X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6a23f0e4d445eb092f37b1bc20228fe65f9c2a8a..3bd06529c7f9920c4f71498277f453bf1b8dd030:/config/locales/gl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml
index d2b3864b7..07e0fcb86 100644
--- a/config/locales/gl.yml
+++ b/config/locales/gl.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Galician (galego)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Athena in Wonderland
# Author: Banjo
# Author: Elisardojm
# Author: Gallaecio
@@ -133,6 +134,8 @@ gl:
title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment}
join_discussion: Inicie sesión para unirse á discusión
discussion: Conversa
+ still_open: O conxunto de cambios permanece aberto - A conversa comeza cando
+ o conxunto de cambios está pechado.
node:
title: 'Nodo: %{name}'
history_title: 'Historial do nodo: %{name}'
@@ -948,8 +951,8 @@ gl:
intro_text: O OpenStreetMap é un mapa do mundo, creado por xente coma vostede
e de libre uso baixo unha licenza aberta.
intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario
- partners_html: O aloxamento é posible grazas ao %{ucl}, %{bytemark}, e outros
- %{partners}.
+ partners_html: O aloxamento é posible grazas ao %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, e
+ outros %{partners}.
partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
@@ -1025,9 +1028,7 @@ gl:
more_title_html: Máis información
more_1_html: |-
Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos na páxina de licenza de OSMF e na comunidade de preguntas máis frecuentes
- sobre asuntos legais.
+ href="http://osmfoundation.org/Licence">páxina de licenza de OSMF.
more_2_html: |-
Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un
mapa API gratuÃto aos desenvolvedores.
@@ -1228,10 +1229,12 @@ gl:
community_driven_html: |-
A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada e cada dÃa máis persoas se unen a ela.
Entre os nosos colaboradores hai cartógrafos entusiastas, profesionais dos sistemas de información xeográfica, enxeñeiros
- que se ocupan de manter os servidores do OSM, colaboradores de proxectos humanitarios que achegan datos sobre zonas afectadas por desastres
+ que se ocupan de manter os servidores do OSM, colaboradores de proxectos humanitarios que achegan datos sobre zonas afectadas por desastres,
e moitas outras persoas.
- Para obter máis información sobre a comunidade, consulte os diarios de usuarios,
- os blogues da comunidade e
+ Para obter máis información sobre a comunidade, consulte o
+ blogue do OpenStreetMap,
+ diarios de usuarios,
+ blogues da comunidade, e
o sitio web da Fundación OSM.
open_data_title: Datos libres
open_data_html: |-
@@ -1476,7 +1479,7 @@ gl:
get_directions_title: Atopar indicacións entre dous puntos
from: De
to: A
- where_am_i: Onde estou?
+ where_am_i: Onde está isto?
where_am_i_title: Describa a localización actual usando o motor de procuras
submit_text: Ir
key:
@@ -2143,6 +2146,8 @@ gl:
not_a_role: A cadea "%{role}" non é un rol correcto.
already_has_role: O usuario xa ten o rol %{role}.
doesnt_have_role: O usuario non ten o rol %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: Non se puido revogar os dereitos de administrador
+ do usuario actual.
grant:
title: Confirmar a concesión do rol
heading: Confirmar a concesión do rol
@@ -2367,8 +2372,10 @@ gl:
new:
intro: Atopou un erro ou descubriu que falta algún dato? Informe aos outros
cartógrafos para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta
- e escriba unha nota explicando o problema. Non inclúa información persoal
- ou información de mapas ou guÃas con dereitos de autorÃa.
+ e escriba unha nota explicando o problema.
+ advice: A túa nota será pública e poderá utilizarse para actualizar o mapa,
+ por conseguinte, non insiras información persoal, nin datos de mapas protexidos
+ por dereitos de autorÃa ou listas de directorios.
add: Engadir a nota
show:
anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben
@@ -2390,9 +2397,6 @@ gl:
mapquest_car: Coche (MapQuest)
mapquest_foot: A pé (MapQuest)
osrm_car: Coche (OSRM)
- mapzen_bicycle: En bicicleta (Mapzen)
- mapzen_car: En coche (Mapzen)
- mapzen_foot: A pé (Mapzen)
descend: Descendente
directions: Indicacións
distance: Distancia