X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6b6d922239e6b2d0c40181aa3ab8e5bd438aebe3..5d97162d838f25d6f32d0ba4bd09018d1f72755a:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index 44c2856ee..df42831f7 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -13,15 +13,18 @@
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
# Author: Máté
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
# Author: Ruila
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
---
hu:
time:
@@ -224,7 +227,7 @@ hu:
reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
query:
- title: Lekérdezési Funkciók
+ title: Funkciók lekérdezése
introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
nearby: Közeli funkciók
enclosing: Bentfoglalt funkciók
@@ -260,8 +263,8 @@ hu:
tartott.
rss:
title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
- title_particular: 'OpenStreetMap változtatáscsomag #%{changeset_id} vita'
- comment: 'Ãj hozzászólás a változtatáscsomaghoz #%{changeset_id} by %{author}'
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
commented_at_html: FrissÃtve %{when}
commented_at_by_html: '%{when} ezelÅtt frissÃtette %{user}'
full: Teljes beszélgetés
@@ -303,7 +306,8 @@ hu:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval.
- EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+ rossz.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
@@ -339,7 +343,7 @@ hu:
post: Hozzászólás
when: Mikor
comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
+ ago: '%{ago} idÅvel ezelÅtt'
newer_comments: Ãabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
export:
@@ -496,7 +500,7 @@ hu:
retirement_home: NyugdÃjasotthon
sauna: Szauna
school: Iskola
- shelter: EsÅház
+ shelter: Menedékhely
shop: Bolt
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
@@ -960,7 +964,7 @@ hu:
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
valamint további %{partners}.
- partners_ucl: az UCL VR központ
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
@@ -1162,8 +1166,15 @@ hu:
térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
+ explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+ tartalomról, akkor keresse fel a szerzÅi jogi oldalunkat
+ a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelŠOSMF
+ munkacsoportot.
help_page:
title: SegÃtségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
welcome:
url: /welcome
title: Ãdvözlünk az OSM-en
@@ -1182,21 +1193,50 @@ hu:
helyi levelezÅlistán.
forums:
title: Fórumok
+ description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
+ a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
irc:
title: IRC
+ description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
switch2osm:
title: válts osm-re
+ description: SegÃts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+ és egyéb szolgáltatásokra váltani.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
about_page:
next: KövetkezÅ
copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
biztosÃt térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenrÅl.
local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A
+ közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+ nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
+ technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
+ közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
+ lásd a felhasználói naplókat, közösségi
+ blogokat, és az OSM Foundation
+ weboldalát.
open_data_title: Szabad adatok
+ open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
+ bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+ vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+ teheted közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt
+ a részletekért.'
legal_title: Jogi segÃtség
+ legal_html: |-
+ Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat.
+
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
partners_title: Partnerek
notifier:
diary_comment_notification:
@@ -1293,9 +1333,9 @@ hu:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
amelyet te is figyelsz'
- your_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében.'
- commented_note: '%{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez
- te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévŠjegyzetedet.'
+ commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
changeset_comment_notification:
hi: Szia %{to_user},
@@ -1304,7 +1344,15 @@ hu:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
+ commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+ %{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.'
+ partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'További részletek a módosÃtáscsomagról a következÅ cÃmen találhatók:
+ %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
+ látogasd meg a következŠoldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
message:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
@@ -1628,6 +1676,8 @@ hu:
require_moderator:
not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+ olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
felületen a részletek megtekintéséhez.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -1659,6 +1709,8 @@ hu:
invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
revoke:
flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
oauth_clients:
new:
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
@@ -1751,6 +1803,7 @@ hu:
auth_providers:
openid:
title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
google:
title: Bejelentkezés Google-lel
alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
@@ -1824,6 +1877,8 @@ hu:
password: 'Jelszó:'
confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:'
use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez
+ auth no password: Harmadik féltÅl származó hitelesÃtés esetén a jelszó nem kötelezÅ,
+ de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
continue: Regisztráció
terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási
@@ -2064,12 +2119,13 @@ hu:
invalid_credentials: Hibás hitelesÃtési adatok
no_authorization_code: Nem engedély kód
unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláÃrási algoritmus
+ invalid_scope: Ãrvénytelen kód
auth_association:
heading: Az azonosÃtódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók.
- option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap azonosÃtót
+ option_1: Ha most vagy itt elÅször, készÃts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot
a lenti űrlap segÃtségével.
