X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6a41df6730e8434ebd105d9315aa6ddcebaf9bf4..d5efa4c357c1f39181f9af96024eaacbb6bd328b:/config/locales/fi.yml
diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml
index 9398545c7..06a0b697c 100644
--- a/config/locales/fi.yml
+++ b/config/locales/fi.yml
@@ -1,141 +1,375 @@
# Messages for Finnish (suomi)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: 01miki10
+# Author: 3Johnny
+# Author: Actuallyisjoha
# Author: Alluk.
+# Author: Antsa
+# Author: Artnay
# Author: BriskyBlizzard
# Author: Centerlink
# Author: Crt
# Author: Daeron
# Author: Espeox
+# Author: Jnovikov
+# Author: Joquliina
# Author: Konstaduck
+# Author: Laurianttila
# Author: Lliehu
+# Author: MITO
+# Author: Maantietäjä
# Author: Macofe
# Author: Markosu
+# Author: Markus Mikkonen
# Author: McSalama
+# Author: Mediawikitranslator
# Author: Mikahama
+# Author: Moiman
+# Author: Moj
+# Author: Moottori
# Author: MrTapsa
# Author: Nedergard
# Author: Nelg
# Author: Nemo bis
# Author: Nike
# Author: Olli
+# Author: Pahkiqaz
+# Author: Patalakki
# Author: Pyscowicz
# Author: Ramilehti
# Author: Ruila
+# Author: Rönttönen
# Author: SMAUG
# Author: Samoasambia
# Author: Silvonen
# Author: Snidata
+# Author: Spude
# Author: Str4nd
# Author: Susannaanas
# Author: Tomi Toivio
# Author: Tumm1
# Author: Usp
+# Author: Veikk0.ma
# Author: ZeiP
---
fi:
time:
formats:
- friendly: '%e. %Bta %Y kello %H.%M'
+ friendly: '%e. %Bta %Y klo %H.%M'
+ blog: '%e. %Bta %Y'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Valitse tiedosto
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Kommentoi
+ diary_entry:
+ create: Julkaise
+ update: Päivitä
+ issue_comment:
+ create: Lisää kommentti
+ message:
+ create: Lähetä
+ client_application:
+ create: Rekisteröi
+ update: Päivitä
+ oauth2_application:
+ create: Rekisteröidy
+ update: Päivitä
+ redaction:
+ create: Luo redaktio
+ update: Tallenna redaktio
+ trace:
+ create: Lataa
+ update: Tallenna muutokset
+ user_block:
+ create: Luo esto
+ update: Päivitä esto
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: '"%s" ei näytä olevan kelvollinen sähköpostiosoite.'
+ email_address_not_routable: reittiohjeet eivät ole saatavilla
models:
acl: Pääsyoikeuslista
changeset: Muutoskokoelma
- changeset_tag: Muutoskokoelman tagi
+ changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste
country: Maa
diary_comment: Päiväkirjakommentti
diary_entry: Päiväkirjamerkintä
friend: Kaveri
+ issue: Ongelma
language: Kieli
message: Viesti
node: Piste
- node_tag: Pisteen tagi
- notifier: Ilmoittaja
+ node_tag: Pisteen tunniste
old_node: Vanha piste
- old_node_tag: Vanha pisteen tagi
+ old_node_tag: Vanha pisteen tunniste
old_relation: Vanha relaatio
old_relation_member: Vanha relaation jäsen
- old_relation_tag: Vanha relaation tagi
+ old_relation_tag: Vanha relaation tunniste
old_way: Vanha viiva
old_way_node: Vanha viiva piste
- old_way_tag: Vanha viivan tagi
+ old_way_tag: Viivan vanha tunniste
relation: Relaatio
relation_member: Relaation jäsen
- relation_tag: Relaation tagi
+ relation_tag: Relaation tunniste
+ report: Raportti
session: Istunto
trace: Jälki
tracepoint: Jälkipiste
tracetag: Jäljen tagi
user: Käyttäjä
user_preference: Käyttäjän asetus
- user_token: Käyttäjän tunnus
+ user_token: Käyttäjän poletti
way: Viiva
way_node: Viivan piste
way_tag: Viivan tagi
attributes:
+ client_application:
+ name: Nimi (pakollinen)
+ url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen)
+ callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
+ support_url: Tuen osoite (URL)
+ allow_read_prefs: päästä käyttäjäasetuksiin
+ allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia
+ allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita
+ allow_write_api: muokata karttaa
+ allow_read_gpx: päästä yksityisiin GPS-jälkiin
+ allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
+ allow_write_notes: muokata karttailmoituksia
diary_comment:
- body: Kommentti
+ body: Leipäteksti
diary_entry:
user: Käyttäjä
title: Aihe
+ body: Sisältö
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
- language: Kieli
+ language_code: Kieli
+ doorkeeper/application:
+ name: Nimi
+ redirect_uri: Uudelleenohjaa URI:t
+ confidential: Korkean tietoturvariskin sovellus
+ scopes: Käyttöoikeudet
friend:
user: Käyttäjä
friend: Kaveri
trace:
user: Käyttäjä
visible: Näkyvissä
- name: Nimi
+ name: Tiedostonimi
size: Koko
latitude: Leveyspiiri
longitude: Pituuspiiri
public: Julkinen
description: Kuvaus
+ gpx_file: Tallenna GPX-tiedosto
+ visibility: Näkyvyys
+ tagstring: Ominaisuustiedot
message:
sender: Lähettäjä
title: Aihe
body: Viesti
recipient: Vastaanottaja
+ redaction:
+ title: Otsikko
+ description: Kuvaus
+ report:
+ category: Valitse ilmiannon syy
+ details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen)
user:
+ auth_provider: Todennuksen tarjoaja
+ auth_uid: Todennus-UID
email: Sähköpostiosoite
+ email_confirmation: Sähköpostin varmistus
+ new_email: Uusi sähköpostiosoite
active: Aktivoitu
- display_name: Nimi
- description: Kuvaus
+ display_name: Näyttönimi
+ description: Henkilökuvaus
+ home_lat: Leveyspiiri
+ home_lon: Pituuspiiri
languages: Kielet
+ preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma
pass_crypt: Salasana
+ pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana
+ help:
+ doorkeeper/application:
+ confidential: Sovellusta käytettäessä ei voida taata käyttäjätietojen tietoturvaa
+ (natiivit mobiilisovellukset ja yhden sivun sovellukset eivät ole korkean
+ tietoturvariskin sovelluksia)
+ redirect_uri: Käytä yhtä riviä URI:a kohden
+ trace:
+ tagstring: pilkuilla eroteltu lista
+ user_block:
+ reason: Syy käyttäjän estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja asiallinen
+ ja kuvaile tilannetta mahdollisimman yksityiskohtaisesti. Pidä mielessä,
+ että viesti tulee olemaan julkisesti näkyvillä. Muista myös, että kaikki
+ käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten pyri sen sijaan
+ käyttämään yleiskielen käsitteitä.
+ needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan?
+ user:
+ new_email: (ei näy muille)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: noin %{count} tunti sitten
+ other: noin %{count} tuntia sitten
+ about_x_months:
+ one: noin %{count} kuukausi sitten
+ other: noin %{count} kuukautta sitten
+ about_x_years:
+ one: noin %{count} vuosi sitten
+ other: noin %{count} vuotta sitten
+ almost_x_years:
+ one: lähes %{count} vuosi sitten
+ other: lähes %{count} vuotta sitten
+ half_a_minute: puoli minuuttia sitten
+ less_than_x_seconds:
+ one: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} sekuntia sitten
+ less_than_x_minutes:
+ one: vähemmän kuin %{count} minuutti sitten
+ other: vähemmän kuin %{count} minuuttia sitten
+ over_x_years:
+ one: yli %{count} vuosi sitten
+ other: yli %{count} vuotta sitten
+ x_seconds:
+ one: '%{count} sekunti sitten'
+ other: '%{count} sekuntia sitten'
+ x_minutes:
+ one: '%{count} minuutti sitten'
+ other: '%{count} minuuttia sitten'
+ x_days:
+ one: '%{count} päivä sitten'
+ other: '%{count} päivää sitten'
+ x_months:
+ one: '%{count} kuukausi sitten'
+ other: '%{count} kuukautta sitten'
+ x_years:
+ one: '%{count} vuosi sitten'
+ other: '%{count} vuotta sitten'
editor:
default: Oletus (tällä hetkellä %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain)
id:
name: iD
description: iD (selainkäyttöinen muokkain)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain)
remote:
name: Kauko-ohjaus
- description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor)
+ description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Ei mitään
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ microsoft: Microsoft
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Luotu %{when}
+ opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when}'
+ commented_at_html: Päivitetty %{when}
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+ closed_at_html: Ratkaistu %{when}
+ closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when}'
+ reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when}
+ reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when}'
+ rss:
+ title: OpenStreetMapin karttailmoitukset
+ description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista
+ huomautuksista omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte
+ opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place})
+ commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place})
+ closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place})
+ reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place})
+ entry:
+ comment: Kommentti
+ full: Koko karttailmoitus
+ account:
+ deletions:
+ show:
+ title: Poista käyttäjäni
+ warning: Varoitus! Käyttäjän poistaminen on lopullinen, eikä sitä voi peruuttaa.
+ delete_account: Poista käyttäjä
+ delete_introduction: 'Voit poistaa OpenStreetMap-tilisi alla olevalla painikkeella.
+ Huomioi seuraavat asiat:'
+ delete_profile: Käyttäjätietosi, avatar, kuvaus ja kotisijainti mukaan lukien
+ poistetaan.
+ delete_display_name: Näyttönimesi poistetaan, ja muut tilit voivat käyttää
+ sitä uudelleen.
+ retain_caveats: 'Vaikka tilisi poistetaan, joitain sinuun liittyviä tietoja
+ säilytetään OpenStreetMapissa:'
+ retain_edits: Mahdolliset karttatietokantaan tekemäsi muutokset säilytetään.
+ retain_traces: Lähettämäsi jäljet, jos sellaisia on, säilytetään.
+ retain_diary_entries: Päiväkirjamerkintäsi ja päiväkirjakommenttisi, jos sellaisia
+ on, säilytetään, mutta piilotetaan näkyviltä.
+ retain_email: Sähköpostiosoitteesi säilytetään.
+ confirm_delete: Oletko varma?
+ cancel: Peruuta
+ accounts:
+ edit:
+ title: Asetusten muokkaus
+ my settings: Käyttäjäasetukset
+ current email address: Nykyinen sähköpostiosoite
+ external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa
+ openid:
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ public editing:
+ heading: Julkinen muokkaus
+ enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu.
+ enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä.
+ disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa?
+ contributor terms:
+ heading: Osallistumisehdot
+ agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot.
+ not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja.
+ review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla
+ tätä linkkiä.
+ agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta
+ vapaita (Public Domain).
+ link text: Mitä tämä tarkoittaa?
+ save changes button: Tallenna muutokset
+ delete_account: Poista käyttäjä...
+ go_public:
+ heading: Muokkaukset julkisia
+ currently_not_public: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat anonyymejä, eivätkä ihmiset
+ voi lähettää sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Napsauta alla olevaa
+ painiketta nähdäksesi, mitä olet muokannut, ja anna ihmisten ottaa sinuun
+ yhteyttä verkkosivuston kautta.
+ make_edits_public_button: Tee muokkauksistani julkisia
+ update:
+ success_confirm_needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista
+ uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti.
+ success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu.
+ destroy:
+ success: Käyttäjä poistettu.
browse:
created: Luotu
- closed: Ratkaistu
- created_html: Lähettänyt käyttäjä %{time} sitten
- closed_html: Ratkaistu %{time} sitten
- created_by_html: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{time} sitten
- deleted_by_html: Poistettu %{time} sitten käyttäjän
- %{user} toimesta
- edited_by_html: Muokannut viimeksi käyttäjä %{user} %{time}
- sitten
- closed_by_html: Suljettu %{time} sitten käyttäjän
- %{user} toimesta
+ closed: Suljettu
+ created_ago_html: Luotu %{time_ago}
+ closed_ago_html: Suljettu %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Sulkenut %{user}, %{time_ago}
+ deleted_ago_by_html: Poistanut %{user}, %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Muokannut %{time_ago} %{user}
version: Versio
in_changeset: Muutoskokoelma
anonymous: tuntematon
no_comment: (ei kommenttia)
part_of: Osana seuraavia
+ part_of_relations:
+ one: '%{count} relaatio'
+ other: '%{count} relaatiota'
+ part_of_ways:
+ one: '%{count} viiva'
+ other: '%{count} viivaa'
download_xml: Lataa XML-tiedostona
view_history: Näytä historia
view_details: Näytä tiedot
@@ -150,44 +384,49 @@ fi:
relation: Relaatiot (%{count})
relation_paginated: Relaatiot (%{x}-%{y} / %{count})
comment: Kommentit (%{count})
- hidden_commented_by: Käyttäjän %{user} piilotettu kommentti %{when}
- sitten
- commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
- sitten
+ hidden_comment_by_html: Piilotettu kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago}
+ comment_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user}, %{time_ago}
changesetxml: Muutoskokoelman XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: Muutoskokoelma %{id}
title_comment: Muutoskokoelma %{id} - %{comment}
- join_discussion: Kirjaudu sisään, jos haluat osallistua keskusteluun
+ join_discussion: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
discussion: Keskustelu
still_open: Muutoskokoelma on edelleen avoimena - keskustelu avataan heti kun
muutoskokoelma on suljettu.
node:
- title: 'Piste: %{name}'
- history_title: Pisteen %{name} historia
+ title_html: 'Piste: %{name}'
+ history_title_html: Pisteen %{name} historia
way:
- title: 'Viiva: %{name}'
- history_title: Viivan %{name} historia
+ title_html: 'Viiva: %{name}'
+ history_title_html: Viivan %{name} historia
nodes: Pisteet
- also_part_of:
- one: osa viivaa %{related_ways}
- other: osa viivoja %{related_ways}
+ nodes_count:
+ one: '%{count} piste'
+ other: '%{count} pistettä'
+ also_part_of_html:
+ one: osana viivaa %{related_ways}
+ other: osana viivoja %{related_ways}
relation:
- title: 'Relaatio: %{name}'
- history_title: Relaation %{name} historia
+ title_html: 'Relaatio: %{name}'
+ history_title_html: Relaation %{name} historia
members: Jäsenet
+ members_count:
+ one: '%{count} jäsen'
+ other: '%{count} jäsentä'
relation_member:
- entry_role: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
+ entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}'
type:
node: Piste
way: Polku
relation: Relaatio
containing_relation:
- entry: Relaatio %{relation_name}
- entry_role: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
+ entry_html: Relaatio %{relation_name}
+ entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role})
not_found:
- sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei ole olemassa.'
+ title: Ei löytynyt
+ sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.'
type:
node: Pistettä
way: Polkua
@@ -195,7 +434,8 @@ fi:
changeset: muutoskokoelma
note: merkintä
timeout:
- sorry: Tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
+ title: Aikakatkaisu
+ sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan.
type:
node: piste
way: polku
@@ -204,8 +444,8 @@ fi:
note: merkintä
redacted:
redaction: Redaktio %{id}
- message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota ei voi näyttää koska se on laitostettu.
- Katso lisätietoja %{redaction_link}.
+ message_html: Tämän %{type}-tyypin versiota %{version} ei voi näyttää koska
+ se on relaatoitu. Katso lisätietoja %{redaction_link}.
type:
node: piste
way: polku
@@ -216,46 +456,26 @@ fi:
load_data: Lataa tiedot
loading: Ladataan tietoja...
tag_details:
- tags: Tagit
+ tags: Ominaisuustiedot
wiki_link:
key: Wikisivu avaimelle %{key}
tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value}
wikidata_link: '%{page} Wikidatassa'
wikipedia_link: Artikkeli %{page} Wikipediassa
+ wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commonsissa'
telephone_link: Soita %{phone_number}
- note:
- title: 'Karttailmoitus: %{id}'
- new_note: Uusi karttailmoitus
- description: Kuvaus
- open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}'
- closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}'
- hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}'
- open_by: Lähettänyt käyttäjä %{user} %{when} sitten
- open_by_anonymous: Luonut tuntematon käyttäjä %{when}
- sitten
- commented_by: Kommentti käyttäjältä %{user} %{when}
- sitten
- commented_by_anonymous: Kommentti tuntemattomalta käyttäjältä %{when}
- sitten
- closed_by: Ratkaissut käyttäjä %{user} %{when} sitten
- closed_by_anonymous: Ratkaissut tuntematon käyttäjä %{when}
- sitten
- reopened_by: Avannut uudelleen käyttäjä %{user} %{when}
- sitten
- reopened_by_anonymous: Avannut uudelleen tuntematon käyttäjä %{when}
- sitten
- hidden_by: Piilottanut käyttäjä %{user} %{when}
- sitten
+ colour_preview: Värin %{colour_value} esikatselu
+ email_link: Sähköposti %{email}
query:
title: Ominaisuuskysely
- introduction: Näytä luettelo lähistön karttakohteista napsauttamalla karttaa.
+ introduction: Napsauta karttaa löytääksesi lähistön karttakohteita.
nearby: Lähistön karttakohteet
enclosing: Ympäröivät karttakohteet
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Sivu %{page}
- next: Seuraava â
- previous: â Edellinen
+ next: Seuraava »
+ previous: « Edellinen
changeset:
anonymous: Tuntematon
no_edits: (ei muokkauksia)
@@ -266,9 +486,10 @@ fi:
user: Käyttäjä
comment: Kommentti
area: Alue
- list:
+ index:
title: Muutoskokoelmat
title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat
+ title_user_link_html: Käyttäjän %{user_link} muutoskokoelmat
title_friend: Kaverien muutoskokoelmat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat
empty: Muutosryhmiä ei löytynyt.
@@ -281,67 +502,93 @@ fi:
timeout:
sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien listan hakeminen kesti liian
kauan.
- rss:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
+ commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when}'
+ comments:
+ comment: 'Uusi kommentti käyttäjän %{author} muutoskokoelmassa #%{changeset_id}'
+ index:
title_all: Keskustelu OpenStreetMapin muutoskokoelmasta
title_particular: 'OpenStreetMap muutoskokoelma #%{changeset_id} keskustelu'
- comment: 'Käyttäjä %{author} kommentoi muutoskokoelmaa #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten
- commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten'
- full: Koko keskustelu
- diary_entry:
+ timeout:
+ sorry: Valitettavasti pyytämäsi muutoskokoelmien kommenttien hakeminen kesti
+ liian kauan.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: '%{count} kilometrin päässä'
+ m away: '%{count} metrin päässä'
+ latest_edit_html: 'Viimeisin muutos (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Oma sijaintisi
+ nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja
+ friend: Kaveri
+ show:
+ title: Tapahtumat
+ no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ja aseta kotisijaintisi, jotta
+ näet lähellä olevat käyttäjät.'
+ edit_your_profile: Muokkaa profiiliasi
+ my friends: Kaverit
+ no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita.
+ nearby users: Muut lähialueen käyttäjät
+ no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä.
+ friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat
+ friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät
+ nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat
+ nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät
+ diary_entries:
new:
title: Uusi päiväkirjamerkintä
- publish_button: Julkaise
- list:
+ form:
+ location: Sijainti
+ use_map_link: Käytä karttaa
+ index:
title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät
title_friends: Kaverien päiväkirjat
title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien päiväkirjat
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
in_language_title: Päiväkirjamerkinnät kielellä %{language}
new: Lisää päiväkirjamerkintä
- new_title: Kirjoita uusi päiväkirjamerkintä
+ new_title: Kirjoita uusi merkintä käyttäjän päiväkirjaani
+ my_diary: Päiväkirjani
no_entries: Päiväkirjassa ei ole merkintöjä.
recent_entries: Uusimmat päiväkirjamerkinnät
older_entries: Vanhempia...
newer_entries: Uudempia...
edit:
title: Muokkaa päiväkirjamerkintää
- subject: 'Aihe:'
- body: 'Teksti:'
- language: 'Kieli:'
- location: 'Sijainti:'
- latitude: 'Leveyspiiri:'
- longitude: 'Pituuspiiri:'
- use_map_link: valitse kartalta
- save_button: Tallenna
marker_text: Päiväkirjamerkinnän sijainti
- view:
+ show:
title: Käyttäjän %{user} päiväkirja | %{title}
user_title: Käyttäjän %{user} päiväkirja
leave_a_comment: Kommentoi tätä kirjoitusta
- login_to_leave_a_comment: '%{login_link} kommentoidaksesi'
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} kommentoidaksesi'
login: Kirjaudu sisään
- save_button: Tallenna
no_such_entry:
title: Päiväkirjamerkintää ei ole
heading: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää.
body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli
virheellinen tai kirjoitit sen väärin.
diary_entry:
- posted_by: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}
+ posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}.
+ updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}.
comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta
- reply_link: Vastaa tähän kirjoitukseen viestillä
+ reply_link: Lähetä viesti tekijälle
comment_count:
- one: 1 kommentti
- zero: Ei kommentteja
+ one: '%{count} kommentti'
other: '%{count} kommenttia'
+ no_comments: Ei kommentteja
edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää
hide_link: Piilota tämä merkintä
+ unhide_link: Poista merkinnän piilottaminen
confirm: Vahvista
+ report: Ilmianna julkaisu
diary_comment:
- comment_from: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
+ comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{link_user} %{comment_created_at}
hide_link: Piilota tämä kommentti
+ unhide_link: Poista kommentin piilottaminen
confirm: Vahvista
+ report: Ilmianna kommentti
location:
location: 'Sijainti:'
view: Näytä
@@ -358,72 +605,52 @@ fi:
title: OpenStreetMap-päiväkirjamerkinnät
description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä'
+ title: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+ heading: Päiväkirjamerkinnät käyttäjältä %{user}
+ subheading_html: Käyttäjän %{user} lisäämät päiväkirjamerkinnät
+ no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä
post: Kommentti
when: Päiväys
comment: Kommentti
- ago: '%{ago} sitten'
newer_comments: Uudemmat kommentit
older_comments: Vanhemmat kommentit
- export:
- title: Alueen vienti
- start:
- area_to_export: Vietävä alue
- manually_select: Valitse pienempi alue
- format_to_export: Vientimuoto
- osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
- map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
- embeddable_html: HTML-koodi
- licence: Lisenssi
- export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open
- Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla.
- too_large:
- advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
- body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
- karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
- seuraavista:'
- planet:
- title: Planet OSM
- description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
- geofabrik:
- title: Geofabrik-lataukset
- description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
- kaupungeista
- metro:
- title: Metro-otteet
- description: Otteita maailman suurista kaupungeista ja niitä ympäröivistä
- alueista
- other:
- title: Muut lähteet
- description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
- options: Asetukset
- format: 'Tiedostomuoto:'
- scale: Mittakaava
- max: enintään
- image_size: Kuvan koko
- zoom: Suurennostaso
- add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
- latitude: 'Lev:'
- longitude: 'Pit:'
- output: Tulos
- paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
- export_button: Vie
+ doorkeeper:
+ flash:
+ applications:
+ create:
+ notice: Sovellus rekisteröity.
+ errors:
+ contact:
+ contact: Ota yhteyttä
+ contact_the_community_html: '%{contact_link} OpenStreetMap-yhteisöön, jos olet
+ löytänyt rikkinäisen linkin / virheen. Kirjoita muistiin pyyntösi tarkka URL-osoite.'
+ forbidden:
+ title: Kielletty
+ description: OpenStreetMap-palvelimella pyytämäsi toiminto on vain järjestelmänvalvojien
+ käytettävissä (HTTP 403)
+ internal_server_error:
+ title: Sovellusvirhe
+ description: OpenStreetMap-palvelin kohtasi odottamattoman tilanteen, joka esti
+ sitä täyttämästä pyyntöä (HTTP 500)
+ not_found:
+ title: Tiedostoa ei löydy
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: Lisätäänkö %{user} kaveriksi?
+ button: Lisää kaveriksi
+ success: '%{name} on nyt kaverisi.'
+ failed: Käyttäjää %{name} ei voitu lisätä kaverilistaasi.
+ already_a_friend: '%{name} on jo kaverisi.'
+ remove_friend:
+ heading: Poistetaanko kaveri %{user}?
+ button: Poista kaveri
+ success: '%{name} poistettiin kaverilistastasi.'
+ not_a_friend: '%{name} ei ole enää kaverisi.'
geocoder:
search:
title:
- latlon: Sisäiset tulokset
- uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap
- / FreeThe Postcode
- ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA
- osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap
- Nominatimista
- geonames: Tulokset palvelusta GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Hakutulokset OpenStreetMap
- Nominatimista
- geonames_reverse: Hakutulokset GeoNamesista
+ results_from_html: Tulokset kohteesta %{results_link}
+ latlon: Sisäinen
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -431,16 +658,29 @@ fi:
chair_lift: Tuolihissi
drag_lift: Vetohissi
gondola: Gondolihissi
+ magic_carpet: Mattohissi
+ platter: Hiihtohissi
+ pylon: Pylväs
station: Ilmarata-asema
+ t-bar: Ankkurihissi
+ "yes": Ilmarata
aeroway:
aerodrome: Lentokenttä
- apron: Asemataso
- gate: Portti
+ airstrip: Kiitorata
+ apron: Lentoaseman asemataso
+ gate: Lentoaseman portti
+ hangar: Hangaari
helipad: Helikopterikenttä
+ holding_position: Odotuspaikka
+ navigationaid: Ilmailunavigointituki
+ parking_position: Parkkialue
runway: Kiitorata
+ taxilane: Taksikaista
taxiway: Rullaustie
- terminal: Terminaali
+ terminal: Lentoaseman terminaali
+ windsock: Tuulipussi
amenity:
+ animal_boarding: Lemmikkihoitola
animal_shelter: Eläinsuoja
arts_centre: Taidekeskus
atm: Pankkiautomaatti
@@ -450,7 +690,9 @@ fi:
bench: Penkki
bicycle_parking: Pyöräparkki
bicycle_rental: Pyörävuokraamo
+ bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste
biergarten: Terassi
+ blood_bank: Veripalvelu
boat_rental: Venevuokraamo
brothel: Bordelli
bureau_de_change: Rahanvaihto
@@ -467,61 +709,63 @@ fi:
clock: Kello
college: Oppilaitos
community_centre: Yhteisökeskus
+ conference_centre: Konferenssikeskus
courthouse: Oikeustalo
crematorium: Krematorio
dentist: Hammaslääkäri
doctors: Lääkäreitä
- dormitory: Asuntola
drinking_water: Juomavesi
driving_school: Autokoulu
embassy: Lähetystö
- emergency_phone: Hätäpuhelin
+ events_venue: Tapahtumakeskus
fast_food: Pikaruokaravintola
ferry_terminal: Lauttaterminaali
- fire_hydrant: Paloposti
fire_station: Paloasema
food_court: Elintarviketori
fountain: Lähde
- fuel: Polttoaine
+ fuel: Huoltoasema
gambling: Uhkapelaus
grave_yard: Hautausmaa
- gym: Liikuntakeskus / kuntosali
- health_centre: Terveyskeskus
+ grit_bin: Hiekka-astia
hospital: Sairaala
hunting_stand: Metsästyslava
ice_cream: Jäätelö
+ internet_cafe: Internet-kahvila
kindergarten: Päiväkoti
+ language_school: Kielikoulu
library: Kirjasto
- market: Tori
+ loading_dock: Lastauslaituri
+ love_hotel: Rakkaushotelli
marketplace: Tori
+ mobile_money_agent: Mobiiliraha-agentti
monastery: Luostari
+ money_transfer: Rahansiirto
motorcycle_parking: Moottoripyöräpysäköinti
+ music_school: Musiikkikoulu
nightclub: Yökerho
- nursery: Päiväkoti
nursing_home: Hoitokoti
- office: Toimisto
parking: Parkkipaikka
parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti
+ parking_space: Parkkipaikka
+ payment_terminal: Maksupääte
pharmacy: Apteekki
place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka
police: Poliisi
post_box: Kirjelaatikko
post_office: Postitoimisto
- preschool: Esikoulu
prison: Vankila
pub: Pubi
+ public_bath: Uimahalli
+ public_bookcase: Julkinen kirjahylly
public_building: Julkinen rakennus
- reception_area: Vastaanottoalue
+ ranger_station: Metsänvartijan tupa
recycling: Kierrätyspaikka
restaurant: Ravintola
- retirement_home: Vanhainkoti
- sauna: Sauna
+ sanitary_dump_station: Septitankin tyhjennyspiste
school: Koulu
- shelter: Väestönsuoja
- shop: Kauppa
+ shelter: Katos
shower: Suihku
social_centre: Sosiaalikeskus
- social_club: Sosiaalinen kerho
social_facility: Sosiaalilaitos
studio: Studio
swimming_pool: Uima-allas
@@ -530,58 +774,142 @@ fi:
theatre: Teatteri
toilets: WC
townhall: Kaupungintalo
+ training: Koulutuslaitos
university: Yliopisto
+ vehicle_inspection: Katsastus
vending_machine: Myyntiautomaatti
veterinary: Eläinlääkäri
village_hall: Kyläkoti
waste_basket: Roskakori
waste_disposal: Jätehuolto
- youth_centre: Nuorisokeskus
+ waste_dump_site: Kaatopaikka
+ watering_place: Juottopaikka
+ water_point: vesipiste
+ weighbridge: Vaaka-asema
+ "yes": Palvelu
boundary:
+ aboriginal_lands: Alkuperäisasukkaiden maa-alue
administrative: Hallinnollinen raja
census: Väestönlaskenta-alueen raja
national_park: Kansallispuisto
+ political: Vaalipiirin raja
protected_area: Suojelualue
+ "yes": Raja
bridge:
aqueduct: Akvedukti
+ boardwalk: Laudoitettu polku
suspension: Riippusilta
swing: Kääntösilta
viaduct: Maasilta
"yes": Silta
building:
+ apartment: Asuinkerrostalo
+ apartments: Kerrostalo
+ barn: Lato
+ bungalow: Bungalow
+ cabin: Mökki
+ chapel: Kappeli
+ church: Kirkkorakennus
+ civic: Julkinen rakennus
+ college: Yliopistorakennus
+ commercial: Liikerakennus
+ construction: Rakenteilla oleva rakennus
+ detached: Omakotitalo
+ dormitory: Asuntola
+ duplex: Paritalo
+ farm: Maalaistalo
+ garage: Autotalli
+ garages: Autotalleja
+ greenhouse: Kasvihuone
+ hangar: Hangaari
+ hospital: Sairaalarakennus
+ hotel: Hotellirakennus
+ house: Talo
+ houseboat: Asuntovene
+ hut: Maja
+ industrial: Teollisuusrakennus
+ kindergarten: Päiväkotirakennus
+ manufacture: Tehdasrakennus
+ office: Toimistorakennus
+ public: Julkinen rakennus
+ residential: Asuinrakennus
+ retail: Liikerakennus
+ roof: Katto
+ ruins: Raunioitunut rakennus
+ school: Koulurakennus
+ semidetached_house: Paritalo
+ service: Palvelurakennus
+ shed: Vaja
+ stable: Talli
+ static_caravan: Karavaani
+ temple: Temppelirakennus
+ terrace: Rivitalo
+ train_station: Rautatieasema
+ university: Yliopistorakennus
+ warehouse: Varasto
"yes": Rakennus
+ club:
+ scout: Partioryhmän tukikohta
+ sport: Urheiluseura
+ "yes": Klubi
craft:
+ beekeeper: Mehiläishoitaja
+ blacksmith: Sepän paja
brewery: Panimo
carpenter: Puuseppä
+ caterer: Pitopalvelu
+ confectionery: Makeiset
+ dressmaker: Ompelija
electrician: Sähköasentaja
+ electronics_repair: Elektroniikkahuolto
gardener: Puutarhuri
+ glaziery: Lasitusliike
+ handicraft: Käsityöt
+ hvac: Ilmastointiliike
+ metal_construction: Metallirakentaja
painter: Taidemaalari
photographer: Valokuvaaja
plumber: Putkimies
+ roofer: Kattoliike
+ sawmill: Sahalaitos
shoemaker: Suutari
+ stonemason: Kivenhakkaaja
tailor: Räätäli
+ window_construction: Ikkunoiden valmistaminen
+ winery: Viinitila
"yes": Käsityömyymälä
emergency:
+ access_point: Tukiasema
ambulance_station: Ensihoitoasema
+ assembly_point: kohtaamispaikka
defibrillator: Defibrillaattori
+ fire_extinguisher: Palosammutin
landing_site: Hätälaskualue
+ life_ring: Pelastusrengas
phone: Hätäpuhelin
+ siren: Väestöhälytin
+ water_tank: hätävesitankki
highway:
abandoned: Hylätty valtatie
bridleway: Ratsastustie
bus_guideway: Ohjattu linja-autokaista
bus_stop: Bussipysäkki
construction: Rakenteilla oleva tie
+ corridor: käytävä
+ crossing: Suojatie
cycleway: Pyörätie
elevator: Hissi
emergency_access_point: Hätätilapaikka
+ emergency_bay: Hätäpysähdyspaikka
footway: Polku
ford: Kahluupaikka
+ give_way: kärkikolmio
living_street: Asuinkatu
milestone: Virstanpylväs
motorway: Moottoritie
motorway_junction: Moottoritien liittymä
motorway_link: Moottoritie
+ passing_place: ohituspaikka
path: Polku
pedestrian: Jalkakäytävä
platform: Asemalaituri
@@ -598,54 +926,65 @@ fi:
services: Moottoritiepalvelut
speed_camera: Nopeuskamera
steps: Portaat
+ stop: Stopmerkki
street_lamp: Katuvalaisin
tertiary: Yhdystie
tertiary_link: Yhdystie
track: Metsätie
+ traffic_mirror: Liikennepeili
traffic_signals: Liikennevalot
- trail: Vaelluspolku
trunk: Valtatie
trunk_link: Valtatie
+ turning_circle: Kääntöpaikka
+ turning_loop: Kääntöpaikka
unclassified: Luokittelematon tie
- unsurfaced: Päällystämätön tie
"yes": Tie
historic:
+ aircraft: Historiallinen lentokone
archaeological_site: Arkeologinen kohde
+ bomb_crater: Historiallinen pommikraatteri
battlefield: Taistelukenttä
boundary_stone: Rajakivi
building: Historiallinen rakennus
bunker: Bunkkeri
+ cannon: Historiallinen tykki
castle: Linna
+ charcoal_pile: Historiallinen puuhiilikasa
church: Kirkko
city_gate: Kaupungin portti
citywalls: Kaupunginmuurit
fort: Linnake
heritage: Perintökohde
house: Talo
- icon: Ikoni
manor: Kartano
memorial: Muistomerkki
+ milestone: Historiallinen virstanpylväs
mine: Kaivos
+ mine_shaft: kaivostunneli
monument: Muistomerkki
+ railway: Historiallinen rautatie
roman_road: Roomalainen tie
ruins: Rauniot
+ rune_stone: Riimukivi
stone: Kivi
tomb: Hautakammio
tower: Torni
+ wayside_chapel: Tienvarsikappeli
wayside_cross: Tieristi
wayside_shrine: Tienvarsialttari
wreck: Hylky
+ "yes": historiallinen paikka
junction:
"yes": Risteys
landuse:
allotments: Siirtolapuutarha
+ aquaculture: Vesiviljely
basin: Syvänne
brownfield: Purettujen rakennusten alue
cemetery: Hautausmaa
commercial: Kaupallinen alue
- conservation: Suojeltu kohde
+ conservation: Suojelualue
construction: Rakennustyömaa
- farm: Maatila
farmland: Viljelysmaa
farmyard: Maatilan piha
forest: Talousmetsä
@@ -658,34 +997,42 @@ fi:
military: Sotilasalue
mine: Kaivos
orchard: Puutarha
+ plant_nursery: Taimitarha
quarry: Avolouhos
railway: Rautatie
recreation_ground: Virkistysalue
+ religious: Uskonnollisen toiminnan alue
reservoir: Tekojärvi
reservoir_watershed: Tekoaltaan vedenjakaja
residential: Asuinalue
- retail: Vähittäiskauppa
- road: Tiealue
+ retail: Vähittäiskauppa-alue
village_green: Puisto
vineyard: Viinitarha
"yes": Maankäyttö
leisure:
+ adult_gaming_centre: Pelikeskus aikuisille
+ amusement_arcade: Pelihalli
+ bandstand: Musiikkipaviljonki
beach_resort: Rantakohde
bird_hide: Linnunpesä
- club: Klubi
+ bleachers: Katsomo
+ bowling_alley: Keilahalli
common: Yhteinen maa
+ dance: Tanssisali
dog_park: Koirapuisto
+ firepit: Tulentekopaikka
fishing: Kalastusalue
fitness_centre: Kuntoilukeskus
fitness_station: Kuntosali
garden: Puutarha
golf_course: Golf-kenttä
- horse_riding: Ratsastus
+ horse_riding: Ratsastuskeskus
ice_rink: Luistelurata
marina: Huvivenesatama
miniature_golf: Minigolf
nature_reserve: Luonnonsuojelualue
park: Puisto
+ picnic_table: Piknikpöytä
pitch: Urheilukenttä
playground: Leikkikenttä
recreation_ground: Virkistysalue
@@ -699,23 +1046,74 @@ fi:
water_park: Vesipuisto
"yes": Vapaa-aika
man_made:
+ adit: Suuaukko
+ advertising: Mainonta
+ antenna: Antenni
+ beacon: Majakka
+ beam: Palkki
+ beehive: ampiaispesä
+ breakwater: Aallonmurtaja
+ bridge: Silta
+ bunker_silo: Bunkkeri
+ cairn: Kiviröykkiö
+ chimney: piippu
+ clearcut: Avohakkuualue
+ communications_tower: Linkkitorni
+ crane: Nosturi
+ cross: Risti
+ dolphin: Kiinnityspaikka
+ dyke: Pato
+ embankment: Maavalli
+ flagpole: Lipputanko
+ gasometer: Kaasusäiliö
+ groyne: Suojavalli
+ kiln: Kalkkiuuni
lighthouse: Majakka
+ manhole: Katukaivo
+ mast: Masto
+ mine: Kaivos
+ mineshaft: kaivostunneli
+ monitoring_station: Valvonta-asema
+ petroleum_well: Ãljynporauslautta
+ pier: Laituri
pipeline: Putkisto
+ pumping_station: Pumppuasema
+ reservoir_covered: Katettu vesisäiliö
+ silo: Siilo
+ snow_cannon: Lumitykki
+ snow_fence: Lumiaita
+ storage_tank: Varastosäiliö
+ street_cabinet: Jakokaappi
+ surveillance: vartiointi
+ telescope: Teleskooppi
tower: Torni
+ wastewater_plant: Jätevesilaitos
+ watermill: Vesimylly
+ water_tap: Vesihana
+ water_tower: Vesitorni
+ water_well: Kaivo
+ water_works: Vedenpuhdistuslaitos
+ windmill: Tuulimylly
works: Tehdas
"yes": ihmisen tekemä
military:
airfield: Sotilaskenttä
barracks: Kasarmi
bunker: Bunkkeri
+ checkpoint: Tarkastuspiste
+ trench: Juoksuhauta
+ "yes": armeija
mountain_pass:
"yes": Vuoristosola
natural:
+ atoll: Atolli
+ bare_rock: Avokallio
bay: Lahti
beach: Hiekkaranta
cape: Niemi
cave_entrance: Luolan sisäänkäynti
cliff: Jyrkänne
+ coastline: Rantaviiva
crater: Kraatteri
dune: Dyyni
fell: Tunturi
@@ -726,12 +1124,15 @@ fi:
grassland: Ruohomaa
heath: Nummi
hill: Mäki
+ hot_spring: Kuuma lähde
island: Saari
+ isthmus: Kannas
land: Maa
marsh: Suo
moor: Nummi
mud: Muta
peak: Huippu
+ peninsula: Niemimaa
point: Niemi
reef: Riutta
ridge: Harju
@@ -740,10 +1141,13 @@ fi:
sand: Hiekka
scree: Kivikko
scrub: Pensaikko
+ shingle: Pirunpelto
spring: Lähde
stone: Kivi
strait: Salmi
tree: Puu
+ tree_row: Puurivi
+ tundra: Tundra
valley: Laakso
volcano: Tulivuori
water: Vesi
@@ -752,22 +1156,35 @@ fi:
office:
accountant: Kirjanpitäjä
administrative: Hallinto
+ advertising_agency: Mainostoimisto
architect: Arkkitehti
+ association: Yhdistys
company: Yritys
+ diplomatic: Diplomaattinen edustusto
+ educational_institution: Oppilaitos
employment_agency: Työnvälitystoimisto
+ energy_supplier: Energiantoimittajan toimisto
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ financial: Rahoitusalan toimisto
government: Virasto
insurance: Vakuutusyhtiö
+ it: IT-toimisto
lawyer: Asianajotoimisto
+ logistics: Logistiikkatoimisto
+ newspaper: Sanomalehtitoimisto
ngo: Kansalaisjärjestö
+ notary: Notaari
+ religion: Uskonnollinen toimisto
+ research: Tutkimuslaitoksen toimisto
+ tax_advisor: Veroasiantuntija
telecommunication: Tietoliikenneyritys
travel_agent: Matkatoimisto
"yes": Toimisto
place:
allotments: Siirtolapuutarha
- block: Este
- airport: Lentokenttä
+ archipelago: Saaristo
city: Kaupunki
+ city_block: kortteli
country: Maa
county: Piirikunta
farm: Maatila
@@ -778,27 +1195,27 @@ fi:
islet: Saareke
isolated_dwelling: Erakkomaja
locality: Paikkakunta
- moor: Nummi
municipality: Kunta
neighbourhood: Naapurusto
+ plot: Maapalsta
postcode: Postinumero
+ quarter: Kortteli
region: Alue
sea: Meri
+ square: Neliö
state: Osavaltio
subdivision: Naapurusto
suburb: Lähiö
town: Kaupunki
- unincorporated_area: Ei-liitetty alue
village: Kylä
"yes": Paikka
railway:
abandoned: Hylätty rautatie
+ buffer_stop: Päätepuskin
construction: Rakenteilla oleva rautatie
disused: Käyttämätön rautatie
- disused_station: Käytöstä poistunut rautatieasema
funicular: Funikulaari
halt: Seisake
- historic_station: Historiallinen juna-asema
junction: Rautatien risteys
level_crossing: Tasoristeys
light_rail: Pikaraitiotie
@@ -808,6 +1225,7 @@ fi:
platform: Asemalaituri
preserved: Museorautatie
proposed: Suunnitteilla oleva rautatie
+ rail: Raide
spur: Pistoraide
station: Rautatieasema
stop: Rautatieseisake
@@ -816,14 +1234,23 @@ fi:
switch: Ratavaihde
tram: Raitiotie
tram_stop: Raitiovaunupysäkki
+ turntable: Kääntöpöytä
+ yard: Ratapiha
shop:
+ agrarian: Maatalouskauppa
alcohol: Alkoholikauppa
antiques: Antiikkia
+ appliance: Kodinkonekauppa
art: Taidekauppa
+ baby_goods: Lastentarvikekauppa
+ bag: Laukkukauppa
bakery: Leipomo
+ bathroom_furnishing: Kylpyhuonemyymälä
beauty: Kosmetiikkakauppa
+ bed: Sänky- ja vuodevaatekauppa
beverages: Juomakauppa
bicycle: Polkupyöräkauppa
+ bookmaker: kirjanmerkki
books: Kirjakauppa
boutique: Puoti
butcher: Lihakauppa
@@ -832,72 +1259,110 @@ fi:
car_repair: Autokorjaamo
carpet: Mattokauppa
charity: Hyväntekeväisyyskauppa
+ cheese: Juustokauppa
chemist: Apteekki
+ chocolate: Suklaa
clothes: Vaatekauppa
+ coffee: Kahvila
computer: Tietokonekauppa
confectionery: Makeiskauppa
convenience: Lähikauppa
copyshop: Kopiointipalvelu
cosmetics: Kosmetiikkakauppa
+ craft: Askartelukauppa
+ curtain: Verholiike
+ dairy: Maitotuotekauppa
deli: Herkkukauppa
department_store: Tavaratalo
discount: Alennusmyymälä
- doityourself: Tee-se-itse
+ doityourself: Tee-se-itse -kauppa
dry_cleaning: Kuivapesula
+ e-cigarette: Sähkötupakkakauppa
electronics: Elektroniikkakauppa
+ erotic: Seksikauppa
estate_agent: Kiinteistönvälittäjä
+ fabric: Kangaskauppa
farm: Maatalouskauppa
fashion: Muotikauppa
- fish: Kalakauppa
+ fishing: Kalastustarvikekauppa
florist: Kukkakauppa
food: Ruokakauppa
+ frame: Kehysliike
funeral_directors: Hautausurakoitsija
furniture: Huonekaluliike
- gallery: Galleria
garden_centre: Puutarhakeskus
+ gas: Huoltoasema
general: Sekatavarakauppa
gift: Lahjakauppa
greengrocer: Vihanneskauppa
grocery: Ruokakauppa
hairdresser: Kampaamo
hardware: Rautakauppa
- hifi: Elektroniikkakauppa
- insurance: Vakuutus
+ health_food: Terveysruokakauppa
+ hearing_aids: Kuulokojeliike
+ herbalist: Luontaistuotekauppias
+ hifi: Hi-Fi-kauppa
+ houseware: Taloustavaraliike
+ ice_cream: Jäätelökauppa
+ interior_decoration: Kodinsisustus
jewelry: Korukauppa
kiosk: Kioski
+ kitchen: Keittiöliike
laundry: Pesula
+ locksmith: Lukkoseppä
+ lottery: Lotto
mall: Ostoskeskus
- market: Tori
+ massage: hieronta
+ medical_supply: Lääketieteellisten tarvikkeiden kauppa
mobile_phone: Matkapuhelinkauppa
+ money_lender: Rahanlainaaja
motorcycle: Moottoripyöräkauppa
+ motorcycle_repair: Moottoripyöräkorjaamo
music: Musiikkikauppa
+ musical_instrument: Soitinliike
newsagent: Lehtikioski
+ nutrition_supplements: Lisäravinnekauppa
optician: Optikko
organic: Luomukauppa
outdoor: Ulkoiluvälinekauppa
+ paint: Maalikauppa
+ pastry: Konditoria
+ pawnbroker: Panttilainaamo
+ perfumery: Hajuvesiliike
pet: Eläinkauppa
- pharmacy: Apteekki
+ pet_grooming: Trimmaamo
photo: Valokuvausliike
- salon: Salonki
+ seafood: Meriruoka
second_hand: Osto- ja myyntiliike
+ sewing: Ompelutarvikeliike
shoes: Kenkäkauppa
- shopping_centre: Ostoskeskus
sports: Urheilukauppa
stationery: Paperikauppa
+ storage_rental: Pienvarasto
supermarket: Supermarketti
tailor: Räätäli
+ tattoo: Tatuointiliike
+ tea: Teekauppa
+ ticket: Lippupiste
+ tobacco: Tupakkakauppa
toys: Lelukauppa
travel_agency: Matkatoimisto
+ tyres: Rengaskauppa
+ vacant: Avoin kauppa
+ variety_store: Tavaratalo
video: Videokauppa
- wine: Alkoholikauppa
+ video_games: Videopelikauppa
+ wholesale: Tukkukauppa
+ wine: Viinikauppa
"yes": Kauppa
tourism:
alpine_hut: Alppimaja
- apartment: Huoneisto
+ apartment: Lomahuoneisto
artwork: Taideteos
attraction: Nähtävyys
bed_and_breakfast: Aamiaismajoitus
- cabin: Mökki
+ cabin: Turistimökki
+ camp_pitch: Telttapaikka
camp_site: Leirintäalue
caravan_site: Leirintäalue
chalet: Alppimaja
@@ -911,8 +1376,10 @@ fi:
picnic_site: Piknik-paikka
theme_park: Teemapuisto
viewpoint: Näköalapaikka
+ wilderness_hut: Erämaamökki
zoo: Eläintarha
tunnel:
+ building_passage: Läpikäytävä
culvert: Siltarumpu
"yes": Tunneli
waterway:
@@ -936,17 +1403,15 @@ fi:
"yes": Vesistö
admin_levels:
level2: Valtion raja
+ level3: Alueraja
level4: Osavaltion raja
level5: Alueen raja
level6: Maakunnan raja
+ level7: Kunnanraja
level8: Kunnan raja
level9: Kylän raja
level10: Asuinalueen raja
- description:
- title:
- osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap
- Nominatimista
- geonames: Sijainti palvelusta GeoNames
+ level11: Naapuruston raja
types:
cities: Kaupungit
towns: Kylät
@@ -954,19 +1419,114 @@ fi:
results:
no_results: Ei hakutuloksia
more_results: Lisää tuloksia
+ issues:
+ index:
+ title: Tapaukset
+ select_status: Valitse tila
+ select_type: Valitse tyyppi
+ select_last_updated_by: Valitse viimeisin päivittäjä
+ reported_user: Ilmiannettu
+ not_updated: Ei päivitetty
+ search: Etsi
+ search_guidance: 'Etsi tapauksia:'
+ user_not_found: Käyttäjää ei löydy
+ issues_not_found: Tapahtumia ei löytynyt
+ status: Tila
+ reports: Ilmiannot
+ last_updated: Päivitetty
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago}, %{user}'
+ link_to_reports: Näytä ilmiannot
+ reports_count:
+ one: '%{count} ilmoitus'
+ other: '%{count} ilmiantoa'
+ reported_item: Ilmiannettu kohde
+ states:
+ ignored: Aiheeton
+ open: Käsittelyssä
+ resolved: Ratkaistu
+ show:
+ title: '%{status} Tapaus #%{issue_id}'
+ reports:
+ one: '%{count} ilmianto'
+ other: '%{count} ilmiantoa'
+ no_reports: Ei ilmiantoja
+ report_created_at_html: Ilmoitettu ensimmäisen kerran %{datetime}
+ last_resolved_at_html: Ratkaistu %{datetime}
+ last_updated_at_html: Viimeisin käsittelijä %{displayname} %{datetime}
+ resolve: Ratkaise
+ ignore: Merkitse aiheettomaksi
+ reopen: Avaa uudelleen
+ reports_of_this_issue: Ilmianna tapahtuma
+ read_reports: Lue ilmiantoja
+ new_reports: Uudet ilmiannot
+ other_issues_against_this_user: Muut tähän käyttäjään kohdistetut ilmiannot
+ no_other_issues: Ei muita tähän käyttäjään kohdistuvia ilmiantoja.
+ comments_on_this_issue: Tapauksen kommentit
+ resolve:
+ resolved: Tapaus on merkitty ratkaistuksi
+ ignore:
+ ignored: Tapaus on merkitty aiheettomaksi
+ reopen:
+ reopened: Tapaus on merkitty käsittelyssä olevaksi
+ comments:
+ comment_from_html: Kommentti käyttäjältä %{user_link} %{comment_created_at}
+ reassign_param: Haluatko määrittää tapauksen tilan uudelleen?
+ reports:
+ reported_by_html: Käyttäjä %{user} ilmiantanut merkinnällä %{category} %{updated_at}
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, kommenttitunnus %{comment_id}'
+ note: Karttailmoitustunnus %{note_id}
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Kommentti jätetty
+ issue_reassigned: Kommenttisi luotiin ja tapaus määritettiin uudelleen
+ reports:
+ new:
+ title_html: Ilmianna %{link}
+ missing_params: Ilmoituksen luominen epäonnistui
+ disclaimer:
+ intro: 'Varmista ennen ilmiantoa seuraavat asiat:'
+ not_just_mistake: Ongelma ei ole vain väärinkäsitys
+ unable_to_fix: Et voi ratkaista ongelmaa itse tai muun yhteisön tuella
+ resolve_with_user: Kyseinen käyttäjä ei ole ollut halukas yhteistyöhön
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Päiväkirjamerkintä on roskapostia
+ offensive_label: Päiväkirjamerkintä on hyökkäävä
+ threat_label: Päiväkirjamerkintä sisältää uhkauksia
+ other_label: Muu
+ diary_comment:
+ spam_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on roskapostia
+ offensive_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti on hyökkäävä
+ threat_label: Päiväkirjamerkinnän kommentti sisältää uhkauksia
+ other_label: Muu
+ user:
+ spam_label: Tämä käyttäjäsivu on roskapostia
+ offensive_label: Käyttäjäsivu on hyökkäävä
+ threat_label: Käyttäjäsivu sisältää uhkauksia
+ vandal_label: Käyttäjä harrastaa ilkivaltaa
+ other_label: Muu
+ note:
+ spam_label: Karttailmoitus on roskapostia
+ personal_label: Karttailmoitus sisältää henkilökohtaisia tietoja
+ abusive_label: Karttailmoitus on loukkaava
+ other_label: Muu
+ create:
+ successful_report: Ilmianto on rekisteröity
+ provide_details: Täydennä puuttuvat tiedot
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap-logo
home: Siirry kotipaikkaan
logout: Kirjaudu ulos
- log_in: kirjaudu sisään
- log_in_tooltip: Kirjaudu sisään tunnuksellasi
- sign_up: rekisteröidy
+ log_in: Kirjaudu sisään
+ sign_up: Rekisteröidy
start_mapping: Liity mukaan
- sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta
edit: Muokkaa
history: Historia
export: Vienti
+ issues: Ilmiannot
data: Tiedot
export_data: Vie tiedostona
gps_traces: GPS-jäljet
@@ -974,16 +1534,18 @@ fi:
user_diaries: Päiväkirjamerkinnät
user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat
edit_with: 'Muokkaa: %{editor}'
- tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta
+ tag_line: Avoin wikimaailmankartta
intro_header: Tervetuloa OpenStreetMapiin!
- intro_text: OpenStreetMap on tavallisten ihmisten luoma maailmankartta. Palvelun
- käyttäminen on ilmaista avoimen lisenssin ansiosta.
+ intro_text: OpenStreetMap on vapaaehtoisten luoma maailmankartta, jota voi käyttää
+ vapaasti avoimella lisenssillä.
intro_2_create_account: luomalla ensin käyttäjätunnuksen
- partners_html: Palvelinta ylläpitävät %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} sekä muut %{partners}.
+ hosting_partners_html: Palvelinkapasiteettia meille tarjoaa %{ucl}, %{fastly},
+ %{bytemark} ja muut %{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College London
+ partners_fastly: Fastly
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: kumppanimme
+ tou: Käyttöehdot
osm_offline: OpenStreetMapin tietokanta ei toistaiseksi ole käytettävissä välttämättömien
ylläpitotöiden takia.
osm_read_only: OpenStreetMapin tietokantaa ei toistaiseksi voi muokata välttämättömien
@@ -992,292 +1554,49 @@ fi:
help: Ohje
about: Tietoja
copyright: Tekijänoikeudet
+ communities: Yhteisöt
community: Yhteisö
community_blogs: Yhteisöblogit
community_blogs_title: OpenStreetMap-yhteisön jäsenten blogit
- foundation: Säätiö
- foundation_title: OpenStreetMap-säätiö
make_a_donation:
title: Tue OpenStreetMapia rahallisella lahjoituksella.
text: Lahjoita
learn_more: Lisätietoja
more: Lisää
- license_page:
- foreign:
- title: Tietoja tästä käännöksestä
- text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
- englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
- english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
- native:
- title: Tietoja sivusta
- text: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
- Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien lukemisen
- ja %{mapping_link}.
- native_link: suomenkielinen versio
- mapping_link: aloittaa kartoituksen
- legal_babble:
- title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap® on avointa dataa, jonka OpenStreetMap Foundation (OSMF) on lisensoinut Open Data Commons Open Database -lisenssillä (ODbL).
- intro_2_html: "OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää, välittää
- ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos karttoja
- tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla lisenssillä.\nLakitekstissä
- mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet."
- intro_3_html: |-
- Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative
- Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisenssillä (CC-BY-SA).
- credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
- credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti "©
- OpenStreetMapin tekijät" tai sen englanninkielinen vastine "©
- OpenStreetMap contributors".
- credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
- Open Database Lisenssillä\nja kartta-aineiston olevan lisensoitu CC-BY-SA-lisenssillä.
- Tämä voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle
- tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
- paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
- www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
- credit_3_html: 'Sähköisen karttaikkunan tulee sisältää tekijän nimi kartan alaosassa:'
- attribution_example:
- alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
- title: Nimeämisesimerkki
- more_title_html: Lisätietoja
- more_1_html: |-
- Lue lisää aineiston käyttämisestä ja tekijöiden mainitsemisesta OSM-säätiön lisensointiohjeesta.
- more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
- karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nTutustu karttarajapinnan
- käyttöehtoihin,\nkartta-aineiston
- käyttöehtoihin ja \nNominatimin
- käyttöehtoihin."
- contributors_title_html: Tekijät
- contributors_intro_html: |-
- Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
- vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
- ja muista lähteistä, muun muassa:
- contributors_at_html: |-
- Itävalta: Sisältää karttatietoja
- Stadt Wienistä (CC BY -lisenssillä),
- Land Vorarlbergista ja
- Land Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin).
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: Sisältää karttatietoja
- GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
- Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: 'Suomi: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
- maastotietokannasta ja muista lähteistä Maanmittauslaitoksen
- lisenssin mukaisesti.'
- contributors_fr_html: |-
- Ranska: Sisältää karttatietoja
- Direction Générale des Impôtsista.
- contributors_nl_html: |-
- Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja
- Land Information New Zealandista. Crown Copyright.'
- contributors_si_html: "Slovenia: Sisältää \nMaanmittaus-
- ja kartoitusviranomaisen sekä\nMaatalous-,
- metsä- ja ruokaministeriön tuottamia karttatietoja\n(Slovenian julkista
- karttamateriaalia)."
- contributors_za_html: |-
- Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja
- Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään.
- contributors_gb_html: |-
- Iso-Britannia: Sisältää Ordnance Surveyn
- keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden joulukuulta 2010.
- contributors_footer_1_html: |-
- Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta.
- contributors_footer_2_html: |-
- Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
- ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
- infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
- infringement_1_html: |-
- OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
- (esimerkiksi Google Mapsista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
- infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että
- karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle,
- siitä tulee tehdä poistopyyntö
- tai ilmoittaa suoraan.
- trademarks_title_html: Tavaramerkit
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja maailmankartta ovat OpenStreetMap-säätiön
- rekisteröityjä tavaramerkkejä. Lisensointiryhmämme
- (englanniksi) vastaa mielellään kysymyksiin tavaramerkkien käytöstä.
- welcome_page:
- title: Tervetuloa!
- introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
- maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
- kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
- whats_on_the_map:
- title: Kartan sisältö
- on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri
- nyt â se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta.
- Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat.
- off_html: Kartta ei sisällä mielipiteitä, kuten arvosteluja, historiallisia
- tai hypoteettisia ominaisuuksia, eikä tietoja tekijänoikeuksin suojatuista
- lähteistä. Ellei sinulla ole erityistä lupaa, älä kopioi verkko- tai paperikarttoja.
- basic_terms:
- title: Käsitteitä ja termistöä
- paragraph_1_html: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
- Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
- editor_html: Muokkausohjelma tai kartanmuokkain
- (engl. editor) on ohjelmisto tai verkkosivusto, jolla voi muokata karttaa.
- node_html: Piste (engl. node) on pistemäinen kohde kartalla,
- kuten ravintola tai puu. Näitä kutsutaan paikkapisteiksi. Pisteet, joilla
- ei ole ominaisuustietoja ja ovat vain viivan osana, kutsutaan myös viivapisteiksi.
- way_html: Avoin viiva (engl. way) on viivamainen kohde, kuten
- katu tai joki. Suljettu viiva eli alue (engl. area) kuvaa
- aluetta, kuten järveä tai rakennusta.
- tag_html: Tagi eli ominaisuustieto kuvaa pisteen,
- viivan tai alueen käyttötarkoitusta. Tällaisia tietoja ovat esimerkiksi ravintolan
- nimi tai kadun nopeusrajoitus.
- rules:
- title: Pelisäännöt
- paragraph_1_html: "OpenStreetMapilla on joitakin muodollisia säännöksiä, mutta
- oletamme kaikkien käyttäjien tekevän yhteistyötä muiden kanssa. Jos harkitset
- muita toimintoja kuin perusmuokkausta, lue ohje tietojen
- tuonnista ja \nautomaattisista
- muokkauksista."
- questions:
- title: Kysyttävää?
- paragraph_1_html: OpenStreetMapin käyttötukea on saatavilla useilla eri tavoilla.
- Tutustu OpenStreetMapin ohjekeskukseen.
- start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
- add_a_note:
- title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
- paragraph_1_html: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse,
- tee siitä karttavirheilmoitus.
- paragraph_2_html: 'Se on helppoa! Siirry kartalle
- ja napsauta -kuvaketta. Siirrä kartalle ilmestyvä
- karttamerkki virheen kohdalle. Kirjoita virheestä lisätietoja: Suomessa olevista
- virheistä suomeksi ja muualla olevista virheistä paikallisella kielellä tai
- englanniksi. Lopuksi tallenna ilmoitus, jolloin muut kartoittajat voivat korjata
- virheen.'
- fixthemap:
- title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
- how_to_help:
- title: Kuinka voin auttaa
- join_the_community:
- title: Liity yhteisöön
- explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan tien
- tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
- ja lisätä tai korjata kohta itse.
- add_a_note:
- instructions_html: "Klikkaa vain tai samaa ikonia
- karttanäkymässä.\nTämä lisää merkin kartalle, jota voit liikuttaa \nraahaamalla.
- Lisää tekstisi, ja klikkaa Tallenna, ja muut voivat tutkia sitä."
- other_concerns:
- title: Muut huolenaiheet
- explanation_html: Jos sinulla on huolia siitä miten meidän tietoamme käytetään
- tai huolia sisällöstä, katso neuvoa copyright-sivultamme
- saadaksesi lisätietoa, tai ota yhteyttä sopivaanOSMF-työryhmään.
- help_page:
- title: Ohjekeskus
- introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
- eri lähteistä.
- welcome:
- url: /welcome
- title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
- description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
- beginners_guide:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
- title: Aloitusopas
- description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OSM:n kysy- ja vastaa
- -sivustolla. Englanninkielinen.
- mailing_lists:
- title: Postituslistat
- description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
- aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
- forums:
- title: Keskustelupalsta
- description: Kysymykset ja keskustelut niille, jotka haluavat mielummin ilmoitustaulutyylisen
- käyttöliittymän.
- irc:
- title: IRC
- description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
- switch2osm:
- title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
- description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin pohjautuviin
- karttoihin ja muihin palveluihin.
- wiki:
- url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
- englanninkielinen.
- about_page:
- next: Seuraava
- copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät
- used_by: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
- %{name}-karttaa
- lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka tuottavat
- ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
- ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
- local_knowledge_title: Paikallistuntemus
- local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
- käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
- ajan tasalla.
- community_driven_title: Yhteisön voima
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja,
- yhteisöblogeja ja
- OSM-säätiön verkkosivua.
- open_data_title: Avoin data
- open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa dataa: palvelua saa käyttää vapaasti
- mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
- tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
- on Tekijänoikeus ja lisenssi -sivulla.'
- legal_title: Lakitekninen jako
- legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
- (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
- sovelletaan \nhyväksytyn
- käytön käytäntöjä ja tietosuojakäytäntöä
- (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta
- yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä kysymyksissä."
- partners_title: Kumppanit
- notifier:
+ user_mailer:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} on lisännyt kommentin päiväkirjamerkintääsi'
- hi: Hei %{to_user},
+ hi: Hei %{to_user}!
header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa
otsikolla %{subject}:'
+ header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää
+ otsikolla %{subject}:'
footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla
- %{commenturl} tai vastausviestin sivulla %{replyurl}.
+ %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}.
message_notification:
- hi: Hei %{to_user},
+ subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
+ hi: Hei %{to_user}!
header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla
%{subject}:'
- footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja vastaa siihen osoitteessa
+ header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla
+ %{subject}:'
+ footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa
%{replyurl}.
- friend_notification:
- hi: Hei %{to_user},
+ friendship_notification:
+ hi: Hei %{to_user}!
subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen'
had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa.
see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
+ see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}.
befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
- gpx_notification:
- greeting: Hei!
- your_gpx_file: Lähettämäsi GPX-tiedosto
- with_description: ', jonka kuvaus on'
- and_the_tags: 'ja seuraavat avainsanat:'
- and_no_tags: ja jolla ei tageja.
- failure:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
- failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
- more_info_1: Lisätietoja GPX-tuontiongelmista ja miten niitä voi välttää
- more_info_2: 'ne löytyvät osoitteesta:'
- success:
- subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
- loaded_successfully: '%{trace_points} pistettä ladattu onnistuneesti mahdollisista
- %{possible_points} pisteestä.'
+ befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:'
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui'
+ gpx_success:
+ hi: Hei %{to_user}!
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti onnistui'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMapiin'
greeting: Hei!
@@ -1288,29 +1607,16 @@ fi:
asioita, jotta pääset alkuun.
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Vahvista sähköpostiosoitteesi'
- email_confirm_plain:
greeting: Hei,
hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa vaihtaa sähköpostiosoitteen
palvelimella %{server_url} osoitteeksi %{new_address}
click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
- email_confirm_html:
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo muuttaa sähköpostiosoitteensa
- sivulla %{server_url} osoitteeksi %{new_address}.
- click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi muutoksen.
lost_password:
subject: '[OpenStreetMap] Salasanan vaihtopyyntö'
- lost_password_plain:
- greeting: Hei!
+ greeting: Hei,
hopefully_you: Joku (mahdollisesti sinä) on pyytänyt tähän sähköpostiosoitteeseen
rekisteröidyn openstreetmap.org-tunnuksen salasanan vaihtoa.
click_the_link: Jos tämä olet sinä, napsauta linkkiä alla nollataksesi salasanasi.
- lost_password_html:
- greeting: Hei,
- hopefully_you: Tähän sähköpostiosoitteeseen linkitetyn OpenStreetMap.org-käyttäjätilin
- salasanaa on pyydetty vaihdettavan.
- click_the_link: Jos olet pyytänyt uutta salasanaa, palauta salasanasi napsauttamalla
- alapuolella olevaa linkkiä.
note_comment_notification:
anonymous: Tuntematon käyttäjä
greeting: Hei!
@@ -1320,46 +1626,89 @@ fi:
merkintää'
your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa
+ %{place}.'
commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta,
+ joka on lähellä paikkaa %{place}.'
closed:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on selvittänyt sinua kiinnostavan
- merkinnän'
- your_note: '%{commenter} on selvittänyt yhden merkintäsi lähellä paikkaa %{place}'
- commented_note: '%{commenter} on selvittänyt merkinnän, jota olet kommentoinut.
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan
+ karttailmoituksen'
+ your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä
+ paikkaa %{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut.
Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.'
+ commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place}.'
reopened:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen
uudelleen'
your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa
%{place}.'
+ your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa
+ %{place} uudelleen.'
commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä
viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka
on lähellä paikkaa %{place}.'
- details: Lisää tietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen
+ lähellä paikkaa %{place} uudelleen.'
+ details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}.
+ details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}.
changeset_comment_notification:
- hi: Hei %{to_user},
+ hi: Hei %{to_user}!
greeting: Hei,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut muutoskokoelmaasi'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa
muutoskokoelmaa'
- your_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin yhteen muutoskokoelmistasi
- joka on luotu %{time}'
- commented_changeset: '%{commenter} on jättänyt kommentin kartan muutoskokoelmaan
- jota katselet jonka on luonut %{changeset_author} %{time}'
- partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
+ your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi'
+ your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}'
+ commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan
+ jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}'
+ commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi
+ muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}'
+ partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
+ partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"'
partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
- unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
- sivulla %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
- message:
+ details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen
+ %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+ unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä
+ osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus.
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Tarkista sähköpostisi!
+ introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty.
+ introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä,
+ minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen!
+ press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu.
+ already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu.
+ unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ resend_html: Jos haluat, että lähetämme vahvistussähköpostin uudelleen, %{reconfirm_link}.
+ click_here: napsauta tästä
+ confirm_resend:
+ failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt.
+ confirm_email:
+ heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos
+ press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista.
+ button: Vahvista
+ success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu!
+ failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite.
+ unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole.
+ resend_success_flash:
+ confirmation_sent: Olemme lähettäneet uuden vahvistusviestin osoitteeseen %{email}.
+ Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.
+ messages:
inbox:
title: Saapuneet
- my_inbox: Saapuneet
- outbox: Lähetetyt
messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
new_messages:
one: '%{count} lukematon viesti'
@@ -1367,23 +1716,23 @@ fi:
old_messages:
one: '%{count} luettu viesti'
other: '%{count} luettua viestiä'
+ no_messages_yet_html: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
+ messages_table:
from: Lähettäjä
+ to: Vastaanottaja
subject: Otsikko
date: Päiväys
- no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
- people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
message_summary:
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
read_button: Merkitse luetuksi
reply_button: Vastaa
- delete_button: Poista
+ destroy_button: Poista
new:
title: Lähetä viesti
- send_message_to: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
- subject: Otsikko
- body: Sisältö
- send_button: Lähetä
+ send_message_to_html: Lähetä viesti käyttäjälle %{name}
back_to_inbox: Takaisin saapuneisiin
+ create:
message_sent: Viesti on lähetetty.
limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
ennen kuin yrität lähettää lisää.
@@ -1393,146 +1742,501 @@ fi:
body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä.
outbox:
title: Lähetetyt
- my_inbox: '%{inbox_link}'
- inbox: Saapuneet
- outbox: Lähetetyt
messages:
one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti.
other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä.
- to: Vastaanottaja
- subject: Otsikko
- date: Päiväys
- no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+ no_sent_messages_html: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
reply:
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, johon
tahdot vastata, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
sisään oikealla käyttäjätunnuksella vastataksesi.
- read:
+ show:
title: Lue viesti
- from: 'Lähettäjä:'
- subject: Otsikko
- date: Päiväys
reply_button: Vastaa
unread_button: Merkitse lukemattomaksi
- delete_button: Poista
+ destroy_button: Poista
back: Takaisin
- to: 'Vastaanottaja:'
wrong_user: Olet kirjautunut sisään tunnuksella `%{user}' mutta viestiä, jonka
tahdot lukea, ei ole lähetetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja kirjaudu
sisään oikealla käyttäjätunnukselle lukeaksesi sen.
sent_message_summary:
- delete_button: Poista
+ destroy_button: Poista
+ heading:
+ my_inbox: Saapuneet
+ my_outbox: Lähetetyt
mark:
as_read: Viesti on merkitty luetuksi.
as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi.
- delete:
- deleted: Viesti on poistettu.
- site:
- index:
- js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
- js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
- permalink: Ikilinkki
- shortlink: Lyhytosoite
- createnote: Ilmoita karttavirheestä
- license:
- copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
- remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
- ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+ destroy:
+ destroyed: Viesti on poistettu.
+ passwords:
+ new:
+ title: Unohtunut salasana
+ heading: Unohditko salasanasi?
+ email address: 'Sähköpostiosoite:'
+ new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
+ help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
+ lähetetään salasanan palautusohjeet.
+ create:
+ notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
+ notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
edit:
- not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
- not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi
- julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
- user_page_link: käyttäjätiedot
- anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
- flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash
- Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben
- verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla
- ohjelmistoilla.
- potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa
- poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta,
- jos sellainen on käytössä.
- potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna
- muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta.
- id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
- no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
- tämän toiminnon käyttämiseen.
- sidebar:
- search_results: Hakutulokset
- close: Sulje
- search:
- search: Haku
- get_directions: Hae reittiohjeet
- get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
- from: Lähtöpaikka
- to: Määränpää
- where_am_i: Missä tämä on?
- where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
- submit_text: Hae
- key:
- table:
- entry:
- motorway: Moottoritie
- main_road: Päätie
- trunk: Valtatie
- primary: Kantatie
- secondary: Seututie
- unclassified: Luokittelematon tie
- track: Metsätie
- bridleway: Ratsastustie
- cycleway: Pyörätie
- cycleway_national: Kansallinen pyörätie
- cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
- cycleway_local: Paikallinen pyörätie
- footway: Jalkakäytävä
- rail: Junarata
- subway: Metro
- tram:
- - Pikaraitiotie
- - raitiotie
- cable:
- - Köysirata
- - tuolihissi
- runway:
- - Lentokentän kiitotie
- - rullaustie
- apron:
- - Lentokentän asemataso
- - terminaali
- admin: Hallinnollinen raja
- forest: Talousmetsä
- wood: Metsä
- golf: Golfkenttä
- park: Puisto
- resident: Asuinalue
- common:
- - Niitty
- - keto
- retail: Kaupallinen alue
- industrial: Teollisuusalue
- commercial: Toimistoalue
- heathland: Kanervikko
- lake:
- - Järvi
- - tekojärvi
- farm: Maatila
- brownfield: Purettujen rakennusten alue
+ title: Salasanan vaihto
+ heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
+ reset: Vaihda salasana
+ flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+ update:
+ flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
+ preferences:
+ show:
+ title: Asetukset
+ preferred_editor: Ensisijainen muokkain
+ preferred_languages: Ensisijaiset kielet
+ edit_preferences: Muokkaa asetuksia
+ edit:
+ title: Muokkaa asetuksia
+ save: Päivitä asetukset
+ cancel: Peruuta
+ update:
+ failure: Asetuksia ei voida päivittää.
+ update_success_flash:
+ message: Asetukset päivitetty.
+ profiles:
+ edit:
+ title: Muokkaa profiilia
+ save: Päivitä profiili
+ cancel: Peruuta
+ image: Kuva
+ gravatar:
+ gravatar: Käytä Gravataria
+ what_is_gravatar: Mikä on Gravatar?
+ disabled: Gravatar on poistettu käytöstä.
+ enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön.
+ new image: Lisää kuva
+ keep image: Säilytä nykyinen kuva
+ delete image: Poista nykyinen kuva
+ replace image: Korvaa nykyinen kuva
+ image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään
+ 100x100)
+ home location: Kotipaikka
+ no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty.
+ update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa
+ show: Näytä
+ delete: Poista
+ undelete: Peruuta poistaminen
+ update:
+ success: Profiili päivitetty.
+ failure: Profiilia ei voitu päivittää.
+ sessions:
+ new:
+ title: Kirjautumissivu
+ heading: Kirjaudu
+ email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
+ password: 'Salasana:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena
+ lost password link: Unohditko salasanasi?
+ login_button: Kirjaudu sisään
+ register now: Rekisteröidy
+ with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
+ no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
+ auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
+ openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
+ alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
+ google:
+ title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
+ facebook:
+ title: Kirjaudu Facebookin avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
+ microsoft:
+ title: Kirjaudu Microsoft-tilin avulla
+ alt: Kirjaudu sisään Microsoft-tililläsi
+ github:
+ title: Kirjaudu GitHubin avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
+ wikipedia:
+ title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
+ alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
+ wordpress:
+ title: Kirjaudu WordPressin avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
+ aol:
+ title: Kirjaudu AOL:n avulla
+ alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
+ destroy:
+ title: Kirjaudu ulos
+ heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
+ logout_button: Kirjaudu ulos
+ suspended_flash:
+ suspended: Valitettavasti tilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan vuoksi.
+ contact_support_html: Ota yhteyttä %{support_link}, jos haluat keskustella tästä.
+ support: tuki
+ shared:
+ markdown_help:
+ headings: Otsikot
+ heading: Otsikko
+ subheading: Alaotsikko
+ unordered: Järjestämätön luettelo
+ ordered: Järjestetty luettelo
+ first: Ensimmäinen tuote
+ second: Toinen kohta
+ link: Linkki
+ text: Teksti
+ image: Kuva
+ alt: Vaihtoehtoinen teksti
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Muokkaa
+ preview: Esikatsele
+ site:
+ about:
+ next: Seuraava
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} kartoittajat'
+ used_by_html: Tuhannet verkkosivustot, mobiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ %{name}-karttaa
+ lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+ tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+ ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+ local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+ local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+ käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+ ajan tasalla.
+ community_driven_title: Yhteisön voima
+ community_driven_1_html: OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen
+ ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia,
+ järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat
+ katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa
+ lukemalla %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}
+ ja %{osm_foundation_link} verkkosivua.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap-blogia
+ community_driven_user_diaries: käyttäjien päiväkirjoja
+ community_driven_community_blogs: yhteisöblogeja
+ community_driven_osm_foundation: OSM-säätiön
+ open_data_title: Avoin data
+ open_data_1_html: 'OpenStreetMap on %{open_data}: palvelua saa käyttää vapaasti
+ mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua kehitetään
+ tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samalla lisenssillä. Lisätietoja
+ on %{copyright_license_link} -sivulla.'
+ open_data_open_data: avointa dataa
+ open_data_copyright_license: Tekijänoikeudet ja lisenssi
+ legal_title: Lakitekninen jako
+ legal_1_1_html: Tämä sivusto ja monet siihen liittyvät palvelut ovat muodollisesti
+ %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta.
+ Kaikkien OSMF:n hallinnoimien palveluiden käyttöön sovelletaan %{terms_of_use_link},
+ %{aup_link} ja %{privacy_policy_link} (saatavilla vain englanniksi).
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap-säätiön
+ legal_1_1_terms_of_use: käyttöehtoja
+ legal_1_1_aup: sallitun käytön käytäntöjä
+ legal_1_1_privacy_policy: tietosuojakäytäntöä
+ legal_2_1_html: Ota yhteyttä %{contact_the_osmf_link}, jos sinulla on kysymyksiä
+ lisenssoinnista, tekijänoikeuksista tai muista oikeudellisista kysymyksistä.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: OSM-säätiöön
+ legal_2_2_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map ovat %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: OSM-säätiön rekisteröityjä tuotemerkkejä
+ partners_title: Kumppanit
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Tietoja tästä käännöksestä
+ html: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+ englanninkielinen sivu on aina etusijalla.
+ english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion
+ native:
+ title: Tietoja sivusta
+ html: Tällä sivulla on alkuperäinen englanninkielinen versio tekijäoikeuksista.
+ Saatavilla on myös %{native_link}. Voit myös lopettaa tekijänoikeuksien
+ lukemisen ja %{mapping_link}.
+ native_link: suomenkielinen versio
+ mapping_link: aloittaa kartoituksen
+ legal_babble:
+ title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} on %{open_data},
+ jonka %{osm_foundation_link} (OSMF) on lisensoinut %{odc_odbl_link} (ODbL).
+ introduction_1_open_data: avointa dataa
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap Foundation
+ introduction_2_html: OpenStreetMapin karttoja ja tietoja voi kopioida, levittää,
+ välittää ja mukauttaa, kunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan. Jos
+ karttoja tai tietoja muutetaan tai kehitetään, niitä saa levittää vain samalla
+ lisenssillä. %{legal_code_link} mainitaan levittäjän oikeudet ja velvollisuudet.
+ introduction_2_legal_code: Lakitekstissä
+ introduction_3_html: Dokumentaatio on lisensoitu %{creative_commons_link}
+ -lisenssillä (CC BY-SA 2.0).
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons Nimeä-JaaSamoin 2.0
+ credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ credit_1_html: 'Kun käytät OpenStreetMap-tietoja, sinun on tehtävä nämä kaksi
+ asiaa:'
+ credit_2_2: Tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä.
+ credit_4_1_html: |-
+ Tehdäksesi selväksi, että aineisto on saatavilla Open Database Lisenssillä, voit linkittää %{this_copyright_page_link}. Jos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esim. paperille tulostettu aineisto), suosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin openstreetmap.org ja opendatacommons.org.
+
+ Esimerkiksi tässä, tekijän nimi näkyy kartan alaosassa.
+ credit_4_1_this_copyright_page: tälle tekijänoikeussivulle
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ more_title_html: Lisätietoja
+ more_1_1_osmf_licence_page: OSMF-lisenssisivu
+ more_2_1_html: Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota maksutonta
+ karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille. Tutustu %{api_usage_policy_link},
+ %{tile_usage_policy_link} ja %{nominatim_usage_policy_link}.
+ more_2_1_api_usage_policy: API:n käyttöehtoihin
+ more_2_1_tile_usage_policy: kartta-aineiston käyttöehtoihin
+ contributors_title_html: Tekijät
+ contributors_intro_html: |-
+ Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet
+ vapaasti lisensoitua dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta
+ ja muista lähteistä, muun muassa:
+ contributors_at_credit_html: '%{austria}: Sisältää karttatietoja %{stadt_wien_link}
+ (%{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} ja Land Tirolesta (%{cc_by_at_with_amendments_link})'
+ contributors_at_austria: Itävalta
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wienistä
+ contributors_at_cc_by: CC BY -lisenssillä
+ contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlbergistä
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin
+ contributors_au_australia: Australia
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: Sisältää karttatietoja GeoBasesta®, GeoGratisista (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural
+ Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_czechia: TÅ¡ekki
+ contributors_fi_credit_html: '%{finland}: Sisältää karttatietoja Maanmittauslaitoksen
+ maastotietokannasta ja muista lähteistä %{nlsfi_license_link} mukaisesti.'
+ contributors_fi_finland: Suomi
+ contributors_fi_nlsfi_license: Maanmittauslaitoksen lisenssin
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: Sisältää karttatietoja Direction
+ Générale des Impôtsista.'
+ contributors_fr_france: Ranska
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Sisältää © AND-karttatietoja
+ vuodelta 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Alankomaat
+ contributors_nz_new_zealand: Uusi-Seelanti
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_serbia: Serbia
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: Sisältää %{gu_link} sekä %{mkgp_link}
+ tuottamia karttatietoja (Slovenian julkista karttamateriaalia).'
+ contributors_si_slovenia: Slovenia
+ contributors_si_gu: Maanmittaus- ja kartoitusviranomaisen
+ contributors_si_mkgp: Maatalous-, metsä- ja ruokaministeriön
+ contributors_es_spain: Espanja
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: Sisältää karttatietoja %{ngi_link},
+ kaikki oikeudet pidätetään.'
+ contributors_za_south_africa: Etelä-Afrikka
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Informationista'
+ contributors_gb_credit_html: '%{united_kingdom}: Sisältää Ordnance Surveyn
+ keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeuden
+ 2010-2023.'
+ contributors_gb_united_kingdom: Yhdistynyt kuningaskunta
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja
+ ottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta.
+ infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus
+ infringement_1_html: |-
+ OpenStreetMapin kartoittajia muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista
+ (esimerkiksi Google-kartoista tai paperikartoista) ilman tekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty.
+ infringement_2_1_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee,
+ että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin
+ tai sivustolle, siitä tulee tehdä %{takedown_procedure_link} tai %{online_filing_page_link}.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: poistopyyntö
+ infringement_2_1_online_filing_page: ilmoittaa suoraan
+ trademarks_title: Tavaramerkit
+ trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja State of the Map
+ ovat OpenStreetMap-säätiön rekisteröityjä tavaramerkkejä.Jos sinulla on
+ kysyttävää merkkien käytöstä, tutustu %{trademark_policy_link}.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: tavaramerkkikäytäntöömme
+ index:
+ js_1: Selain ei tue JavaScriptiä tai sen suorittaminen on estetty.
+ js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan.
+ permalink: Ikilinkki
+ shortlink: Lyhytosoite
+ createnote: Ilmoita karttavirheestä
+ license:
+ copyright: 'Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä'
+ remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on
+ ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä
+ edit:
+ not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia.
+ not_public_description_html: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat
+ muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta.
+ user_page_link: käyttäjätiedot
+ anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle.
+ id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu
+ no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan
+ tämän toiminnon käyttämiseen.
+ export:
+ title: Alueen vienti
+ area_to_export: Vietävä alue
+ manually_select: Valitse pienempi alue
+ format_to_export: Vientimuoto
+ osm_xml_data: OpenStreetMapin XML-muoto
+ map_image: Karttakuva (näyttää standarditason)
+ embeddable_html: HTML-koodi
+ licence: Lisenssi
+ odbl: Open Data Commons Open Database -lisenssillä
+ too_large:
+ advice: 'Jos vientitoiminto ei toimi, kokeile myös seuraavia palveluja:'
+ body: 'Näin suurta aluetta ei voi viedä OpenStreetMap XML-tiedostona. Lähennä
+ karttaa tai valitse pienempi alue, tai vaihtoehtoisesti lataa tiedosto joltakin
+ seuraavista:'
+ planet:
+ title: Planet OSM
+ description: Säännöllisesti päivitettyjä kopioita täydellisestä OpenStreetMap-tietokannasta
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Lataa kartalle rajattu alue OpenStreetMapin varapalvelimelta
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik-lataukset
+ description: Säännöllisesti päivitetyt otteet maanosista, maista ja valituista
+ kaupungeista
+ other:
+ title: Muut lähteet
+ description: Muut lähteet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
+ options: Asetukset
+ format: 'Tiedostomuoto:'
+ scale: Mittakaava
+ max: enintään
+ image_size: Kuvan koko
+ zoom: Suurennostaso
+ add_marker: Lisää vietävään kartaan kohdemerkki
+ latitude: 'Lev:'
+ longitude: 'Pit:'
+ output: Tulos
+ paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-koodi verkkosivullesi
+ export_button: Vie
+ fixthemap:
+ title: Ilmoita ongelmasta / Korjaa karttaa
+ how_to_help:
+ title: Kuinka voin auttaa
+ join_the_community:
+ title: Liity yhteisöön
+ explanation_html: Jos olet huomannut ongelman kartassa, kuten puuttuvan
+ tien tai puuttuvan osoitteesi, paras tapa toimia on liittyä OpenStreetMap-yhteisöön
+ ja lisätä tai korjata kohta itse.
+ other_concerns:
+ title: Muut huolenaiheet
+ help:
+ title: Ohjekeskus
+ introduction: Ohjeita ja vinkkejä OpenStreetMapin käyttöön on saatavilla useista
+ eri lähteistä.
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Tervetuloa OpenStreetMapiin
+ description: Opi OpenStreetMapin perusteet tällä helpolla aloitusoppaalla.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide
+ title: Aloitusopas
+ description: Yhteisön ylläpitämä opas aloittelijoille.
+ help:
+ title: Apufoorumi
+ description: Etsi vastauksia tai esitä oma kysymyksesi OpenStreetMapin kysy-
+ ja vastaa -sivustolla. (englanninkielinen)
+ mailing_lists:
+ title: Postituslistat
+ description: Esitä kysymyksiä tai keskustele laajalti kiinnostavista aiheista
+ aiheita koskevilla tai alueellisilla sähköpostilistoilla.
+ community:
+ title: Yhteisön keskustelupalsta
+ description: Jaettu paikka OpenStreetMapiin liittyville keskusteluille.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Interaktiivinen chat monilla eri kielillä ja monista eri aiheista.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm (Vaihda OSM:iin)
+ description: Auta yrityksiä ja organisaatioita vaihtamaan OpenStreetMapiin
+ pohjautuviin karttoihin ja muihin palveluihin.
+ welcomemat:
+ title: Järjestöille
+ description: Edustatko järjestöä, joka harkitsee OpenStreetMapin hyödyntämistä?
+ Tutustu ohjeistukseemme.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page
+ title: OpenStreetMap-wiki
+ description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain
+ englanninkielinen.
+ potlatch:
+ removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben
+ Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää
+ saatavilla verkkoselaimessa.
+ desktop_application_html: Voit edelleen käyttää Potlatchia %{download_link}.
+ download: lataamalla työpöytäsovelluksen Macille ja Windowsille
+ id_editor_html: Vaihtoehtoisesti voit asettaa oletusmuokkaimeksi iD:n, joka
+ toimii verkkoselaimessasi kuten Potlatch aiemmin. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: Muuta asetuksiasi täällä
+ any_questions:
+ title: Kysyttävää?
+ get_help_here: Hae apua täältä
+ sidebar:
+ search_results: Hakutulokset
+ close: Sulje
+ search:
+ search: Haku
+ get_directions: Hae reittiohjeet
+ get_directions_title: Hae reittiohjeet kahden paikan välille
+ from: Lähtöpaikka
+ to: Määränpää
+ where_am_i: Mikä tämä paikka on?
+ where_am_i_title: Määrittää nykyisen sijainnin hakukoneella
+ submit_text: Hae
+ reverse_directions_text: Vastakkainen suunta
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Moottoritie
+ main_road: Päätie
+ trunk: Valtatie
+ primary: Kantatie
+ secondary: Seututie
+ unclassified: Luokittelematon tie
+ track: Metsätie
+ bridleway: Ratsastustie
+ cycleway: Pyörätie
+ cycleway_national: Kansallinen pyörätie
+ cycleway_regional: Alueellinen pyörätie
+ cycleway_local: Paikallinen pyörätie
+ footway: Jalkakäytävä
+ rail: Junarata
+ subway: Metro
+ cable_car: Köysirata
+ chair_lift: tuolihissi
+ runway: Lentokentän kiitotie
+ taxiway: rullaustie
+ apron: Lentokentän asemataso
+ admin: Hallinnollinen raja
+ forest: Talousmetsä
+ wood: Metsä
+ golf: Golfkenttä
+ park: Puisto
+ common: Niitty
+ resident: Asuinalue
+ retail: Kaupallinen alue
+ industrial: Teollisuusalue
+ commercial: Toimistoalue
+ heathland: Kanervikko
+ lake: Järvi
+ reservoir: tekojärvi
+ farm: Maatila
+ brownfield: Purettujen rakennusten alue
cemetery: Hautausmaa
allotments: Siirtolapuutarha
pitch: Urheilukenttä
centre: Urheilukeskus
reserve: Luonnonsuojelualue
military: Sotilasalue
- school:
- - Koulu
- - yliopisto
+ school: Koulu
+ university: yliopisto
building: Merkittävä rakennus
station: Rautatieasema
- summit:
- - Vuorenhuippu
- - huippu
+ summit: Vuorenhuippu
+ peak: huippu
tunnel: Katkoviivallinen kehys = tunneli
bridge: Musta kehys = silta
private: Yksityinen
@@ -1541,24 +2245,44 @@ fi:
bicycle_shop: Pyöräkauppa
bicycle_parking: Pyöräparkki
toilets: Vessat
- richtext_area:
- edit: Muokkaa
- preview: Esikatselu
- markdown_help:
- title_html: Jäsennä Wikitekstinä
- headings: Otsikot
- heading: Otsikko
- subheading: Alaotsikko
- unordered: Numeroimaton lista
- ordered: Numeroitu lista
- first: Ensimmäinen kohta
- second: Toinen kohta
- link: Linkki
- text: Teksti
- image: Kuva
- alt: Vaihtoehtoinen teksti
- url: Osoite
- trace:
+ welcome:
+ title: Tervetuloa!
+ introduction: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan
+ maailmankarttaan. Rekisteröityminen on nyt suoritettu, joten olet valmis aloittamaan
+ kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.'
+ whats_on_the_map:
+ title: Kartan sisältö
+ basic_terms:
+ title: Käsitteitä ja termistöä
+ paragraph_1: OpenStreetMapissa käytetään paljon vain sille omaista termistöä.
+ Kun nämä sanat ovat hallinnassa, olet jo voiton puolella!
+ an_editor_html: '%{editor} on ohjelma tai verkkosivu jota voit käyttää kartan
+ muokkaamiseen.'
+ editor: Muokkain
+ node: piste
+ way: viiva
+ rules:
+ title: Pelisäännöt
+ imports: Tuonnit
+ automated_edits: Automatisoidut muokkaukset
+ start_mapping: Aloita kartan muokkaaminen
+ add_a_note:
+ title: Eikö muokkaaminen innosta? Ilmoita karttavirheistä!
+ para_1: Jos huomaat kartalla virheen, muttet halua korjata sitä itse, tee
+ siitä karttavirheilmoitus.
+ communities:
+ title: Yhteisöt
+ lede_text: |-
+ Ihmiset ympäri maailmaa käyttävät ja täydentävät OpenStreetMapia.
+ Vaikka monet osallistuvat yksilöinä, osa käyttäjistä on muodostanut yhteisöjä.
+ Näiden ryhmien koko vaihtelee ja ryhmien jäsenet saattavat kattaa joko pienen kylän tai useita alueita eri maista.
+ Ryhmät voivat olla muodollisia tai epävirallisia.
+ local_chapters:
+ title: Paikalliset osastot
+ other_groups:
+ title: Muut ryhmät
+ communities_wiki: Yhteisöjen wiki-sivu
+ traces:
visibility:
private: Yksityinen (vain pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
public: Julkinen (näytetään jälkiluettelossa, mutta pisteet ilman nimeä ja aikaleimoja)
@@ -1566,41 +2290,19 @@ fi:
nimettömänä)
identifiable: Tunnistettavissa (näytetään jälkiluettelossa ja pisteet tunnistettavasti
järjestettynä aikaleimoineen)
+ new:
+ upload_trace: Tallenna GPS-jälki
+ visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:GPS-j%C3%A4lkien_julkisuus
+ help: Ohje
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Upload
create:
upload_trace: Lähetä GPS-jälki
trace_uploaded: GPX-tiedosto on tallennettu palvelimelle ja on jonossa tietokantaan
syötettäväksi. Yleensä tämä kestää noin puoli tuntia. Saat vielä sähköposti-ilmoituksen
asiasta.
- edit:
- title: Muokataan jälkeä %{name}
- heading: Jäljen %{name} muokkaus
- filename: 'Tiedostonimi:'
- download: lataa
- uploaded_at: 'Lähetetty:'
- points: 'Pisteet:'
- start_coord: 'Alun koordinaatit:'
- map: kartta
- edit: muokkaa
- owner: 'Käyttäjä:'
- description: 'Kuvaus:'
- tags: 'Tagit:'
- tags_help: pilkuilla erotettu lista
- save_button: Tallenna muutokset
- visibility: 'Näkyvyys:'
- visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Tallenna GPX-tiedosto:'
- description: 'Kuvaus:'
- tags: 'Tagit:'
- tags_help: pilkuilla erotettu lista
- visibility: 'Näkyvyys:'
- visibility_help: mitä tämä tarkoittaa?
- upload_button: Tallenna
- help: Ohje
- trace_header:
- upload_trace: Lisää GPS-jälki
- see_all_traces: Näytä kaikki jäljet
- see_your_traces: Näytä kaikki omat jäljet
+ upload_failed: GPX-tiedoston tallennus epäonnistui. Virheilmoitus on lähetetty
+ palvelun ylläpitäjälle. Yritä uudelleen.
traces_waiting:
one: Sinulla on %{count} jälki käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan.
Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät
@@ -1610,9 +2312,16 @@ fi:
tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen
kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät
aiemmin tietokantaan.
+ edit:
+ cancel: Peruuta
+ title: Muokataan jälkeä %{name}
+ heading: Jäljen %{name} muokkaus
+ visibility_help: Mitä tämä tarkoittaa?
+ update:
+ updated: Jälki päivitetty
trace_optionals:
- tags: Tagit
- view:
+ tags: Ominaisuustiedot
+ show:
title: Näytetään jälkeä %{name}
heading: Näytetään jälkeä %{name}
pending: ODOTTAA KÃSITTELYÃ
@@ -1621,18 +2330,19 @@ fi:
uploaded: 'Lähetetty:'
points: 'Pisteitä:'
start_coordinates: 'Alkupisteen koordinaatit:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: kartalla
edit: muokkaa
owner: 'Käyttäjä:'
description: 'Kuvaus:'
- tags: Tagit
+ tags: 'Ominaisuustiedot:'
none: Ei mitään
- edit_track: Muokkaa jäljen tietoja
- delete_track: Poista tämä jälki
+ edit_trace: Muokkaa jäljen tietoja
+ delete_trace: Poista tämä jälki
trace_not_found: Jälkeä ei löydy!
visibility: 'Näkyvyys:'
+ confirm_delete: Poista tämä jälki?
trace_paging_nav:
- showing_page: Sivu %{page}
older: Vanhat jäljet
newer: Uudet jäljet
trace:
@@ -1640,11 +2350,9 @@ fi:
count_points:
one: '%{count} piste'
other: '%{count} pistettä'
- ago: '%{time_in_words_ago} sitten'
more: tiedot
trace_details: Näytä jäljen tiedot
view_map: Selaa karttaa
- edit: muokkaa
edit_map: Muokkaa karttaa
public: JULKINEN
identifiable: TUNNISTETTAVA
@@ -1652,16 +2360,22 @@ fi:
trackable: SEURATTAVA
by: käyttäjältä
in: avainsanoilla
- map: sijainti kartalla
- list:
+ index:
public_traces: Julkiset GPS-jäljet
- your_traces: Omat GPS-jäljet
+ my_gps_traces: Omat GPS-jäljet
public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet
- description: Selaa juuri lähetettyjä GPS-jälkiä
+ description: Selaa viimeisimpiä GPS-jälkiä
tagged_with: ', joilla on tagi %{tags}'
- empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki
- tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta.
- delete:
+ empty_title: Täällä ei ole vielä mitään
+ empty_upload_html: '%{upload_link} tai lue lisää GPS-jäljityksestä %{wiki_link}.'
+ upload_new: Tallenna uusi jälki
+ wiki_page: wikissä
+ upload_trace: Lisää GPS-jälki
+ all_traces: Kaikki jäljet
+ my_traces: Omat jäljet
+ traces_from: Julkiset jäljet käyttäjältä %{user}
+ remove_tag_filter: Poista tunnistesuodatin
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Jälki on poistojonossa.
make_public:
made_public: Jäljestä tehtiin julkinen
@@ -1678,11 +2392,12 @@ fi:
other: GPX-tiedosto, jossa on %{count} pistettä käyttäjältä %{user}
description_without_count: GPX-tiedosto käyttäjältä %{user}
application:
+ permission_denied: Sinulla ei ole oikeutta käyttää tätä toimintoa
require_cookies:
cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö
selaimessasi ennen jatkamista.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Tämän toiminnon suorittamiseksi sinun on oltava ylläpitäjä.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Vain pääkäyttäjät voivat käyttää tätä toimintoa.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Olet saanut kiireellisen viestin OpenStreetMapin verkkopalvelussa.
Viesti on luettava, ennen kuin karttaan voi tallentaa muutoksia.
@@ -1690,86 +2405,81 @@ fi:
need_to_see_terms: API:n käyttöoikeutesi on tilapäisesti hyllytetty. Kirjaudu
sisään verkkokäyttöliittymään nähdäksesi osallistujien ehdot. Niihin ei tarvitse
suostua, mutta ne täytyy lukea.
+ settings_menu:
+ account_settings: Käyttäjäasetukset
+ oauth1_settings: OAuth 1 -asetukset
+ oauth2_applications: OAuth 2 -sovellukset
+ oauth2_authorizations: OAuth 2 -käyttöoikeudet
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Salli tilisi käyttö
- request_access: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
+ request_access_html: Sovellus %{app_name} pyytää pääsyä käyttäjätiliisi %{user}.
Tarkasta oikeudet, jotka tahdot antaa sovellukselle. Voit valita mielestäsi
sopivat oikeudet.
allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:'
allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia
allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
+ allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita.
allow_write_api: muokata karttaa
allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi
allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä.
- allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia.
grant_access: Myönnä oikeudet
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: Valtuutuspyyntö hyväksytty
- allowed: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
+ allowed_html: Sovellukselle %{app_name} on myönnetty käyttöoikeus käyttäjätiliisi.
verification: Vahvistuskoodi on %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Valtuutuspyyntö epäonnistui
denied: Sovelluksen %{app_name} käyttöoikeus käyttäjätiliisi on poistettu.
- invalid: Lupamerkki ei kelpaa.
+ invalid: Tunnistuspoletti ei kelpaa.
revoke:
flash: Olet poistanut sovelluksen %{application} käyttöoikeudet
permissions:
missing: Et ole sallinut sovelluksen käyttöoikeutta tähän palveluun
+ scopes:
+ read_prefs: Käyttäjäasetusten käsittely
+ write_prefs: Käyttäjäasetusten muuttaminen
+ write_diary: Päiväkirjamerkintöjen luonti, kommentointi ja kavereiden lisääminen
+ write_api: Kartan muokkaaminen
+ read_gpx: Yksityisten GPS-jälkien käsittely
+ write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen
+ write_notes: Karttailmoitusten muokkaaminen
+ read_email: Lue käyttäjän sähköpostiosoite
+ skip_authorization: Hyväksy hakemus automaattisesti
oauth_clients:
new:
title: Rekisteröi uusi sovellus
- submit: Rekisteröi
edit:
title: Muokkaa sovellustasi
- submit: Muokkaa
show:
title: OAuth-tiedot sovellukselle %{app_name}
key: 'Kuluttajan avain:'
secret: 'Kuluttajan salaisuus:'
- url: 'Pyynnön URL-avain:'
- access_url: 'Pääsyavaimen URRL-osoite:'
+ url: 'Pyynnön URL-poletti:'
+ access_url: 'Käyttöoikeuspoletin URL-osoite:'
authorize_url: 'Valtuuta URL-osoite:'
support_notice: Tuemme HMAC-SHA1 (suositeltu) ja RSA-SHA1 allekirjoituksia.
edit: Muokkaa yksityiskohtia
delete: Poista asiakas
confirm: Oletko varma?
requests: 'Pyydetään seuraavia oikeuksia käyttäjältä:'
- allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan
- allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan
- allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä.
- allow_write_api: muokata karttaa
- allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään
- allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä
- allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
index:
- title: Omat OAuth-tietoni
+ title: OAuth-asetukset
my_tokens: Valtuutetut sovellukset
list_tokens: 'Seuraavat sovellukset ovat käyttäneet tätä käyttäjätunnusta:'
application: Sovelluksen nimi
issued_at: Käytetty viimeksi
revoke: Peruuta!
my_apps: Itse kehittämäni sovellukset
- no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
+ no_apps_html: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää?
Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä
- tähän palveluun.
+ palveluun.
+ oauth: OAuth
registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:'
register_new: Rekisteröi sovelluksesi
form:
- name: Nimi
- required: vaadittu
- url: Sovelluksen osoite (URL)
- callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite
- support_url: Tuen osoite (URL)
- requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:'
- allow_read_prefs: käyttäjäasetusten näkeminen.
- allow_write_prefs: käyttäjäasetusten muuttaminen.
- allow_write_diary: päiväkirjamerkintöjen luominen ja kommentointi sekä kaveripyynnöt.
- allow_write_api: kartan muokkaaminen.
- allow_read_gpx: yksityisten GPS-jälkien näkeminen.
- allow_write_gpx: GPS-jälkien tallentaminen.
- allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja.
+ requests: 'Sovellus pyytää lupaa:'
not_found:
sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy.
create:
@@ -1778,122 +2488,91 @@ fi:
flash: Sovelluksen tiedot on päivitetty.
destroy:
flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu.
- user:
- login:
- title: Kirjautumissivu
- heading: Kirjaudu
- email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:'
- password: 'Salasana:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: Muista minut
- lost password link: Unohditko salasanasi?
- login_button: Kirjaudu sisään
- register now: Rekisteröidy
- with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:'
- with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:'
- new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä?
- to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen.
- create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken.
- no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta?
- account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi
- käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä,
- tai pyydä uusi varmistusviesti.
- account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän
- toiminnan seurauksena.
Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä ylläpitoon.
- auth failure: Kirjautuminen epäonnistui.
- openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella
- auth_providers:
- openid:
- title: Kirjaudu sisään OpenID:llä
- alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella
- google:
- title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi
- alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi
- facebook:
- title: Kirjaudu Facebookin avulla
- alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi
- windowslive:
- title: Kirjaudu Windows Liven avulla
- alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi
- github:
- title: Kirjaudu GitHubin avulla
- alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi
- wikipedia:
- title: Kirjaudu sisään Wikipedialla
- alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella
- yahoo:
- title: Kirjaudu Yahoon avulla
- alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi
- wordpress:
- title: Kirjaudu WordPressin avulla
- alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi
- aol:
- title: Kirjaudu AOL:n avulla
- alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi
- logout:
- title: Kirjaudu ulos
- heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista
- logout_button: Kirjaudu ulos
- lost_password:
- title: Unohtunut salasana
- heading: Unohditko salasanasi?
- email address: 'Sähköpostiosoite:'
- new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet
- help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen
- lähetetään salasanan palautusohjeet.
- notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen.
- notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä.
- reset_password:
- title: Salasanan vaihto
- heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana
- password: 'Salasana:'
- confirm password: 'Vahvista salasana:'
- reset: Vaihda salasana
- flash changed: Salasanasi on vaihdettu.
- flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi.
+ oauth2_applications:
+ index:
+ title: Omat asiakasohjelmistot
+ new: Rekisteröi uusi sovellus
+ name: Nimi
+ permissions: Käyttöoikeudet
+ application:
+ edit: Muokkaa
+ delete: Poista
+ confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+ new:
+ title: Rekisteröi uusi sovellus
+ edit:
+ title: Muokkaa sovellustasi
+ show:
+ edit: Muokkaa
+ delete: Poista
+ confirm_delete: Poista tämä sovellus?
+ client_id: Asiakastunnus
+ client_secret_warning: Varmista, että tallennat tämän salaisuuden - et näe sitä
+ enää uudelleen
+ permissions: Oikeudet
+ redirect_uris: Uudelleenohjaa URI:t
+ not_found:
+ sorry: Valitettavasti sovellusta ei löytynyt.
+ oauth2_authorizations:
+ new:
+ title: Valtuutus vaaditaan
+ introduction: Haluatko valtuuttaa sovelluksen %{application} käyttää tiliäsi
+ seuraavin oikeuksin?
+ authorize: Valtuuta
+ deny: Kiellä
+ error:
+ title: Tapahtui virhe
+ show:
+ title: Valtuuskoodi
+ oauth2_authorized_applications:
+ index:
+ title: Valtuutetut sovellukset
+ application: Sovellus
+ permissions: Oikeudet
+ no_applications_html: '%{oauth2} -sovelluksille ei ole vielä myönnetty käyttöoikeuksia.'
+ application:
+ revoke: Peruuta
+ confirm_revoke: Perutaanko tämän sovelluksen pääsy?
+ users:
new:
title: Rekisteröidy
no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri
nyt käytössä.
- contact_webmaster: Voit ottaa yhteyttä webmasteriin
- (englanniksi) saadaksesi oman käyttäjätunnuksen. Pyrimme vastaamaan pyyntöihin
- mahdollisimman pikaisesti.
+ support: tuki
about:
header: Muokkaa vapaasti
- html: |-
-
Toisin kuin muut karttapalvelut, OpenStreetMap on täysin yhteisön eli vapaaehtoisten ihmisten luoma. Palvelun käyttö ja muokkaaminen on täysin ilmaista ja vapaata.
-Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.
- license_agreement: Kun vahvistat tilisi, sinun on sitouduttava osallistumisehtoihin. - email address: 'Sähköpostiosoite:' - confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' - not displayed publicly: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä - on saatavilla englanniksi. - display name: 'Käyttäjätunnus:' display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:' - password: 'Salasana:' - confirm password: 'Salasana uudelleen:' - use external auth: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + use external auth: Kirjaudu toisen palvelun tunnuksilla auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla, sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut tai palvelimet voivat silti vaatia sitä. continue: Rekisteröidy terms accepted: Kiitos uusien osallistujaehtojen hyväksymisestä! - terms declined: Harmi, ettet hyväksynyt uusia osallistumisehtoja. Katso lisätietoja - tältä wikisivulta. + privacy_policy: tietosuojakäytäntö terms: - title: Osallistumisehdot - heading: Osallistumisehdot - read and accept: Lue sopimus ja varmista, että hyväksyt sopimuksen ehdot nykyisille - ja tuleville muokkauksillesi napsauttamalla Hyväksyn. - consider_pd: Edellisen sopimuksen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia + title: Ehdot + heading: Ehdot + heading_ct: Osallistumisehdot + read and accept with tou: Lue osallistumis- ja käyttöehdot, valitse molemmat + valintaruudut ja napsauta sitten Jatka. + contributor_terms_explain: Tämä sopimus koskee jo tekemiäsi sekä tulevaisuudessa + tekemiäsi muokkauksia. + read_ct: Olen lukenut ja hyväksyn yllä olevat osallistumisehdot + tou_explain_html: Nämä %{tou_link} ohjaavat verkkosivuston ja muun OSMF:n tarjoaman + infrastruktuurin käyttöä. Napsauta linkkiä, lue ja suostu tekstin sisältöön. + read_tou: Olen lukenut ja hyväksynyt käyttöehdot + consider_pd: Edellisen lisäksi katson lisäyksieni olevan tekijänoikeudettomia Public Domain -lisenssillä - consider_pd_why: mikä tämä on? - guidance: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: selkokielinen yhteenveto - (englanniksi) ja epäviralliset käännökset' - agree: Hyväksyn + consider_pd_why: Mikä tämä on? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_info_html: 'Vaihtoehtoisia lukutapoja: %{readable_summary_link} ja + %{informal_translations_link}' + readable_summary: selkokielinen yhteenveto (englanniksi) + informal_translations: epäviralliset käännökset + continue: Seuraava + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined decline: En hyväksy you need to accept or decline: Ennen jatkamista lue läpi osallistumisehdot ja hyväksy tai hylkää se. @@ -1902,24 +2581,28 @@ fi: france: Ranska italy: Italia rest_of_world: Muu maailma + terms_declined_flash: + terms_declined_link: tämä wikisivu + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Haettua käyttäjää ei ole olemassa heading: Käyttäjää %{user} ei ole olemassa body: Käyttäjää %{user} ei löytynyt. Tarkista oikeikirjoitus. deleted: poistettu - view: + show: my diary: Oma päiväkirja - new diary entry: uusi päiväkirjamerkintä my edits: Omat muokkaukset my traces: Omat jäljet my notes: Omat karttailmoitukset my messages: Viestit my profile: Käyttäjäsivu - my settings: Asetukset + my settings: Käyttäjäasetukset my comments: Omat kommentit - oauth settings: oauth-asetukset + my_preferences: Asetukset + my_dashboard: Tapahtumat blocks on me: Saadut estot blocks by me: Tekemäni estot + edit_profile: Muokkaa profiilia send message: Lähetä viesti diary: Päiväkirja edits: Muokkaukset @@ -1927,28 +2610,14 @@ fi: notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi - mapper since: 'Liittyi palveluun:' - ago: (%{time_in_words_ago} sitten) + mapper since: 'Rekisteröitynyt:' ct status: 'Osallistumisehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty - ct accepted: Hyväksytty %{ago} sitten - latest edit: 'Viimeisin muutos %{ago}:' email address: 'Sähköpostiosoite:' created from: 'Tekijä:' status: 'Tila:' spam score: 'Spam-pisteet:' - description: Kuvaus - user location: Käyttäjän sijainti - if set location: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi - lähialueen käyttäjiä. - settings_link_text: asetussivulla - your friends: Kaverit - no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. - km away: '%{count} kilometrin päässä' - m away: '%{count} metrin päässä' - nearby users: Muut lähialueen käyttäjät - no nearby users: Valitun sijainnin lähellä ei ole tiedossa muita käyttäjiä. role: administrator: Tämä käyttäjä on ylläpitäjä. moderator: Tämä käyttäjä on moderaattori. @@ -1963,163 +2632,47 @@ fi: comments: Kommentit create_block: Estä tämä käyttäjä activate_user: Aktivoi tämä käyttäjä - deactivate_user: Poista tämän käyttäjän aktivointi confirm_user: Vahvista tämä käyttäjä + unconfirm_user: Peru tämän käyttäjän vahvistus + unsuspend_user: Peru tämän käyttäjän jäädytys hide_user: Piilota tämä käyttäjä unhide_user: Poista käyttäjän piilottaminen delete_user: Poista tämä käyttäjä confirm: Vahvista - friends_changesets: kaverien muutoskokoelmat - friends_diaries: kaverien päiväkirjamerkinnät - nearby_changesets: lähialueen käyttäjien muutoskokoelmat - nearby_diaries: lähialueen käyttäjien päiväkirjamerkinnät - popup: - your location: Oma sijaintisi - nearby mapper: Lähellä oleva kartoittaja - friend: Kaveri - account: - title: Asetusten muokkaus - my settings: Käyttäjäasetukset - current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' - new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' - email never displayed publicly: (ei näy muille) - external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID - link text: Mitä tämä tarkoittaa? - public editing: - heading: 'Muokkaukset julkisia:' - enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? - disabled: Ei. Karttatietojen muokkaus estetty. Aiemmat karttamuutokset anonyymejä. - disabled link text: Miksen voi enää muokata karttaa? - public editing note: - heading: Julkinen muokkaus - text: Tällä hetkellä muokkauksesi ovat yksityisiä ja ihmiset eivät voi lähettää - sinulle viestejä tai nähdä sijaintiasi. Nähdääksesi mitä olet muokannut - ja salliaksesi ihmisten lähettää sinulle viestejä nettisivun kautta, napsauta - alla olevaa painiketta. 0.6 API versioon siirtymisen jälkeen vain yleiset - käyttäjät voivat muokata kartan dataa.. (Katso - täältä miksi).- Pahoittelut, tilisi on automaattisesti suljettu - epäilyttävän toiminnan vuoksi. -
-- Tätä päätöstä tarkastellaan ylläpidon toimesta pian, tai - voit ottaa yhteyttä käyttäjään %{webmaster} jos haluat keskustella asiasta. -
+ support: tuki + automatically_suspended: Valitettavasti tilisi on automaattisesti jäädytetty + epäilyttävän toiminnan vuoksi. auth_failure: connection_failed: Yhdistäminen todennuspalveluntarjoajaan epäonnistui invalid_credentials: Virheelliset varmennustiedot no_authorization_code: Ei käyttöoikeuskoodia unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi invalid_scope: Virheellinen ala + unknown_error: Todentaminen epäonnistui auth_association: - heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. + heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.' option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' user_role: filter: - not_an_administrator: Vain ylläpitäjät voivat hallita käyttäjärooleja, etkä - ole ylläpitäjä. not_a_role: Merkkijono '%{role}' ei ole kelvollinen rooli. already_has_role: Käyttäjällä on jo rooli %{role}. doesnt_have_role: Käyttäjällä ei ole roolia %{role}. @@ -2139,7 +2692,7 @@ fi: confirm: Vahvista fail: Ryhmän â%{role}â poistaminen käyttäjältä â%{name}â epäonnistui. Tarkista että käyttäjä ja ryhmä ovat molemmat kelvollisia. - user_block: + user_blocks: model: non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa. @@ -2149,37 +2702,20 @@ fi: back: Takaisin hakemistoon new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. - Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti - tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät - ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. + heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name} period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. - submit: Luo esto - tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. - tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. - needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot edit: title: Käyttäjän %{name} esto - heading: Käyttäjän %{name} esto - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, - anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki - käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti - ymmärrettäviä sanoja. + heading_html: Käyttäjän %{name} esto period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. - submit: Päivitä esto show: Näytä tämä esto back: Näytä kaikki estot - needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. create: - try_contacting: Yritä ottaa yhteyttä käyttäjään ennen kuin estät hänet ja anna - heille tarpeeksi aikaa vastata. - try_waiting: Anna käyttäjälle riittävästi aikaa vastata ennen kuin estät hänet. flash: Estettiin käyttäjä %{name} update: only_creator_can_edit: Vain tämän eston luonut moderaattori voi muokata sitä. @@ -2190,50 +2726,47 @@ fi: empty: Ei estoja. revoke: title: Esto %{block_on} poistetaan - heading: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} - time_future: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. - past: Tämä esto päättyi %{time} sitten ja sitä ei voida poistaa. + heading_html: Poistetaan käyttäjän %{block_on} esto, jonka oli tehnyt %{block_by} + time_future_html: Tämä esto päättyy %{time} kuluttua. + past_html: Tämä esto päättyi %{time} ja sitä ei voida poistaa. confirm: Oletko varma, että haluat poistaa tämän eston? revoke: Poista! flash: Tämä esto on poistettu - period: - one: 1 tunti - other: '%{count} tuntia' - partial: - show: Näytä - edit: Muokkaa - revoke: Estä! - confirm: Oletko varma? - display_name: Estetty käyttäjä - creator_name: Tekijä - reason: Eston syy - status: Tila - revoker_name: Eston tehnyt - not_revoked: (ei kumottu) - showing_page: Sivu %{page} - next: Seuraava » - previous: « Edellinen helper: - time_future: Päättyy %{time} kuluttua. + time_future_html: Päättyy %{time} kuluttua. until_login: Aktiivinen kunnes käyttäjä kirjautuu sisään. - time_future_and_until_login: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua + time_future_and_until_login_html: Päättyy %{time} kuluttua ja käyttäjän kirjauduttua sisään. - time_past: Päättyi %{time} sitten. + time_past_html: Päättyi %{time}. + block_duration: + hours: + one: '%{count} tunti' + other: '%{count} tuntia' + days: + one: '%{count} päivä' + other: '%{count} päivää' + weeks: + one: '%{count} viikko' + other: '%{count} viikkoa' + months: + one: '%{count} kuukausi' + other: '%{count} kuukautta' + years: + one: '%{count} vuosi' + other: '%{count} vuotta' blocks_on: title: Käyttäjän %{name} estot - heading: Käyttäjän %{name} estot + heading_html: Käyttäjän %{name} estot empty: Käyttäjää %{name} ei ole estetty. blocks_by: title: Käyttäjän %{name} tekemät estot - heading: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot + heading_html: Listaa käyttäjän %{name} tekemät estot empty: '%{name} ei ole vielä tehnyt yhtään estoa.' show: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' - heading: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' - time_future: Päättymiseen aikaa %{time} - time_past: Loppui %{time} sitten + heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' created: Luotu - ago: '%{time} sitten' + duration: 'Kesto:' status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa @@ -2243,38 +2776,66 @@ fi: back: Näytä kaikki estot revoker: 'Estäjä:' needs_view: Käyttäjän täytyy kirjautua sisään ennen kuin esto poistuu. - note: - description: - opened_at_html: Luotu %{when} sitten - opened_at_by_html: '%{user} luonut %{when} sitten' - commented_at_html: Päivitetty %{when} sitten - commented_at_by_html: '%{user} päivittänyt %{when} sitten' - closed_at_html: Ratkaistu %{when} sitten - closed_at_by_html: '%{user} ratkaissut %{when} sitten' - reopened_at_html: Avattu uudelleen %{when} sitten - reopened_at_by_html: '%{user} aktivoinut uudelleen %{when} sitten' - rss: - title: OpenStreetMapin karttailmoitukset - description_area: Luettelo raportoiduista, kommentoiduista tai suljetuista huomautuksista - omalla alueellasi [( %{min_lat}|%{min_lon})--( %{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: Karttailmoituksen %{id} RSS-syöte - opened: uusi huomautus (lähellä kohdetta %{place}) - commented: uusi kommentti (lähellä kohdetta %{place}) - closed: suljettu karttailmoitus (lähellä paikkaa %{place}) - reopened: uudelleenavattu karttailmoitus (lähellä paikka %{place}) - entry: - comment: Kommentti - full: Koko karttailmoitus - mine: + block: + not_revoked: (ei kumottu) + show: Näytä + edit: Muokkaa + revoke: Estä! + blocks: + display_name: Estetty käyttäjä + creator_name: Tekijä + reason: Eston syy + status: Tila + revoker_name: Eston tehnyt + showing_page: Sivu %{page} + next: Seuraava » + previous: « Edellinen + notes: + index: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset - subheading: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset + subheading_html: Käyttäjän %{user} %{commented} ja %{submitted} karttailmoitukset + subheading_submitted: luomat + subheading_commented: kommentoimat + no_notes: Ei muistiinpanoja id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus created_at: Luotu last_changed: Viimeksi muutettu - ago_html: '%{when} sitten' + show: + title: 'Karttailmoitus: %{id}' + description: Kuvaus + open_title: 'Ratkaisematon karttailmoitus #%{note_name}' + closed_title: 'Ratkaistu karttailmoitus #%{note_name}' + hidden_title: 'Piilotettu karttailmoitus #%{note_name}' + event_opened_by_html: Luonut %{user}, %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: Luonut anonyymi käyttäjä, %{time_ago} + event_commented_by_html: Kommentti käyttäjältä %{user} %{time_ago} + event_closed_by_html: Ratkaissut %{user}, %{time_ago} + event_hidden_by_html: Piilottanut %{user}, %{time_ago} + report: ilmiantaa karttailmoituksen + anonymous_warning: Suhtaudu varauksella tunnistautumattomien käyttäjien karttailmoituksiin + ja kommentteihin. + hide: Piilota + resolve: Ratkaise + reactivate: Avaa uudelleen + comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise + comment: Kommentoi + report_link_html: Jos tämä karttailmoitus sisältää arkaluontoisia tietoja, jotka + on poistettava, voit %{link}. + other_problems_resolved: Kaikkiin muihin ongelmiin riittää ratkaisu. + disappear_date_html: Tämä ratkaistu karttailmoitus katoaa kartalta, kun on kulunut + %{disappear_in}. + new: + title: Uusi karttailmoitus + intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, + jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita + selite ongelmasta. + advice: Merkintä näkyy julkisesti kaikille, älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja. + Aineistoa kehitetään palautteen perusteella, minkä takia älä käytä lähteenä + muita karttoja tai hakemistoja. + add: Lähetä ilmoitus javascripts: close: Sulje share: @@ -2289,7 +2850,6 @@ fi: custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' - image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki @@ -2309,12 +2869,19 @@ fi: out: Loitonna locate: title: Näytä oma sijaintini - popup: Sijainti tarkkuudella {distance} {unit} tästä pisteestä + metersPopup: + one: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteessä + other: Olet %{count} metrin etäisyydellä tästä pisteestä + feetPopup: + one: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä + other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä base: standard: Perinteinen + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen + opnvkarte: ÃPNVKarte layers: header: Karttanäkymä notes: Karttailmoitukset @@ -2322,8 +2889,14 @@ fi: gps: Julkiset GPS-jäljet overlays: Nämä toiminnot on tarkoitettu karttavirheiden korjaamiseen title: Karttanäkymä - copyright: © OpenStreetMapin tekijät - donate_link_text: Tee lahjoitus + openstreetmap_contributors: OpenStreetMap-kartoittajat + make_a_donation: Lahjoita + website_and_api_terms: Verkkosivusto ja API-ehdot + cyclosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{cyclosm_link}' + osm_france: OpenStreetMap Francen + thunderforest_credit: Laattojen tekijä %{thunderforest_link} + opnvkarte_credit: Laattojen tekijä %{memomaps_link} + hotosm_credit: 'Laattojen tyyli: %{osm_france_link} ylläpitämä %{hotosm_link}' site: edit_tooltip: Muokkaa karttaa edit_disabled_tooltip: Lähennä karttaa ennen muokkaamisen aloittamista @@ -2340,45 +2913,47 @@ fi: unsubscribe: Lopeta tilaus hide_comment: piilota unhide_comment: näytä - notes: - new: - intro: Huomasitko virheen tai puuttuvan kohteen? Ilmoita siitä muille kartoittajille, - jolloin virhe voidaan korjata. Siirrä merkkipiste oikeaan kohtaan ja kirjoita - selite ongelmasta. - advice: Merkintäsi on julkinen ja sitä voidaan käyttää kartan päivittämiseen, - joten älä kirjoita henkilökohtaisia tietoja tai tietoja tekijänoikeuksin - suojatuista karttoista tai hakemistotiedoista. - add: Lähetä ilmoitus - show: - anonymous_warning: Tässä karttailmoituksessa on kommentteja tunnistautumattomilta - käyttäjiltä, joihin tulisi suhtautua varauksella. - hide: Piilota - resolve: Ratkaise - reactivate: Avaa uudelleen - comment_and_resolve: Kommentoi + ratkaise - comment: Kommentoi edit_help: Siirrä ja lähennä kartta muokattavaan paikkaan ja napsauta sitten tästä. directions: ascend: Nousu engines: + fossgis_osrm_bike: Pyörällä (OSRM) + fossgis_osrm_car: Autolla (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Kävellen (OSRM) graphhopper_bicycle: Pyörällä (GraphHopper) - graphhopper_car: Auto (GraphHopper) + graphhopper_car: Autolla (GraphHopper) graphhopper_foot: Kävellen (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Pyörällä (MapQuest) - mapquest_car: Ajaen (MapQuest) - mapquest_foot: Kävellen (MapQuest) - osrm_car: Ajaen (OSRM) + fossgis_valhalla_bicycle: Pyörällä (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Autolla (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Kävellen (Valhalla) descend: Lasku directions: Reittiohjeet distance: Etäisyys + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Reittiä näiden paikkojen välille ei löytynyt. - no_place: Paikkaa ei löytynyt. + no_place: Paikkaa '%{place}' ei löytynyt. instructions: continue_without_exit: Jatka tiellä %{name} slight_right_without_exit: Kaarra oikealle tielle %{name} - offramp_right_without_exit: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} + offramp_right: Poistu tieltä rampille oikealle + offramp_right_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} oikealle + offramp_right_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} oikealle tielle %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle suuntaan + %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} oikealle + tielle %{name} suuntaan %{directions} + offramp_right_with_name: Poistu oikealle liittymään tielle %{name} + offramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Poistu tieltä oikealle tielle %{name} + suuntaan %{directions} onramp_right_without_exit: Käänny oikealle liittymään tielle %{name} + onramp_right_with_directions: Käänny oikealle rampille suuntaan %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan + %{directions} + onramp_right_without_directions: Käänny oikealle rampille + onramp_right: Käänny oikealle rampille endofroad_right_without_exit: Tienpäässä käänny oikealle tielle %{name} merge_right_without_exit: Liity oikealle tielle %{name} fork_right_without_exit: Liittymässä ryhmity oikealle suuntaan %{name} @@ -2387,8 +2962,24 @@ fi: uturn_without_exit: Tee U-käännös tiellä %{name} sharp_left_without_exit: Käänny jyrkästi vasemmalle tielle %{name} turn_left_without_exit: Käänny vasemmalle tielle %{name} - offramp_left_without_exit: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} + offramp_left: Käänny vasemmalle rampille + offramp_left_with_exit: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle + offramp_left_with_exit_name: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle tielle + %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle suuntaan + %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Poistu liittymästä %{exit} vasemmalle + tielle %{name} suuntaan %{directions} + offramp_left_with_name: Poistu vasemmalle liittymään tielle %{name} + offramp_left_with_directions: Poistu liittymästä vasemmalle suuntaan %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Poistu tieltä vasemmalle tielle %{name} + suuntaan %{directions} onramp_left_without_exit: Käänny vasemmalle liittymään tielle %{name} + onramp_left_with_directions: Käänny vasemmalle rampille suuntaan %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Käänny vasemmalle rampille %{name} suuntaan + %{directions} + onramp_left_without_directions: Käänny vasemmalle rampille + onramp_left: Käänny vasemmalle rampille endofroad_left_without_exit: Tienpäässä käänny vasemmalle tielle %{name} merge_left_without_exit: Liity vasemmalle tielle %{name} fork_left_without_exit: Liittymässä ryhmity vasemmalle suuntaan %{name} @@ -2398,21 +2989,28 @@ fi: roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} leave_roundabout_without_exit: Poistu liikenneympyrästä - %{name} stay_roundabout_without_exit: Pysy liikenneympyrässä - %{name} - start_without_exit: Aloita tien %{name} päästä + start_without_exit: Aloita tiellä %{name} destination_without_exit: Olet saapunut perille against_oneway_without_exit: Aja yksisuuntaista tietä %{name} väärään suuntaan end_oneway_without_exit: Yksisuuntaisen tien %{name} pää - roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit}. liittymästä tielle - %{name} - turn_left_with_exit: Liikenneympyrässä käänny vasemmalle tielle %{name} - slight_left_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti vasemmalle tielle + roundabout_with_exit: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä tielle %{name} - turn_right_with_exit: Liikenneympyrässä käänny oikealle tielle %{name} - slight_right_with_exit: Liikenneympyrässä kaarra loivasti oikealle tielle - %{name} - continue_with_exit: Liikenneympyrässä jatka suoraan tielle %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Liikenneympyrässä poistu %{exit} liittymästä + tielle %{name} + exit_roundabout: Poistu liikenneympyrästä tielle %{name} unnamed: nimetön tie courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link} + exit_counts: + first: ensimmäisestä + second: toisesta + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." time: Matka-aika query: node: Piste @@ -2428,27 +3026,23 @@ fi: show_address: Näytä osoite query_features: Lähistöllä centre_map: Keskitä kartta - redaction: + redactions: edit: - description: Kuvaus - heading: Muokkaa laitosta - submit: Tallenna redaktio - title: Muokkaa laitosta + heading: Muokkaa relaatiota + title: Muokkaa relaatiota index: - empty: Ei ole näytettävää laitosta - heading: Laitosten luettelo - title: Laitosten luettelo + empty: Ei ole näytettävää relaatiota + heading: Relaatioiden luettelo + title: Relaatioiden luettelo new: - description: Kuvaus heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta - submit: Luo redaktio title: Luodaan uusi redaktio show: description: 'Kuvaus:' heading: Näytetään redaktio â%{title}â title: Näytetään redaktio user: 'Luoja:' - edit: Muokkaa tätä laitosta + edit: Muokkaa tätä relaatiota destroy: Poista tämä redaktio confirm: Oletko varma? create: @@ -2459,5 +3053,10 @@ fi: not_empty: Redaktio ei ole tyhjä. Poista redaktiotiedot kaikista tähän redaktioon liittyvistä versioista ennen sen tuhoamista. flash: Redaktio tuhottu. - error: Laitosta tuhottaessa tapahtui virhe. + error: Relaatiota tuhottaessa tapahtui virhe. + validations: + leading_whitespace: tyhjää tilaa alussa + trailing_whitespace: tyhjää tilaa lopussa + invalid_characters: sisältää virheellisiä merkkejä + url_characters: sisältää erikoismerkkejä URL:ssa (%{characters}) ...