X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6a77bbe544b9866844473230b0c2406062ab9b5b..11cd1c9fc1417f5e6b52991897b29bb94a4288a4:/config/locales/fit.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fit.yml b/config/locales/fit.yml
index 8b5c3c7d2..d0ab149bd 100644
--- a/config/locales/fit.yml
+++ b/config/locales/fit.yml
@@ -436,6 +436,13 @@ fit:
geonames_reverse: Hakuresyltaatit GeoNamesista
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Köysirata
+ chair_lift: Tuolihissi
+ drag_lift: Vetohissi
+ gondola: Gondolihissi
+ platter: Hiihtohissi
+ pylon: Pylväs
amenity:
cafe: Kahvila
hospital: Siukhuusi
@@ -629,13 +636,29 @@ fit:
changeset_comment_notification:
hi: Hei %{to_user},
greeting: Hei,
+ commented:
+ partial_changeset_with_comment: kommentin kanssa '%{changeset_comment}'
+ partial_changeset_without_comment: ei kommenttia
+ details: 'Lisätioja muutoskokoelmasta: %{url}'
+ unsubscribe: Peruaksesi tilauksen päivityksistä tähän muutoskokoelmaan, vieraile
+ sivula %{url} ja klikkaa "Unsubscribe".
messages:
inbox:
+ title: Saapuneet
my_inbox: Saapuneet
outbox: Lähetetyt
+ messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}.
+ new_messages:
+ one: '%{count} lukematon viesti'
+ other: '%{count} lukematonta viestiä'
+ old_messages:
+ one: '%{count} luettu viesti'
+ other: '%{count} luettua viestiä'
from: Lähättäjä
subject: Otsikko
date: Taatumi
+ no_messages_yet: Ei viestejä. %{people_mapping_nearby_link}
+ people_mapping_nearby: Lähiseudun kartoittajat
message_summary:
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
read_button: Markeeraa luetuksi
@@ -649,14 +672,39 @@ fit:
back_to_inbox: Takashiin saapuneisiin
create:
message_sent: Viesti on lähätetty.
+ limit_exceeded: Olet lähettänyt runsaasti viestejä lyhyessä ajassa. Odota hetki
+ ennen kuin yrität lähettää lisää.
+ no_such_message:
+ title: Ei sellaista viestiä
+ heading: Ei sellaista viestiä
outbox:
+ title: Lähätetyt
my_inbox: Minun %{inbox_link}
+ inbox: Saapuneet
+ outbox: Lähätetyt
+ messages:
+ one: Kansiossa on %{count} lähätetty viesti.
+ other: Kansiossa on %{count} lähätettyä viestiä.
+ to: Vastaanottaja
+ subject: Otsikko
date: Taatumi
+ no_sent_messages: Et ole lähettänyt vielä viestejä. Miksi et ottaisi yhteyttä
+ joihinkin %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: lähellä kartoittaviin käyttäjiin
+ reply:
+ wrong_user: Olet lokannu sisäle konttulla `%{user}' mutta viestiä, johon tahot
+ vastata, ei ole lähätetty kyseiselle käyttäjälle. Ole hyvä ja lokkaa sisäle
+ oikealla käyttäjäkonttulla vastataksesi.
show:
+ title: Lue viesti
+ from: 'Lähettäjä:'
+ subject: Otsikko
date: Taatumi
+ reply_button: Vastaa
unread_button: Markeeraa lukemattomaksi
destroy_button: Ota poies
back: Takashiin
+ to: 'Vastaanottaja:'
sent_message_summary:
destroy_button: Ota poies
mark:
@@ -667,11 +715,45 @@ fit:
site:
about:
next: Seuraava
+ copyright_html: ©OpenStreetMapin
tekijät
+ used_by: Tuhannet verkkosivustot, mupiilisovellukset ja laitteistot käyttävät
+ %{name}-karttaa
+ lede_text: OpenStreetMapia rakentavat vapaaehtoiset yhteisön jäsenet, jotka
+ tuottavat ja ylläpitävät karttatietoja teistä, rautateistä, kahviloista, rautatieasemista
+ ja monista muista kohteista kaikkialla maailmassa.
+ local_knowledge_title: Paikallistuntemus
+ local_knowledge_html: OpenStreetMapissa korostuu paikallistuntemus. Kartoittajat
+ käyttävät ilmakuvia, GPS-paikantamia ja jalkautumista pitääkseen OpenStreetMap-kartan
+ ajan tasalla.
+ community_driven_title: Yhteisön voima
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMap-yhteisö on monipuolinen, intohimoinen ja kasvaa joka päivä. Yhteisöön kuuluu harrastajakartoittajia, GIS-ammattilaisia, järjestelmää ylläpitäviä insinöörejä, humanitaarisia auttajia, jotka kartoittavat katastrofin kärsineitä alueita sekä monia muita. Lisätietoja yhteisöstä saa lukemalla OpenStreetMap-blogia, käyttäjien päiväkirjoja,
+ yhteisöblogeja ja
+ OSM-säätiön verkkosivua.
open_data_title: Avoin taatta
+ open_data_html: 'OpenStreetMap on avointa taattaa: palvelua saa käyttää
+ vapaasti mihin tahansa, kunhan OpenStreetMap tekijöineen mainitaan. Jos palvelua
+ kehitetään tai muuunnellaan, sitä saa levittää eteenpäin vain samala lisensillä.
+ Lisätietoja on Tekijänoikeus ja lisensi
+ -sivula.'
+ legal_title: Lakitekninen jako
+ legal_html: "Tämä ja monet muut OSM-sivustot ovat muodollisesti OpenStreetMap-säätiön
+ (OSMF) hallinnoimia OSM-yhteisön puolesta. Kaikkien näiden sivustojen käyttöön
+ sovelletaan \nsallitun
+ käytön käytäntöjä, käyttöehtoja
+ ja tietosuojakäytäntöä
+ (molemmat sisällöt saatavilla vain englanniksi).\n
\nOta
+ yhteys OSMF:ään lisensointi-, tekijänoikeus- ja muissa lakiteknisissä
+ kysymyksissä.\n
\nNimi OpenStreetMap, suurennuslasilogo ja slogan State
+ of the Map ovat säätiön
+ rekisteröimiä tavaramerkkejä."
+ partners_title: Kumppanit
copyright:
foreign:
title: Tietoja tästä käänöksestä
- english_link: englanninenkielisen alkuperäisversuunin
+ text: Jos tämän käänätyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja,
+ englantinkielinen sivu on aina etusijalla.
+ english_link: englantinkielisen alkuperäisversuunin
native:
title: Tästä sivusta
text: Tällä sivula on alkuperänen englanninkielinen versuuni tekijäoikeuksista.
@@ -694,6 +776,21 @@ fit:
Kartta-aineisto ja dokumentaatio on lisensoitu Creative
Commons Nimeä-Jaa samoin 2.0 -lisensillä (CC-BY-SA).
credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen
+ credit_1_html: OpenStreetMapin sisältöä levitettäessä on mainittava teksti
+ "© OpenStreetMapin tekijät" tai sen englantinkielinen vastine
+ "© OpenStreetMap contributors".
+ credit_2_html: "Levittäjän tulee tehdä selväksi, että aineisto on saatavilla
+ Open Database -lisenssillä\nja kartta-aineisto CC-BY-SA-lisenssillä. Tämä
+ voidaan tehdä sijoittamalla sivulle linkki\ntälle
+ tekijänoikeussivulle. \nJos linkkien käyttö ei ole mahdollista (esimerkiksi
+ paperille tulostettu aineisto),\nsuosittelemme ohjaamaan lukijat osoitteisiin
+ www.openstreetmap.org, opendatacommons.org ja tarvittaessa myös creativecommons.org."
+ credit_3_html: 'Sivustolle upotetun interaktiivisen karttaikkunan tulee sisältää
+ tekijän nimi kartan alaosassa:'
+ attribution_example:
+ alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla
+ title: Nimeämisesimerkki
+ more_title_html: Lisätietoja
contributors_title_html: Meän tekijät
index:
permalink: Ikunen länkki
@@ -706,12 +803,26 @@ fit:
format_to_export: Eksporteerausmuoto
osm_xml_data: OpenStreetMap XML-taatta
licence: Lisensi
+ too_large:
+ other:
+ title: Muut läheet
+ description: Muut läheet ovat esillä OpenStreetMap-wikissä
options: Inställninkit
format: 'Fiilimuoto:'
+ scale: Mittakaava
+ max: eninthään
+ image_size: Kuvan koko
+ zoom: Suurennostaso
+ add_marker: Lissää vietävään kartaan kohemerkki
+ latitude: 'Lev:'
+ longitude: 'Pit:'
output: Tulos
+ paste_html: Kopioi ja liitä tämä HTML-kooti verkkosivulesi
export_button: Eksporteeraa
fixthemap:
+ title: Ilmota ongelmasta / Korjaa karttaa
how_to_help:
+ title: Kuinka voin auttaa
join_the_community:
title: Liity föreeninkhiin
help:
@@ -774,6 +885,16 @@ fit:
trace:
edit: mookkaa
edit_map: Mookkaa karttaa
+ public: JULKINEN
+ identifiable: TUNNISTETTAVA
+ private: YKSITYINEN
+ trackable: SEURATTAVA
+ by: käyttäjältä
+ in: avainsanoilla
+ map: sijainti kartalla
+ index:
+ public_traces: Julkiset GPS-jäljet
+ my_traces: Minun GPS-jäljet
oauth_clients:
edit:
title: Mookkaa sovellustasi
@@ -916,6 +1037,7 @@ fit:
comment: Kommentoi
directions:
instructions:
+ unnamed: nimetön tie
courtesy: Reittiohjeet tarjoaa %{link}
exit_counts:
first: ensimmäisestä