X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6bc4b207315992645292c7b3bfc0cfbef87c152f..edd12c6995aa5f8ef5d6c8d898e42d1a5931430f:/config/locales/ca.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index cd0cf9db4..8c309fb2f 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -83,9 +83,6 @@ ca: update: Actualitza el bloc activerecord: errors: - messages: - invalid_email_address: no sembla que sigui una adreça electrònica vàlida - email_address_not_routable: no és routable models: user_mute: is_already_muted: ja està silenciat @@ -436,9 +433,9 @@ ca: way: via relation: relació start_rjs: - feature_warning: Carregant %{num_features} característiques que poden fer que - el vostre navegador funcioni més lent o que no respongui. Voleu mostrar aquestes - dades de tota manera? + feature_warning: S'estan carregant %{num_features} característiques que poden + fer que el vostre navegador funcioni més lent o que no respongui. Voleu mostrar + aquestes dades de tota manera? load_data: Carregar dades loading: S'està carregant... tag_details: @@ -457,21 +454,21 @@ ca: introduction: Feu clic al mapa per a trobar objectes propers. nearby: Objectes propers enclosing: Objectes envoltants + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Nou comentari al conjunt de canvis #%{changeset_id} de %{author}' + commented_at_by_html: Actualitzat a %{when} per %{user} + show: + title_all: Debat sobre els conjunts de canvis d'OpenStreetMap + title_particular: 'Debat sobre el conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' + timeout: + sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha + trigat massa a recuperar-se. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Pàgina %{page} - next: Següent » - previous: « Anterior changeset: - anonymous: Anònim no_edits: (no hi ha cap edició) view_changeset_details: Mostra els detalls del conjunt de canvis - changesets: - id: ID - saved_at: Desat a - user: Usuari - comment: Comentari - area: Àrea index: title: Conjunts de canvis title_user: Conjunts de canvis de %{user} @@ -522,18 +519,6 @@ ca: timeout: sorry: La llista de conjunt de canvis que heu sol·licitat ha trigat massa a carregar-se. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Nou comentari al conjunt de canvis #%{changeset_id} de %{author}' - commented_at_by_html: Actualitzat a %{when} per %{user} - comments: - comment: 'Nou comentari de %{author} al conjunt de canvis #%{changeset_id}' - index: - title_all: Debat sobre els conjunts de canvis d'OpenStreetMap - title_particular: 'Debat sobre el conjunt de canvis #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' - timeout: - sorry: La llista de comentaris de conjunts de canvis que heu sol·licitat ha - trigat massa a recuperar-se. dashboards: contact: km away: '%{count}km de distància' @@ -574,8 +559,6 @@ ca: no_entries: No hi ha cap entrada en el diari page: recent_entries: Entrades recents al diari - older_entries: Entrades més antigues - newer_entries: Entrades més noves edit: title: Edita l'entrada del diari marker_text: Ubicació de l'entrada del Diari @@ -613,8 +596,6 @@ ca: report: Denuncia aquest comentari location: location: 'Ubicació:' - view: Mostra - edit: Editar feed: user: title: Entrades de diari d'OpenStreetMap de %{user} @@ -635,8 +616,6 @@ ca: post: Publicar when: Quan comment: Comentari - newer_comments: Comentaris més nous - older_comments: Comentaris més antics doorkeeper: flash: applications: @@ -678,7 +657,6 @@ ca: geocoder: search: title: - results_from_html: Resultats de %{results_link} latlon: Fonts internes osm_nominatim: Nominatim de l’OpenStreetMap osm_nominatim_reverse: Nominatim de l’OpenStreetMap @@ -1452,10 +1430,6 @@ ca: level9: Límit inframunicipal (nivell 9) level10: Límit de suburbi-barri (nivell 10) level11: Límit del veïnat - types: - cities: Ciutats - towns: Viles - places: Llocs results: no_results: Cap resultat trobat more_results: Més resultats @@ -1469,21 +1443,21 @@ ca: not_updated: No actualitzat search: Cerca search_guidance: 'Cercar incidències:' + states: + ignored: Ignorat + open: Obert + resolved: Resolt + page: user_not_found: El compte d’usuari no existeix issues_not_found: No s'ha trobat cap incidència d'aquest tipus status: Estat reports: Denúncies last_updated: Darrera actualització last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} per %{user}' - link_to_reports: Veure les denúncies reports_count: one: '%{count} Informe' other: '%{count} Informes' reported_item: Element denunciat - states: - ignored: Ignorat - open: Obert - resolved: Resolt show: title: '%{status} Incidència #%{issue_id}' reports: @@ -1569,18 +1543,12 @@ ca: history: Historial export: Exporta issues: Incidències - data: Dades - export_data: Exporta les dades gps_traces: Traces de GPS - gps_traces_tooltip: Gestiona les traces GPS user_diaries: Diaris d'usuari - user_diaries_tooltip: Mostra els diaris d’usuari edit_with: Edita amb %{editor} - tag_line: El mapa col·laboratiu lliure intro_header: OpenStreetMap us dona la benvinguda intro_text: L'OpenStreetMap és un mapa del món creat per persones com tu i d'ús lliure sota una llicència oberta. - intro_2_create_account: Crea un compte d’usuari partners_fastly: Fastly partners_partners: socis tou: Condicions d’ús @@ -1588,17 +1556,10 @@ ca: actuacions de manteniment necessàries. osm_read_only: La base de dades OpenStreetMap actualment és en el mode només de lectura mentre es fan les actuacions de manteniment necessàries. - donate: Ajudeu l'OpenStreetMap amb %{link} al Fons de Modernització del Maquinari. help: Ajuda about: Informació copyright: Drets d'autor communities: Comunitats - community: Comunitat - community_blogs: Blogs de la comunitat - community_blogs_title: Blogs dels membres de la comunitat OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Ajudeu l'OpenStreetMap amb una donació econòmica - text: Feu una donació learn_more: Aprèn-ne més more: Més user_mailer: @@ -1712,11 +1673,10 @@ ca: La nota és a prop de %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} ha reactivat una nota de mapa que havíeu comentat. La nota és a prop de %{place}.' - details: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}. - details_html: Podeu trobar més detalls de la nota a %{url}. + details: Responeu o informeu-vos més sobre la nota a %{url}. + details_html: Responeu o informeu-vos més sobre la nota a %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hola %{to_user}, - greeting: Hola, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ha comentat un dels vostres conjunts de canvis' @@ -1733,8 +1693,8 @@ ca: partial_changeset_with_comment: amb comentari '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: amb el comentari '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: cap comentari - details: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url} - details_html: Podeu trobar més detalls del conjunt de canvis a %{url}. + details: Responeu o informeu-vos més sobre el conjunt de canvis a %{url}. + details_html: Responeu o informeu-vos més sobre el conjunt de canvis a %{url}. unsubscribe: Podeu deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt de canvis a %{url}. unsubscribe_html: Podeu deixar de seguir les actualitzacions d'aquest conjunt @@ -1790,7 +1750,6 @@ ca: message_summary: unread_button: Marca com a no llegit read_button: Marca com a llegit - reply_button: Respon destroy_button: Suprimeix unmute_button: Mou a la safata d'entrada new: @@ -1807,7 +1766,6 @@ ca: body: No hi ha cap missatge amb aquesta id. outbox: title: Safata de sortida - actions: Accions messages: one: Teniu %{count} missatge enviat other: Teniu %{count} missatges enviats @@ -1900,15 +1858,14 @@ ca: failure: No s'ha pogut actualitzar el perfil. sessions: new: - title: Inicia la sessió - tab_title: Inicia la sessió + tab_title: Inicieu la sessió email or username: Adreça de correu o nom d'usuari password: Contrasenya remember: Recorda'm lost password link: Heu perdut la contrasenya? - login_button: Accés - register now: Registreu-vos-hi ara - with external: Alternativament, inicieu una sessió mitjançant un tercer + login_button: Inicieu la sessió + with external: o inicieu la sessió mitjançant un tercer + or: o auth failure: No podeu iniciar la sessió amb aquesta informació. destroy: title: Surt @@ -1933,12 +1890,29 @@ ca: image: Imatge alt: Text alternatiu url: URL + codeblock: Bloc de codi richtext_field: edit: Edita preview: Previsualitza + help: Ajuda + pagination: + diary_comments: + older: Comentaris més antics + newer: Comentaris més nous + diary_entries: + older: Entrades més antigues + newer: Entrades més noves + traces: + older: Traces més antigues + newer: Traces més recents + user_blocks: + older: Bloquejos més antics + newer: Bloquejos més nous + users: + older: Usuaris més antics + newer: Usuaris més nous site: about: - next: Següent heading_html: '%{copyright}Col·laboradors %{br} d''OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} proporciona dades cartogràfiques a milers de llocs web, aplicacions per a mòbils i dispositius' @@ -1977,7 +1951,7 @@ ca: legal_2_1_html: '%{contact_the_osmf_link} si teniu qüestions sobre la llicència, copyright o altres temes legals.' legal_2_1_contact_the_osmf: Contacteu amb l'OSMF - legal_2_2_html: OpenStreetMap, el logo de la lupa i Estat del Mapa són %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i Estat del Mapa són %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: marca registrada de l'OSMF partners_title: Socis copyright: @@ -2101,8 +2075,8 @@ ca: infringement_2_1_takedown_procedure: procediment de retirada infringement_2_1_online_filing_page: pàgina del formulari en línia trademarks_title: Marques registrades - trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, el logo de la lupa i Estat del Mapa són - marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu dubtes sobre + trademarks_1_1_html: OpenStreetMap, el logotip de la lupa i Estat del Mapa + són marques registrades de la Fundació OpenStreetMap. Si teniu dubtes sobre l'ús de les marques, vegeu %{trademark_policy_link}. trademarks_1_1_trademark_policy: Polítiques de marca registrada index: @@ -2122,8 +2096,6 @@ ca: user_page_link: pàgina d'usuari anon_edits_link_text: Llegeix aquí per què. id_not_configured: iD no s'ha configurat - no_iframe_support: El vostre navegador no és compatible amb iframes HTML, que - són necessàries per a aquesta funcionalitat. export: title: Exporta manually_select: Selecciona manualment una àrea diferent @@ -2230,10 +2202,8 @@ ca: welcome_mat: Feu un cop d'ull al Material de benvinguda sidebar: search_results: Resultats de la cerca - close: Tanca search: search: Cerca - get_directions: Obtén indicacions get_directions_title: Trobeu indicacions entre dos punts from: De to: A @@ -2322,7 +2292,6 @@ ca: destination: Servitud de pas construction: Carreteres en construcció bus_stop: Parada d'autobús - stop: Parada bicycle_shop: Botiga de bicicletes bicycle_rental: Lloguer de bicicletes bicycle_parking: Aparcament de bicicletes @@ -2434,8 +2403,6 @@ ca: visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ca:Visibility_of_GPS_traces update: updated: Traça actualitzada - trace_optionals: - tags: Etiquetes show: title: S'està mostrant la traça %{name} heading: Visualització de la traça %{name} @@ -2488,13 +2455,8 @@ ca: my_traces: Les meves traces traces_from: Traces públiques de %{user} remove_tag_filter: Elimina el filtre d'etiquetes - page: - older: Traces més antigues - newer: Traces més recents destroy: scheduled_for_deletion: Traça programada per a ser suprimida - make_public: - made_public: Traça feta pública offline_warning: message: El sistema de càrrega de fitxers GPX no està disponible actualment offline: @@ -2513,8 +2475,6 @@ ca: require_cookies: cookies_needed: Sembla que teniu les galetes inhabilitades al navegador; habiliteu-les abans de continuar. - require_admin: - not_an_admin: Cal que sigueu administrador per dur a terme aquesta acció. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Teniu un missatge urgent en el lloc web d'OpenStreetMap. Cal que el llegiu per a poder desar els vostres canvis. @@ -2525,54 +2485,29 @@ ca: que les accepteu, però sí que les llegiu. settings_menu: account_settings: Configuració del compte - oauth1_settings: Paràmetres OAuth 1 oauth2_applications: Aplicacions OAuth 2 oauth2_authorizations: Autoritzacions OAuth 2 muted_users: Usuaris silenciats auth_providers: openid: - title: Inicia sessió amb un compte OpenID - alt: Inicia sessió amb un URL d'OpenID + title: Inicieu sessió amb un compte OpenID + alt: Logotip d'OpenID google: title: Inicieu la sessió amb Google - alt: Inicieu la sessió amb un compte OpenID de Google + alt: Logotip de Google facebook: title: Inicieu la sessió amb Facebook - alt: Inicieu la sessió amb un compte de Facebook + alt: Logotip de Facebook microsoft: - title: Inicieu la sessió amb Windows - alt: Inicieu de sessió amb un compte de Windows + title: Inicieu la sessió amb Microsoft + alt: Logotip de Microsoft github: title: Inicieu la sessió amb GitHub - alt: Inicieu la sessió amb un compte de GitHub + alt: Logotip de GitHub wikipedia: title: Inicieu la sessió amb Viquipèdia - alt: Inicieu la sessió amb un compte de Viquipèdia + alt: Logotip de Viquipèdia oauth: - authorize: - title: Autoritzeu l'accés al vostre compte - request_access_html: L'aplicació %{app_name} sol·licita accés al vostre compte, - %{user}. Marqueu si voleu autoritzar l'aplicació a tenir les següents funcions. - Podeu triar les que vulgueu. - allow_to: 'Permeteu a l''aplicació client de:' - allow_read_prefs: llegir les vostres preferències d'usuari. - allow_write_prefs: modificar les vostres preferències d'usuari. - allow_write_diary: crear entrades de diari, comentaris i fer amics. - allow_write_api: modificar el mapa. - allow_read_gpx: llegir les vostres traces GPS privades. - allow_write_gpx: pujar traces GPS. - allow_write_notes: modificar les notes. - grant_access: Permet l’accés - authorize_success: - title: Sol·licitud d'autorització permesa - allowed_html: Heu permès que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte. - verification: El codi de verificació és %{code}. - authorize_failure: - title: La sol·licitud d'autorització ha fallat - denied: Heu denegat que l'aplicació %{app_name} accedeixi al vostre compte. - invalid: El testimoni d’autorització no és vàlid. - revoke: - flash: Heu anul·lat el testimoni per %{application} permissions: missing: No heu permès l'accés de l'aplicació a aquesta característica scopes: @@ -2585,49 +2520,6 @@ ca: write_notes: Modifica les notes read_email: Llegir adreça de correu electrònic d'usuari skip_authorization: Aprovar automàticament l'aplicació - oauth_clients: - new: - title: Registreu una nova aplicació - edit: - title: Editeu la vostra aplicació - show: - title: Detalls OAuth per %{app_name} - key: 'Clau de consumidor:' - secret: 'Pregunta secreta del consumidor:' - url: 'URL del testimoni de sol·licitud:' - access_url: 'URL del testimoni d''accés:' - authorize_url: 'Autoritzeu URL:' - support_notice: Som compatibles amb les signatures de tipus HMAC-SHA1 (recomanades) - i RSA-SHA1. - edit: Edita els detalls - delete: Esborra el client - confirm: N'esteu segur? - requests: 'Demana els permisos següents a l''usuari:' - index: - title: Els meus detalls OAuth - my_tokens: Les meves aplicacions autoritzades - list_tokens: 'Els testimonis següents han estat enviats a aplicacions en el - vostre nom:' - application: 'Nom de l’aplicació:' - issued_at: Emès A - revoke: Revoca! - my_apps: Les meves aplicacions client - no_apps_html: ¿Teniu cap aplicació que voldríeu inscriure per usar amb nosaltres - utilitzant l'estàndard %{oauth}? Heu de registrar la vostra aplicació web - abans que pugui fer peticions OAuth a aquest servei. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Teniu les següents aplicacions client registrades:' - register_new: Registreu l'aplicació - form: - requests: 'Sol·licitar els permisos següents a l''usuari:' - not_found: - sorry: No s'ha pogut trobar aquest %{type}. - create: - flash: La informació s'ha enregistrat correctament - update: - flash: La informació del client s'ha actualitzat correctament - destroy: - flash: S'ha destruït el registre de l'aplicació client oauth2_applications: index: title: Les meves aplicacions client @@ -2673,6 +2565,7 @@ ca: title: Les meves aplicacions autoritzades application: Aplicació permissions: Permisos + last_authorized: Últims autoritzats no_applications_html: Encara no heu autoritzat cap aplicació %{oauth2}. application: revoke: Revoca l'accés @@ -2680,31 +2573,35 @@ ca: users: new: title: Registreu-vos-hi + tab_title: Registreu-vos + signup_to_authorize_html: Registreu-vos amb OpenStreetMap per accedir a %{client_app_name}. no_auto_account_create: No us podem crear un compte automàticament. please_contact_support_html: Contacteu amb l'%{support_link} per gestionar la creació d'un compte - intentarem tractar la sol·licitud tan aviat com sigui possible. support: assistència about: - header: Lliure i editable + header: Lliure i editable. paragraph_1: A diferència d'altres mapes, OpenStreetMap està completament creat per persones com tu, i és lliure per tal que qualsevol persona pugui arreglar-lo, actualitzar-lo, descarregar-lo i utilitzar-lo. - paragraph_2: Registreu-vos per començar a contribuir. Us enviarem un correu - electrònic per confirmar el vostre compte. + paragraph_2: Registreu-vos per començar a contribuir. + welcome: Benvingut/da a OpenStreetMap display name description: El nom d'usuari que es mostrarà públicament. El podeu canviar més endavant a les preferències. by_signing_up: privacy_policy: política de privadesa privacy_policy_title: Política de privadesa de l'OSMF incloent la secció sobre adreces de correu electrònic - external auth: 'Autenticació mitjançant tercers:' + contributor_terms: condicions de col·laboració continue: Registreu-vos-hi terms accepted: Gràcies per acceptar els nous termes de col·laboració. email_help: html: La vostra adreça no es mostrarà públicament, consulteu la nostra %{privacy_policy_link} per obtenir més informació. - use external auth: 'Alternativament, inicieu la sessió mitjançant un tercer:' + consider_pd: domini públic + or: o + use external auth: o inicieu la sessió mitjançant un tercer terms: title: Termes heading: Termes @@ -2725,7 +2622,6 @@ ca: readable_summary: resum llegible per humans informal_translations: traduccions informals continue: Continua - decline: Rebutja you need to accept or decline: Per a poder continuar, llegiu i després accepteu o rebutgeu els nous termes de col·laboració . legale_select: 'País de residència:' @@ -2806,8 +2702,6 @@ ca: summary_no_ip_html: '%{name} creat el %{date}' empty: No hi ha usuaris que coincideixin s'ha trobat page: - older: Usuaris més antics - newer: Usuaris més nous confirm: Confirmar usuaris seleccionats hide: Amaga els usuaris seleccionats suspended: @@ -2841,19 +2735,9 @@ ca: not_revoke_admin_current_user: No es poden retirar els drets d'administrador de l'usuari actual. grant: - title: Confirmi la concessió de rol - heading: Confirmi la concessió de rol are_you_sure: Esteu segur que voleu concedir el paper "%{role}" a l'usuari "%{name}"? - confirm: Confirma - fail: No s'ha pogut concedir el rol "%{role}" a l'usuari "%{name}". Comproveu - que l'usuari i el rol són vàlids. revoke: - title: Confirmar revocació de rol - heading: Confirmar revocació de rol are_you_sure: Esteu segur que voleu revocar el rol `%{role}' de l'usuari `%{name}'? - confirm: Confirma - fail: No s'ha pogut revocar el paper "%{role}" des de l'usuari "%{name}". Si - us plau, comproveu que l'usuari i el paper són vàlids. user_blocks: model: non_moderator_update: Ha de ser un moderador per crear o un bloc d'actualització. @@ -2920,24 +2804,19 @@ ca: created: 'Creat:' duration: 'Duració:' status: 'Estat:' - show: Mostra edit: Edita - confirm: N'esteu segur? reason: 'Motiu del blocatge:' revoker: 'Revoker:' - needs_view: L'usuari ha d'iniciar una sessió abans que es netegi el bloc. block: not_revoked: (no revocat) show: Mostra edit: Edita - blocks: + page: display_name: S'ha blocat l'usuari creator_name: Creador reason: Motiu del blocatge status: Estat revoker_name: Revocat per - older: Bloquejos més antics - newer: Bloquejos més nous navigation: all_blocks: Tots els bloquejos blocks_on_me: Bloquejos a mi @@ -3015,10 +2894,16 @@ ca: intro: Heu trobat un error o bé hi falta res? Informeu-ne a altres col·laboradors per tal que puguin solucionar-ho. Moveu el marcador a la posició correcta i escriviu-hi una anotació per tal de descriure el problema. + anonymous_warning_log_in: inicia la sessió + anonymous_warning_sign_up: registreu-vos advice: La vostra nota és pública i pot utilitzar-se per actualitzar el mapa, per tant, no hi introduïu cap informació personal, o informació de mapes amb copyright o bé llistats de directori. add: Afegeix una nota + notes_paging_nav: + showing_page: Pàgina %{page} + next: Següent + previous: Anterior javascripts: close: Tanca share: @@ -3033,14 +2918,16 @@ ca: custom_dimensions: Estableix dimensions personalitzades format: 'Format:' scale: 'Escala:' - image_dimensions: La imatge mostrarà la capa estàndard a %{width} x %{height} + image_dimensions: La imatge mostrarà la capa %{layer} amb una mida de %{width} + x %{height} download: Descàrrega short_url: URL curt include_marker: Inclou el marcador center_marker: Centra el mapa al marcador paste_html: Enganxa l'HTML per inserir-ho a un lloc web view_larger_map: Mostra un mapa més gran - only_standard_layer: Només la capa estàndard es pot exportar com a imatge + only_standard_layer: Solament es poden exportar com a imatge les capes Standard, + Cycle Map i Transport embed: report_problem: Informeu sobre un problema key: