X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6b3ab915c8ee1627fb888f83be7264cb3599610e..ec64ea8aa3b8562edb8c5aeb08bdbc38065e063b:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index e0fd02ff4..4e8e2e410 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Chmee2 # Author: Cvanca # Author: DemonioCZ +# Author: H4nek # Author: JAn Dudík # Author: Jezevec # Author: Jkjk @@ -179,6 +180,7 @@ cs: way: cesta relation: relace changeset: sada změn + note: poznámka timeout: sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} číslo %{id} trvalo příliÅ¡ dlouho. type: @@ -186,6 +188,7 @@ cs: way: cesty relation: relace changeset: sady změn + note: poznámka redacted: redaction: Redakce %{id} message_html: Verzi %{version} tohoto objektu %{type} nelze zobrazit, protože @@ -270,6 +273,7 @@ cs: diary_entry: new: title: Nový záznam do deníčku + publish_button: Publikovat list: title: Deníčky uživatelů title_friends: Deníčky přátel @@ -791,7 +795,7 @@ cs: spur: Železniční vlečka station: Železniční stanice stop: Železniční zastávka - subway: Stanice metra + subway: Metro subway_entrance: Vstup do metra switch: Výhybka tram: Tramvajová traÅ¥ @@ -998,9 +1002,10 @@ cs: mapping_link: začít mapovat legal_babble: title_html: Autorská práva a licence - intro_1_html: OpenStreetMap jsou svobodná data, nabízená za podmínek - Open Data Commons Open - Database License (ODbL). + intro_1_html: OpenStreetMap® jsou svobodná + data, která za podmínek Open + Data Commons Open Database License (ODbL) nabízí nadace OpenStreetMap + Foundation (OSMF). intro_2_html: Smíte kopírovat, distribuovat, sdělovat veřejnosti a upravovat naÅ¡e data, pokud jako zdroj uvedete OpenStreetMap a jeho přispěvatele. Pokud naÅ¡e data budete upravovat nebo je použijete ve svém díle, musíte výsledek @@ -1023,7 +1028,8 @@ cs: title: Příklad uvedení autorství more_title_html: Další informace more_1_html: O používání naÅ¡ich dat a způsobu uvádění autorství se můžete dočíst - více v naÅ¡em Právním + více na licenční stránce OSMF + a v naÅ¡em komunitním Právním FAQ. more_2_html: |- Přestože OpenStreetMap tvoří svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat třetím stranám mapové API. @@ -1051,6 +1057,9 @@ cs: 2007 (www.and.com)' contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje data pocházející z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.' + contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje data Zeměměřického + a mapovacího úřadu a Ministerstva zemědělství, + lesnictví a potravin (veřejné informace o Slovinsku).' contributors_za_html: |- Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházející z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. @@ -1071,6 +1080,11 @@ cs: podle naÅ¡eho postupu pro odstranění nebo přímo podejte výzvu pomocí on-line formuláře. + trademarks_title_html: Ochranné známky + trademarks_1_html: OpenStreetMap a logo s lupou jsou zapsané ochranné známky + OpenStreetMap Foundation. Pokud máte dotazy ohledně vaÅ¡eho používání těchto + známek, zaÅ¡lete své dotazy pracovní + skupině pro licencování. welcome_page: title: Vítejte! introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. @@ -1096,6 +1110,14 @@ cs: jezero nebo budova. tag_html: Tag je troÅ¡ka dat o uzlu nebo cestě jako např. název restaurace nebo maximální povolená rychlost na silnici. + rules: + title: Pravidla! + paragraph_1_html: OpenStreetMap má jen málo formálních pravidel, ale od vÅ¡ech + účastníků očekáváme, že budou spolupracovat a komunikovat s komunitou. Pokud + zvažujete jakoukoli jinou činnost než ruční editování, přečtěte si prosím + a dodržujte pokyny na stránkách Importy + a Automatizované + editace. questions: title: Nějaké dotazy? paragraph_1_html: |- @@ -1137,11 +1159,30 @@ cs: url: /welcome title: Vítejte v OSM description: Začněte tímto rychlým průvodcem zahrnujícím základy OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Beginners%27_guide + title: Průvodce začátečníka + description: Komunitou spravovaná příručka pro začátečníky. help: url: https://help.openstreetmap.org/ title: help.openstreetmap.org description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí týkajících se OSM. + mailing_lists: + title: E-mailové konference + description: Položte dotaz nebo diskutujte o zajímavých věcech na některé ze + Å¡iroké nabídky tematických či regionálních e-mailových konferencí. + forums: + title: Diskusní fóra + description: Otázky a diskuse pro ty, kteří preferují rozhraní v nástěnkovém + stylu. + irc: + title: IRC + description: Interaktivní chat v mnoha jazycích a na mnoho témat. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Pomoc společnostem a organizacím s přechodem na mapy a další služby + založené na OpenStreetMap. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs title: wiki.openstreetmap.org @@ -1149,7 +1190,7 @@ cs: about_page: next: Další copyright_html: ©přispěvatelé
