ sv:
beauty: Skönhetssalong
beverages: Dryckesbutik
bicycle: Cykelaffär
+ bookmaker: Vadförmedlare
books: Bokhandel
boutique: Boutique
butcher: Slaktare
@@ -845,12 +866,16 @@ sv:
hairdresser: Frisör
hardware: Järnhandel
hifi: Hi-Fi
- insurance: Försäkring
+ houseware: Husvaruhandel
+ interior_decoration: Heminredning
jewelry: Guldsmed
kiosk: Kiosk
+ kitchen: Köksbutik
laundry: Tvättservice
+ lottery: Lotteri
mall: Köpcentrum
market: Marknad
+ massage: Massage
mobile_phone: Mobiltelefonbutik
motorcycle: Motorcykelhandlare
music: Musikaffär
@@ -858,24 +883,31 @@ sv:
optician: Optiker
organic: Ekologiska livsmedelsaffär
outdoor: Friluftsbutik
+ paint: Färgbutik
+ pawnbroker: Pantlånare
pet: Djuraffär
pharmacy: Apotek
photo: Fotoaffär
- salon: Damfrisering
+ seafood: Skaldjur
second_hand: Second hand-butik
shoes: Skoaffär
- shopping_centre: Köpcentrum
sports: Sportaffär
stationery: Pappershandel
supermarket: Snabbköp
tailor: Skräddare
+ ticket: Biljettbutik
+ tobacco: Tobaksaffär
toys: Leksaksaffär
travel_agency: Resebyrå
+ tyres: Däckaffär
+ vacant: Ledig butik
+ variety_store: Varuhus
video: Videobutik
- wine: Spritbutik
+ wine: Vinbutik
"yes": Affär
- tourism:
+ tourism:
alpine_hut: Fjällstuga
+ apartment: Lägenhet
artwork: Konstverk
attraction: Attraktion
bed_and_breakfast: Bed and breakfast
@@ -883,26 +915,25 @@ sv:
camp_site: Campingplats
caravan_site: Husvagnsuppställningsplats
chalet: Stuga
+ gallery: Galleri
guest_house: Gäststuga
hostel: Vandrarhem
hotel: Hotell
information: Turistinformation
- lean_to: Skjul
motel: Motell
museum: Museum
picnic_site: Picknickplats
theme_park: Nöjespark
- valley: Dal
viewpoint: Utsiktspunkt
zoo: Djurpark
- tunnel:
+ tunnel:
+ building_passage: Byggpassage
culvert: Kulvert
"yes": Tunnel
- waterway:
+ waterway:
artificial: Artificiellt vattendrag
boatyard: BÃ¥tvarv
canal: Kanal
- connector: Förbindelsepunkt för farled
dam: Damm
derelict_canal: Nerlagd kanal
ditch: Dike
@@ -910,1087 +941,1663 @@ sv:
drain: Avlopp
lock: Sluss
lock_gate: Slussport
- mineral_spring: Mineralvattenskälla
mooring: Förtöjning
rapids: Fors
river: Flod
- riverbank: Flodbank
stream: Bäck
wadi: Uttorkad flod
- water_point: Vattenpunkt
waterfall: Vattenfall
weir: Ãverfallsvärn
- help_page:
- help:
- description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på ofta förekommande frågor.
- title: help.openstreetmap.org
- url: https://help.OpenStreetMap.org/
- introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
- title: Få hjälp
- welcome:
- description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
- title: Välkommen till OSM
- url: /welcome
- wiki:
- description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
- title: wiki.openstreetmap.org
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- javascripts:
- close: Stäng
- edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka sedan här.
- key:
- title: Kartnyckel
- tooltip: Kartnyckel
- tooltip_disabled: Kartnyckeln finns bara för standardlagret
- map:
- base:
- cycle_map: Cykelkarta
- hot: Humanitärt
- standard: Standard
- transport_map: Transportkarta
- copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare
- donate_link_text: Donera
- layers:
- data: Kartdata
- header: Kartskikt
- notes: Kartanteckningar
- overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan
- title: Lager
- locate:
- popup: Du är inom {distance} {unit} från denna punkt
- title: Visa min position
- zoom:
- in: Zooma in
- out: Zooma ut
- notes:
- new:
- add: Lägg till anteckning
- intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in en kommentar som förklarar problemet. (Vänligen ange inte personuppgifter här.)
- show:
- anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare vilka bör bekräftas oberoende av varandra.
- comment: Kommentera
- comment_and_resolve: Kommentera och Avklara
- hide: Göm
- reactivate: Ã
teraktivera
- resolve: Avklara
- share:
- cancel: Avbryt
- center_marker: Centrera kartan på markören
- custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner
- download: Ladda ned
- embed: HTML
- format: "Format:"
- image: Bild
- image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på
- include_marker: Lägg till markör
- link: Länk eller HTML
- long_link: Länk
- paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida
- scale: "Skala:"
- short_link: Kort länk
- short_url: Kortlänk
- title: Dela
- view_larger_map: Visa större karta
- site:
- createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan
- createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan
- edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan
- edit_tooltip: Redigera kartan
- map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata
- map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar
- layouts:
- about: Om
- community: Gemenskap
- community_blogs: Gemenskapens bloggar
- community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
- copyright: Upphovsrätt
- data: Data
- donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ "yes": Vattenväg
+ admin_levels:
+ level2: Landsgräns
+ level4: Statsgräns
+ level5: Regionsgräns
+ level6: Länsgräns
+ level8: Stadsgräns
+ level9: Bygräns
+ level10: Förortsgräns
+ description:
+ title:
+ osm_nominatim: Plats från OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames: Plats från GeoNames
+ types:
+ cities: Städer
+ towns: Samhällen
+ places: Platser
+ results:
+ no_results: Inga resultat hittades
+ more_results: Fler resultat
+ layouts:
+ project_name:
+ title: OpenStreetMap
+ logo:
+ alt_text: OpenStreetMaps logotyp
+ home: GÃ¥ till hemposition
+ logout: Logga ut
+ log_in: Logga in
+ log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
+ sign_up: Skapa ett konto
+ start_mapping: Börja kartläggning
+ sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
edit: Redigera
- edit_with: Redigera med %{editor}
+ history: Historik
export: Exportera
+ data: Data
export_data: Exportera data
- foundation: Stiftelsen
- foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
gps_traces: GPS-spår
gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spår.
- help: Hjälp
- history: Historik
- home: GÃ¥ till hemposition
- intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ user_diaries: Användardagböcker
+ user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
+ edit_with: Redigera med %{editor}
+ tag_line: Den fria wiki-världskartan
intro_header: Välkommen till OpenStreetMap!
- intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du och fri att använda under en öppen licens.
- learn_more: Läs mer
- log_in: Logga in
- log_in_tooltip: Logga in med ditt konto
- logo:
- alt_text: OpenStreetMaps logotyp
- logout: Logga ut
- make_a_donation:
- text: Donera
- title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
- more: Mer
- osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt databasunderhåll pågår.
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
- partners_html: Hosting via %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}, med flera %{partners}.
+ intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du
+ och fri att använda under en öppen licens.
+ intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto
+ partners_html: Drivs via %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, %{ic} och andra %{partners}.
+ partners_ucl: University College London
partners_ic: Imperial College London
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partners
- partners_ucl: UCL VR Center
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
- project_name:
- title: OpenStreetMap
- sign_up: Skapa ett konto
- sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering
- start_mapping: Börja kartläggning
- tag_line: Den fria wiki-världskartan
- user_diaries: Användardagböcker
- user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker
- license_page:
- foreign:
- english_link: det engelska originalet
- text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde
- title: Om denna översättning
- legal_babble:
- attribution_example:
- alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
- title: Exempel på källhänvisning.
- contributors_at_html: "Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\nStadt Wien (under licensen\nCC BY),\nLand Vorarlberg och\nLand Tirol (under licensen CC-BY AT med ändringar)."
- contributors_ca_html: "Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), och StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
- contributors_fi_html: "Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI."
- contributors_footer_1_html: "För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts\nför att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare\npå OpenStreetMaps wiki."
- contributors_footer_2_html: " Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att den ursprungliga \n datagivaren stödjer OpenStreetMap, ger någon som helst garanti eller\n tar på sig något ansvar."
- contributors_fr_html: "Frankrike: Innehåller data\n från Direction Générale des Impôts."
- contributors_gb_html: "Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance\nSurvey data © Crown copyright and database right\n2010-12."
- contributors_intro_html: "Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också\nöppna data från nationella karttjänster,\nbland annat från:"
- contributors_nl_html: "Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007\n(www.and.com)"
- contributors_nz_html: "Nya Zeeland: Innehåller data från\nLand Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
- contributors_za_html: "Sydafrika: Innehåller data från\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information, State copyright reserved."
- credit_1_html: "Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps\nbidragsgivare”."
- credit_2_html: "Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen\nOpen Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är\ntillgänglig under licensen CC-BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till\ndenna sida om upphovsrätt.\nAlternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge\noch länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga\n(t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org\n(förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org."
- credit_3_html: "För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.\nTill exempel:"
- credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
- infringement_1_html: "Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från\nupphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan\nuttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna."
- infringement_2_html: "Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har\nlagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se\nvårt borttagningsförfarande\neller fyll i vårt online-formulär direkt."
- infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
- intro_1_html: "OpenStreetMap är öppen data, gjord tillgänglig under licensen Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
- intro_2_html: "Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,\nså länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.\nOm du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du\nendast distribuera resultatet under samma licens. Den\nfullständiga juridiska\ntexten förklarar dina rättigheter och skyldigheter."
- intro_3_html: "Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är\ntillgängliga under licensen Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA)."
- more_1_html: "Läs mer om användning av vår data, och hur du anger oss som källa, på vår juridiska\nFAQ."
- more_2_html: "Ãven om OpenStreetMap är öppen data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\nSe vÃ¥r användningspolicy för API,\nanvändningspolicy för kartrutor\noch användningspolicy för Nominatim."
- more_title_html: Mer information
- title_html: Upphovsrätt och licens
- native:
- mapping_link: börja kartlägga
- native_link: svensk version
- text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan gå tillbaka till %{native_link} på den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt och %{mapping_link}.
- title: Om denna sida
- message:
- delete:
- deleted: Meddelande raderat
- inbox:
- date: Datum
- from: Från
- messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, då nödvändigt
+ databasunderhåll pågår.
+ donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hårdvarufonden.
+ help: Hjälp
+ about: Om
+ copyright: Upphovsrätt
+ community: Gemenskap
+ community_blogs: Gemenskapens bloggar
+ community_blogs_title: Bloggar från medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen
+ foundation: Stiftelsen
+ foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen
+ make_a_donation:
+ title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation
+ text: Donera
+ learn_more: Läs mer
+ more: Mer
+ notifier:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade på ett dagboksinlägg'
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget på OpenStreetMap med rubriken
+ %{subject}:'
+ footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på
+ %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet
+ %{subject}:'
+ footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på
+ %{replyurl}
+ friend_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän'
+ had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
+ befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
+ gpx_notification:
+ greeting: Hej,
+ your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
+ with_description: med beskrivningen
+ and_the_tags: 'och följande taggar:'
+ and_no_tags: och inga taggar.
+ failure:
+ subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX'
+ failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:'
+ more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
+ more_info_2: 'de kan hittas på:'
+ success:
+ subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX'
+ loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga
+ punkter.
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap'
+ greeting: Hej där!
+ created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
+ confirm: 'Innan vi gör något annat måste vi bekräfta att denna begäran kom från
+ dig. Om den gjorde det, vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt
+ konto:'
+ welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information
+ om hur du kommer igång.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress'
+ email_confirm_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress
+ på %{server_url} till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
+ email_confirm_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress på %{server_url}
+ till %{new_address}.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord'
+ lost_password_plain:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ lost_password_html:
+ greeting: Hej,
+ hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet
+ på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
+ click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt
+ lösenord.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: En anonym användare
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning
+ du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar
+ i närheten av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare
+ kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.'
+ closed:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du
+ är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten
+ av %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat.
+ Anteckningen är nära %{place}.'
+ reopened:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning
+ som du är intresserad av'
+ your_note: '%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära
+ %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat
+ på. Noteringen är nära %{place}.'
+ details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Hej %{to_user},
+ greeting: Hej,
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på en av dina ändringsset'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat på ett ändringsset
+ du är intresserad av'
+ your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ett av dina ändringsset
+ skapas den %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar på ändringarna
+ på en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}'
+ partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: utan kommentar
+ details: Mer detaljer om ändringssetet finns på %{url}.
+ unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp,
+ besök %{url} och klicka på "Avprenumerera".
+ message:
+ inbox:
+ title: Inkorg
my_inbox: Min inkorg
- new_messages:
- one: "%{count} nytt meddelande"
- other: "%{count} nya meddelanden"
- no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon %{people_mapping_nearby_link}?
- old_messages:
- one: "%{count} gammalt meddelande"
- other: "%{count} gamla meddelanden"
outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages}
+ new_messages:
+ one: '%{count} nytt meddelande'
+ other: '%{count} nya meddelanden'
+ old_messages:
+ one: '%{count} gammalt meddelande'
+ other: '%{count} gamla meddelanden'
+ from: Från
subject: Ãrende
- title: Inkorg
- mark:
- as_read: Meddelandet markerat som läst
- as_unread: Meddelandet markerat som oläst
- message_summary:
- delete_button: Radera
+ date: Datum
+ no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon
+ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ message_summary:
+ unread_button: Markera som oläst
read_button: Markera som läst
reply_button: Svar
- unread_button: Markera som oläst
- new:
- back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
- body: Brödtext
- limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen.
- message_sent: Meddelande skickat
- send_button: Skicka
+ delete_button: Radera
+ new:
+ title: Skicka meddelande
send_message_to: Skicka ett nytt meddelande till %{name}
subject: Ãrende
- title: Skicka meddelande
- no_such_message:
- body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
- heading: Inget sådant meddelande
+ body: Brödtext
+ send_button: Skicka
+ back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen
+ message_sent: Meddelande skickat
+ limit_exceeded: Du har skickat många meddelanden på kort tid. Var god vänta
+ en stund innan du försöker igen.
+ no_such_message:
title: Inget sådant meddelande
- outbox:
- date: Datum
+ heading: Inget sådant meddelande
+ body: Det finns inget meddelande med det ID:et.
+ outbox:
+ title: Utkorg
+ my_inbox: Min %{inbox_link}
inbox: inkorg
- messages:
+ outbox: utkorg
+ messages:
one: Du har %{count} skickat ett meddelande
other: Du har %{count} skickat meddelanden
- my_inbox: Min %{inbox_link}
- no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
- outbox: utkorg
- people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
- subject: Ãrende
- title: Utkorg
to: Till
- read:
- back: Tillbaka
+ subject: Ãrende
date: Datum
+ no_sent_messages: Du har inte skickat några meddelanden ännu. Varför inte ta
+ kontakt med någon av de %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten
+ reply:
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare
+ för att svara.
+ read:
+ title: Läs meddelande
from: Från
- reply_button: Svara
subject: Ãrende
- title: Läs meddelande
- to: Till
+ date: Datum
+ reply_button: Svara
unread_button: Markera som oläst
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt användare för att läsa det.
- reply:
- wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare för att svara.
- sent_message_summary:
delete_button: Radera
- note:
- description:
- closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user}
- closed_at_html: Löstes för %{when} sedan
- commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user}
- commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan
- opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user}
- opened_at_html: Skapades för %{when} sedan
- reopened_at_by_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan av %{user}
- reopened_at_html: Ã
teraktiverades för %{when} sedan
- entry:
- comment: Kommentar
- full: Hela anteckningen
- mine:
- ago_html: "%{when} sedan"
- created_at: Skapades den
- creator: Skapare
- description: Beskrivning
- heading: "%{user}s anteckningar"
- id: Id
- last_changed: Senast ändrad
- subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user}
- rss:
- closed: stängde anteckning (nära %{place})
- commented: ny kommentar (nära %{place})
- description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller avklarats i närheten av ditt område [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id}
- opened: ny anteckning (nära %{place})
- reopened: återaktiverade anteckningar (nära %{place})
- title: OpenStreetMap-anteckningar
- notifier:
- diary_comment_notification:
- footer: Du kan också läsa kommentaren på %{readurl} och du kan kommentera på %{commenturl} eller svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har kommenterat ditt dagboksinlägg på OpenStreetMap med rubriken %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade ditt dagboksinlägg"
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress"
- email_confirm_html:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta förändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}.
- email_confirm_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att bekräfta ändringen.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress på %{server_url} till %{new_address}.
- friend_notification:
- befriend_them: Du kan också lägga till dem som en vän på %{befriendurl}.
- had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän på OpenStreetMap."
- see_their_profile: Du kan se deras profil på %{userurl}.
- subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän"
- gpx_notification:
- and_no_tags: och inga taggar.
- and_the_tags: "och följande taggar:"
- failure:
- failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:"
- more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem
- more_info_2: "de kan hittas på:"
- subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX"
- greeting: Hej,
- success:
- loaded_successfully: inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter.
- subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX"
- with_description: med beskrivningen
- your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil
- lost_password:
- subject: "[OpenStreetMap] Begäran om återställning av lösenord"
- lost_password_html:
- click_the_link: Om detta är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du) har bett att lösenordet för kontot hos openstreetmap.org som tillhör den här e-postadressen återställs.
- lost_password_plain:
- click_the_link: Om det är du, klicka på länken nedan för att återställa ditt lösenord.
- greeting: Hej,
- hopefully_you: Någon (kanske du själv) har begärt återställning av lösenordet på denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto.
- message_notification:
- footer_html: Du kan också läsa meddelandet på %{readurl} och du kan svara på %{replyurl}
- header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:"
- hi: Hej %{to_user},
- note_comment_notification:
- anonymous: En anonym användare
- closed:
- commented_note: "%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. Anteckningen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
- commented:
- commented_note: "%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar i närheten av %{place}."
- details: Mer detaljer om anteckningen finns på %{url}.
- greeting: Hej,
- reopened:
- commented_note: "%{commenter} har återaktiverat en kartnotering du har kommenterat på. Noteringen är nära %{place}."
- subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en anteckning som du är intresserad av"
- subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} har återaktiverat en av dina anteckningar"
- your_note: "%{commenter} har återaktiverat en av dina kartanteckningar nära %{place}."
- signup_confirm:
- confirm: "Innan vi gör något annat, måste vi bekräfta att denna begäran kom från dig. Om den gjorde det, var vänligen klicka på länken nedan för att bekräfta ditt konto:"
- created: Någon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto på %{site_url}.
- greeting: Hej där!
- subject: "[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap"
- welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information om hur du kommer igång.
- oauth:
- oauthorize:
- allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs dina användarinställningar
- allow_to: "Tillåt klientapplikation att:"
- allow_write_api: ändra på kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar.
- request_access: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. Du kan välja eller ta bort hur många val du vill.
- title: Auktorisera tillgång till ditt konto
- oauthorize_failure:
- denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt konto.
- invalid: Auktoriserings-token är inte giltig.
- title: Auktoriseringsbegäran misslyckades
- oauthorize_success:
- allowed: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt konto.
- title: Auktoriseringsbegäran tillåten
- verification: Verifikationskoden är %{code}.
- revoke:
- flash: Du tagit bort nyckeln för %{application}
- oauth_clients:
- create:
- flash: Informationen registrerades framgångsrikt
- destroy:
- flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet
- edit:
- submit: Redigera
- title: Redigera ditt tillägg
- form:
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår.
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- callback_url: Ã
terkopplingsadress
- name: Namn
- requests: "Be om följande behörigheter från användaren:"
- required: Nödvändigt
- support_url: Support-adress
- url: Programmets huvudadress
- index:
- application: Applikationsnamn
- issued_at: Utfärdad den
- list_tokens: "Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:"
- my_apps: Mina klientprogram
- my_tokens: Mina auktoriserade program
- no_apps: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation innan du kan göra OAuth-anropp till denna tjänsten.
- register_new: Registrera din applikation
- registered_apps: "Du har följande klientapplikationer registrerade:"
- revoke: Ã
terkalla!
- title: Mina OAuth-detaljer
- new:
- submit: Registrera
- title: Registrera ett nytt program
- not_found:
- sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas.
- show:
- access_url: "URL för tillgångsnyckel:"
- allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår
- allow_read_prefs: läs deras användarinställningar.
- allow_write_api: ändra kartan.
- allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner.
- allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår.
- allow_write_notes: ändra anteckningar.
- allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar.
- authorize_url: "Godkänn URL:"
- confirm: Ãr du säker?
- delete: Ta bort klient
- edit: Redigera detaljer
- key: "Konsumentnyckel:"
- requests: "Begär följande behörigheter från användaren:"
- secret: "Konsumenthemlighet:"
- support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1.
- title: OAuth-detaljer för %{app_name}
- url: "URL för anropsnyckel:"
- update:
- flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt
- redaction:
- create:
- flash: Redaktering skapad.
- destroy:
- error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras.
- flash: Redaktering förstörd.
- not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör denna redaktering innan den förstörs.
- edit:
- description: Beskrivning
- heading: Redigera redaktering
- submit: Spara redaktering
- title: Redigera redaktering
- index:
- empty: Inga bortredigeringar att visa.
- heading: Lista över redakteringar
- title: Lista över redakteringar
- new:
- description: Beskrivning
- heading: Ange information för ny redaktering
- submit: Skapa redaktering
- title: Skapa ny redaktering
- show:
- confirm: Ãr du säker?
- description: "Beskrivning:"
- destroy: Ta bort denna redaktering
- edit: Redigera denna redaktering
- heading: Visa redaktering "%{title}"
- title: Visa redaktering
- user: "Skapad av:"
- update:
- flash: Ãndringarna sparade.
- site:
- edit:
- anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
- flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap.
- id_not_configured: iD har inte konfigurerats
- no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframe, som är nödvändig för den här funktionen.
- not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
- not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det. Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 för mer information
- potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch 2, bör du klicka på Spara.)
- potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
- user_page_link: användarsida
- index:
- createnote: Lägg till en anteckning
- js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så har du inaktiverat JavaScript.
+ back: Tillbaka
+ to: Till
+ wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att
+ få läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt
+ användare för att läsa det.
+ sent_message_summary:
+ delete_button: Radera
+ mark:
+ as_read: Meddelandet markerat som läst
+ as_unread: Meddelandet markerat som oläst
+ delete:
+ deleted: Meddelande raderat
+ site:
+ about:
+ next: Nästa
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare
+ used_by: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater
+ med kartdata'
+ lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar
+ och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket
+ mer, över hela världen.
+ local_knowledge_title: Lokalkännedom
+ local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder
+ flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera
+ att OSM är korrekt och uppdaterad.
+ community_driven_title: Gemenskapsdriven
+ community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och
+ växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs,
+ ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden,
+ och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \nOpenStreetMap-bloggen,
+ \nanvändardagböcker, \ngemenskapens
+ bloggar, och \nOSM-stiftelsens
+ webbplats."
+ open_data_title: Ãppna data
+ open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den
+ för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare
+ som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan
+ du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan
+ för Upphovsrätt och Licens för detaljer.'
+ legal_title: Juridik
+ legal_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av
+ \nOpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför
+ våra \npolicyer
+ för acceptabel användning och vår integritetspolicy\n
+ \nVänligen kontakta OSMF \nom
+ du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller andra rättsliga
+ frågor.\n
\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och State of the Map
+ är registrerade
+ varumärken av OSMF."
+ partners_title: Partners
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Om denna översättning
+ text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link}
+ har den engelska texten företräde
+ english_link: det engelska originalet
+ native:
+ title: Om denna sida
+ text: Du tittar på den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan
+ gå tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt
+ och %{mapping_link}.
+ native_link: svensk version
+ mapping_link: börja kartlägga
+ legal_babble:
+ title_html: Upphovsrätt och licens
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap® är öppna data, gjord tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF).
+ intro_2_html: |-
+ Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vår data,
+ så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa.
+ Om du ändrar eller bygger vidare på vår data kan du
+ endast distribuera resultatet under samma licens. Den
+ fullständiga juridiska
+ texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.
+ intro_3_html: |-
+ Kartografin i våra kartrutor, och vår dokumentation, är
+ tillgängliga under licensen Creative
+ Commons Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA).
+ credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa
+ credit_1_html: |-
+ Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps
+ bidragsgivare”.
+ credit_2_html: |-
+ Du måste också göra klart att datan är tillgänglig under licensen
+ Open Database License, och om du använder våra kartrutor, att kartografin är
+ tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till
+ denna sida om upphovsrätt.
+ Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge
+ och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga
+ (t.ex. tryckt material), förslår vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org
+ (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org.
+ credit_3_html: |-
+ För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan.
+ Till exempel:
+ attribution_example:
+ alt: Exempel på hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa
+ title: Exempel på källhänvisning.
+ more_title_html: Mer information
+ more_1_html: |-
+ Läs mer om användning av vår data och hur du anger oss som källa på OSMF:s licenssida.
+ more_2_html: |-
+ Ãven om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjeparter.
+ Se vår användningspolicy för API,
+ användningspolicy för kartrutor
+ och användningspolicy för Nominatim.
+ contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare
+ contributors_intro_html: |-
+ Våra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar också
+ öppna data från nationella karttjänster,
+ bland annat från:
+ contributors_at_html: |-
+ Ãsterrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n
+ Stadt Wien (under licensen
+ CC BY),
+ Land Vorarlberg och
+ Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg).
+ contributors_ca_html: |-
+ Kanada: Innehåller data från
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), och StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: 'Finland: Innehåller data från Lantmäteriverket
+ i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.'
+ contributors_fr_html: |-
+ Frankrike: Innehåller data
+ från Direction Générale des Impôts.
+ contributors_nl_html: |-
+ Nederländerna: Innehåller © AND data, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: |-
+ Nya Zeeland: Innehåller data från
+ Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenien: Innehåller data från
+ Surveying and Mapping Authority och
+ Ministry of Agriculture, Forestry and Food
+ (offentlig information i Slovenien).
+ contributors_za_html: |-
+ Sydafrika: Innehåller data från
+ Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
+ contributors_gb_html: |-
+ Storbritannien: Innehåller Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts
+ för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare
+ på OpenStreetMaps wiki.
+ contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär
+ inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger någon
+ som helst garanti eller \ntar på sig något ansvar."
+ infringement_title_html: Upphovsrättsintrång
+ infringement_1_html: |-
+ Bidragsgivare till OSM påminns om att aldrig lägga till data från
+ upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan
+ uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.
+ infringement_2_html: |-
+ Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har
+ lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se
+ vårt borttagningsförfarande
+ eller fyll i vårt online-formulär direkt.
+ trademarks_title_html: Varumärken
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the
+ Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frågor
+ gällande din användning av varumärkena, vänligen se vår varumärkespolicy.
+ index:
+ js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller så
+ har du inaktiverat JavaScript.
js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan.
- license:
- copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en öppen licens
permalink: Permanent länk
- remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
shortlink: Kortlänk
- key:
- table:
- entry:
- admin: Administrativ gräns
- allotments: Koloniträdgårdar
- apron:
- - Flygplatsplatta
- - terminal
- bridge: Svarta kanter = bro
+ createnote: Lägg till en anteckning
+ license:
+ copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en
+ öppen licens
+ remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor
+ är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat
+ edit:
+ not_public: Du har inte satt statusen på dina redigeringar som offentliga.
+ not_public_description: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör det.
+ Du kan göra dina redigeringar offentliga från din %{user_page}.
+ user_page_link: användarsida
+ anon_edits_link_text: Ta reda på varför det är så.
+ flash_player_required: Du måste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch,
+ OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda
+ hem Flash Player från Adobe.com. Det finns också flera
+ andra redigerare tillgängliga för OpenStreetMap.
+ potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch,
+ bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge,
+ eller klicka på Spara om du har en Spara-knapp.)
+ potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch
+ 2, bör du klicka på spara.)
+ id_not_configured: iD har inte konfigurerats
+ no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig
+ för den här funktionen.
+ export:
+ title: Exportera
+ area_to_export: Område att exportera
+ manually_select: Välj ett annat område manuellt
+ format_to_export: Format för export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data
+ map_image: Kartbild (visar vanliga lager)
+ embeddable_html: Inbäddad HTML
+ licence: Licens
+ export_details: Data från OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open
+ Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Om ovanstående export misslyckas, vänligen överväg att använda en
+ av de källor som anges nedan:'
+ body: 'Detta område är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data.
+ Vänligen zooma in eller välj ett mindre område, eller använd en av följande
+ källor för nedladdningar av bulkdata:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Hämta denna avgränsningsram från en spegel av OpenStreetMap-databasen
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Downloads
+ description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda
+ städer
+ metro:
+ title: Metro Extracts
+ description: Utdrag av stora världsstäder och deras närområden
+ other:
+ title: Andra källor
+ description: Ytterligare källor anges på OpenStreetMaps wiki
+ options: Alternativ
+ format: Format
+ scale: Skala
+ max: max
+ image_size: Bildstorlek
+ zoom: Zooma
+ add_marker: Lägg till markör på kartan
+ latitude: 'Lat:'
+ longitude: 'Lon:'
+ output: Utdata
+ paste_html: Klistra in HTML för att bädda in på webbplats
+ export_button: Exportera
+ fixthemap:
+ title: Rapportera ett problem / Fixa kartan
+ how_to_help:
+ title: Hur man kan hjälpa till
+ join_the_community:
+ title: GÃ¥ med i gemenskapen
+ explanation_html: Om du har hittat ett problem med vår kartdata, till exempel
+ att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gå med
+ i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Klicka bara på eller samma ikon i kartrutan.
+ Detta lägger till en markör på kartan som du kan flytta
+ genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan på spara, så kommer andra kartritare att undersöka.
+ other_concerns:
+ title: Andra farhågor
+ explanation_html: |-
+ Om du har frågor om hur vår data används eller om innehållet, se
+ sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig
+ OSMF-arbetsgrupp.
+ help:
+ title: Få hjälp
+ introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig
+ om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera
+ och dokumentera frågor gällande kartering.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Välkommen till OSM
+ description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide
+ title: Guide för nybörjare
+ description: Guide för nybörjare som underhålls av gemenskapen.
+ help:
+ url: https://help.OpenStreetMap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Ställ en fråga eller kolla upp svar på OSM:s sida med svar på
+ ofta förekommande frågor.
+ mailing_lists:
+ url: http://lists.openstreetmap.org/
+ title: E-postlistor
+ description: Ställ en fråga eller diskutera intressanta saker på ett brett
+ utbud av lokala eller regionala e-postlistor.
+ forums:
+ url: http://forum.openstreetmap.org/
+ title: Forum
+ description: Frågor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande
+ en anslagstavla.
+ irc:
+ url: http://irc.openstreetmap.org/
+ title: IRC
+ description: Interaktiv chatt på flera olika språk rörande mängder av ämnen.
+ switch2osm:
+ url: https://switch2osm.org/
+ title: switch2osm
+ description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade
+ kartor och andra tjänster.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Sök i wikin för ingående OSM-dokumentation.
+ sidebar:
+ search_results: Sökresultat
+ close: Stäng
+ search:
+ search: Sök
+ get_directions: Få vägbeskrivningar
+ get_directions_title: Hitta vägen mellan två punkter
+ from: Från
+ to: Till
+ where_am_i: Var är detta?
+ where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
+ submit_text: GÃ¥
+ reverse_directions_text: Omvända riktningar
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Motorväg
+ main_road: Huvudväg
+ trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ primary: Primär väg (riksväg)
+ secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ unclassified: Oklassificerad väg
+ track: Spår
bridleway: Ridstig
- brownfield: Förfallen industritomt
- building: Viktig byggnad
- byway: Förbifart
- cable:
- - Linbana
- - stollift
- cemetery: Begravningsplats
- centre: Idrottsanläggning
- commercial: Kommersiellt område
- common:
- - Allmänning
- - äng
- construction: Vägar under konstruktion
cycleway: Cykelväg
- destination: Förbjuden genomfart
- farm: Bondgård
+ cycleway_national: Nationell cykelväg
+ cycleway_regional: Regional cykelväg
+ cycleway_local: Lokal cykelväg
footway: Gångväg
+ rail: Järnväg
+ subway: Tunnelbana
+ tram:
+ - Snabbspårväg
+ - spårväg
+ cable:
+ - Linbana
+ - stollift
+ runway:
+ - Landningsbana
+ - taxibana
+ apron:
+ - Flygplatsplatta
+ - terminal
+ admin: Administrativ gräns
forest: Kulturskog
+ wood: Naturskog
golf: Golfbana
- heathland: Hed
- industrial: Industriellt område
- lake:
- - Sjö
- - vattenmagasin
- military: Militärområde
- motorway: Motorväg
park: Park
- permissive: Endast tillträde för behöriga
- pitch: Bollplan
- primary: Primär väg (riksväg)
- private: Privat tillgång
- rail: Järnväg
- reserve: Naturreservat
resident: Bostadsområde
+ common:
+ - Allmänning
+ - äng
retail: Område för Detaljhandel
- runway:
- - Landningsbana
- - taxibana
- school:
- - Skola
- - universitet
- secondary: Sekundär väg (större länsväg)
+ industrial: Industriellt område
+ commercial: Kommersiellt område
+ heathland: Hed
+ lake:
+ - Sjö
+ - vattenmagasin
+ farm: Bondgård
+ brownfield: Förfallen industritomt
+ cemetery: Begravningsplats
+ allotments: Koloniträdgårdar
+ pitch: Bollplan
+ centre: Idrottsanläggning
+ reserve: Naturreservat
+ military: Militärområde
+ school:
+ - Skola
+ - universitet
+ building: Viktig byggnad
station: Järnvägsstation
- subway: Tunnelbana
- summit:
- - Höjd
- - topp
- tourist: Turistattraktion
- track: Spår
- tram:
- - Snabbspårväg
- - spårväg
- trunk: Nationell stamväg/motortrafikled
+ summit:
+ - Höjd
+ - topp
tunnel: Streckade kanter = tunnel
- unclassified: Oklassificerad väg
- unsurfaced: Oasfalterad väg
- wood: Naturskog
- markdown_help:
- alt: Alt-text
- first: Första objektet
- heading: Rubrik
+ bridge: Svarta kanter = bro
+ private: Privat tillgång
+ destination: Förbjuden genomfart
+ construction: Vägar under konstruktion
+ bicycle_shop: Cykelaffär
+ bicycle_parking: Cykelparkering
+ toilets: Toaletter
+ richtext_area:
+ edit: Redigera
+ preview: Förhandsgranska
+ markdown_help:
+ title_html: Tolkat med Markdown
headings: Rubriker
- image: Bild
- link: Länk
+ heading: Rubrik
+ subheading: Underrubrik
+ unordered: Osorterad lista
ordered: Sorterad lista
+ first: Första objektet
second: Andra objektet
- subheading: Underrubrik
+ link: Länk
text: Text
- title_html: Tolkat med Markdown
- unordered: Osorterad lista
+ image: Bild
+ alt: Alt-text
url: Webbadress
- richtext_area:
- edit: Redigera
- preview: Förhandsgranska
- search:
- search: Sök
- submit_text: GÃ¥
- where_am_i: Var är jag?
- where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn
- sidebar:
- close: Stäng
- search_results: Sökresultat
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig.
+ welcome:
+ title: Välkommen!
+ introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan
+ över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga
+ saker. Här är en snabb genomgång av de viktigaste sakerna du behöver veta.
+ whats_on_the_map:
+ title: Vad finns på kartan
+ on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sådant som både finns
+ i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehåller miljontals
+ byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad
+ som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig.
+ off_html: Vad OpenStreetMap inte innehåller är subjektiva data som
+ betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data från upphovsrättsskyddade
+ källor. Om du inte har ett speciellt tillstånd, kopiera inte från andra
+ kartor online eller på papper.
+ basic_terms:
+ title: Grundläggande termer för kartering
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är några begrepp
+ som kan vara bra att förstå.
+ editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida
+ du kan använda för att ändra i kartan.
+ node_html: En nod är en punkt på kartan, till exempel en
+ ensam restaurang eller ett träd.
+ way_html: En väg är en linje eller ett område, till exempel
+ en väg, bäck, sjö eller byggnad.
+ tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till
+ exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning.
+ rules:
+ title: Regler!
+ paragraph_1_html: "OpenStreetMap har få formella regler, men vi förväntar
+ oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du
+ funderar på\nnågon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och
+ följ anvisningarna på \nImport
+ och \nAutomatiserade
+ redigeringar."
+ questions:
+ title: Några frågor?
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara på frågor, och tillsammans diskutera och dokumentera frågor gällande kartering.
+ Få hjälp här.
+ start_mapping: Börja kartlägga
+ add_a_note:
+ title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar!
+ paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har
+ tid att registrera dig så är det lätt att lämna en kartanteckning.
+ paragraph_2_html: |-
+ Gå till kartan och tryck på anteckningsikonen:
+ . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till på kartan. Lägg till ett meddelande och spara. Någon annan kommer att undersöka frågan.
+ trace:
+ visibility:
+ private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
+ public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
+ trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
+ identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter
+ med tidsstämpel)
+ create:
upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- delete:
- scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering
- description:
- description_with_count:
- other: en=GPX-fil med %{count} punkter från %{user}
- description_without_count: GPX-fil från %{user}
- edit:
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- filename: "Filnamn:"
- heading: Redigerar spår %{name}
- map: karta
- owner: "Ãgare:"
- points: "Punkter:"
- save_button: Spara ändringar
- start_coord: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
+ trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar på att lagras i databasen.
+ Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post
+ till dig.
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på
+ att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna
+ på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar
+ kön för andra användare.
+ upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- title: Redigerar spår %{name}
- uploaded_at: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- georss:
- title: OpenStreetMap GPS-spår
- list:
- description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår
- empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin.
- public_traces: Publika GPS-spår
- public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user}
- tagged_with: " taggad med %{tags}"
- your_traces: Dina GPS-spår
- make_public:
- made_public: GPS-spår offentliggjort
- offline:
- heading: GPX förvaring är offlien
- message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt.
- offline_warning:
- message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt.
- trace:
- ago: "%{time_in_words_ago} sedan"
- by: av
- count_points: "%{count} punkter"
- edit: redigera
- edit_map: Redigera karta
- identifiable: IDENTIFIERBAR
- in: i
- map: karta
- more: mer
- pending: VÃNTANDE
- private: PRIVAT
- public: PUBLIK
- trace_details: Visa detaljer för GPS-spår
- trackable: SPÃ
RBAR
- view_map: Visa karta
- trace_form:
- description: "Beskrivning:"
+ upload_button: Uppladdning
help: Hjälp
- tags: "Taggar:"
+ edit:
+ title: Redigerar spår %{name}
+ heading: Redigerar spår %{name}
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded_at: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coord: 'Startkoordinat:'
+ map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
tags_help: kommaseparerad
- upload_button: Uppladdning
- upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:"
- visibility: "Synlighet:"
+ save_button: Spara ändringar
+ visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: vad betyder detta?
- trace_header:
- see_all_traces: Se alla GPS-spår
- see_your_traces: Visa alla dina GPS-spår
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att dessa blir klara innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
- other: Du har %{count} GPS-spår som håller på att laddas upp. Vänta gärna på att detta blir klart innan du laddar upp fler, så att du inte blockerar kön för andra användare.
- upload_trace: Ladda upp GPS-spår
- trace_optionals:
+ trace_optionals:
tags: Taggar
- trace_paging_nav:
- newer: Nyare GPS-spår
- older: Ãldre GPS-spÃ¥r
- showing_page: Sida %{page}
- view:
- delete_track: Radera detta GPS-spår
- description: "Beskrivning:"
- download: ladda ner
- edit: redigera
- edit_track: Redigera detta GPS-spår
- filename: "Filnamn:"
+ view:
+ title: Visar GPS-spår %{name}
heading: Visar GPS-spår %{name}
+ pending: VÃNTANDE
+ filename: 'Filnamn:'
+ download: ladda ner
+ uploaded: 'Uppladdad:'
+ points: 'Punkter:'
+ start_coordinates: 'Startkoordinat:'
map: karta
+ edit: redigera
+ owner: 'Ãgare:'
+ description: 'Beskrivning:'
+ tags: 'Taggar:'
none: Ingen
- owner: "Ãgare:"
- pending: VÃNTANDE
- points: "Punkter:"
- start_coordinates: "Startkoordinat:"
- tags: "Taggar:"
- title: Visar GPS-spår %{name}
+ edit_track: Redigera detta GPS-spår
+ delete_track: Radera detta GPS-spår
trace_not_found: GPS-spår hittades inte!
- uploaded: "Uppladdad:"
- visibility: "Synlighet:"
- visibility:
- identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spårlistan och som ordnade punkter med tidsstämpel)
- private: Privat (spåret delas anonymt och utan ordning)
- public: Publik (visas i GPS-spårlistan och som anonyma punkter utan ordning)
- trackable: Spårbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel)
- user:
- account:
- contributor terms:
- agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar är inom Public Domain.
- heading: "Bidragsgivarvillkor:"
- link text: vad är detta?
- not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren.
- review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna de nya bidragsvillkoren.
- current email address: "Nuvarande e-postadress:"
- delete image: Ta bort nuvarande bild
- email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt)
- flash update success: Användarinformation uppdaterades.
- flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress.
- gravatar:
- gravatar: Använd Gravatar
- link text: vad är detta?
- home location: "Hemposition:"
- image: "Bild:"
- image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst)
- keep image: Behåll nuvarande bild
- latitude: "Breddgrad (latitud):"
- longitude: "Längdgrad (longitud):"
- make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika
- my settings: Mina inställningar
- new email address: "Ny e-postadress:"
- new image: Lägg till en bild
- no home location: Du har inte angivit någon hemposition.
- openid:
- link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: vad är detta?
- openid: "OpenID:"
- preferred editor: "Ãnskat redigeringsprogram:"
- preferred languages: "Föredraget språk:"
- profile description: "Profilbeskrivning:"
- public editing:
- disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma.
- disabled link text: varför kan jag inte redigera?
- enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data.
- enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: vad är detta?
- heading: "Offentlig redigering:"
- public editing note:
- heading: Offentlig redigering
- text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda på varför (engelska)).
Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
\nRegistrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
" - confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt. - continue: Skapa ett konto - display name: "Visat namn:" - display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. - email address: "E-postadress:" - license_agreement: När du bekräftar ditt konto mÃ¥ste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. - no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto Ã¥t dig automatiskt. - not displayed publicly: Visas inte offentligt (se integritetspolicyn) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto ännu.
\n\n Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av\n tvivelaktig aktivitet.\n
\n\n Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller\n så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken.\n
" - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner - consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public Domain. + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + Ã¥t dig automatiskt. + contact_webmaster: Kontakta webbansvarig för att + fÃ¥ ett konto skapat â vi kommer att behandla ansökan sÃ¥ snart som möjligt. + about: + header: Fri och redigerbar + html: |- +Till skillnad frÃ¥n andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.
+Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.
+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto mÃ¥ste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not displayed publicly: Din adress visas inte offentligt, se vÃ¥r integritetspolicy + för mer information + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + external auth: 'Tredjepartsautentisering:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in + auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men + en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det. + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta + att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida + bidrag. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom Public + Domain. consider_pd_why: vad är det här? + guidance: 'Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst + sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar' + agree: Jag godkänner decline: AvslÃ¥ - guidance: "Information som hjälper dig förstÃ¥ dessa termer: en lättläst sammanfattning och nÃ¥gra informella översättningar" - heading: Villkor för deltagare - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien rest_of_world: Ãvriga världen - legale_select: "Välj det land du bor i:" - read and accept: Läs avtalet nedan och klicka pÃ¥ knappen Godkänn för att bekräfta att du godkänner villkoren i detta avtal för dina befintliga och framtida bidrag. - title: Villkor för deltagare - you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren för att fortsätta. - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: Lägg till vän - ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: tilldelade blockeringar - blocks by me: Blockeringar lagda av mig - blocks on me: Blockeringar av mig - comments: Kommentarer - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad frÃ¥n:" - ct accepted: Godkända för %{ago} sedan - ct declined: Avböjda - ct status: "Användarvillkor:" - ct undecided: Ej bestämda - deactivate_user: avaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare - description: Beskrivning - diary: Dagbok - edits: Redigeringar - email address: "E-post:" - friends_changesets: vänners ändringsset - friends_diaries: vänners dagboksinlägg - hide_user: dölj denna användare - if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna användare. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: utdelade blockeringar - my comments: Mina kommentarer + no_such_user: + title: Finns ingen sÃ¥dan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller sÃ¥ kanske länken är trasig. + deleted: raderad + view: my diary: Min dagbok + new diary entry: nytt dagboksinlägg my edits: Mina redigeringar - my messages: Mina meddelanden + my traces: Mina GPS-spÃ¥r my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden my profile: Min profil my settings: Mina inställningar - my traces: Mina GPS-spÃ¥r - nearby users: Andra användare nära dig - nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset - nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg - new diary entry: nytt dagboksinlägg - no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. - no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger nära dig. - notes: Kartanteckningar + my comments: Mina kommentarer oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: SpÃ¥r + notes: Kartanteckningar remove as friend: Ta bort vän - role: + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + ago: (%{time_in_words_ago} sedan) + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + ct accepted: Godkända för %{ago} sedan + latest edit: 'Senaste redigering %{ago}:' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad frÃ¥n:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' + description: Beskrivning + user location: Användarposition + if set location: Ange din hemposition pÃ¥ %{settings_link}-sidan för att se närbelägna + användare. + settings_link_text: inställningar + my friends: Mina vänner + no friends: Du har inte lagt till nÃ¥gra vänner ännu. + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: à terkalla administratörsrättigheter moderator: à terkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spam-poäng:" - status: "Status:" - traces: SpÃ¥r - unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än." - heading: Lista över blockeringar av %{name} - title: Blockeringar av %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} har inte blockerats än." - heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} - title: Blockeringar pÃ¥ %{name} - create: - flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid att svara innan du blockerar. - try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. - edit: + block_history: Aktiva blockeringar + moderator_history: Utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: Blockera denna användare + activate_user: Aktivera denna användare + deactivate_user: Inaktivera denna användare + confirm_user: Bekräfta denna användare + hide_user: Dölj denna användare + unhide_user: Sluta dölja användare + delete_user: Radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + external auth: 'Extern autentisering:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda pÃ¥ varför (engelska)).+ Ditt konto har tyvärr stängts av pÃ¥ grund av + tvivelaktig aktivitet. +
++ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +
+ auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + no_authorization_code: Ingen behörighetskod + unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm + invalid_scope: Ogiltiga omfattning + auth_association: + heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu. + option_1: |- + Om du är ny pÃ¥ OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto + med hjälp av formuläret nedan. + option_2: |- + Om du redan har ett konto, kan du logga in pÃ¥ ditt konto + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot + med ditt ID i dina användarinställningar. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och + du är inte administratör. + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Kan inte Ã¥terkalla administratörsroll frÃ¥n nuvarande + användare. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + bÃ¥de användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll + are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera + att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. + back: Tillbaka till index + new: + title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som + möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r + community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. + submit: Skapa blockering + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} heading: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - show: Visa denna blockering + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel + som möjligt, ge sÃ¥ mÃ¥nga detaljer du kan om situationen. Tänk pÃ¥ att inte + alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, som användaren ska vara blockerad frÃ¥n + API. submit: Uppdatera blockering - title: Redigera blockering pÃ¥ %{name} - filter: + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. block_period: Blockeringsperioden mÃ¥ste ha ett av värdena i rullgardinslistan. - helper: - time_future: Slutar om %{time}. - time_past: Avslutades för %{time} sedan. - until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över användarblockeringar + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: title: Användarblockeringar - model: - non_moderator_revoke: MÃ¥ste vara en moderator för att Ã¥terkalla en blockering. - non_moderator_update: MÃ¥ste vara en moderator för att skapa eller uppdatera en blockering. - new: - back: Visa alla blockeringar - heading: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. - period: Hur lÃ¥ng tid, frÃ¥n och med nu, användaren ska vara blockerad frÃ¥n API. - reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var sÃ¥ lugn och resonabel som möjligt och ge sÃ¥ sÃ¥ mÃ¥nga detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk pÃ¥ att inte alla användare förstÃ¥r community-jargongen, sÃ¥ försök att använda lekmannatermer. - submit: Skapa blockering - title: Skapa blockering pÃ¥ %{name} - tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. - tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara pÃ¥ dessa meddelanden. - not_found: - back: Tillbaka till index - sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. - partial: - confirm: Ãr du säker? - creator_name: Skapare - display_name: Blockerad användare - edit: Redigera - next: Nästa » - not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) - previous: « FöregÃ¥ende - reason: Orsak till blockering - revoke: à terkalla! - revoker_name: à terkallad av - show: Visa - showing_page: Sida %{page} - status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? - flash: Denna blockering har upphävts. + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} heading: Upphäv blockering pÃ¥ %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte upphävas nu. + confirm: Ãr du säker pÃ¥ att du vill Ã¥terkalla denna blockering? revoke: Upphäv! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar - confirm: Ãr du säker? + flash: Denna blockering har upphävts. + period: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat + in. + time_past: Avslutades för %{time} sedan. + blocks_on: + title: Blockeringar pÃ¥ %{name} + heading: Lista över blockeringar pÃ¥ %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort nÃ¥gra blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + time_future: Upphör om %{time} + time_past: Slutade för %{time} sedan + created: Skapad + ago: '%{time} sedan' + status: Status + show: Visa edit: Redigera - heading: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" revoke: à terkalla! - revoker: "à terställare:" + confirm: Ãr du säker? + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'à terkallare:' + needs_view: Användaren mÃ¥ste logga in innan blockeringen upphör. + block: + not_revoked: (Inte Ã¥terkallat) show: Visa + edit: Redigera + revoke: à terkalla! + blocks: + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade för %{time} sedan - title: "%{block_on} blockerad av %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera den. - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att bÃ¥de användare och roll är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Ãr du säker pÃ¥ att du vill avlägsna rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte Ã¥terkalla rollen "%{role}" frÃ¥n användaren "%{name}". Kontrollera att bÃ¥de användaren och rollen är korrekta. - heading: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - title: Bekräfta Ã¥terkallning av roll - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har tid att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. - paragraph_2_html: "GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen:\n. En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan." - title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! - basic_terms: - editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida du kan använda för att ändra i kartan. - node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en ensam restaurang eller ett träd. - paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp som kan vara bra att förstÃ¥. - tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. - title: Grundläggande termer för kartering - way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel en väg, bäck, sjö eller byggnad. - introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. - questions: - paragraph_1_html: "OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering.\nFÃ¥ hjälp här." - title: NÃ¥gra frÃ¥gor? - start_mapping: Börja kartlägga - title: Välkommen! - whats_on_the_map: - off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra kartor online eller pÃ¥ papper. - on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. - title: Vad finns pÃ¥ kartan + revoker_name: à terkallad av + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + notes: + comment: + opened_at_html: Skapades för %{when} sedan + opened_at_by_html: Skapades för %{when} sedan av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} sedan + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} sedan av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} sedan + closed_at_by_html: Löstes för %{when} sedan av %{user} + reopened_at_html: à teraktiverades för %{when} sedan + reopened_at_by_html: à teraktiverades för %{when} sedan av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats eller + avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + ago_html: '%{when} sedan' + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret pÃ¥ + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan pÃ¥ markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera pÃ¥ en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild + embed: + report_problem: Rapportera ett problem + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + popup: Du är inom {distance} {unit} frÃ¥n denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + gps: Offentliga GPS-spÃ¥r + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: Donera + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning pÃ¥ kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar pÃ¥ kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller nÃ¥got som saknas? LÃ¥t andra karterare veta + sÃ¥ att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. + advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan, + sÃ¥ skriv inte personuppgifter eller information frÃ¥n upphovsrättsligt skyddade + kartor eller kataloger. + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehÃ¥ller kommentarer frÃ¥n anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: à teraktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in pÃ¥ en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + ascend: Stigande + engines: + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: GÃ¥ende (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Cykel (MapQuest) + mapquest_car: Bil (MapQuest) + mapquest_foot: GÃ¥ende (MapQuest) + osrm_car: Bil (OSRM) + descend: Fallande + directions: Vägbeskrivning + distance: AvstÃ¥nd + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa tvÃ¥ platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}. + instructions: + continue_without_exit: Fortsätt pÃ¥ %{name} + slight_right_without_exit: Svag högersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_right: Ta rampen till höger + offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger + offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t höger till + %{name}, mot %{directions} + offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in pÃ¥ %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen Ã¥t höger mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t höger till %{name}, mot %{directions} + onramp_right_without_exit: Sväng vänster pÃ¥ rampen till %{name} + onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sväng höger pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen + onramp_right: Sväng höger upp pÃ¥ rampen + endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in pÃ¥ %{name} + merge_right_without_exit: Sväng rakt in pÃ¥ %{name} + fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in pÃ¥ %{name} + turn_right_without_exit: Högersväng in pÃ¥ %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in pÃ¥ %{name} + uturn_without_exit: U-sväng längs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in pÃ¥ %{name} + turn_left_without_exit: Vänstersväng in pÃ¥ %{name} + offramp_left: Ta rampen till vänster + offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster + offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster till %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} Ã¥t vänster till + %{name}, mot %{directions} + offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in pÃ¥ %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen Ã¥t vänster mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen Ã¥t vänster till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sväng vänster pÃ¥ rampen in till %{name} + onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster pÃ¥ rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen + onramp_left: Sväng vänster till rampen + endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in pÃ¥ %{name} + merge_left_without_exit: Sväng vänster in pÃ¥ %{name} + fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in pÃ¥ %{name} + slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in pÃ¥ %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Följ %{name} + roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name} + start_without_exit: Börja pÃ¥ %{name} + destination_without_exit: NÃ¥ destination + against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat pÃ¥ %{name} + end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat pÃ¥ %{name} + roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name} + unnamed: namnlös + courtesy: Vägbeskrivning med tillstÃ¥nd av %{link} + exit_counts: + first: 1:a + second: 2:a + third: 3:e + fourth: 4:e + fifth: 5:e + sixth: 6:e + seventh: 7:e + eighth: 8:e + ninth: 9:e + tenth: 10:e + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vägbeskrivning härifrÃ¥n + directions_to: Vägbeskrivning hit + add_note: Lägg till en anteckning här + show_address: Visa adress + query_features: Sökfunktioner + centre_map: Centrera kartan här + redactions: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + submit: Spara redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga redakteringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + submit: Skapa redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Ãr du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ãndringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. +...