- option_2: Ha van már azonosÃtód akkor lépj be a neved és jelszavad segÃtségével
- majd a beállÃtásaidnál rendeld hozzá az ID-dhez.
+ option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal,
+ majd összekapcsolhatod az azonosÃtóddal a beállÃtásaidban.
user_role:
filter:
not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek
@@ -2172,6 +2228,7 @@ hu:
helper:
time_future: Véget ér %{time} múlva.
until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig.
+ time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.'
time_past: Véget ért %{time} óta.
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2209,6 +2266,8 @@ hu:
reopened_at_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy
+ melyekhez hozzászóltak az Ãn területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
opened: Ãj megjegyzés (%{place} közelében)
commented: Ãj hozzászólás (%{place} közelében)
@@ -2283,7 +2342,7 @@ hu:
createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához
map_notes_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a jegyzetek megjelenÃtéséhez
map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
- queryfeature_tooltip: Lekérdezési funkciók
+ queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése
queryfeature_disabled_tooltip: NagyÃtás a lekérdezési funkciókra
changesets:
show:
@@ -2310,6 +2369,7 @@ hu:
edit_help: Mozgassa a térképet, nagyÃtson ott ahol módosÃtani szeretne, majd kattintson
ide.
directions:
+ ascend: Emelkedés
engines:
graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
@@ -2320,6 +2380,7 @@ hu:
mapzen_bicycle: Kerékpár (Mapzen)
mapzen_car: Autó (Mapzen)
mapzen_foot: Gyalog (Mapzen)
+ descend: Ereszkedés
directions: Irányok
distance: Távolság
errors:
@@ -2328,6 +2389,9 @@ hu:
instructions:
continue_without_exit: Folyamatosan %{name}
slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name}
+ offramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra erre: %{name}'
+ onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
+ endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}'
merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}'
fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}'
turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name}
@@ -2335,14 +2399,30 @@ hu:
uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name}
sharp_left_without_exit: Ãlesen balra %{name}
turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name}
+ offramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
+ onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}'
merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}'
fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}'
slight_left_without_exit: Enhén balra %{name}
+ via_point_without_exit: (ponton keresztül)
follow_without_exit: Kövesse %{name}
+ roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé
leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name}
stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name}
+ start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon
+ destination_without_exit: Ãrkezés a célhoz
+ against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}'
+ end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}'
+ roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton
+ erre: %{name}'
+ turn_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+ slight_left_with_exit: 'A körforgalomban forduljon balra erre: %{name}'
+ turn_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+ slight_right_with_exit: 'A körforgalomban forduljon jobbra erre: %{name}'
+ continue_with_exit: 'A körforgalomnál menjen tovább egyenesen ezen: %{name}'
unnamed: névtelen út
+ courtesy: Ãtvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából
time: IdÅpont
query:
node: Csomópont
@@ -2356,17 +2436,38 @@ hu:
directions_to: Ãtvonaltervezés ide
add_note: Jegyzet hozzáadása itt
show_address: CÃm megjelenÃtése
- query_features: Lekérdezési funkciók
+ query_features: Funkciók lekérdezése
centre_map: Térkép középre hozása itt
redaction:
edit:
description: LeÃrás
+ heading: MódosÃtás szerkesztése
+ submit: MódosÃtás mentése
+ title: MódosÃtás szerkesztése
+ index:
+ empty: Nincs mutatandó módosÃtás.
+ heading: MódosÃtások listája
+ title: MódosÃtások listája
new:
description: LeÃrás
+ heading: Információ megadása az új módosÃtásról
+ submit: MódosÃtás létrehozása
+ title: Ãj módosÃtás létrehozása
show:
description: 'LeÃrás:'
+ heading: '"%{title}" módosÃtás mutatása'
+ title: MódosÃtás mutatása
user: 'KészÃtÅ:'
+ edit: Ennek a módosÃtásnak mutatása
+ destroy: MódosÃtás eltávolÃtása
confirm: Biztos vagy benne?
+ create:
+ flash: MódosÃtás létrehozva.
update:
flash: Változtatások elmentve.
+ destroy:
+ not_empty: A módosÃtás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót,
+ mielÅtt törlöd ezt a módosÃtást.
+ flash: MódosÃtás törölve.
+ error: Hiba történt a művelet végrehajtása során.
...