OpenStreetMap - used_by: Díky %{name} fungují mapová data na stovkách webových stránek, mobilních + used_by: Díky %{name} fungují mapová data na tisících webových stránek, mobilních aplikací a hardwarových zařízení lede_text: OpenStreetMap tvoří komunita uživatelů, kteří přidávají a udržují data o silnicích, cestách, kavárnách, železničních stanicích a mnohém dalším po celém @@ -1168,6 +1209,11 @@ cs: data měníte nebo rozšiřujete jistými způsoby, smíte výsledek šířit jen pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce Autorská práva a licence.' + legal_title: Právní informace + legal_html: |- + Tento web a mnoho dalších souvisejících služeb za komunitu oficiálně provozuje OpenStreetMap Foundation (OSMF). +
+ Pokud máte problémy či dotazy týkající se licencování, autorských práv či jiných právních záležitostí, kontaktujte prosím OSMF. partners_title: Partneři notifier: diary_comment_notification: @@ -1406,13 +1452,12 @@ cs: table: entry: motorway: Dálnice + main_road: Hlavní silnice trunk: Významná silnice primary: Silnice první třídy secondary: Silnice druhé třídy unclassified: Silnice - unsurfaced: Nezpevněná cesta track: Lesní a polní cesta - byway: Cesta bridleway: Koňská stezka cycleway: Cyklostezka footway: Pěší cesta @@ -1436,7 +1481,6 @@ cs: golf: Golfové hřiště park: Park resident: Obytná oblast - tourist: Turistická atrakce common: - Pastvina - louka @@ -1466,7 +1510,6 @@ cs: tunnel: Čárkované obrysy = tunel bridge: Černé obrysy = most private: Soukromý pozemek - permissive: Přístup tolerován destination: Průjezd zakázán construction: Cesta ve výstavbě richtext_area: @@ -1632,6 +1675,7 @@ cs: allow_read_gpx: číst vaše soukromé GPS stopy. allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy. allow_write_notes: měnit poznámky. + grant_access: Udělit přístup oauthorize_success: title: Požadavek na autorizaci povolen allowed: Udělili jste aplikaci %{app_name} přístup k vašemu účtu. @@ -1651,8 +1695,8 @@ cs: submit: Upravit show: title: Podrobnosti OAuth pro %{app_name} - key: 'Uživatelský klíč:' - secret: 'Tajný klíč uživatele:' + key: 'Klíč konzumenta (consumer key):' + secret: 'Tajemství konzumenta (consumer secret):' url: 'URL tokenu požadavku:' access_url: 'URL přístupového tokenu:' authorize_url: 'Autorizační URL:' @@ -1715,6 +1759,7 @@ cs: login_button: Přihlásit register now: Zaregistrujte se with username: 'Máte už na OpenStreetMap účet? Přihlaste se svým jménem a heslem:' + with external: 'Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany:' new to osm: Jste na OpenStreetMap noví? to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musíte mít uživatelský účet. @@ -1728,6 +1773,28 @@ cs: serveru. auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. openid_logo_alt: Přihlášení pomocí OpenID + auth_providers: + openid: + title: Přihlásit se pomocí OpenID + alt: Přihlášení pomocí OpenID URL + google: + title: Přihlásit se prostřednictvím Google + alt: Přihlášení pomocí Google OpenID + facebook: + title: Přihlásit se přes Facebook + alt: Přihlášení pomocí účtu na Facebooku + windowslive: + title: Přihlásit se přes Windows Live + alt: Přihlášení pomocí účtu služeb Windows Live + yahoo: + title: Přihlásit se prostřednictvím Yahoo + alt: Přihlášení pomocí Yahoo OpenID + wordpress: + title: Přihlásit se prostřednictvím Wordpress + alt: Přihlášení pomocí Wordpress OpenID + aol: + title: Přihlásit se prostřednictvím AOL + alt: Přihlášení pomocí AOL OpenID logout: title: Odhlásit se heading: Odhlášení z OpenStreetMap @@ -1771,8 +1838,12 @@ cs: display name: 'Zobrazované jméno:' display name description: Vaše veřejně zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho později změnit ve svém nastavení. + external auth: 'Autentizace třetí stranou:' password: 'Heslo:' confirm password: 'Potvrdit heslo:' + use external auth: Případně se přihlaste prostřednictvím třetí strany + auth no password: S autentizací třetí stranou není heslo potřeba, ale některé + další nástroje nebo servery je mohou přesto potřebovat. continue: Zaregistrovat se terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele! terms declined: Je nám líto, že jste se rozhodli nepřijmout nové Podmínky pro @@ -1880,6 +1951,7 @@ cs: current email address: 'Stávající e-mailová adresa:' new email address: 'Nová e-mailová adresa:' email never displayed publicly: (nikde se veřejně nezobrazuje) + external auth: 'Externí autentizace:' openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:OpenID link text: co to znamená? @@ -1959,8 +2031,9 @@ cs: press confirm button: Pro potvrzení nové e-mailové adresy klikněte na níže zobrazené tlačítko. button: Potvrdit - success: Vaše e-mailová adresa byla potvrzena, děkujeme za registraci! + success: Změna vaší e-mailové adresy byla potvrzena! failure: Tento kód byl už pro potvrzení e-mailové adresy použit. + unknown_token: Zadaný potvrzovací kód vypršel nebo neexistuje. set_home: flash success: Pozice domova byla úspěšně uložena go_public: @@ -2001,6 +2074,18 @@ cs: Toto rozhodnutí zanedlouho posoudí nějaký správce, případně můžete kontaktovat %{webmaster}.

