X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6b3ab915c8ee1627fb888f83be7264cb3599610e..2a31793d0bb8a1bd44b8f1530d5e0ad95e109e4a:/config/locales/br.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/br.yml b/config/locales/br.yml index 3c98bdd96..d6762376d 100644 --- a/config/locales/br.yml +++ b/config/locales/br.yml @@ -1,9 +1,11 @@ # Messages for Breton (brezhoneg) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Dishual # Author: Fohanno # Author: Fulup # Author: Gwenn-Ael +# Author: Macofe # Author: Nemo bis # Author: Shirayuki # Author: Y-M D @@ -16,7 +18,7 @@ br: models: acl: Roll kontroll moned changeset: Strollad kemmoù - changeset_tag: Balizenn strollad kemmoù + changeset_tag: Tikedenn ar strollad kemmoù country: Bro diary_comment: Addispleg eus an deizlevr diary_entry: Enmoned en deizlevr @@ -24,29 +26,29 @@ br: language: Yezh message: Kemennadenn node: Skoulm - node_tag: Balizenn skoulm + node_tag: Tikedenn ar skoulm notifier: Kemenn old_node: Skoulm kozh - old_node_tag: balizenn ar skoulm kozh + old_node_tag: Tikedenn ar skoulm kozh old_relation: Darempred kozh old_relation_member: Ezel darempred kozh - old_relation_tag: Balizenn darempred kozh + old_relation_tag: Tikedenn an darempred kozh old_way: Hent kozh old_way_node: Skoulm an hent kozh - old_way_tag: Balizenn an hent kozh + old_way_tag: Tikedenn an hent kozh relation: Darempred relation_member: Ezel an darempred - relation_tag: Balizenn darempred + relation_tag: Tikedenn an darempred session: Dalc'h trace: Roud tracepoint: Poent eus ar roud - tracetag: Balizenn roud + tracetag: Tikedenn ar roud user: Implijer user_preference: Penndibaboù Implijer user_token: Jedouer an implijer way: Hent way_node: Skoulm eus an hent - way_tag: Balizenn hent + way_tag: Tikedenn an hent attributes: diary_comment: body: Korf @@ -162,6 +164,7 @@ br: way: hent relation: darempred changeset: strollad kemmoù + note: notenn timeout: sorry: Digarezit, ar roadennoù evit ar seurt %{type} ha gant an id %{id} a zo re hir da adtapout. @@ -170,6 +173,7 @@ br: way: hent relation: darempred changeset: strollad kemmoù + note: notenn redacted: redaction: ↓Aozañ %{id} message_html: ↓Stumm %{version} eus an %{type}-mañ na c'hall ket bezañ diskouezet @@ -185,10 +189,10 @@ br: load_data: Kargañ ar roadennoù loading: O kargañ... tag_details: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù wiki_link: - key: Deskrivadur ar balizenn %{key} war ar wiki - tag: Deskrivadur ar balizenn %{key}=%{value} war ar wiki + key: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key} + tag: Pajenn deskrivañ ar wiki evit an dikedenn %{key}=%{value} wikidata_link: An elfenn %{page} e Wikidata wikipedia_link: Ar pennad %{page} war Wikipedia telephone_link: Gervel %{phone_number} @@ -257,6 +261,7 @@ br: diary_entry: new: title: Enmoned nevez en deizlevr + publish_button: Embann list: title: Deizlevrioù an implijerien title_friends: Marilhoù ar vignoned @@ -342,7 +347,7 @@ br: map_image: Skeudenn gartenn (diskouez ur gwiskad boutin) embeddable_html: HTML enkorfadus licence: Aotre-implijout - export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open + export_details: Roadennoù OpenStreetMap zo dindan an aotre-implijout Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ma c''hwit an ezporzhiadur amañ a-us, implijit unan eus an elfennoù @@ -382,15 +387,14 @@ br: geocoder: search: title: - latlon: Disoc'hoù diwar Internal - us_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.us + latlon: Disoc'hoù diwar Internal uk_postcode: Disoc'hoù diwar NPEMap / FreeThe Postcode - ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA - osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap + ca_postcode: Disoc'hoù diwar Geocoder.CA + osm_nominatim: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames: Disoc'hoù diwar GeoNames - osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Disoc'hoù diwar OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Disoc'hoù diwar GeoNames search_osm_nominatim: @@ -400,12 +404,17 @@ br: chair_lift: fungador drag_lift: Teleski gondola: Funlogell + platter: Saver pladoù + pylon: Peul station: Arsav funlogell aeroway: aerodrome: Nijva + airstrip: Leurenn bradañ apron: ↓Parklec'h nijerezioù gate: Dor + hangar: Karrdi helipad: biñsporzh + parking_position: Plas parkañ runway: Leurenn taxiway: Roudenn evit an taksioù terminal: Termenva @@ -440,37 +449,31 @@ br: crematorium: Krematoriom dentist: Dentour doctors: Mezeien - dormitory: Kouskva drinking_water: Dour mat da evañ driving_school: Skol bleinañ embassy: Kannati - emergency_phone: Pellgomzer evit an trummadoù fast_food: Fast Food ferry_terminal: Porzh karrlistri - fire_hydrant: Dour evit an tan fire_station: Kazarn pomperien food_court: ↓Predva fountain: Feunteun fuel: Trelosk gambling: C'hoari grave_yard: Bered - gym: Fitness/embregerezh-korf - health_centre: Kreizenn yec'hed hospital: Ospital hunting_stand: Stand tennañ ice_cream: Dienn skorn kindergarten: Liorzh ar vugale library: Levraoueg - market: Marc'had marketplace: Marc'hallac'h monastery: Manati motorcycle_parking: Parklec'h evit marc'hoù-tan nightclub: Klub-noz - nursery: Spluseg nursing_home: Ti yec'hed office: Burev parking: Parklec'h parking_entrance: Mont tre ur parklec'h + parking_space: Plas parkañ pharmacy: Apotikerezh place_of_worship: Lec'h azeuliñ police: Polis @@ -480,7 +483,6 @@ br: prison: Toull-bac'h pub: Tavarn public_building: Savadur foran - reception_area: Takad degemer recycling: Lec'h adaozañ restaurant: Preti retirement_home: Ti-retredidi @@ -505,6 +507,7 @@ br: village_hall: Sal ar gumun waste_basket: Pod-lastez waste_disposal: Skarzhañ al lastez + water_point: Lec'h dour youth_centre: Kreizenn evit ar re yaouank boundary: administrative: Bevennoù melestradurel @@ -513,6 +516,7 @@ br: protected_area: Takad gwarezet bridge: aqueduct: Dourbont + boardwalk: Pourmenadenn suspension: Pont-skourr swing: Pont-tro viaduct: Karrbont @@ -532,6 +536,7 @@ br: "yes": Stal artizanelezh emergency: ambulance_station: Sanailh ambulañsoù + assembly_point: Lec'h bodañ defibrillator: Difibrilator landing_site: Tachenn bradañ trumm phone: Pellgomzer evit an trummadoù @@ -541,16 +546,19 @@ br: bus_guideway: Roudenn vus heñchet bus_stop: Arsav bus construction: Chanter gourhent + corridor: Trepad cycleway: Roudenn divrodegoù elevator: Pignerez emergency_access_point: Poent moned trummadoù footway: Gwenodenn evit an droadeien ford: Roudour + give_way: Panell "Lezit da dremen" living_street: Straed annez milestone: ↓Maen-bonn motorway: Gourhent motorway_junction: Kengej gourhent motorway_link: Gourhent + passing_place: Lec'h tremen path: Gwenodenn pedestrian: Hent evit an droadeien platform: Leurenn @@ -576,7 +584,6 @@ br: trunk: Hent-tizh trunk_link: Hent-tizh unclassified: Hent dirumm - unsurfaced: Hent dizolo "yes": Hent historic: archaeological_site: Lec'hienn henoniel @@ -595,6 +602,7 @@ br: manor: Maner memorial: Kounlec'h mine: Mengleuz + mine_shaft: Poull mengleuz monument: Monumant roman_road: Hent roman ruins: Dismantroù @@ -604,6 +612,7 @@ br: wayside_cross: Kroaz wayside_shrine: Ti-pediñ wreck: Peñse + "yes": Lec'h Istorel junction: "yes": Kej landuse: @@ -641,9 +650,9 @@ br: leisure: beach_resort: Kêr-gouronkañ bird_hide: Bod evned - club: Klub common: Tachennoù foran dog_park: Park chas + firepit: Oaled fishing: Takad pesketa fitness_centre: Kreizenn fitness fitness_station: ↓Atalier da embreger ar c'horf @@ -658,6 +667,7 @@ br: pitch: Tachenn sport playground: Tachenn c'hoari recreation_ground: Tachenn c'hoari + resort: Lec'h hañviñ sauna: Saona slipway: Kal sports_centre: Kreizenn sport @@ -667,9 +677,33 @@ br: water_park: Kreizenn dour "yes": Diduamantoù man_made: + beehive: Ruskenn + breakwater: Diwagenner + bridge: Pont + bunker_silo: Bunker + chimney: Siminal + crane: Garv-houarn + dyke: Chaoser + embankment: Kleuz + flagpole: Gwern + gasometer: Gazometr lighthouse: Tour-tan + mine: Mengleuz + mineshaft: Poull mengleuz + monitoring_station: Savlec'h evezhiañ + petroleum_well: Poull tireoul + pier: Sav-mein pipeline: Eoulsan + silo: Silo + storage_tank: Beol stokañ + surveillance: Evezh tower: Tour + wastewater_plant: Purlec'h tretañ an dourioù lous + watermill: Milin-dour + water_tower: Kastell-dour + water_well: Puñs + water_works: Reizhiad dre zour + windmill: Milin-avel works: Labouradeg "yes": Krouet gant Mab-den military: @@ -721,11 +755,14 @@ br: accountant: Kontour administrative: Melestradur architect: Ti-savour + association: kevredigezh company: Embregerezh + educational_institution: Ensavadur desavadurel employment_agency: Ajañs evit al labour estate_agent: Kourater tiez government: Ajañs c'houarnamantel insurance: Ajañs asurañsoù + it: Burev urzhiataerezh lawyer: Alvokad ngo: Burev un AMG (aozadur e-maez gouarnamant) telecommunication: Burev pellgehentiñ @@ -733,8 +770,6 @@ br: "yes": Burev place: allotments: Liorzhoù tiegezhel - block: Blog - airport: Aerborzh city: Meurgêr country: Bro county: Kontelezh @@ -746,12 +781,13 @@ br: islet: Enezennig isolated_dwelling: Ti distro locality: Kêr - moor: Lanneg municipality: Kumun neighbourhood: Ardremez postcode: Kod post + quarter: Karter region: Rannvro sea: Mor + square: Plasenn state: Stad subdivision: Isrann suburb: Karter @@ -763,10 +799,8 @@ br: abandoned: Hent-houarn dilezet construction: Hent-houarn war sevel disused: Hent-houarn dilezet - disused_station: Porzh-houarn dilezet funicular: Hent-houarn fundren halt: Arsav tren - historic_station: Arsav tren istorel junction: Kej hent-houarn level_crossing: Treuzenn hent-houarn light_rail: Hent-houarn bihan @@ -792,6 +826,7 @@ br: beauty: Stal produioù kened beverages: Stal evajoù bicycle: Stal marc'hoù-houarn + bookmaker: Burev klaoustreoù books: Levrdi boutique: Stal butcher: Kiger @@ -830,12 +865,16 @@ br: hairdresser: Perukenner hardware: Stal urzhiataerezh hifi: Stal Hi-Fi - insurance: Asurañs + houseware: Stal traoù a diegezh + interior_decoration: Kinkladur diabarzh jewelry: Bravigerezh kiosk: Kiosk + kitchen: Stal-gegin laundry: Kanndi + lottery: Lotiri mall: Palier kenwerzh market: Marc'had + massage: Kemenadenn mobile_phone: Stal pellgomzerioù hezoug motorcycle: Stal marc'hoù-tan music: Stal sonerezh @@ -843,21 +882,25 @@ br: optician: Luneder organic: Stal boued bio outdoor: Stal oberiantizoù diavaez + paint: Palier livadurioù + pawnbroker: Prester ouzh gouestl pet: Stal loened pharmacy: Apotikerezh photo: Stal luc'hskeudenniñ - salon: Saloñs + seafood: Boued-mor second_hand: Stal traoù eildorn shoes: Stal voteier - shopping_centre: Kreizenn-genwerzh sports: Stal sport stationery: Paperaerezh supermarket: Gourmarc'had tailor: Kemener + ticket: Billederezh + tobacco: Stal-vutun toys: Stal c'hoarielloù travel_agency: Ajañs-veaj + tyres: Stal vandennoù-rod video: Stal videoioù - wine: Kavour gwin + wine: Kavour "yes": Stal tourism: alpine_hut: Bod menez @@ -949,7 +992,7 @@ br: intro_2_create_account: Krouiñ ur gont implijer partners_html: '%{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, ha %{partners} all a ra war-dro an herberc''hiañ.' - partners_ucl: ↓Kreizenn VR an UCL + partners_ucl: ↓"Universiy College" Londrez partners_ic: Skolaj impalaerel Londrez partners_bytemark: ↓Herberc'hiañ Bytemark partners_partners: Kevelourien @@ -986,17 +1029,15 @@ br: legal_babble: title_html: Copyright hag aotre-implijout intro_1_html: |- - OpenStreetMap zo dindan un aotre-implijout digor, a c'haller kavout en Open Data - Commons Open Database License (ODbL). - intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù\n - \ hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e\n genlabourerien. - Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,\n - \ ne c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \n legal\ncode e kavot - munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." + OpenStreetMap ® zo dindan un aotre-implijout digor, href "htpps : //Open Data + Commons Open Database License (ODbL)gant OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: "Dieub oc'h da eilañ, da skignañ, da gas ha da azasaat hor c'hartennoù + hag hor roadennoù, gant ma root kred da OpenStreetMap ha d'e genlabourerien. + Ma kemmit pe ma implijit hor c'hartennoù pe hor roadennoù e labourioù all,ne + c'hallit ket skignañ ar re-se dindan un aotre-implijout all. En \nlegal\ncode + e kavot munudoù ho kwirioù hag ho teverioù." intro_3_html: "Emañ tammoù hor c'hartennoù hag hon teulioù dindan an aotre-implijout - Creative \nCommons + Creative \nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 license (CC-BY-SA)." credit_title_html: Penaos reiñ kred da OpenStreetMap credit_1_html: Goulenn a reomp diganeoc'h lakaat en ho kred ar meneg “© @@ -1005,7 +1046,7 @@ br: Pa vez posupl e tle OpenStreetMap bezañ ur gourliamm war-du http://www.openstreetmap.org/ ha CC BY-SA war-du http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ma'z implijit ur skor ma ne c'haller ket krouiñ liammoù (da skouer : un destenn moullet), ez aliomp ac'hanoc'h da gas ho lennerien da www.openstreetmap.org (marteze en ur astenn @@ -1018,25 +1059,26 @@ br: alt: Skouer eus penaos deverkañ OpenStreetMap war ur bajenn web title: Skouer deverkadur more_title_html: Titouroù ouzhpenn - more_1_html: |- - Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor roadennoù, lennit FAG ar reolennoù. - more_2_html: |- - Daoust da OpenStreetMap bezañ un hollad roadennoù digor, n'omp ket evit pourchas - un API digoust evit an diorroerien diavaez. - Sellit ouzh hor reolennoù evit implijout an API, - reolennoù evit implijout ar gartenn - ha reolennoù evit implijout Nominatim. + more_1_html: Ma fell deoc'h kaout muioc'h a ditouroù diwar-benn adimplij hor + roadennoù, lennit Licence OSMF + Licence page hag ar gumuniezh reolennoù + evit implijout an API, \n Sellit ouzh hor reolennoù evit + implijout an teolennoù, ha\nreolennoù + evit implijout Nominatin" contributors_title_html: Hor c'henlabourerien contributors_intro_html: 'Miliadoù a hiniennoù a labour ganimp. Ebarzhiñ a reomp ivez roadennoù digor eus ajañsoù kartennañ hag eus mamennoù all, hag en o zouez :' contributors_at_html: |- Aostria : Ennañ roadennoù eus - Stadt Wien (dindan - CC BY. - CC BY), - Land Vorarlberg ha + Stadt Wien (dindan + CC BY. + CC BY), + Land Vorarlberg ha Land Tirol (dindan CC-BY AT gant enkemmadoù). contributors_ca_html: |- Kanada : Ennañ roadennoù eus @@ -1046,15 +1088,18 @@ br: Statistics Canada). contributors_fi_html: |- Finland: Ennañ ez eus roadennoù eus diaz roadennoù Ensellerezh Broadel Tiriad hag holladoù roadennoù all, dindan an - aotre-implij NLSFI. + aotre-implij NLSFI. contributors_fr_html: 'Frañs : Ennañ roadennoù eus Renerezh Hollek an Tailhoù.' contributors_nl_html: |- Netherlands : Contains © AND data, 2007 - (www.and.com) + (www.and.com) contributors_nz_html: |- Zeland-Nevez : Ennañ roadennoù eus Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: |- + Slovenia: zo enni roadennoù eus Aotrouniezh steuñvidigezh ha Kartografiezh hag eus Ministrerezh al Labour-douar, ar C'hoadeier hag ar Boued + (titouroù foran eus Slovenia) contributors_za_html: |- Afrika ar Su : Ennañ roadennoù eus Chief Directorate: @@ -1064,7 +1109,7 @@ br: Survey data © Crown copyright and database right 2010-12. contributors_footer_1_html: |- ↓Evit muioc'h a vunudoù diwar-benn ar re-se, hag ar mammennoù all a zo bet implijet da sikour da wellaat OpenStreetMap, sellit ouzh ar Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap. + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">Bajenn Skoazellerien e Wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: Enlakaat roadennoù e OpenStreetMap ne empleg ket ez aprou ar bourchaserien orin a endalc'had OpenStreetMap, na ne bourchasont, na ne waratomp pe na ne zegemeront ne vern pe atebegezh e vefe. @@ -1075,9 +1120,14 @@ br: ezpleg ar re zo ar gwirioù-aozer ganto. infringement_2_html: ma kredit ez eus bet ouzhpennet danvez dindan aotre-implijout e gaou da diaz roadennoù OpenStreetMat pe d'al lec'hienn-mañ, roit an dra-se - da c'houzout d'hon argerzh + da c'houzout d'hon argerzh dizober, mar plij, pe skrivit war-eeun war hor furmskrid enlinenn. + trademarks_title_html: Merkoù + trademarks_1_html: Openstreet, al logo brasaer ha State of the Map zo merkoù + marilhet gant OpenStreetMap Foundation. M'ho pez goulennoù da sevel diwar-benn + implij ar merkoù-se, sellit ouzh Trademark + Policy, mar plij. welcome_page: title: Deuet-mat oc'h ! introduction_html: Degemer mat en OpenStreetMap, ar gartenn digoust eus ar bed @@ -1103,8 +1153,16 @@ br: pe ur wezenn. way_html: Ur roud zo ul linenn pe ur gorread, evel un hent, ur wazh-dour, pe ur savadur. - tag_html: Ur valizenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe + tag_html: Un dikedenn zo ur roadenn diwar-benn ur skoulm pe un hent, evel anv ur preti pe an tizh bevennet war un hent. + rules: + title: Reolennoù ! + paragraph_1_html: OpenStreetMap en deus un nebeud reolennoù furmel, met gortoz + a reomp ma vo kemeret perzh gant an holl berzhidi ha ma vo darempredoù gant + ar gumuniezh. Ma vezit e-sell d'ober traoù all estreget ober cheñchamantoù + gant an dorn, lennit ha heuilhit ar sturiadoù, mar plij, e An + ezporzhiadurioù ha + Ar c'hemmoù emgefre>/a>. questions: title: Traoù da c'houlenn ? paragraph_1_html: Ezhomm ho peus sikour evit kartennaouiñ, pe n'eo ket sklaer @@ -1135,7 +1193,7 @@ br: title: Prederioù all explanation_html: Ma'z oc'h chalet gant an doare ma vez implijet hor roadennoù pe gant an endalc'hadoù, sellit ouzh hor pajenn gwir-eilañ - evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar strollad-labour + evit muioc'h a ditouroù lezennel, pe kit e darempred gant ar strollad-labour OSMF a zere. help_page: title: Tapout sikour @@ -1146,11 +1204,31 @@ br: url: /welcome title: Deuet-mat oc'h en OSM description: Krogit gant ar sturlevr-mañ evit deskiñ diazezoù OpenStreetMap + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Sturlevr an deraouidi + title: Sturlevr evit deraouidi + description: Sturlevr evit an deraouidi dalc'het gant ar gumuniezh help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Ober ur goulenn pe klask respontoù e lec'hienn goulennoù-respontoù OSM + mailing_lists: + title: Roll skignañ + description: Sevel ur goulenn pe divizout diwar-benn goulennoù dedennus war + un niver bras a demoù pe diwar-benn rolloù skignañ rannvroel. + forums: + title: Foromoù + description: Goulennoù ha divizoù evit ar re a gav gwelloc'h un etrefas e stil + un daolenn skritellañ + irc: + title: IRC + description: Flap etreoberiat e meur a yezh disheñvel ha diwar-benn danvezioù + a bep seurt. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Skoazell evit an embregerezhioù hag an aozadurioù trec'haoliñ e + OpenStreetMap, hervez ar c'hartennoù hag ar servijoù all. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org @@ -1158,7 +1236,7 @@ br: about_page: next: War-lerc'h copyright_html: ©OpenStreetMap
kenlabourerien - used_by: '%{name} a bourchas kartennoù da gantadoù a lec''hiennoù web, da arloadoù + used_by: '%{name} a bourchas kartennoù da viliadoù a lec''hiennoù web, da arloadoù hezoug ha da vekanikoù' lede_text: Savet eo OpenStreetMap gant ur gumuniezh gartennerien a-youl vat a genlabour hag a gempenn roadennoù diwar-benn hentoù, gwenodennoù, kafedioù, @@ -1170,13 +1248,23 @@ br: community_driven_title: Renet gant ar gumuniezh community_driven_html: |- Liesseurt hag entanet eo kumuniezh OpenStreetMap. O kreskiñ emañ bemdez. E-mesk hor c'henlabourerien ez eus kartennourien entanet, tud a-vicher eus ar GIS, ijinourien hag a laka servijerien OSM da vont en-dro, denegourien hag a sav kartennoù eus an takadoù gwastet gant gwallreuzioù ha kalz re all. - Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh deizlevrioù an implijerien, blogoù ar gumuniezh, hag lec'hienn web Diazezadur OSM. + Evit gouzout hiroc'h diwar-benn ar gumuniezh, sellit ouzh blogoù OpenStreetMap, deizlevrioù an implijerien,blogoù ar gumuniezh, hag lec'hienn web open data: gallout a rit implijout anezhañ evit forzh pseeurt pal keit ha ma roit kred da OpenStreetMap ha d''ar re a labour warnañ. Ma cheñchit ar roadennoù pe ma harpit warno e doareoù zo, e c''hallit skignañ an disoc''h dindan ar memes aotre-implij hepken. Sellit ouzh Aotre-eilañ ha pajenn an aotre-implij evit gouzout hiroc''h.' + legal_title: Lezennel + legal_html: "Al lec'hienn-mañ hag e-leizh a servijoù all kar zo korvoet ent furmel + gant an Diazezaddur OpenStreetMap + (OSMF) \nen anv ar gumuniezh.\nEvit implijout an holl servijoù kinniget gant + an OSMF e ranker doujañ d'hor \n + Politikerezh war an implijoù degemeret ha d'hor Politikerzh + prevezded.\n
\nKit contacter + l'OSMF e darempred gant an OSMF, mar plij, m'ho peus goulennoù da sevel + diwar-benn an aotreoù-implijout, ar gwirioù oberour pe diwar-benn goulennoù + lezennel all.\n
" partners_title: Kevelerien notifier: diary_comment_notification: @@ -1194,6 +1282,7 @@ br: footer_html: Gallout a rit ivez lenn ar gemennadenn e %{readurl} ha respont e %{replyurl} friend_notification: + hi: Demat dit %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon' had_added_you: '%{user} en deus hoc''h ouzhpennet evel mignon war OpenStreetMap.' see_their_profile: 'Gallout a rit gwelet o frofil amañ : %{userurl}.' @@ -1202,8 +1291,8 @@ br: greeting: Demat, your_gpx_file: War a seblant, ho restr GPX with_description: gant an deskrivadur - and_the_tags: 'hag ar balizennoù-mañ :' - and_no_tags: ha balizenn ebet. + and_the_tags: 'hag an tikedennoù-mañ :' + and_no_tags: ha tikedenn ebet. failure: subject: '[OpenStreetMap] fazi e-pad an enporzhiadur GPX' failed_to_import: 'n''en deus ket gallet bezañ enporzhiet. Setu amañ ar fazi @@ -1284,6 +1373,7 @@ br: hoc''h eus addispleget. Emañ an notenn tost da %{place}.' details: Munudoù ouzhpenn diwar-benn an notenn a c'hall bezañ kavet e %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Demat %{to_user}, greeting: Demat, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} en deus addispleget unan eus ho @@ -1298,6 +1388,8 @@ br: partial_changeset_with_comment: gant an addispleg '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: Hep evezhiadenn details: Muioc'h a ditouroù war an holl cheñchamantoù e %{url}. + unsubscribe: Evit digoumanantiñ diouzh hizivadurioù an holl gemmoù, gweladennit + %{url} ha klikit war « Digoumanantiñ ». message: inbox: title: Boest resev @@ -1360,6 +1452,7 @@ br: date: Deiziad reply_button: Respont unread_button: Merkañ evel anlennet + delete_button: Diverkañ back: Distreiñ to: Da wrong_user: Kevreet oc'h evel "%{user}", met ar gemennadenn a fell deoc'h lenn @@ -1423,15 +1516,17 @@ br: table: entry: motorway: Gourhent + main_road: Hent pennañ trunk: Hent broadel primary: Hent bras secondary: Hent bihan unclassified: Hent n'eo ket rummet - unsurfaced: Hent n'eo ket goloet track: Roudenn - byway: Gwenodenn bridleway: Hent evit kezeg cycleway: Roudenn divrodegoù + cycleway_national: roudenn vroadel evit an divrodegoù + cycleway_regional: Roudenn divrodegoù rannvroel + cycleway_local: roudenn lec'hel evit an divrodegoù footway: Hent evit an dud war droad rail: Hent-houarn subway: Linenn vetro @@ -1453,7 +1548,6 @@ br: golf: Tachenn golf park: Park resident: Takad annez - tourist: Diduañs evit an douristed common: - prad - prad @@ -1483,9 +1577,11 @@ br: tunnel: Bord poentoùigoù = riboul bridge: Bord du = pont private: Moned prevez - permissive: Moned aotreüs destination: Moned d'ar pal construction: Hentoù war ar stern + bicycle_shop: Stal varc'hoù-houarn + bicycle_parking: Parklec'h belioù + toilets: Privezioù richtext_area: edit: Aozañ preview: Rakwelet @@ -1528,7 +1624,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù save_button: Enrollañ ar c'hemmoù visibility: 'Gwelusted :' @@ -1536,7 +1632,7 @@ br: trace_form: upload_gpx: 'Kas ar restr GPX :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' tags_help: bevennet gant virgulennoù visibility: 'Gwelusted :' visibility_help: Petra a dalvez ? @@ -1550,7 +1646,7 @@ br: vefe gortoz a-raok kas re all, evit chom hep stankañ al lostennad evit an implijerien all. trace_optionals: - tags: Balizennoù + tags: Tikedennoù view: title: O welet ar roud %{name} heading: O welet ar roud %{name} @@ -1564,7 +1660,7 @@ br: edit: aozañ owner: 'Perc''henn :' description: 'Deskrivadur :' - tags: 'Balizennoù :' + tags: 'Tikedennoù :' none: Hini ebet edit_track: Aozañ ar roudenn-mañ delete_track: Dilemel ar roudenn-mañ @@ -1622,6 +1718,8 @@ br: require_moderator: not_a_moderator: Ret eo deoc'h bezañ habaskaer evit kas an ober-mañ da benn. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Ur gemennadenn vallus zo war lec'hienn OpenStreetMap evidoc'h. + Ret eo deoc'h lenn ar gemennadenn-se a-raok gallout enrollañ ho kemmoù. blocked: Stanket eo bet ho moned d'an API. Kevreit ouzh an etrefas web evit gouzout hiroc'h. need_to_see_terms: Evit ar mare n'oc'h ket aotreet da vont war an API ken. Kevreit @@ -1641,6 +1739,7 @@ br: allow_read_gpx: lenn ho roudoù GPS prevez. allow_write_gpx: kas roudoù GPS. allow_write_notes: kemmañ notennoù + grant_access: Grataat ar monet oauthorize_success: title: Reked aotre roet allowed: Aotreet ho peus an arload %{app_name} da vont d'ho kont. @@ -1651,6 +1750,8 @@ br: invalid: Ar jedouer aotren n'eo ket reizh. revoke: flash: Torret hoc'h eus ar jedouer evit %{application} + permissions: + missing: N'eo ket bet aotreet an arload ganeoc'h d'ober gan an arc'hwel-mañ oauth_clients: new: title: Marilhañ un arload nevez @@ -1725,6 +1826,7 @@ br: register now: En em enskrivañ bremañ with username: 'Ur gont OpenStreetMap hoc''h eus dija ? Digorit un dalc''h en ur verkañ hoc''h anv implijer hag ho ker-tremen :' + with external: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :' new to osm: Nevez war OpenStreetMap ? to make changes: Evit kemmañ roadennoù OpenStreetMap e rankit kaout ur gont. create account minute: Krouiñ ur gont. Ne bad nemet ur vunutenn. @@ -1738,6 +1840,34 @@ br: auth failure: Ho tigarez, met n'eus ket bet gallet hoc'h anavezout gant an titouroù pourchaset. openid_logo_alt: Kevreañ gant un OpenID + auth_providers: + openid: + title: Kevreañ ouzh OpenID + alt: Kevreañ ouzh un URL OpenID + google: + title: Kevreañ ouzh Google + alt: Kevreañ ouzh OpenID Google + facebook: + title: Kevreañ ouzh Facebook + alt: Kevreañ ouzh ur gont facebook + windowslive: + title: Kevreañ ouzh Windows Live + alt: Kevreañ ouzh ur gont Windows Live + github: + title: Kevreañ dre GitHub + alt: Kevreañ gant ur gont GitHub + wikipedia: + title: Kevreañ dre Wikipedia + alt: Kevreañ gant ur gont Wikipedia + yahoo: + title: Kevreañ ouzh Yahoo + alt: Kevreañ ouzh Yahoo OpenID + wordpress: + title: Kevreañ ouzh Wordpress + alt: Kevreañ ouzh OpenID Wordpress + aol: + title: Kevreañ ouzh AOL + alt: Kevreañ ouzh AOL OpenID logout: title: Digevreañ heading: Kuitaat OpenStreetMap @@ -1763,7 +1893,7 @@ br: new: title: Kevreañ no_auto_account_create: Siwazh n'omp ket evit krouiñ ur gont evidoc'h ent emgefreek. - contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad, + contact_webmaster: Kit e darempred gant ar mestr-gwiad, mar plij, evit ma krouo ur gont evidoc'h - klask a raimp plediñ gant ho koulenn kerkent ha ma vo tu. about: @@ -1775,20 +1905,27 @@ br: ar c'henlabourer. email address: 'Chomlec''h postel :' confirm email address: 'Kadarnaat ar chomlec''h postel :' - not displayed publicly: N'eo ket diskwelet d'an holl (gwelet hor c'harta - prevezded) + not displayed publicly: N'eo ket diskwelet ho chomlec'h d'an holl (gwelet hor c'harta prevezded) evit + gouzout hiroc'h display name: 'Anv diskwelet :' display name description: Emañ hoc'h anv implijer a-wel d'an holl. Se a c'hallit cheñch diwezhatoc'h en ho penndibaboù. + external auth: 'Dilesadur trede :' password: 'Ger-tremen :' confirm password: 'Kadarnaat ar ger-tremen :' + use external auth: 'Peotramant, implijit un tredeour evit kevreañ :' + auth no password: Gant dilesadur un tredeour n'eus ket ezhomm d'ober gant ur + ger-tremen, met evit binvioù ouzhpenn pe evit ur servijer e c'haller bepred + goulenn unan diganeco'h. continue: En em enskrivañ terms accepted: Trugarez deoc'h evit bezañ asantet da ziferadennoù nevez ar c'henlabourer ! terms declined: Un druez eo deomp gwelet hoc'h eus nac'het degemer Termenoù ar berzhidi nevez. Evit muioc'h a ditouroù, sellit ouzh ar bajenn wiki-mañ. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: title: Diferadennoù ar c'henlabourer heading: Diferadennoù ar c'henlabourer @@ -1815,6 +1952,7 @@ br: heading: N'eus ket eus an implijer %{user} body: Ho tigarez, n'eus implijer ebet en anv %{user}. Gwiriit hag-eñ eo skrivet mat, pe marteze hoc'h eus kliket war ul liamm fall. + deleted: dilamet view: my diary: ma deizlevr new diary entry: enmoned nevez en deizlevr @@ -1866,16 +2004,16 @@ br: revoke: administrator: Disteurel ar moned merour moderator: Disteurel ar moned habaskaer - block_history: stankadurioù resevet - moderator_history: stankadurioù roet + block_history: stankadurioù oberiant + moderator_history: Stankadurioù roet comments: evezhiadennoù - create_block: stankañ an implijer-mañ - activate_user: gweredekaat an implijer-mañ - deactivate_user: diweredekaat an implijer-mañ - confirm_user: kadarnaat an implijer-mañ - hide_user: kuzhat an implijer-mañ + create_block: Stankañ an implijer-mañ + activate_user: Gweredekaat an implijer-mañ + deactivate_user: Diweredekaat an implijer-mañ + confirm_user: Kadarnaat an implijer-mañ + hide_user: Kuzhat an implijer-mañ unhide_user: Diguzhat an implijer-mañ - delete_user: dilemel an implijer-mañ + delete_user: Dilemel an implijer-mañ confirm: Kadarnaat friends_changesets: Strolladoù kemmoù graet gant mignoned friends_diaries: Enmonedoù deizlevr ar vignoned @@ -1891,6 +2029,7 @@ br: current email address: 'Chomlec''h postel a-vremañ :' new email address: 'Chomlec''h postel nevez :' email never displayed publicly: (n'eo ket diskwelet d'an holl morse) + external auth: 'Dilesadur diavaez :' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: petra eo se ? @@ -1928,6 +2067,8 @@ br: gravatar: Implijout Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar link text: petra eo se ? + disabled: Diweredekaet eo bet Gravatar. + enabled: Gweredekaet eo bet diskwel ho Kravatar. new image: Ouzhpennañ ur skeudenn keep image: Derc'hel ar skeudenn a-vremañ delete image: Dilemel ar skeudenn a-vremañ @@ -1962,17 +2103,17 @@ br: confirm_resend: success: Kaset hon eus ur postel kadarnaat da %{email}. Kerkent ha kadarnaet ho kont e c'hallot kregiñ da gartennañ.

Ma implijit ur reizhiad - enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait webmaster@openstreetmap.org - en ho listenn wenn, mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se. + enep-strob hag a gas goulennoù kadarnaat, lakait %{sender} en ho listenn wenn, + mar plij, rak n'omp ket evit respont d'ar posteloù-se. failure: N'eo ket bet kavet an implijer %{name}. confirm_email: heading: Kadarnaat ur c'hemm chomlec'h postel press confirm button: Pouezit war ar bouton kadarnaat evit kadarnaat ho chomlec'h postel nevez. button: Kadarnaat - success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel, trugarez evit bezañ en em enskrivet - ! + success: Kadarnaet eo ho chomlec'h postel ! failure: Kadarnaet ez eus bet ur chomlec'h postel dija gant art jedouer-mañ. + unknown_token: N'eo ket mat ar c'hod kadarnaat-mañ ken pe n'eus ket anezhañ set_home: flash success: Enrollet eo bet lec'hiadur ar gêr go_public: @@ -2013,6 +2154,19 @@ br:

Gwiriet e vo an diviz-se a-benn nebeut gant ur merour. Gallout a rit mont e darempred gant ar%{webmaster} m'hoc'h eus c'hoant da gaozeal diwar-benn an dra-se.

+ auth_failure: + connection_failed: C'hwitet eo ar gevreadenn ouzh ur pourchaser dilesa + invalid_credentials: Titouroù dilesa direizh + no_authorization_code: Kod aotre ebet + unknown_signature_algorithm: Kod aotre dianav + invalid_scope: Astenn dianav + auth_association: + heading: N'eo ket kevredet ho ID ouzh ur gont OpenStreetMap. + option_1: Ma'z oc'h un den nevez en OpenStreetMap, krouit ur gont nevez, mar + plij, war-bouez ar furmskrid amañ dindan. + option_2: M'ho pez ur gont dija e c'hallit kevreañ outi en ur implijout hoc'h + anv implijer hag ho ker-tremen, ha goude-se kevrediñ ho kont gant hoc'h ID + en ho tibaboù implijer. user_role: filter: not_an_administrator: N'eus nemet ar verourien a c'hall merañ ar rolloù, ha @@ -2116,6 +2270,8 @@ br: helper: time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time}. until_login: Oberiant betek ma kevre an implijer. + time_future_and_until_login: Echuiñ a ra a-benn %{time} hag ur wech kevreet + an implijer. time_past: Echuet %{time} zo. blocks_on: title: Stankadurioù evit %{name} @@ -2130,6 +2286,8 @@ br: heading: '%{block_on} stanket gant %{block_by}' time_future: Echuiñ a ray a-benn %{time} time_past: Echuet %{time} zo + created: Krouet + ago: '%{time}zo' status: Statud show: Diskouez edit: Aozañ @@ -2180,6 +2338,7 @@ br: link: Liamm pe HTML long_link: Liamm short_link: Liamm berr + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Lakaat mentoù personelaet format: 'Furmad :' @@ -2191,10 +2350,15 @@ br: center_marker: Kreizañ ar gartenn war ar merker paste_html: Pegañ HTML evit bezañ enkorfet en ul lec'hienn web view_larger_map: Gwelet ur gartenn vrasoc'h + only_standard_layer: Ar gwiskad standart hepken a c'hall bezañ ezporzhiet evel + ur skeudenn. + embed: + report_problem: Menegiñ ur gudenn key: title: Alc'hwez ar gartenn tooltip: Alc'hwez ar gartenn - tooltip_disabled: Alc'hwez kartenn da gaout evit ar gwiskad standart hepken + tooltip_disabled: Ne c'haller ket kaout an alc'hwez kartenn evit ar gwiskad + stantart map: zoom: in: Zoumañ @@ -2206,12 +2370,12 @@ br: standard: Standard cycle_map: Kelc'hiad kartenn transport_map: Kartenn treuzdougen - mapquest: MapQuest digor hot: Denegour layers: header: Gwiskadoù kartenn notes: Notennoù kartenn data: Roadennoù ar gartenn + gps: Roudoù GPS foran overlays: Gweredekaat an adwiskadoù evit dresañ ar gartenn title: Gwiskadoù copyright: © Kenlabourerien OpenStreetMap @@ -2251,37 +2415,56 @@ br: edit_help: Dilec'hiit ar gartenn ha zoumit war ul lec'h a fell deoc'h aozañ, ha neuze klikit amañ. directions: + ascend: Pignat engines: graphhopper_bicycle: Marc'h-houarn (GraphHopper) + graphhopper_car: Karr GraphHopper) graphhopper_foot: Troad (GraphHopper) mapquest_bicycle: Marc'h-houarn (MapQuest) mapquest_car: Karr (MapQuest) mapquest_foot: Troad (MapQuest) osrm_car: Karr(OSRM) + descend: Diskenn directions: Tuioù distance: Hed errors: no_route: Ne c'haller ket kavout un hent etre an daou lec'h-mañ. no_place: Ho tigarez, ne c'haller ket kavout al lec'h-mañ. instructions: - continue_on: Kenderc'hel war - slight_right: Troit un tamm a-zehou war - turn_right: Troit a-zehou war - sharp_right: Troit a-zehoù war - uturn: Griet un hanter-dro war - sharp_left: Troit a-gleiz war - turn_left: Troit a-gleiz war - slight_left: Troit un tamm a-gleiz war - via_point: (der ar poent) - follow: Heuliañ - roundabout: Er c'hroashent-tro, kemer - leave_roundabout: Kuitaat ar c'hroashent-tro - - stay_roundabout: Chom war ar c'hroashent-tro - - start: Loc'hañ e dibenn - destination: Tizhout al lec'h da vont di - against_oneway: Mont gant an hent untu war - end_oneway: Fin an tremen untun war - unnamed: (hep anv) + continue_without_exit: Kenderc'hel war%{name} + slight_right_without_exit: Troit un tammig a-zehoù war %{name} + offramp_right_without_exit: Kemer ar vretell dehoù %{name} + onramp_right_without_exit: Troit a-zehoù war ar bretell war %{name} + endofroad_right_without_exit: E penn an hent, troit a-zezhoù war %{name} + merge_right_without_exit: Mont a-zehoù war %{name} + fork_right_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-zehoù war %{name} + turn_right_without_exit: Treiñ a-zehoù war %{name} + sharp_right_without_exit: Troit prim a-zehoù war %{name} + uturn_without_exit: Grit hanter dro war %{name} + sharp_left_without_exit: Troit prim a-gleiz war %{name} + turn_left_without_exit: Treiñ a-gleiz war %{name} + offramp_left_without_exit: Kemer ar vretell gleiz betek %{name} + onramp_left_without_exit: Troit a-gleiz war ar vretell war %{name} + endofroad_left_without_exit: E penn an hent, troit a-gleiz war %{name} + merge_left_without_exit: Mont a-gleiz war %{name} + fork_left_without_exit: Er forc'h-hent, troit a-gleiz war %{name} + slight_left_without_exit: Troit un tammig a-gleiz war %{name} + via_point_without_exit: (dre ar poent) + follow_without_exit: Heuliañ %{name} + roundabout_without_exit: Er c'hroashent-tro, troit %{name} + leave_roundabout_without_exit: Kuitaat ar c'roashent-tro - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Chom war ar c'hroashent-tro -%{name} + start_without_exit: Loc'hañ e dibenn %{name} + destination_without_exit: Tizhout al lec'h + against_oneway_without_exit: Mont gant ar straed untu war %{name} + end_oneway_without_exit: Dibenn an tremen untun war %{name} + roundabout_with_exit: Er c'hroashent-tro, kemer an hent-maez %{exit} war %{name} + turn_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, troit a-gleiz war %{name} + slight_left_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-gleiz war %{name} + turn_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ a-zehoù war %{name} + slight_right_with_exit: Er c'hroashent-tro, treiñ un tamm a-zehoù war %{name} + continue_with_exit: Er c'hroashent-tro, kenderc'hel war-eeun war %{name} + unnamed: hep anv courtesy: Hent a-berzh %{link} time: Eur query: @@ -2291,6 +2474,13 @@ br: nothing_found: Arc'hweladur ebet kavet error: Fazi o vont e daremmpred gant %{server}:%{error} timeout: Amzer aet e-biou %{server} + context: + directions_from: Durc'hadurioù adalek amañ + directions_to: Durc'hadurioù betek amañ + add_note: Ouzhpennañ un notenn amañ + show_address: Diskouez ar chomlec'h + query_features: Perzhioù enklask + centre_map: Kreizañ ar gartenn amañ redaction: edit: description: Deskrivadur