+ auth_failure: + connection_failed: Připojení k poskytovateli autentizace se nezdařilo + invalid_credentials: Neplatné autentizační údaje + no_authorization_code: Bez autorizačního kódu + unknown_signature_algorithm: Neznámý algoritmus podpisu + invalid_scope: Neplatný rozsah + auth_association: + heading: Vaše ID dosud není propojeno s účtem OpenStreetMap. + option_1: Pokud jste na OpenStreetMap noví, založte si prosím nový účet pomocí + níže zobrazeného formuláře. + option_2: Pokud již účet máte, můžete se k němu přihlásit pomocí svého uživatelského + jména a hesla a poté v uživatelském nastavení účet propojit s vaším ID. user_role: filter: not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoři. Vy administrátor @@ -2091,13 +2176,13 @@ cs: creator_name: Autor reason: Důvod pro blok status: Stav - revoker_name: Zrušno + revoker_name: Zrušil not_revoked: (nezrušeno) showing_page: Stránka %{page} next: Následující » previous: « Předchozí helper: - time_future: Končí v %{time}. + time_future: Končí za %{time}. until_login: Aktivní dokud se uživatel nepřihlásí. time_past: Ukončeno před %{time}. blocks_on: @@ -2111,8 +2196,10 @@ cs: show: title: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' heading: '%{block_on} zablokován uživatelem %{block_by}' - time_future: Končí v %{time}. + time_future: Končí za %{time}. time_past: Ukončeno před %{time} + created: Vytvořen + ago: před %{time} status: Stav show: Zobrazit edit: Upravit @@ -2163,6 +2250,7 @@ cs: link: Odkaz nebo HTML long_link: Odkaz short_link: Krátký odkaz + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Nastavit vlastní rozměry format: 'Formát:' @@ -2240,30 +2328,34 @@ cs: mapquest_car: Autem (MapQuest) mapquest_foot: Pěšky (MapQuest) osrm_car: Autem (OSRM) + mapzen_bicycle: Na kole (Mapzen) + mapzen_car: Autem (Mapzen) + mapzen_foot: Pěšky (Mapzen) directions: Pokyny distance: Vzdálenost errors: no_route: Nepodařilo se nalézt trasu mezi zadanými místy. no_place: Nepodařilo se nám najít zadané místo. instructions: - continue_on: Pokračujte na - slight_right: Mírně vpravo na - turn_right: Odbočte vpravo na - sharp_right: Ostře vpravo na - uturn: Otočte se na - sharp_left: Ostře vlevo na - turn_left: Odbočte vlevo na - slight_left: Mírně vlevo na - via_point: (přes bod) - follow: Jeďte po - roundabout: Na kruhovém objezdu použijte - leave_roundabout: Vyjeďte z kruhového objezdu – - stay_roundabout: Zůstaňte na kruhovém objezdu – - start: Začněte na konci - destination: Jste v cíli - against_oneway: Jeďte protisměrem na - end_oneway: Konec jednosměrky na - unnamed: (nepojmenovaná) + continue_without_exit: Pokračujte na %{name} + slight_right_without_exit: Mírně vpravo na %{name} + turn_right_without_exit: Odbočte vpravo na %{name} + sharp_right_without_exit: Ostře vpravo na %{name} + uturn_without_exit: Otočte se na %{name} + sharp_left_without_exit: Ostře vlevo na %{name} + turn_left_without_exit: Odbočte vlevo na %{name} + slight_left_without_exit: Mírně vlevo na %{name} + via_point_without_exit: (zastávka) + follow_without_exit: Jeďte po %{name} + roundabout_without_exit: Na kruhovém objezdu použijte %{name} + leave_roundabout_without_exit: Vyjeďte z kruhového objezdu – %{name} + stay_roundabout_without_exit: Zůstaňte na kruhovém objezdu – %{name} + start_without_exit: Začněte na konci %{name} + destination_without_exit: Jste v cíli + against_oneway_without_exit: Jeďte protisměrem na %{name} + end_oneway_without_exit: Konec jednosměrky na %{name} + roundabout_with_exit: Na kruhovém objezdu vyjeďte %{exit}. výjezdem na %{name} + unnamed: nepojmenovaná cesta courtesy: Trasa díky %{link} time: Čas query: