X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6e14bf5ec736239c2a00fb8f4c85aa66ea6b585c..cef7d82c729ffcd1ddd05eabfef8314ce884789d:/config/locales/dsb.yml diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index c791c6f12..ae5ed0f7b 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -1,43 +1,37 @@ -# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski) +# Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Danieldegroot2 +# Author: Derbeth +# Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Michawiki -dsb: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tekst - diary_entry: - language: Rěc - latitude: Å yrina - longitude: Dlinina - title: Titel - user: Wužywaŕ - friend: - friend: Pśijaśel - user: Wužywaŕ - message: - body: Tekst - recipient: Dostawaŕ - sender: Wótpósłaŕ - title: Titel - trace: - description: Wopisanje - latitude: Å yrina - longitude: Dlinina - name: Mě - public: Zjawny - size: Wjelikosć - user: Wužywaŕ - visible: Widobny - user: - active: Aktiwny - description: Wopisanje - display_name: Wužywarske mě - email: E-mail - languages: Rěcy - pass_crypt: Gronidło - models: +# Author: Shirayuki +--- +dsb: + time: + formats: + friendly: '%e. %B %Y %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Składowaś + message: + create: Pósłaś + client_application: + create: Registrěrowaś + update: Wobźěłaś + redaction: + create: Redakciju napóraś + update: Redakciju składowaś + trace: + create: Nagraś + update: Změny składowaś + user_block: + create: Blokěrowanje wuźěliś + update: Blokěrowanje aktualizěrowaś + activerecord: + models: acl: Lisćina za pśistupnu kontrolu changeset: Sajźba změnow changeset_tag: Atribut sajźby změnow @@ -49,7 +43,6 @@ dsb: message: Powěsć node: Suk node_tag: Atribut suka - notifier: Powěźeńka old_node: Stary suk old_node_tag: Atribut starego suka old_relation: Stara relacija @@ -71,367 +64,358 @@ dsb: way: Puś way_node: Puśowy suk way_tag: Puśowy atribut - application: - require_cookies: - cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pÅ¡osym zmóžni cookieje w swójom wobglědowaku, nježli až pókÅ¡acujoÅ¡. - setup_user_auth: - blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. PÅ¡osym pśizjaw se do webpówjercha, aby wěcej zgónił. - browse: - changeset: - changeset: "Sajźba změnow: {{id}}" + attributes: + client_application: + callback_url: URL slědkwołanja + support_url: URL pódpěry + diary_comment: + body: Tekst + diary_entry: + user: Wužywaŕ + title: Tema + latitude: Å yrina + longitude: Dlinina + language_code: Rěc + friend: + user: Wužywaŕ + friend: Pśijaśel + trace: + user: Wužywaŕ + visible: Widobny + name: Mě + size: Wjelikosć + latitude: Å yrina + longitude: Dlinina + public: Zjawny + description: Wopisanje + gpx_file: 'GPX-dataju nagraś:' + visibility: 'Widobnosć:' + tagstring: 'Atributy:' + message: + sender: Wótpósłaŕ + title: Tema + body: Tekst + recipient: Dostawaŕ + redaction: + description: Wopisanje + user: + email: E-mail + new_email: 'Nowa e-mailowa adresa:' + active: Aktiwny + display_name: Wužywarske mě + description: Wopisanje + home_lat: 'Å yrina:' + home_lon: 'Dlinina:' + languages: Rěcy + pass_crypt: Gronidło + help: + trace: + tagstring: pśez komu wótźělony + user_block: + needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo? + user: + new_email: (njejo nigda widobna) + editor: + default: Standard (tuchylu %{name}) + id: + name: iD + description: iD (we wobglědowaku zasajźony editor) + remote: + name: Zdalokawóźenje + description: Zdalokawóźenje (JOSM abo Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Pśed %{when} napórany + opened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} napórany + commented_at_html: Pśed %{when} zaktualizěrowany + commented_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} zaktualizěrowany + closed_at_html: Pśed %{when} rozwězany + closed_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} rozwězany + reopened_at_html: Pśed %{when} reaktiwěrowany + reopened_at_by_html: Pśed %{when} wót %{user} reaktiwěrowany + rss: + title: Pokazki OpenStreetMap + description_area: Lisćina pokazkow, kótarež su se za twój wobcerk [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] k wěsći dali, komentěrowali abo docynili + description_item: RSS-kanal za pokazku %{id} + opened: nowa pokazka (blisko %{place}) + commented: nowy komentar (blisko %{place}) + closed: zacynjona pokazka (blisko %{place}) + reopened: reaktiwěrowana pokazka (blisko %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Dopołna pokazka + accounts: + edit: + title: Konto wobźěłaś + my settings: Móje nastajenja + current email address: 'Aktualna e-mailowa adresa:' + openid: + link text: Co to jo? + public editing: + heading: Zjawne wobźěłowanje + enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś. + enabled link text: Co to jo? + disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wÅ¡e pjerwjejÅ¡ne změny su + anonymne. + disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas? + contributor terms: + heading: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:' + agreed: Sy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował. + not yet agreed: Hyšći njejsy nowe wuměnjenja za sobuskutkujucych akceptěrował. + review link text: PÅ¡osym slěduj toś tomu wótkazoju, aby pśeglědał a akceptěrował + nowe wuměnjenja za sobuskutkajucych. + agreed_with_pd: Sy teke deklarěrował, až twóje změny su zjawne. + link text: Co to jo? + save changes button: Změny składowaś + go_public: + heading: 'Zjawne wobźěłowanje:' + make_edits_public_button: WÅ¡e móje změny wózjawiś + update: + success_confirm_needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. DostanjoÅ¡ + e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uśiś. + success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. + browse: + created: Napórany + closed: Zacynjony + version: Wersija + in_changeset: Sajźba změnow + anonymous: anonymny + no_comment: (žeden komentar) + part_of: Źěl wót + download_xml: XML ześěgnuś + view_history: Historiju pokazaś + view_details: Drobnostki pokazaś + location: 'Městno:' + changeset: + title: 'Sajźba změnow: %{id}' + belongs_to: Awtor + node: Suki (%{count}) + node_paginated: Suki (%{x}-%{y} z %{count}) + way: Puśe (%{count}) + way_paginated: Puśe (%{x}-%{y} z %{count}) + relation: Relacije (%{count}) + relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} z %{count}) changesetxml: Sajźbu změnow XML - download: "{{changeset_xml_link}} abo {{osmchange_xml_link}} ześěgnuś" - feed: - title: Sajźba změnow {{id}} - title_comment: Sajźba změnow {{id}} - {{comment}} osmchangexml: osmChange XML - title: Sajźba změnow - changeset_details: - belongs_to: "SłuÅ¡a k:" - bounding_box: "Wobłuk:" - box: kašćik - closed_at: "Zacynjony:" - created_at: "Napórany:" - has_nodes: - few: "Ma slědujuce {{count}} suki:" - one: "Ma slědujucy suk:" - other: "Ma slědujucych {{count}} sukow:" - two: "Ma slědujucej {{count}} suka:" - has_relations: - few: "Ma slědujuce {{count}} relacije:" - one: "Ma slědujucu relaciju:" - other: "Ma slědujucych {{count}} relacijow:" - two: "Ma slědujucej {{count}} relaciji:" - has_ways: - few: "Ma slědujuce {{count}} puśe:" - one: "Ma slědujucy puś:" - other: "Ma slědujucych {{count}} puśow:" - two: "Ma slědujucej {{count}} puśa:" - no_bounding_box: Za toś tu sajźbu změnow njejo se žeden wobłuk składł. - show_area_box: Wobłukowy kašćik pokazaś - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Pśiduca sajźba změnow - prev_tooltip: PjerwjejÅ¡na sajźba změnow - user: - name_tooltip: Změny wužywarja {{user}} pokazaś - next_tooltip: Pśiduca změna wót {{user}} - prev_tooltip: PjerwjejÅ¡na změna wót {{user}} - common_details: - changeset_comment: "Komentar:" - edited_at: "Wobźěłany:" - edited_by: "Wobźěłany wót:" - in_changeset: "W sajźbje změnow:" - version: "Wersija:" - containing_relation: - entry: Relacija {{relation_name}} - entry_role: Relacija {{relation_name}} (ako {{relation_role}}) - map: - deleted: WulaÅ¡owany - larger: - area: Wurězk na wětÅ¡ej kórśe pokazaś - node: Suk na wětÅ¡ej kórśe pokazaś - relation: Relaciju na wětÅ¡ej kórśe pokazaś - way: Puś na wětÅ¡ej kórśe pokazaś - loading: Zacytujo se... - node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - edit: wobźěłaś - node: Nuk - node_title: "Suk: {{node_name}}" - view_history: historiju pokazaś - node_details: - coordinates: "Koordinaty:" - part_of: "Źěl wót:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - node_history: Historija suka - node_history_title: "Historija suka: {{node_name}}" - view_details: drobnostki pokazaś - not_found: - sorry: Bóžko {{type}} z ID {{id}} njejo se dał namakaś. - type: - changeset: sajźba změnow - node: suk - relation: relacija - way: puś - paging_nav: - of: z - showing_page: Pokazujo se bok - relation: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_history_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - relation: Relacija - relation_title: "Relacija: {{relation_name}}" - view_history: historiju pokazaś - relation_details: - members: "Cłonki:" - part_of: "Źěl wót:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - relation_history: Historija relacije - relation_history_title: "Historija relacije: {{relation_name}}" - view_details: drobnostki pokazaś - relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" - type: + feed: + title: Sajźba změnow %{id} + title_comment: Sajźba změnow %{id} - %{comment} + node: + title_html: 'Suk: %{name}' + history_title_html: 'Sukowa historija: %{name}' + way: + title_html: 'Puś: %{name}' + history_title_html: 'Historija puśa: %{name}' + nodes: Suki + also_part_of_html: + few: źěl puśow %{related_ways} + one: źěl puśa %{related_ways} + two: źěl puśowu %{related_ways} + other: źěl puśow %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Historija relacije: %{name}' + members: Cłonki + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}' + type: node: Suk - relation: Relacija way: Puś - start: - manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś - view_data: Daty aktualnego kórtowego wurězka zwobrazniś - start_rjs: - data_frame_title: Daty - data_layer_name: Daty - details: Drobnostki - drag_a_box: Wobłuk nad kórtu rozćěgnuś, aby se wurězk wubrał - edited_by_user_at_timestamp: Wobźěłany wót [[user]] [[timestamp]] - history_for_feature: Historija za [[feature]] - load_data: Daty zacytaś - loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytał wurězk, kótaryž wopśimujo [[num_features]] elementow. Někotare wobglědowaki maju śěžkosći pśi zwobraznjowanju takeje kopice datow. ZwětÅ¡ego wobglědowaki źěłaju nejlěpjej pśi zwobraznjowanju mjenjej ako 100 elementow naraz: howac twój wobglědowak spomałšujo se abo samo wěcej njereagěrujo. Jolic sy se wěsty, až coÅ¡ toś te daty zwobrazniś, móžoÅ¡ dołojce na tłocaÅ¡k kliknuś." - loading: Zacytujo se... - manually_select: Drugi wurězk wubraś - object_list: - api: Toś ten wurězk z API wótwółaś - back: Lisćinu objektow zwobrazniś - details: Drobnostki - heading: Lisćina objektow - history: - type: - node: Suk [[id]] - way: Puś [[id]] - selected: - type: - node: Suk [[id]] - way: Puś [[id]] - type: - node: Suk - way: Puś - private_user: priwatny wužywaŕ - show_history: Historiju pokazaś - unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaś: Wjelikosć wobłuka [[bbox_size]] jo pśewjelika (musy mjeńša ako {{max_bbox_size}} byś)" - wait: Cakaś... - zoom_or_select: Kórtu powětÅ¡yś abo kórtowy wurězk wubraś - tag_details: - tags: "Atributy:" - timeout: - sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za {{type}} z ID {{id}} wótwołaś. - type: + relation: Relacija + containing_relation: + entry_html: Relacija %{relation_name} + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (ako %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Bóžko %{type} #%{id} njejo se dał namakaś.' + type: + node: suk + way: puś + relation: relacija changeset: sajźba změnow + timeout: + sorry: Wódaj, trajo pśedłujko, daty za %{type} z ID %{id} wótwołaś. + type: node: suk + way: puś relation: relacija + changeset: sajźba změnow + redacted: + redaction: Redakcija %{id} + message_html: Wersija %{version} toś togo %{type}a njedajo se pokazaś, dokulaž + jo se južo redigěrowała. PÅ¡osym, glědaj %{redaction_link} za drobnostki. + type: + node: suk way: puś - way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} abo {{edit_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - edit: wobźěłaś - view_history: Historiju pokazaś - way: Puś - way_title: "Puś: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - few: teke źěl puśow {{related_ways}} - one: teke źěl puśa {{related_ways}} - other: teke źěl puśow {{related_ways}} - two: teke źěl puśowu {{related_ways}} - nodes: "Suki:" - part_of: "Źěl wót:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} abo {{view_details_link}}" - download_xml: XML ześěgnuś - view_details: drobnostki pokazaś - way_history: Historija puśa - way_history_title: "Historija puśa: {{way_name}}" - changeset: - changeset: + relation: relacija + start_rjs: + feature_warning: Zacytowanje funkcijow %{num_features}, což móžo twój wobglědowak + spomałšyś abo zawinowaś, až twój wobglědowak wěcej njereagěrujo. CoÅ¡ toś te + daty napÅ¡awdu zwobrazniś? + load_data: Daty zacytaś + loading: Zacytujo se... + tag_details: + tags: Atributy + wiki_link: + key: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key} + tag: Wikijowy wopisański bok za atribut %{key}=%{value} + wikidata_link: Zapisk %{page} na Wikidata + wikipedia_link: Nastawk %{page} we Wikipediji + telephone_link: Na %{phone_number} zazwoniś + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Bok %{page} + next: Pśiducy » + previous: « PjerwjejÅ¡ny + changeset: anonymous: Anonymny - big_area: (wjeliki) - no_comment: (žeden) no_edits: (žedne změny) - show_area_box: wobłuk pokazaś - still_editing: (wobźěłujo se) view_changeset_details: Drobnostki sajźbow změnow pokazaś - changeset_paging_nav: - next: Pśiducy » - previous: "« PjerwjejÅ¡ny" - showing_page: Pokazujo se bok {{page}} - changesets: - area: Wurězk - comment: Komentar + changesets: id: ID saved_at: Datum składowanja user: Wužywaŕ - list: - description: Aktualne změny - description_bbox: Sajźby změnow w {{bbox}} - description_user: Sajźby změnow wót {{user}} - description_user_bbox: Sajźby změnow wót {{user}} w {{bbox}} - heading: Sajźby změnow - heading_bbox: Sajźby změnow - heading_user: Sajźby změnow - heading_user_bbox: Sajźby změnow + comment: Komentar + area: Wurězk + index: title: Sajźby změnow - title_bbox: Sajźby změnow w {{bbox}} - title_user: Sajźby změnow wót {{user}} - title_user_bbox: Sajźby změnow wót {{user}} w {{bbox}} - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Komentar wót {{link_user}} wót {{comment_created_at}} - confirm: WobkÅ¡uśiś - hide_link: Toś ten komentar schowaś - diary_entry: - comment_count: - few: "{{count}} komentary" - one: 1 komentar - other: "{{count}} komentarow" - two: "{{count}} komentara" - comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju - confirm: WobkÅ¡uśiś - edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś - hide_link: Toś ten zapisk schowaś - posted_by: Spisany wót {{link_user}} dnja {{created}} w {{language_link}} - reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś - edit: - body: "Tekst:" - language: "Rěc:" - latitude: "Å yrina:" - location: "Městno:" - longitude: "Dlinina:" - marker_text: Městno zapiska dnjownika - save_button: Składowaś - subject: "Temowe nadpismo:" - title: Zapisk dnjownika wobźěłaś + title_user: Sajźby změnow wót %{user} + title_friend: Změny twójich pśijaśelow + title_nearby: Sajźby změnow wužywarjow w bliskosći + empty: Žedne sajźby změnow namakane. + empty_area: Žedne sajźby změnow w toś tom wobcerku. + empty_user: Žedne sajźby změnow wót toś togo wužywarja. + no_more: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow namakane. + no_more_area: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow w toś tom wobcerku. + no_more_user: Žedne dalÅ¡ne sajźby změnow wót toś togo wužywarja. + load_more: Wěcej zacytaś + timeout: + sorry: Bóžko jo pśedłujko trało, kupki změnow, kótarež sy póžedał, wótwołaś. + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km zdalony' + m away: '%{count} m zdalony' + latest_edit_html: 'NejnowÅ¡a změna %{ago}:' + popup: + your location: Twójo městno + nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći + friend: Pśijaśel + show: + no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał. + nearby users: Druge wužywarje w bliskosći + no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći. + friends_changesets: Sajźby změnow twójich pśijaśelow + friends_diaries: dnjownikowe zapiski pśijaśelow + nearby_changesets: sajźby změnow wužywarjow w bliskosći + nearby_diaries: dnjownikowe zapiski wužywarjow w bliskosći + diary_entries: + new: + title: Nowy zapisk dnjownika + form: + location: 'Městno:' use_map_link: kórtu wužywaś - feed: - all: - description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap - title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap - language: - description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w {{language_name}} - title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w {{language_name}} - user: - description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika OpenStreetMap wót {{user}} - title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za {{user}} - list: - in_language_title: Zapiski dnjownika w {{language}} + index: + title: Dnjowniki wužywarjow + title_friends: Dnjowniki pśijaśelow + title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosći + user_title: dnjownik wužywarja %{user} + in_language_title: Zapiski dnjownika w %{language} new: Nowy zapisk dnjownika new_title: Nowy zapisk w twójom dnjowniku spisaś - newer_entries: NowÅ¡e zapiski no_entries: Žedne zapiski dnjownika + recent_entries: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika older_entries: StarÅ¡e zapiski - recent_entries: "NejnowÅ¡e zapiski dnjownika:" - title: Dnjowniki wužywarjow - user_title: dnjownik wužywarja {{user}} - location: - edit: Wobźěłaś - location: "Městno:" - view: Woglědaś se - new: - title: Nowy zapisk dnjownika - no_such_entry: - body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID {{id}}. PÅ¡osym pśekontrolěruj pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. - heading: Žeden zapisk z ID {{id}} - title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. PÅ¡osym pśekontrolěruj pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo płaśiwy. - heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo. - title: Wužywaŕ njeeksistěrujo - view: + newer_entries: NowÅ¡e zapiski + edit: + title: Zapisk dnjownika wobźěłaś + marker_text: Městno zapiska dnjownika + show: + title: Dnjownik %{user} | %{title} + user_title: dnjownik wužywarja %{user} leave_a_comment: Komentar zawóstajiś + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, aby zawóstajił komentar' login: Pśizjawjenje - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}}, aby zawóstajił komentar" - save_button: Składowaś - title: Dnjownik {{user}} | {{title}} - user_title: dnjownik wužywarja {{user}} - export: - start: - add_marker: Kórśe marku pśidaś - area_to_export: Wurězk za eksport - embeddable_html: Zasajźujobny HTML - export_button: Eksport - export_details: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. - format: "Format:" - format_to_export: Format za eksport - image_size: "Wobrazowa wjelikosć:" - latitude: "Å yrina:" - licence: Licenca - longitude: "Dlinina:" - manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś - mapnik_image: Wobraz Mapnik - max: maks. - options: Opcije - osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap - osmarender_image: Wobraz Osmarender - output: Wudaśe - paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła - scale: Měritko - too_large: - heading: Wobłuk pśewjeliki - zoom: Skalěrowanje - start_rjs: - add_marker: Kórśe marku pśidaś - change_marker: Poziciju marki změniś - click_add_marker: Klikni na kórtu, aby pśidał marku - drag_a_box: Rozćěgni wobłuk nad kórtu, aby wubrał wurězk - export: Eksport - manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś - view_larger_map: WětÅ¡u kórtu zwobrazniś - geocoder: - description: - title: - geonames: Městno z GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} z OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Městno z OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Wjelike města - places: Městna - towns: Města - description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} wót {{type}}" - direction: - east: pódzajtÅ¡o - north: pódpołnoc - north_east: dłujke zajtÅ¡o - north_west: dłujki wjacor - south: pódpołdnjo - south_east: krotke zajtÅ¡o - south_west: krotki wjacor - west: pódwjacor - distance: - one: wokoło 1 km - other: mjenjej ako {{count}} km - zero: mjenjej ako 1 km - results: - more_results: DalÅ¡ne wuslědki - no_results: Žedne wuslědki namakane - search: - title: - ca_postcode: Wuslědki z Geocoder.CA - geonames: Wuslědki z GeoNames - latlon: Wuslědki z Internal - osm_namefinder: Wuslědki z OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Wuslědki z OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Wuslědki z NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Wuslědki z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} wót {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} wót {{placename}}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Lětanišćo + no_such_entry: + title: Zapisk dnjownika njeeksistěrujo + heading: Žeden zapisk z ID %{id} + body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. PÅ¡osym pśekontrolěruj + pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. + diary_entry: + posted_by_html: Spisany wót %{link_user} dnja %{created} w %{language_link} + comment_link: Komentar k toś tomu zapiskoju + reply_link: Na toś ten zapisk wótegroniś + comment_count: + few: '%{count} komentary' + one: 1 komentar + two: '%{count} komentara' + zero: Žedne komentary%{count} komentarow + other: '%{count} komentary' + edit_link: Toś ten zapisk wobźěłaś + hide_link: Toś ten zapisk schowaś + confirm: WobkÅ¡uśiś + diary_comment: + comment_from_html: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at} + hide_link: Toś ten komentar schowaś + confirm: WobkÅ¡uśiś + location: + location: 'Městno:' + view: Woglědaś se + edit: Wobźěłaś + feed: + user: + title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap za %{user} + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika OpenStreetMap wót %{user} + language: + title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap w %{language_name} + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap w %{language_name} + all: + title: Zapiski dnjownika OpenStreetMap + description: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika wót wužywarjow OpenStreetMap + comments: + post: Powěsć + when: Cas + comment: Komentar + newer_comments: NowÅ¡e komentary + older_comments: StarÅ¡e komentary + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} ako pśijaśela pśidaś?' + button: Ako pśijaśela pśidaś + success: '%{name} jo něnto twój pśijaśel!' + failed: Bóžko njejo se raźiło, %{name} ako twójogo pśijaśela pśidaś. + already_a_friend: Sy južo z %{name} spśijaśelony. + remove_friend: + heading: '%{user} ako pśijaśela wótpóraś?' + button: Pśijaśela wótpóraś + success: '%{name} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał.' + not_a_friend: '%{name} njejo twój pśijaśel.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + chair_lift: Sedłowy lift + drag_lift: Wlaceński lift + station: Gondlowa stacija + aeroway: + aerodrome: Lětanišćo + apron: Lětańske pśedpólo + gate: Wrota + helipad: Helikoptrowe pśizemišćo + runway: Startowa a pśizemjeńska pista + taxiway: Lětadłowa cera + terminal: Terminal + amenity: arts_centre: Kulturny centrum atm: Pjenjezny awtomat - auditorium: Awditorium bank: Banka bar: Bara + bbq: Grilowanišćo bench: Ławka bicycle_parking: Zmakanišćo za kólasa bicycle_rental: Pśepóžycarnja kólasow + bicycle_repair_station: Kólaso pórěźaŕnja + biergarten: Piwowa zagroda brothel: Bordel bureau_de_change: Zaměnjarnja bus_station: Busowe dwórnišćo @@ -440,67 +424,51 @@ dsb: car_sharing: Centrala za sobujězdźenje car_wash: Awtomyjarnja casino: Kasino + charging_station: Napołnjowańska stacija cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub college: Wusoka Å¡ula community_centre: Komunikaciski centrum courthouse: Sudnistwo crematorium: Krematorium dentist: Zubny gójc doctors: Gójce - dormitory: Internat drinking_water: Pitna wóda driving_school: Jězdna Å¡ula embassy: Wjelikopósłaństwo - emergency_phone: Telefon za nuzowe zawołanje fast_food: Pójědankarnja ferry_terminal: Pśewózny pśistaw - fire_hydrant: Hydrant fire_station: Wognjarnja + food_court: Food Court fountain: Studnja fuel: Tankownja grave_yard: Kjarchob - gym: Fitnesowy centrum - hall: Hala - health_centre: Strowotniski centrum hospital: Chórownja - hotel: Hotel hunting_stand: Góntwarske sedło ice_cream: Lod kindergarten: Źiśownja library: Knigłownja - market: Wiki marketplace: Wikowanišćo - mountain_rescue: Górska wumóžarska słužba nightclub: Nocny klub - nursery: Źiśownja nursing_home: Wótwardowarnja - office: Běrow - park: Park parking: Parkowanišćo pharmacy: Aptejka place_of_worship: Bóžy dom police: Policija post_box: Listowy kašćik post_office: Post - preschool: PśedÅ¡ula prison: Popajźeństwo pub: Kjarcma public_building: Zjawne twarjenje - public_market: Zjawny mark - reception_area: Wobcerk pśidostaśa recycling: Zběranišćo starowinow restaurant: Gósćeńc - retirement_home: Starcownja - sauna: Sawna school: Å ula shelter: Pódstup - shop: Pśekupnica - shopping: Nakupowanišćo - social_club: TowariÅ¡liwostny klub + shower: DuÅ¡a + social_centre: Socialny centrum + social_facility: Socialna institucija studio: Studijo - supermarket: Supermark + swimming_pool: Plěwarnja taxi: Taksijowe městno telephone: Zjawny telefon theatre: Źiwadło @@ -511,44 +479,54 @@ dsb: veterinary: Skótny gójc village_hall: Gmejnski centrum waste_basket: Sudobje za wótpadanki - wifi: WLAN-pśistup - youth_centre: Młoźinski centrum - boundary: + boundary: administrative: Zastojnstwowa granica - building: + census: Granica ludlićeńskego wobcerka + national_park: Narodny park + protected_area: Šćitane strony + bridge: + aqueduct: Akwedukt + suspension: Wisaty móst + swing: Zawjertny móst + viaduct: Wiadukt + "yes": Móst + building: apartments: Bydleński blok chapel: Kapałka church: Cerkwja - city_hall: Radnica - flats: Bydlenja + commercial: Źěłarstwowe twarjenje + dormitory: Internat + farm: Burski dom garage: Garaža - hall: Hala hospital: Chórownja hotel: Hotel house: Dom industrial: Industrijowe twarjenje + office: Běrowowe twarjenje + public: Zjawne twarjenje + residential: Bydleńske twarjenje + retail: Twarjenje drobnego wikowanja school: Å ulske twarjenje - shop: Wobchod - stadium: Stadion + static_caravan: bydleński wóz terrace: Terasa - tower: Torm train_station: Dwórnišćo university: Uniwersitne twarjenje "yes": Twarjenje - highway: + craft: + carpenter: twaŕć + emergency: + phone: Słup za nuzowe zawołanje + highway: bridleway: Rejtarska drožka bus_guideway: Jězdna kólej kólejowego busa bus_stop: Busowe zastanišćo - byway: Pódlańska droga construction: Dalokowobchadowa droga se twari cycleway: Sćažka za kólasowarjow - distance_marker: Kilometrownik emergency_access_point: Nuzowa słužba footway: Chódnik ford: Brod - gate: Wrota living_street: Droga z pómjeńšonym wobchadom - minor: Bocna droga + milestone: Kilometrownik motorway: Awtodroga motorway_junction: Kśica awtodrogi motorway_link: Zajězd na awtodrogu @@ -557,49 +535,79 @@ dsb: platform: Platforma primary: Droga prědnego rěda primary_link: Droga prědnego rěda + proposed: Naraźona droga raceway: Wuběgowanišćo residential: Bydleńska droga + rest_area: Wótpócywanišćo road: Droga secondary: Droga drugego rěda secondary_link: Droga drugego rěda service: Paralelna droga services: Gósćeńc pśi awtodroze + speed_camera: Błyskowak steps: Stupy - stile: Płotowy pśestup + street_lamp: Pśidrožna latarnja tertiary: Droga tśeśego rěda + tertiary_link: Droga tśeśego rěda track: Pólna drožka - trail: Sćažka trunk: Dalokowobchadowa droga trunk_link: Dalokowobchadowa droga unclassified: Njezarědowana droga - unsurfaced: Njewobtwarźona droga - historic: + historic: archaeological_site: Archeologiske wukopowanišćo + battlefield: Bitwišćo + boundary_stone: Granicny kamjeń building: Twarjenje castle: Grod church: Cerkwja + citywalls: Měsćańske murje + fort: Fort house: Dom - icon: Ikona + manor: Kubło + memorial: Wopomnišćo + mine: Pódkopy monument: Pomnik - museum: Muzeum ruins: Ruiny + tomb: Row tower: Torm + wayside_cross: Kśica drogi + wayside_shrine: Lodka drogi wreck: Wrak - landuse: + landuse: + allotments: GumnyÅ¡ka + basin: Basenk + brownfield: Industrijowe lědo cemetery: Kjarchob + commercial: Źěłarstwowy wobcerk + conservation: Pśirodošćit construction: Twarnišćo - farm: Farma + farmland: Rola + farmyard: Žywnosć forest: Góla + garages: Pórěźarnja awtow + grass: Błomje + greenfield: njewobtwarjona zemja industrial: Industrijowy wobcerk - mountain: Góra - park: Park - plaza: Naměstno + landfill: Wótchytanišćo + meadow: Łuka + military: Militarny wobcerk + mine: Pódkopy + orchard: Sadownja + quarry: Skała railway: Zeleznica - wood: Lěs - leisure: + recreation_ground: Wódychańske strony + reservoir: Gaśeński jazor + reservoir_watershed: Wódowe pśitocnišćo + residential: Bydleński wobcerk + retail: Drobne wikowanje + village_green: Wejsny najs + vineyard: Winowe kubło + leisure: beach_resort: Mórske kupjele + bird_hide: Schow za ptaÅ¡ki common: Almenda fishing: Wuźišćo + fitness_station: Fitnesstudio garden: Zagroda golf_course: Golfowišćo ice_rink: Lodowa hala @@ -610,24 +618,31 @@ dsb: pitch: Sportnišćo playground: Grajkanišćo recreation_ground: Wódychańske strony + sauna: Sawna slipway: Łoźowa suwanka sports_centre: Sportowy centrum stadium: Stadion swimming_pool: Swimmingpool track: Wuběgowánska cera water_park: Wódowy park - natural: + military: + airfield: Wójarske lětanišćo + barracks: Kazerna + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Górski pas + natural: bay: Zalew beach: Pśibrjog cape: Kap cave_entrance: Jamowy zachod - channel: Kanal cliff: Skalina coastline: Pśibrjozna linija crater: Krater - feature: Funkcija + dune: Změt pěska fell: Fjel fjord: Fjord + forest: Góla geyser: Geysir glacier: Lodojc heath: Wrjosate strony @@ -641,22 +656,32 @@ dsb: point: Městno reef: Riff ridge: Górski grjebjeń - river: Rěka rock: Skała scree: Kamjenišćo scrub: Krě - shoal: Měłkosć spring: Žrědło + stone: Kamjeń strait: Mórska wuscyna tree: Bom valley: Doł volcano: Wulkan water: Wódy wetland: Ługowe łuki - wetlands: Ługowe łuki wood: Lěs - place: - airport: Lětanišćo + office: + accountant: Knigływjeźeński běrow + architect: Architektowy běrow + company: Zawod + employment_agency: Źěłowy amt + estate_agent: Maklaŕ gruntow + government: Amt + insurance: Zawěsćeński běrow + lawyer: PÅ¡awizniski běrow + ngo: Běrow njekněžarstwoweje organizacije + telecommunication: Telekomunikaciski amt + travel_agent: Drogowański běrow + "yes": Běrow + place: city: Wjelike město country: Kraj county: Wokrejs @@ -666,9 +691,10 @@ dsb: houses: Domy island: Kupa islet: Mała kupa + isolated_dwelling: Jadnotliwe bydło locality: Sedlišćo - moor: Bagno municipality: Gmejna + neighbourhood: Bydleński wobcerk postcode: Postowa licba region: Region sea: Mórjo @@ -676,25 +702,43 @@ dsb: subdivision: Trabantowe město suburb: Pśedměsto town: Město - unincorporated_area: Bźezgmejnske strony village: Wjas - railway: - historic_station: Historiske dwórnišćo + railway: + abandoned: Spušćona zeleznicowa cera + construction: Zeleznicowa cera se twari + disused: Njewužywana zeleznicowa cera + funicular: Powrjozowa zeleznica + halt: Zeleznicowe zastanišćo + junction: Zeleznicowe kśicnišćo + level_crossing: Zeleznicowy pśechod + light_rail: Měsćańska zeleznica + miniature: Miniaturna zeleznica + monorail: Jadnokólejowa zeleznica + narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica + platform: Pśistupnišćo + preserved: Wuchowana zeleznica + proposed: Naraźona zeleznicowa cera + spur: Kólejowy wótstawk station: Dwórnišćo + stop: Zeleznicowe zastanišćo + subway: Zastanišćo pódzemskeje + subway_entrance: Zachod k pódzemskej + switch: Pśestajadło tram: Elektriska tram_stop: Zastanišćo elektriskeje - shop: + yard: Ranžěrowańske dwórnišćo + shop: alcohol: Wobchod za spirituoze - apparel: Woblekarnja + antiques: Wobchod za starobki art: Wobchod wuměłskich twórbow bakery: Pjakarnja beauty: Parfimerija beverages: Piśowy mark - bicycle: Wobchod za kólasa + bicycle: Kólasaŕnja books: Knigłarnja + boutique: Butika butcher: Rěznik car: Awtownja - car_dealer: Awtownja car_parts: Awtowe narownanki car_repair: Pórěźarnja awtow carpet: Tepichowy wobchod @@ -706,21 +750,19 @@ dsb: convenience: KÅ¡amarska loda copyshop: Kopěrowański wobchod cosmetics: Kosmetikowy wobchod + deli: Wobchod za delikatese department_store: Kupnica discount: Discounter doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu - drugstore: Drogerija dry_cleaning: Cysćarnja electronics: Elektronikowy wobchod estate_agent: Maklaŕ gruntow farm: Žywnosćowy wobchod fashion: Modowy wobchod - fish: Wobchod za ryby florist: Kwětkarnja food: Wobchod za žywidła funeral_directors: Zakopowański institut furniture: Meblowy wobchod - gallery: Galerija garden_centre: Zagrodowy center general: Wobchod za měšane wóry gift: Wobchod za dary @@ -729,12 +771,10 @@ dsb: hairdresser: Frizerski salon hardware: Twarski mark hifi: Technika hi-fi - insurance: Zawěsćarnja jewelry: PyÅ¡notkowy wobchod kiosk: Kiosk laundry: Pałkarnja mall: Nakupowanišćo - market: Wiki mobile_phone: Wobchod za mobilne telefony motorcycle: Wobchod za motorske music: Wobchod za muzikalije @@ -744,17 +784,18 @@ dsb: outdoor: Pśekupnica pód gołym njebjom pet: Coologiska pśedawarnja photo: Fotograf - salon: Salon + second_hand: Nakupowarnja shoes: Wobchod za crjeje - shopping_centre: Kupowański centrum sports: Sportowy wobchod stationery: Pśedawarnja za pisańskich wórow supermarket: Supermark + tailor: Å lodarnja toys: Wobchod za grajki travel_agency: Drogowański běrow video: Wideowobchod wine: Wobchod za spirituoze - tourism: + "yes": Wobchod + tourism: alpine_hut: Górski chromcyk artwork: Wuměłska twórba attraction: Atrakcija @@ -767,18 +808,19 @@ dsb: hostel: Młodownja hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: Pśitwaŕ motel: Motel museum: Muzeum picnic_site: Piknikowanišćo theme_park: Rozwjaseleński park - valley: Doł viewpoint: Rozglědanišćo zoo: Coo - waterway: + tunnel: + culvert: Wótwódowy kanal + "yes": Tunel + waterway: + artificial: KumÅ¡tna wódna droga boatyard: Ä¿oźnica canal: Kanal - connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami dam: Zagaśica derelict_canal: Zanjerózony kanal ditch: Grobla @@ -786,752 +828,967 @@ dsb: drain: Wótwódowy kanal lock: Pušćalnica lock_gate: Pušćalnicowe wrota - mineral_spring: Žrědło mineralneje wódy mooring: Pśistajenje rapids: Pśejmy rěki river: Rěka - riverbank: Rěcyny brjog stream: Rěcka wadi: Wadi - water_point: Wódne městno waterfall: Wódopad weir: Gaśeńska murja - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kórta za kolesowarjow - noname: ŽednoMě - site: - edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś - edit_zoom_alert: MusyÅ¡ powětÅ¡yś, aby wobźěłał kórtu - history_zoom_alert: MusyÅ¡ powětÅ¡yś, aby wiźeł wobźěłowańsku historiju - layouts: - donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez {{link}} do fondsa aktualizacije hardware - donate_link_text: dar + admin_levels: + level2: Statna granica + level4: Krajna granica + level5: Regionowa granica + level6: Wokrejsna granica + level8: Měsćańska granica + level9: Granica měsćańskego źěla + level10: Pśedměsćańska granica + types: + cities: Wjelike města + towns: Města + places: Městna + results: + no_results: Žedne wuslědki namakane + more_results: DalÅ¡ne wuslědki + layouts: + logo: + alt_text: Logo OpenStreetMap + home: K domacnemu městnoju + logout: Wótzjawiś + log_in: Pśizjawiś + sign_up: Registrěrowaś + start_mapping: Kartěrowanje zachopiś edit: Wobźěłaś + history: Historija export: Eksport - export_tooltip: Kórtowe daty eksportěrowaś + data: Daty + export_data: Daty eksportěrowaś gps_traces: GPS-slědy gps_traces_tooltip: GPS-slědy zastojaś - help_wiki: Pomoc & wiki - help_wiki_tooltip: Pomoc & wikisedło za projekt - history: Historija - home: domoj - home_tooltip: K stojnišćoju - inbox: post ({{count}}) - inbox_tooltip: - few: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytane powěsći - one: Twój postowy kašćik wopśimujo 1 njepśecytanu powěsć - other: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanych powěsćow - two: Twój postowy kašćik wopśimujo {{count}} njepśecytanej powěsći - zero: Twój postowy kašćik njewopśimujo žedne njepśecytane powěsći - intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźěłujobna kórta cełego swěta. Jo se za luźi ako ty napórała. - intro_2: OpenStreetMap śi dowólujo, geografiske daty wóte wÅ¡uźi na zemi zgromadnje se woglědaś, wobźěłaś a wužywaś. - intro_3: Hostowanje OpenStreetMap pśijaznosću pódpěra se wót {{ucl}} a {{bytemark}}. Druge pódpěrarje projekta su w {{partners}} nalicone. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Daty OpenStreetMap licencěruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic - log_in: pśizjawiś - log_in_tooltip: Do eksistěrowacego konta se pśizjawiś - logo: - alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: wótzjawiś - logout_tooltip: Wótzjawiś - make_a_donation: - text: Pósćiś - title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku - news_blog: Blog powěsćow - news_blog_tooltip: Blog powěsćow wó OpenStreetMap, swobodnych geografiskich datach atd. - osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. - osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. - shop: Pśedank - shop_tooltip: Pśedank wóry z logo OpenStreetMap - sign_up: registrěrowaś - sign_up_tooltip: Konto za wobźěłowanje załožyś - sotm: Woglědaj sebje konferencu OpenStreetMap, The State of the Map, 10. - 12. julija 2009 w Amsterdamje! - tag_line: Licha wikikórta swěta user_diaries: Dnjowniki user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaś - view: Kórta - view_tooltip: Kórtu se woglědaś - welcome_user: Witaj, {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok - message: - delete: - deleted: Powěsć wulaÅ¡owana - inbox: - date: Datum - from: Wót - my_inbox: Mój post - no_messages_yet: Hyšći njamaÅ¡ powěsći. Cogodla njestajaÅ¡ se z {{people_mapping_nearby_link}} do zwiska? - outbox: pósłany + edit_with: Z %{editor} wobźěłaś + tag_line: Licha wikikórta swěta + intro_header: Witaj k OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap jó kórta swěta, napórana wót luźi ako ty a dajo se licho + pód wótwórjoneju licencu wužywaś. + intro_2_create_account: Załož wužywarske konto + partners_ucl: z UCL VR Centre + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partnerow + osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źěło + za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. + osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaś", dokulaž + se wažne źěło za wótglědowanje datoweje banki pśewjedujo. + donate: Pódprěj OpenStreetMap pśez %{link} do fondsa aktualizacije hardware + help: Pomoc + about: Wó + copyright: Awtorske pÅ¡awo + community: Zgromaźeństwo + community_blogs: Blogi zgromaźeństwa + community_blogs_title: Blogi cłonkow zgromaźeństwa OpenStreetMap + make_a_donation: + title: Pódprěj OpenStreetMap z pjenjezneju pósćiwanku + text: Pósćiś + learn_more: DalÅ¡ne informacije + more: Wěcej + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo twój zapisk dnjownika komentěrował.' + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} jo twój nejnowÅ¡y zapisk dnjownika openStreetMap z temowym + nadpismom %{subject} komentěrował:' + footer: MóžoÅ¡ komentar na %{readurl} cytaś, komentar na %{commenturl} pisaś + abo na %{replyurl} wótegroniś + message_notification: + hi: Witaj %{to_user}, + header: '%{from_user} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom + %{subject}:' + footer_html: MóžoÅ¡ powěsć pód %{readurl} cytaś a móžoÅ¡ pód %{replyurl} wótegroniś + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} jo śi ako pśijaśela pśidał.' + had_added_you: '%{user} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał.' + see_their_profile: MóžoÅ¡ profil na %{userurl} wiźeś. + befriend_them: MóžoÅ¡ někogo na %{befriendurl} ako pśijaśela pśidaś. + gpx_failure: + failed_to_import: 'njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił' + gpx_success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap' + greeting: Witaj! + created: Něchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} załožył. + confirm: 'Nježli až cynimy něco, musymy wobkÅ¡uśiś, až toś to napÅ¡aÅ¡owanje pśiźo + wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pÅ¡osym na slědujucy wótkaz, aby swójo + konto wobkÅ¡uśił:' + welcome: Za tym až sy swójo konto wobkÅ¡uśił, buźomy tebi pśidatne informacije + za prědne kÅ¡acei daś. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uśiś' + greeting: Witaj, + hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla %{server_url} + do %{new_address} změniś. + click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uśił + změnu. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] NapÅ¡aÅ¡owanje wó slědkstajenju gronidła' + greeting: Witaj, + hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap + z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś. + click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło + slědk stajił. + note_comment_notification: + anonymous: Anonymny wužywaŕ + greeting: Witaj, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow komentěrował' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku komentěrował, za kótaruž + se zajmujoÅ¡' + your_note: '%{commenter} jo komentar wó jadnej z twojich pokazkow blisko %{place} + zawóstajił.' + commented_note: '%{commenter} jo komentar wó kórtowej pokazce zawóstajił, + kótaruž sy komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow docynił' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku docynił, za kótaruž + se zajmujoÅ¡' + your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} + docynił.' + commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku docynił, kótaruž sy komentěrował. + Pokazka jo blisko %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo jadnu z twójich pokazkow reaktiwěrował' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} jo pokazku reaktiwěrował, za + kótaruž se zajmujoÅ¡' + your_note: '%{commenter} jo jadnu z twójich kórtowych pokazkow blisko %{place} + reaktiwěrował.' + commented_note: '%{commenter} jo kórtowu pokazku reaktiwěrował, kótaruž sy + komentěrował. Pokazka jo blisko %{place}.' + details: DalÅ¡ne drobnosći wó pokazce móžoÅ¡ pód %{url} namakaś. + confirmations: + confirm: + heading: Pśeglědaj swóju e-mail! + introduction_1: Smy śi wobkÅ¡uśeńsku e-mail pósłali. + introduction_2: WobkÅ¡uś swójo konto, z tym až kliknjoÅ¡ na wótkaz w e-mailce + a móžoÅ¡ kartěrowanje zachopiś. + press confirm button: Klikni dołojce na wobkÅ¡uśeński tłocaÅ¡k, aby aktiwěrował + swójo konto. + button: WobkÅ¡uśiś + success: Twójo konto jo se wobkÅ¡uśiło, źěkujomy se za registrěrowanje! + already active: Toś te konto jo se južo wobkÅ¡uśiło. + unknown token: WobkÅ¡uśeński kod jo pśepadnjony abo njeeksistěrujo. + confirm_resend: + failure: Wuzywaŕ %{name} njejo se namakał. + confirm_email: + heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkÅ¡uśiś + press confirm button: Klikni na wobkÅ¡uśeński tłocaÅ¡k, aby swóju nowu e-mailowu + adresu wobkÅ¡uśił. + button: WobkÅ¡uśiś + success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkÅ¡uśiła, źěkujomy se za registrěrowanje! + failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkÅ¡uśiła pśez toś ten wótkaz. + messages: + inbox: + title: Post + messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} + new_messages: + few: '%{count} nowe powěsći' + one: '%{count} nowa powěsć' + two: '%{count} nowej powěsći' + other: '%{count} nowych powěsćow' + old_messages: + few: '%{count} stare powěsći' + one: '%{count} stara powěsć' + two: '%{count} starej powěsći' + other: '%{count} starych powěsćow' + no_messages_yet_html: Hyšći njamaÅ¡ powěsći. Cogodla njestajaÅ¡ se z %{people_mapping_nearby_link} + do zwiska? people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartěruju w bliskosći + messages_table: + from: Wót + to: Komu subject: Temowe nadpismo - title: Post - you_have: MaÅ¡ {{new_count}} nowych powěsćow a {{old_count}} starych powěsćow - mark: - as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana - as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana - message_summary: - delete_button: LaÅ¡owaś + date: Datum + message_summary: + unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś read_button: Ako pśecytany markěrowaś reply_button: Wótegroniś - unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś - new: + destroy_button: LaÅ¡owaś + new: + title: Powěsć pósłaś + send_message_to_html: '%{name} nowu powěsć pósłaś' back_to_inbox: Slědk k postoju - body: Tekst - limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pÅ¡osym cakaj chylu, nježli až wopytujoÅ¡ dalÅ¡ne pósłaś. + create: message_sent: Powěsć pósłana - send_button: Pósłaś - send_message_to: "{{name}} nowu powěsć pósłaś" - subject: Temowe nadpismo - title: Powěsć pósłaś - no_such_message: - heading: Powěsć njeeksistěrujo + limit_exceeded: Sy gano wjele powěsćow pósłał, pÅ¡osym cakaj chylu, nježli až + wopytujoÅ¡ dalÅ¡ne pósłaś. + no_such_message: title: Powěsć njeeksistěrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo žeden wužywaŕ z tym mjenim. - heading: Wužywaŕ njeeksistěrujo - title: Wužywaŕ njeeksistěrujo - outbox: - date: Datum - inbox: post - my_inbox: Mój {{inbox_link}} - no_sent_messages: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaÅ¡ se z jadnym z {{people_mapping_nearby_link}}, do zwiska? - outbox: pósłany - people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći - subject: Temowe nadpismo + heading: Powěsć njeeksistěrujo + body: Bóžko powěźeńka z tym ID njeeksistěrujo. + outbox: title: Pósłany - to: Komu - you_have_sent_messages: Sy {{count}} powěsćow rozpósłał - read: - back_to_inbox: Slědk k postoju - back_to_outbox: Slědk k pósłanym powěsćam - date: Datum - from: Wót - reading_your_messages: Swójske powěsći - reading_your_sent_messages: Twóje rozpósłane powěsći cytaś - reply_button: Wótegroniś - subject: Temowe nadpismo + messages: + few: Sy %{count} powěsći pósłał + one: Sy %{count} powěsć pósłał + two: Sy %{count} powěsći pósłał + other: Sy %{count} powěsćow pósłał + no_sent_messages_html: Hyšći njejsy powěsći rozpósłał. Cogodla njestajaÅ¡ se + z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska? + people_mapping_nearby: luźe, kótarež kartěruju w bliskosći + reply: + wrong_user: |- + Sy ako `%{user}' pśizjawjony, ale powěsć, na kótaruž sy kśěł wótegroniś, njejo se pósłała k tomu wužywarjeju. + PÅ¡osym pśizjaw se ako korektny wužywaŕ, aby wótegronił. + show: title: Powěsć cytaś - to: Komu + reply_button: Wótegroniś unread_button: Ako njepśecytany markěrowaś - sent_message_summary: - delete_button: LaÅ¡owaś - notifier: - diary_comment_notification: - footer: MóžoÅ¡ komentar na {{readurl}} cytaś, komentar na {{commenturl}} pisaś abo na {{replyurl}} wótegroniś - header: "{{from_user}} jo twój nejnowÅ¡y zapisk dnjownika openStreetMap z temowym nadpismom {{subject}} komentěrował:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo twój zapisk dnjownika komentěrował." - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uśiś" - email_confirm_html: - click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby změnu wobkÅ¡uśił. - greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla {{server_url}} do {{new_address}} změniś. - email_confirm_plain: - click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uśił změnu. - greeting: Witaj, - hopefully_you_1: Něchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla - hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}} změniś." - friend_notification: - had_added_you: "{{user}} jo śi na OpenStreetMap ako pśijaśela pśidał." - see_their_profile: MóžoÅ¡ profil na {{userurl}} wiźeś. - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi ako pśijaśela pśidał." - gpx_notification: - and_no_tags: a žedne atributy. - and_the_tags: "a slědujuce atributy:" - failure: - failed_to_import: "njejo se dał importěrowaś. How jo zmólka:" - more_info_1: DalÅ¡ne informacije wó njeraźonych GPX-importach a kak daju se wobinuś - more_info_2: "móžoÅ¡ namakaś na:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX-import jo se njeraźił" - greeting: Witaj, - success: - loaded_successfully: jo se {{trace_points}} z {{possible_points}} móžnych dypkow zacytało. - subject: "[OpenStreetMap] GPX-import wuspěšny" - with_description: z wopisanim - your_gpx_file: Wuglěda ako twója GPX-dataja - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] NapÅ¡aÅ¡owanje wó slědkstajenju gronidła" - lost_password_html: - click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby gronidło slědk stajił. - greeting: Witaj, - hopefully_you: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za konto OpenStreetMap z toś teju e-majloweju adresu slědk stajiś. - lost_password_plain: - click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby swójo gronidło slědk stajił. - greeting: Witaj, - hopefully_you_1: Něchten (snaź ty) jo pominał gronidło za - hopefully_you_2: konto OpenStreetMap z toś teju e-mailoweju adresu slědk stajiś. - message_notification: - footer1: MóžoÅ¡ powěsć teke how na {{readurl}} cytaś - footer2: a na {{replyurl}} wótegroniś - header: "{{from_user}} jo śi pósłał powěsć pśez OpenStreetMap z temowym nadpismom {{subject}}:" - hi: Witaj {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} jo śi nowu powěsć pósłał" - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uśiś" - signup_confirm_html: - click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pÅ¡osym dołojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uśił toś to konto a cytaj dalej za dalÅ¡ne informacije wo OpenStreetMap - current_user: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe stoj pód Category:Users_by_geographical_region k dispoziciji. - get_reading: DalÅ¡ne informacije wó OpenStreetMap namakajoÅ¡ na wikiju, zastaraj se z nejnowÅ¡ymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo pśecytaj blog 0penGeoData załožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke podkasty! - greeting: Witaj! - hopefully_you: Něchten (naźejucy to) co konto załožyś za - introductory_video: MóžoÅ¡ se {{introductory_video_link}} woglědaś. - more_videos: Su {{more_videos_link}}. - more_videos_here: how dalÅ¡ne wideo - user_wiki_page: Pórucujo se, až napórajoÅ¡ wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo kategorijowe atributy, kótarež wobznamjenjuju, źož sy, na pśikład [[Category:Users_in_Chóśebuz]]. - video_to_openstreetmap: zapokazańske wideo wó OpenStreetMap - wiki_signup: MóžoÅ¡ se teke na wikiju OpenStreetMap registrěrowaś. - signup_confirm_plain: - blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowÅ¡ymi powěsćami pśez blog OpenStreetMap abo Twitter:" - click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! PÅ¡osym klikni dołojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uśił swójo - click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalÅ¡ne informacije wo OpenStreetMap. - current_user_1: Lisćina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich městnje w swěśe - current_user_2: "stoj how k dispoziciji:" - greeting: Witaj! - hopefully_you: Něchten (naźejucy ty) co konto załožyś za - introductory_video: "MóžoÅ¡ se zapokazańske wideo wó OpenStreetMap how woglědaś:" - more_videos: "DalÅ¡ne wideo su how:" - opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog załožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:" - the_wiki: "DalÅ¡ne informacije namakajoÅ¡ na wikiju OpenStreetMap:" - user_wiki_1: Pórucujo se, až napórajoÅ¡ wužywarski wikibok, kótaryž wopśimujo - user_wiki_2: kategorijowe atributy, źož sy, na přikład [[Category:Users_in_Chóśebuz]]. - wiki_signup: "MóžoÅ¡ se teke za wiki OpenStreetMap registrěrowaś:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś. - allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś. - allow_to: "Dowól aplikaciji:" - allow_write_api: kórtu změniś. - allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś - allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. - allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś - request_access: "Aplikacija {{app_name}} pÅ¡osy wó pśistup na twójo konto. PÅ¡osym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pÅ¡awa měś. MóžoÅ¡ ze slědujucych pÅ¡awow jadne pÅ¡awo abo teke někotare z nich wubraś:" - revoke: - flash: Sy token za {{application}} anulěrował. - oauth_clients: - create: - flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował. - destroy: - flash: Registrěrowanje aplikacije znicone - edit: - submit: Wobźěłaś - title: Twóju aplikaciju wobźěłaś - form: - allow_read_gpx: priwatne GPS-slědy cytaś. - allow_read_prefs: wužywarske nastajenja cytaś. - allow_write_api: kórtu změniś. - allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś. - allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. - allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś. - callback_url: URL slědkwołanja - name: Mě - requests: "Pominaj slědujuce pÅ¡awa wót wužywarja:" - required: Trěbny - support_url: URL pódpěry - url: URL głowneje aplikacije - index: - application: Mě aplikacije - issued_at: Wustajony - list_tokens: "Slědujuce tokeny su se wustajili za aplikacije w twójom mjenju:" - my_apps: Móje aplikacije - my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije - no_apps: MaÅ¡ aplikaciju, kótaruž coÅ¡ registrěrowaś, aby ju ze standardom {{oauth}} wužywał? MusyÅ¡ swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoÅ¡ toś tej słužbje OAuth-napÅ¡aÅ¡owanja pósłaś. - register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś - registered_apps: "Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:" - revoke: Wótpóraś! - title: Móje OAuth-drobnostiki - new: - submit: Registrěrowaś - title: Nowu aplikaciju registrěrowaś - not_found: - sorry: Bóžko toś ten {{type}} njejo se namakał. - show: - access_url: "URL pśistupnego tokena:" - allow_read_gpx: jogo priwatne GPS-slědy cytaś. - allow_read_prefs: jogo wužywarske nastajenja cytaś. - allow_write_api: kórtu změniś. - allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś. - allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. - allow_write_prefs: wužywarske nastajenja změniś. - authorize_url: "URL awtorizěrowaś:" - edit: Drobnostki wobźěłaś - key: "Kluc pśetrjebowarja:" - requests: "Pominaju se slědujuce pÅ¡awa wót wužywarja:" - secret: "Pótajmnosć pśetrjebowarja:" - support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL. - title: OAuth-drobnostki za {{app_name}} - url: "URL za napÅ¡aÅ¡owański token:" - update: - flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane - site: - edit: - anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo. - flash_player_required: TrjebaÅ¡ wótegrajadło Flash, aby wužywał Potlatch, editor Flash OpenStreetMap. MóžoÅ¡ wótegrajadło Flash z Adobe.com ześěgnuś. Někotare druge móžnosći stoje teke za wobźěłowanje OpenStreetMap k dispoziciji. - not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował. - not_public_description: NjamóžoÅ¡ wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to rowno. MóžoÅ¡ swóje změny na swójom {{user_page}} ako zjawne markěrowaś. - potlatch_unsaved_changes: MaÅ¡ njeskłaźone změny. (Aby składował w Potlatch, ty by dejał aktualny puś abo dypk wótwóliś, jolic wobźěłujoÅ¡ w livemodusu, abo klikni na Składowaś, jolic maÅ¡ tłocaÅ¡k Składowaś.) - user_page_link: wužywarskem boku - index: - js_1: Pak wužywaÅ¡ wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił JavaScript. + back: Slědk + wrong_user: Sy ako `%{user} pśizjawjony, ale powěsć, kótaruž sy kśěł cytaś, + njejo se pósłała wót togo wužywarja abo k tomu wužywarjeju. PÅ¡osym pśizjaw + se ako korektny wužywaŕ, aby ju cytał. + sent_message_summary: + destroy_button: LaÅ¡owaś + heading: + my_inbox: Mój post + mark: + as_read: Powěsć jo se markěrowała ako pśecytana + as_unread: Powěsć jo se markěrowała ako njepśecytana + destroy: + destroyed: Powěsć wulaÅ¡owana + passwords: + new: + title: Zabyte gronidło + heading: Sy gronidło zabył? + email address: 'E-mailowa adresa:' + new password button: Gronidło slědk stajiś + help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy + wótkaz na nju, kótaryž móžoÅ¡ wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił. + create: + notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak + až móžoÅ¡ jo skóro slědk stajiś. + notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała. + edit: + title: Gronidło slědk stajiś + heading: Gronidło za %{user} slědk stajiś + reset: Gronidło slědk stajiś + flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pÅ¡osym pśekontrolěruj URL. + update: + flash changed: Twójo gronidło jo se změniło. + profiles: + edit: + image: 'Wobraz:' + gravatar: + gravatar: Gravatar wužywaś + new image: Wobraz pśidaś + keep image: Aktualny wobraz wobchowaś + delete image: Aktualny wobraz wótpóraś + replace image: Aktualny wobraz wuměniś + image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcioněruju nejlěpjej) + home location: 'Bydlišćo:' + no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał. + update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś? + sessions: + new: + title: Pśizjawjenje + heading: Pśizjawjenje + email or username: 'E-mailowa adresa abo wužywarske mě:' + password: 'Gronidło:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Spomnjeś se + lost password link: Sy swójo gronidło zabył? + login_button: Pśizjawiś se + register now: Něnto registrěrowaś + no account: NjamaÅ¡ wužywarske konto? + auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno. + openid_logo_alt: Z OpenID se pśizjawiś + destroy: + title: Wótzjawiś se + heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś + logout_button: Wótzjawjenje + site: + about: + next: Pśiducy + used_by_html: '%{name} staja kórtowe daty za sta websedłow, mobilne nałoženja + a rědy k dispoziciji' + lede_text: OpenStreetMap twóri se wót zgromaźeństwa kartěrowarjow, kótarež pśinosuju + a woplěwaju daty wó drogach, puśach, kafejownjach, dwórnišćach a wjele wěcej + na cełem swěśe. + local_knowledge_title: Lokalna wěda + local_knowledge_html: Za OpenStreetMap jo wažna lokalna wěda. Sobustatkujuce + wužywaju wobraze z powětÅ¡a, GPS-graty a pólne kórty, aby pśeglědali, aby OSM + dokładny a aktualny był. + community_driven_title: Wót zgromaźeństwa spěchowany + open_data_title: Zjawne daty + partners_title: Partnarje + copyright: + foreign: + title: Wó toś tom pśełožku + html: W paźe konflikta mjazy pśełožonym bokom a %{english_original_link}, + engelski bok ma prědnosć měś + english_link: engelskim originalom + native: + title: Wó toś tom boku + html: WoglědujoÅ¡ se engelsku wersiju boka awtorskego pÅ¡awa. MóžoÅ¡ se k %{native_link} + toś togo boka wrośiś abo pśestaś wó awtorskem pÅ¡awje cytaś a %{mapping_link}. + native_link: dolnoserbskej wersiji + mapping_link: kartěrowanje zachopiś + legal_babble: + title_html: Awtorske pÅ¡awo a licenca + credit_title_html: Kak naspomnjeś awtorstwo OpenStreetMap + credit_1_html: Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”. + attribution_example: + alt: Pśikład, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap + title: Pśipokazański pśikład + more_title_html: DalÅ¡ne informacije + contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce + contributors_intro_html: 'NaÅ¡e sobustatkujuce su towzynty wósobow. Zapśimujomy + teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartěrowańskich pśedewześow a + drugich žrědłow, mjaz nimi:' + contributors_footer_2_html: Zapśimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, + až póbitowaŕ originalnych datow pśipóznawa OpenStreetMap, dawa někaku garantiju + abo pśewzejo rukowanje. + infringement_title_html: Pśejźenje stwóriśelskego pÅ¡awa + infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda + daty ze žrědłow, kótarež su pśez awtorske pÅ¡awo šćitane (na pś. z Google + Maps abo z wuśišćanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosći awtorow. + index: + js_1: Pak wužywaÅ¡ wobglědowak, kótaryž njepódpěra JavaScript, pak sy znjemóžnił + JavaScript. js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. - js_3: MóžoÅ¡ teke statiski kachlowy wobglědowak Tiles@Home wužywaś, jolic njamóžoÅ¡ JavaScript zmóžniś. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencěrowany pód licencu {{license_name}} pśez {{project_name}} a jogo sobustatkujucych. - project_name: Projekt OpenStreetMap permalink: Trajny wótkaz shortlink: Krotki wótkaz - key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kórtu Mapnik na toś tom skalěrowańskem měritku - table: - entry: - admin: Zastojnstwowa granica - allotments: GumnyÅ¡karnje - apron: - - Pśedpólo lětanišća - - terminal - bridge: Carne wobcerjenje = móst + createnote: Pokaz pśidaś + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu + remote_failed: Wobźěłowanje njejo se raźiło - pśeznań se, lěc JOSM jo zacytany + a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona + edit: + not_public: Njejsy swóje změny ako zjawne markěrował. + not_public_description_html: NjamóžoÅ¡ wěcej kórtu wobzěłaś, snaźkuli cyniś to + rowno. MóžoÅ¡ swóje změny na swójom %{user_page} ako zjawne markěrowaś. + user_page_link: wužywarskem boku + anon_edits_link_text: Wuslěź, cogodla tomu tak jo. + id_not_configured: iD njejo se konfigurěrował + no_iframe_support: Twój wobglědowak njepódpěrujo HTML-elementy iframe, kótarež + su trěbne za toś tu funkciju. + export: + title: Eksportěrowaś + area_to_export: Wurězk za eksport + manually_select: Drugi wurězk manuelnje wubraś + format_to_export: Format za eksport + osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap + map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu) + embeddable_html: Zasajźujobny HTML + licence: Licenca + too_large: + advice: 'Jolic górni eksport se njeraźi, pÅ¡osym rozwaž, lěc wužywaÅ¡ jadnu + ze slědujucych lisćinow:' + body: 'Toś ten wobcerk jo pśewjeliki za eksportěrowanje ako XML-daty OpenStreetMap. + PÅ¡osym pówětÅ¡ abo wubjeŕ mjeńšy wobcerk abo wužyj jadno ze slědujucych žrědłow + za ześěgnjenje wjelikich kopicow datow:' + planet: + title: Planet OSM + description: PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane kopije dopołneje datoweje banki + OpenStreetMap + overpass: + title: Overpass API + description: Toś ten wobłuk z glědałkowego serwera datoweje banki OpenStreetMap + ześěgnuś + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: PÅ¡awidłownje zaktualizěrowane wuśěgi kontinentow, krajow a + wubranych městow + other: + title: Druge žrědła + description: Pśidatne žrědła nalicone wikiju OpenStreetMap + options: Opcije + format: 'Format:' + scale: Měritko + max: maks. + image_size: 'Wobrazowa wjelikosć:' + zoom: Skalěrowanje + add_marker: Kórśe marku pśidaś + latitude: 'Å yrina:' + longitude: 'Dlinina:' + output: Wudaśe + paste_html: HTML kopěrowaś, aby se zasajźił do websedła + export_button: Eksport + fixthemap: + title: Problem k wěsći daś / Kórtu pópÅ¡awiś + how_to_help: + title: Kak móžoÅ¡ pomagaś + join_the_community: + title: Zgromaźeństwu pśistupiś + explanation_html: Jolic sy problem z naÅ¡ymi kórtowymi datami zawuputnuł, + na pśikład droga abo twója adresa felujo, jo nejlěpÅ¡a waÅ¡nja, z tym pókÅ¡acowaś, + se zgromaźeństwoju OpenStreetMap pśizamknuś a sam daty pśidaś abo korigěrowaś. + other_concerns: + title: Druge nastupnosći + help: + title: Pomoc + introduction: OpenStreetMap ma wÅ¡ake resurse za zeznaśe projekta, pÅ¡aÅ¡anja a + wótegrona wó něcom a zgromadnu diskusiju a dokumentěrowanje kartěrowańskich + temow. + welcome: + url: /welcome + title: Witaj k OSM + description: Zachop z toś tym spěšnym rozpokazanim, kótarež wopsímujo zakłady + OpenStreetMap. + help: + title: help.openstreetmap.org + description: PÅ¡aÅ¡aj se něcogo abo pytaj za wótegronami na boku pÅ¡aÅ¡anjow a + wótegronow OpenStreetMap. + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + description: Pśepytaj wiki za nadrobneju OSM-dokumentaciju + any_questions: + title: MaÅ¡ hyšći pÅ¡aÅ¡anja? + sidebar: + search_results: Pytańske wuslědki + close: Zacyniś + search: + search: Pytaś + where_am_i: Źo som? + where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś + submit_text: Źi + key: + table: + entry: + motorway: Awtodroga + trunk: Malsna droga + primary: Zwězkowa droga + secondary: Nakrajna droga + unclassified: Njeklasificěrowana droga + track: Cera bridleway: Rejtarska drožka - brownfield: Industrijowe lědo - building: Pśesegajuce twarjenje - byway: Bocna droga - cable: - - Kablowa elektriska - - sedłowy lift - cemetery: Kjarchob - centre: Sportowy centrum - commercial: Źěłarstwowy wobcerk - common: - - PowÅ¡ykny - - łuka - construction: Drogi w twari cycleway: Sćažka za kolesowarjow - destination: Jano za pśigranicujucych - farm: Farma footway: Drožka + rail: Zeleznica + subway: Pódzemska + cable_car: Kablowa elektriska + chair_lift: sedłowy lift + runway: Pśizemjeńska cera + taxiway: lětadłowa cera + apron: Pśedpólo lětanišća + admin: Zastojnstwowa granica forest: Góla + wood: Lěs golf: Golfowišćo - heathland: Wrjosate strony - industrial: Industrijowy wobcerk - lake: - - Jazor - - gaśeński jazor - military: Militarny wobcerk - motorway: Awtodroga park: Park - permissive: Dowólony pśistup - pitch: Sportnišćo - primary: Zwězkowa droga - private: Priwatny pśistup - rail: Zeleznica - reserve: Strony šćitaneje pśirody + common: PowÅ¡ykny resident: Bydleński wobcerk retail: Nakupowanišćo - runway: - - Pśizemjeńska cera - - lětadłowa cera - school: - - Å ula - - uniwersita - secondary: Nakrajna droga + industrial: Industrijowy wobcerk + commercial: Źěłarstwowy wobcerk + heathland: Wrjosate strony + lake: Jazor + reservoir: gaśeński jazor + farm: Farma + brownfield: Industrijowe lědo + cemetery: Kjarchob + allotments: GumnyÅ¡karnje + pitch: Sportnišćo + centre: Sportowy centrum + reserve: Strony šćitaneje pśirody + military: Militarny wobcerk + school: Å ula + university: uniwersita + building: Pśesegajuce twarjenje station: Dwórnišćo, zeleznicowa stacija - subway: Pódzemska - summit: - - Wjerch - - Å¡pica - tourist: Turistowa atrakcija - track: Cera - tram: - - Měsćańska zeleznica - - elektriska - trunk: Malsna droga + summit: Wjerch + peak: Å¡pica tunnel: Smužkowane wobcerjenje = tunel - unclassified: Njeklasificěrowana droga - unsurfaced: Njewobtwarźona droga - wood: Lěs - heading: Legenda za skalěrowanje {{zoom_level}} - search: - search: Pytaś - search_help: "pśikłady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalÅ¡ne pśikłady..." - submit_text: Źi - where_am_i: Źo som? - where_am_i_title: Aktualne městno z pomocu pytawy wopisaś - sidebar: - close: Zacyniś - search_results: Pytańske wuslědki - time: - formats: - friendly: "%e. %B %Y %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje banki. To stawa se zwětÅ¡ego za poł góźiny a dostanjoÅ¡ e-mail za wobkÅ¡uśenje. - upload_trace: GPS-slěd nagraś - delete: - scheduled_for_deletion: Za wulaÅ¡owanje pśedwiźona cera - edit: - description: "Wopisanje:" - download: ześěgnuś - edit: wobźěłaś - filename: "Datajowe mě:" - heading: Wobźěłujo se slěd {{name}} - map: kórta - owner: "Wobsejźaŕ:" - points: "Dypki:" - save_button: Změny składowaś - start_coord: "Startowa koordinata:" - tags: "Atributy:" - tags_help: pśez komu wótźělony - title: Wobźěłujo se slěd {{name}} - uploaded_at: "Nagraty:" - visibility: "Widobnosć:" + bridge: Carne wobcerjenje = móst + private: Priwatny pśistup + destination: Jano za pśigranicujucych + construction: Drogi w twari + bicycle_shop: Kólasaŕnja + welcome: + title: Witaj! + introduction: Witaj k OpenstreetMap, lichej a wobźěłujobnej kórśe swěta. Něnto, + za tym až sy se zregistrěrował, móžoÅ¡ se do kartěrowanja pušćiś. How jo krotke + zapokazanje z nejwažnjejÅ¡ymi informacijami, kótarež musyÅ¡ wěźeś. + whats_on_the_map: + title: Což na kórtu słuÅ¡a + basic_terms: + title: Zakładne zapśimjeśa za kartěrowanje + paragraph_1: OpenStreetMap wužywa někotare wósebne zapśimjeśa. How su někotare + z nich, kótarež by mógli śi wužytne byś. + start_mapping: Kartěrowanje zachopiś + add_a_note: + title: NjamaÅ¡ chyle za wobźěłowanje? Pśidaj pokazku! + para_1: Jolic coÅ¡ jano drobnosć korigěrowaś a njamaÅ¡ chyle, aby se zregistrěrował + a wuknuł, kak se wobźěłujo, móžoÅ¡ jadnorje pokazku pśidaś. + traces: + visibility: + private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki) + public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki) + trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami) + identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne, + zrědowane dypki z casowymi kołkami) + new: visibility_help: Co to groni? - list: - public_traces: Zjawne GPS-slědy - public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót {{user}} - tagged_with: " wobznamjenjony pśez {{tags}}" - your_traces: Twóje GPS-slědy - make_public: - made_public: Wózjawjona cera - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. PÅ¡osym pśekontrolěruj swój pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. - heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo - title: Toś ten wužywaŕ njeeksistěrujo - offline: - heading: Składowanje GPX offline - message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. - offline_warning: - message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji - trace: - ago: pśed {{time_in_words_ago}} - by: wót - count_points: "{{count}} dypkow" - edit: wobźěłaś - edit_map: Kórtu wobźěłaś - identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY - in: w - map: kórta - more: wěcej - pending: Njedocynjony - private: PRIWATNY - public: ZJAWNY - trace_details: Drobnostki slěda pokazaś - trackable: SLĚDUJOBNY - view_map: Kórtu pokazaś - trace_form: - description: Wopisanje help: Pomoc - tags: Atributy - tags_help: pśez komu wótźělony - upload_button: Nagraś - upload_gpx: GPX-dataju nagraś - visibility: Widobnosć + create: + upload_trace: GPS-slěd nagraś + trace_uploaded: Twója GPX-dataja jo se nagrała a caka na zasajźenje do datoweje + banki. To stawa se zwětÅ¡ego za poł góźiny a dostanjoÅ¡ e-mail za wobkÅ¡uśenje. + traces_waiting: + one: MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu + nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za + drugich wužywarjow. + other: MaÅ¡ %{count} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu + nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za + drugich wužywarjow. + edit: + title: Wobźěłujo se slěd %{name} + heading: Wobźěłujo se slěd %{name} visibility_help: Co to groni? - trace_header: - see_all_traces: WÅ¡ykne slědy pokazaś - see_just_your_traces: Jano swójske slědy pokazaś abo slěd nagraś - see_your_traces: WÅ¡ykne swójske slědy pokazaś - traces_waiting: MaÅ¡ {{count}} slědow, kótarež cakaju na nagraśe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakański rěd blokěrował za drugich wužywarjow. - trace_optionals: + trace_optionals: tags: Atributy - trace_paging_nav: - next: Pśiducy » - previous: "« PjerwjejÅ¡ny" - showing_page: Pokazujo se bok {{page}} - view: - delete_track: Toś tu ceru wulaÅ¡owaś - description: "Wopisanje:" + show: + title: Pokazujo se slěd %{name} + heading: Pokazujo se slěd %{name} + pending: NJEDOCYNJONY + filename: 'Datajowe mě:' download: ześěgnuś - edit: wobźěłaś - edit_track: Toś tu ceru wobźěłaś - filename: "Datajowe mě:" - heading: Pokazujo se slěd {{name}} + uploaded: 'Nagraty:' + points: 'Dypki:' + start_coordinates: 'Startowa koordinata:' map: kórta + edit: wobźěłaś + owner: 'Wobsejźaŕ:' + description: 'Wopisanje:' + tags: 'Atributy:' none: Žeden - owner: "Wobsejźaŕ:" - pending: NJEDOCYNJONY - points: "Dypki:" - start_coordinates: "Startowa koordinata:" - tags: "Atributy:" - title: Pokazujo se slěd {{name}} + edit_trace: Toś tu ceru wobźěłaś + delete_trace: Toś tu ceru wulaÅ¡owaś trace_not_found: Slěd njejo se namakał! - uploaded: "Nagraty:" - visibility: "Widobnosć:" - visibility: - identifiable: Identificěrujobny (pokazujo se w lisćinje slědow ako identificěrujobne, zrědowane dypki z casowymi kołkami) - private: Priwatny (jano źělony ako anonymne, njezrědowane dypki) - public: Zjawny (pokazujo se w lisćinje slědow ako anonymne, njezrědowane dypki) - trackable: Cera (jano źělona ako anonymne, zrědowane dypki z casowymi kołkami) - user: - account: - current email address: "Aktualna e-mailowa adresa:" - delete image: Aktualny wobraz wótpóraś - email never displayed publicly: (njejo nigda widobna) - flash update success: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. - flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspěšnje zaktualizěrowane. DostanjoÅ¡ e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uśiś. - home location: "Bydlišćo:" - image: "Wobraz:" - keep image: Aktualny wobraz wobchowaś - latitude: "Å yrina:" - longitude: "Dlinina:" - make edits public button: WÅ¡e móje změny wózjawiś - my settings: Móje nastajenja - new email address: "Nowa e-mailowa adresa:" - new image: Wobraz pśidaś - no home location: Njejsy swóje bydlišćo zapódał. - preferred languages: "Preferěrowane rěcy:" - profile description: "Profilowe wopisanje:" - public editing: - disabled: Znjemóžnjony, daty njedaju se wobźěłas, wÅ¡e pjerwjejÅ¡ne změny su anonymne. - disabled link text: Cogodla njamógu wobźěłas? - enabled: Zmóžnjony. Nic anonymny, daty daju se wobźěłaś. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Co to jo? - heading: "Zjawne wobźěłowanje:" - public editing note: - heading: Zjawne wobźěłowanje - text: Tuchylu twóje změny su anonymne a luźe njamógu śi powěsći pósłaś abo twójo městno wiźeś. Aby pokazał, což sy wobźěłał a luźam dowólił, se z tobu pśez websedło do zwiska stajiś, klikni dołojnce na tłocaÅ¡k. Wót pśeźenja do API 0.6, jano zjawne wužywarje mógu kórtowe daty wobźěłaś. (glědaj pśicyny). - replace image: Aktualny wobraz wuměniś - return to profile: Slědk k profiloju - save changes button: Změny składowaś - title: Konto wobźěłaś - update home location on click: Bydlišćo pśi kliknjenju na kórtu aktualizěrowaś? - confirm: - button: WobkÅ¡uśiś - failure: Wužywarske konto z toś tym wótkazom jo se južo wobkÅ¡uśiło. - heading: Wužywarske konto wobkÅ¡uśiś - press confirm button: Klikni dołojce na wobkÅ¡uśeński tłocaÅ¡k, aby aktiwěrował swójo konto. - success: Twójo konto jo se wobkÅ¡uśiło, źěkujomy se za registrěrowanje! - confirm_email: - button: WobkÅ¡uśiś - failure: E-mailowa adresa jo se južo wobkÅ¡uśiła pśez toś ten wótkaz. - heading: Změnjenje e-mailoweje adrese wobkÅ¡uśiś - press confirm button: Klikni na wobkÅ¡uśeński tłocaÅ¡k, aby swóju nowu e-mailowu adresu wobkÅ¡uśił. - success: Twója e-mailowa adresa jo se wobkÅ¡uśiła, źěkujomy se za registrěrowanje! - filter: - not_an_administrator: MusyÅ¡ administrator byś, aby wuwjadł toś tu akciju. - go_public: - flash success: WÅ¡e twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoÅ¡ je něnto wobźěłaś. - login: - account not active: Bóžko, twojo konto hyšći njejo aktiwne.
Pšosym klikni na wótkaz w e-mailu za wobkšuśenje konta, aby aktiwěrował swójo konto. - auth failure: Bóžko, pśizjawjenje z toś tymi datami njejo móžno. - create_account: załož konto - email or username: "E-mailowa adresa abo wužywarske mě:" - heading: Pśizjawjenje - login_button: Pśizjawiś se - lost password link: Sy swójo gronidło zabył? - password: "Gronidło:" - please login: Pšosym pśizjaw se abo {{create_user_link}}. - title: Pśizjawjenje - logout: - heading: Z OpenStreetMap se wótzjawiś - logout_button: Wótzjawjenje - title: Wótzjawiś se - lost_password: - email address: "E-mailowa adresa:" - heading: Sy gronidło zabył? - help_text: Zapódaj e-mailowu adresu, kótaruž sy za registrěrowanje wužył, pósćelomy wótkaz na nju, kótaryž móžoš wužywaś, aby swójo gronidło slědk stajił. - new password button: Gronidło slědk stajiś - notice email cannot find: Bóžko ta e-mailowa adresa njejo se namakała. - notice email on way: Bóžko sy jo zabył :-(, ale e-mail jo k tebje ducy, tak až móžoš jo skóro slědk stajiś. - title: Zabyte gronidło - make_friend: - already_a_friend: Sy južo z {{name}} spśijaśelony. - failed: Bóžko njejo se raźiło, {{name}} ako twójogo pśijaśela pśidaś. - success: "{{name}} jo něnto twój pśijaśel." - new: - confirm email address: "E-mailowu adresu wobkšuśiś:" - confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:" - contact_webmaster: Pšosym staj so z webmasterom do zwiska, aby se śi konto załožyło - buźomy napšašowanje tak spěšnje ako móžno wobźěłowaś. - display name: "Wužywarske mě:" - display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej w nastajenjach změniś. - email address: "E-mailowa adresa:" - fill_form: Wupołni formular a pósćelomy śi krotku e-mail za aktiwěrowanje twójogo konta. - flash create success message: Wužywarske konto jo se wuspěšnje załožyło. Pśeglědaj swóju e-mail za wobkšuśeńskim wótkazom a móžoš ned zachopiś kartěrowaś :-)

Pšosym spomni na to, až njamóžoš se pśizjawiś, až njejsy swóju e-mailowu adresu dostał a wobkšuśił.

Jolic wužywaš antispamowy system, kótaryž sćelo wobkšuśeńske napšašowanja, ga zawěsć, až webmaster@openstreetmap.org jo w twójej běłej lisćinje, dokulaž njamóžomy na wobkšuśeńske napšašowanja wótegroniś. - heading: Wužywarske konto załožyś - license_agreement: Ze załoženim konta pśigłosujoš, až wšykne daty, kótarež sćeloš na projekt OpenStreetMap, muse se (nic ekskluziwnje) pód toś teju licencu Creative Commons (by-sa) licencěrowaś. + visibility: 'Widobnosć:' + trace_paging_nav: + older: Starše slědy + newer: Nowše slědy + trace: + pending: Njedocynjony + count_points: '%{count} dypkow' + more: wěcej + trace_details: Drobnostki slěda pokazaś + view_map: Kórtu pokazaś + edit_map: Kórtu wobźěłaś + public: ZJAWNY + identifiable: IDENTIFICĚRUJOBNY + private: PRIWATNY + trackable: SLĚDUJOBNY + by: wót + in: w + index: + public_traces: Zjawne GPS-slědy + public_traces_from: Zjawne GPS-slědy wót %{user} + description: Nejnowše nagraśa GPS-cerow pśepytaś + tagged_with: ' wobznamjenjony pśez %{tags}' + upload_trace: Slěd nagraś + destroy: + scheduled_for_deletion: Za wulašowanje pśedwiźona cera + make_public: + made_public: Wózjawjona cera + offline_warning: + message: Nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji + offline: + heading: Składowanje GPX offline + message: Składowanje a nagrawański system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-slědy + description: + description_with_count: + few: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + one: GPX-dataja z %{count} dypkom wót %{user} + two: GPX-dataja z %{count} dypkoma wót %{user} + other: GPX-dataja z %{count} dypkami wót %{user} + description_without_count: GPX-dataja wót %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pšosym zmóžni cookieje + w swójom wobglědowaku, nježli až pókšacujoš. + setup_user_auth: + blocked: Twój pśistup k API jo se zablokěrował. Pšosym pśizjaw se do webpówjercha, + aby wěcej zgónił. + need_to_see_terms: Twój pśistup na API jo nachylu wusajźony. Pšosym pśizjaw + se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wuměnjenja woglědał. Njetrjebaš zwóliś + do nich, musyš se je jano woglědaś. + oauth: + authorize: + title: Pśistup na twójo konto awtorizěrowaś + request_access_html: Aplikacija %{app_name} pšosy wó pśistup na twójo konto, + %{user}. Pšosym pśeglědaj, lěc aplikacija móžo slědujuce pšawa měś. Móžoš + ze slědujucych pšawow jadne pšawo abo teke někotare z nich wubraś. + allow_to: 'Dowól aplikaciji:' + allow_read_prefs: twóje wužywarske nastajenja cytaś. + allow_write_prefs: twóje wužywarske nastajenja změniś + allow_write_diary: zapiski dnjownika a komentary spisaś a pśijaśelow zapisaś + allow_write_api: kórtu změniś. + allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slědy cytaś. + allow_write_gpx: GPS-slědy nagraś. + allow_write_notes: pokazki změniś. + authorize_success: + title: Awtorizěrowańske napšašowanje dowólone + allowed_html: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto dowólił. + verification: Pśeglědowański kode jo %{code} + authorize_failure: + title: Awtorizěrowańske napšašowanje njejo se raźiło + denied: Sy pśistup nałoženja %{app_name} na twójo konto wótpokazał. + invalid: Awtorizěrowański token njejo płaśiwy. + revoke: + flash: Sy token za %{application} anulěrował. + oauth_clients: + new: + title: Nowu aplikaciju registrěrowaś + edit: + title: Twóju aplikaciju wobźěłaś + show: + title: OAuth-drobnostki za %{app_name} + key: 'Kluc pśetrjebowarja:' + secret: 'Pótajmnosć pśetrjebowarja:' + url: 'URL za napšašowański token:' + access_url: 'URL pśistupnego tokena:' + authorize_url: 'URL awtorizěrowaś:' + support_notice: Pódpěramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a signatury RSA_SH1. + edit: Drobnostki wobźěłaś + delete: Klient wulašowaś + confirm: Sy se wěsty? + requests: 'Pominaju se slědujuce pšawa wót wužywarja:' + index: + title: Móje OAuth-drobnostiki + my_tokens: Móje awtorizěrowane aplikacije + list_tokens: 'Slědujuce tokeny su se wustajili za aplikacije w twójom mjenju:' + application: Mě aplikacije + issued_at: Wustajony + revoke: Wótpóraś! + my_apps: Móje aplikacije + no_apps_html: Maš aplikaciju, kótaruž coš registrěrowaś, aby ju ze standardom + %{oauth} wužywał? Musyš swóju webaplikaciju registrěrowaś, nježli až móžoš + toś tej słužbje OAuth-napšašowanja pósłaś. + registered_apps: 'Sy slědujuce aplikacije zregistrěrował:' + register_new: Twóju aplikaciju registrěrowaś + form: + requests: 'Pominaj slědujuce pšawa wót wužywarja:' + not_found: + sorry: Bóžko toś ten %{type} njejo se namakał. + create: + flash: Jo informacije wuspěšnje zregistrěrował. + update: + flash: Informacije wó klienśe wuspěšnje zaktualizěrowane + destroy: + flash: Registrěrowanje aplikacije znicone + users: + new: + title: Registrěrowaś no_auto_account_create: Bóžko njamóžomy tuchylu za tebje konto awtomatiski załožyś. - not displayed publicly: Njejo zjawnje widobny (glědaj pšawidła priwatnosći) - password: "Gronidło:" - signup: Registrěrowaś - title: Konto załožyś - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim {{user}}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. - heading: Wužywaŕ {{user}} njeeksistěrujo + about: + header: Lichy a wobźěłujobny + display name description: Sy wužywarske mě zjawnje pokazał. Móžoš to pózdźej + w nastajenjach změniś. + continue: Registrěrowaś + terms accepted: Źěkujomy se, až sy nowe wuměnjenja za sobuskutkajucuch akceptěrował! + terms: + title: Wuměnjenja za sobustatkujucych + heading: Wuměnjenja za pśinosowarjow + consider_pd: Pśidatnje ku górjejce dojadnanjeju, mam swóje pśinoski za zjawnosć + pśistupne. + consider_pd_why: Co to jo? + decline: Wótpokazaś + you need to accept or decline: Pšosym pśecytaj nowe wužywarske wuměnjenja a + akceptěruj abo wótpokaž je, nježli až dalej cyniš. + legale_select: 'Pšosym wubjeŕ kraj swójogo bydleńskego sedla:' + legale_names: + france: Francojska + italy: Italska + rest_of_world: Zbytk swěta + no_such_user: title: Toś ten wužywaŕ njejo - popup: - friend: Pśijaśel - nearby mapper: Kartěrowaŕ w bliskosći - your location: Twójo městno - remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} njejo twój pśijaśel." - success: "{{name}} jo se z twójich pśijaśelow wótpórał." - reset_password: - confirm password: "Gronidło wobkšuśiś:" - flash changed: Twójo gronidło jo se změniło. - flash token bad: Njejo móžno było ten token namakaś, pšosym pśekontrolěruj URL. - heading: Gronidło za {{user}} slědk stajiś - password: "Gronidło:" - reset: Gronidło slědk stajiś - title: Gronidło slědk stajiś - set_home: - flash success: Bydlišćo jo se wuspěšnje składło. - view: - activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś - add as friend: ako pśijaśela pśidaś - ago: (pśed {{time_in_words_ago}}) - block_history: Dostane blokěrowanja pokazaś - blocks by me: blokěrowanja wóte mnjo - blocks on me: blokěrowanja pśeśiwo mě - confirm: Wobkšuśiś - create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś - created from: "Napórany z:" - deactivate_user: toś togo wužywarja znjemóžniś - delete_user: toś togo wužywarja lašowaś - description: Wopisanje - diary: dnjownik - edits: změny - email address: "E-mailowa adresa:" - hide_user: toś togo wužywarja schowaś - if set location: Jolic sy swójo městno nastajił, rědna kórta a někotare informacije pokažu se dołojce. Móžoś swójo stojnišćo na boku {{settings_link}} nastajiś. - km away: "{{count}} km zdalony" - m away: "{{count}} m zdalony" - mapper since: "Kartěrowaŕ wót:" - moderator_history: Rozdane blokěrowanja pokazaś - my diary: mój dnjownik - my edits: móje změny - my settings: móje nastajenja - my traces: móje slědy - nearby users: Druge wužywarje w bliskosći - new diary entry: nowy dnjownikowy zapisk - no friends: Hyšći njejsy žednych pśijaśelow pśidał. - no nearby users: Hyšći njejsu žedne wužywarje, kótarež kartěruju w bliskosći. - oauth settings: OAUTH-nastajenja - remove as friend: ako pśijaśela wótpóraś - role: + heading: Wužywaŕ %{user} njeeksistěrujo + body: Bóžko njejo wužywaŕ z mjenim %{user}. Pšosym pśekontrolěruj swój pšawopis, + abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuł, jo njepłaśiwy. + show: + my diary: Mój dnjownik + my edits: Móje změny + my traces: Móje ceri + my notes: Móje pokazki + my messages: Móje powěsći + my profile: Mój profil + my settings: Móje nastajenja + my comments: Móje komentary + blocks on me: Dostane blokowanja + blocks by me: Dane blokěrowanja + send message: Powěsć pósłaś + diary: Dnjownik + edits: Změny + traces: Slědy + notes: Pokazki kórty + remove as friend: Ako pśijaśela wótpóraś + add as friend: Pśijaśela pśidaś + mapper since: 'Kartěrowaŕ wót:' + ct status: 'Wuměnjenja za sobustatkujucych:' + ct undecided: Njerozsuźony + ct declined: Wótpokazany + email address: 'E-mailowa adresa:' + created from: 'Napórany z:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spamowe gódnośenje:' + role: administrator: Toś ten wužywaŕ jo administrator - grant: + moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator + grant: administrator: Pšawo administratora rozdaś moderator: Pšawo moderatora rozdaś - moderator: Toś ten wužywaŕ jo moderator - revoke: + revoke: administrator: Pšawo administratora zajmjeś moderator: Pšawo moderatora zajmjeś - send message: powěsć pósłaś - settings_link_text: nastajenja - traces: slědy + block_history: dostane blokěrowanja + moderator_history: Rozdane blokěrowanja + comments: Komentary + create_block: toś togo wužywarja blokěrowaś + activate_user: toś togo wužywarja aktiwěrowaś + confirm_user: toś togo wužywarja wobkšuśiś + hide_user: toś togo wužywarja schowaś unhide_user: toś togo wužiwarja pokazaś - user location: Wužywarske městno - your friends: Twóje pśijaśele - user_block: - blocks_by: - empty: "{{name}} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił." - heading: Lisćina blokěrowanjow wót {{name}} - title: Blokěrowanja wót {{name}} - blocks_on: - empty: "{{name}} hyšći njejo se zablokěrował." - heading: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo {{name}} - title: Blokěrowanja pśeśiwo {{name}} - create: - flash: Jo se zablokował wužywaŕ {{name}}. - try_contacting: Pšosym staj se z wužywarjom do zwiska, nježli až jogo zablokěrujoš a daj jomu pśiměrjony cas za wótegrono. - try_waiting: Pšosym daj wužywarjeju pśiměrjony cas za wótegrono, nježli až jogo zablokěrujoš. - edit: + delete_user: toś togo wužywarja lašowaś + confirm: Wobkšuśiś + go_public: + flash success: Wše twóje změny su něnto zjawne, a ty móžoš je něnto wobźěłaś. + index: + title: Wužywarje + heading: Wužywarje + showing: + one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) + summary_html: '%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany' + summary_no_ip_html: '%{name} dnja %{date} napórany' + confirm: Wubranych wužywarjow wobkšuśiś + hide: Wubranych wužywarjow schowaś + empty: Žedne wótpowědujuce wužywarje namakane + suspended: + title: Konto wupowěźone + heading: Konto wupowěźone + user_role: + filter: + not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "%{role}" njejo płaśiwa rola. + already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu %{role}. + doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu %{role}. + grant: + title: Rozdaśe role wobkšuśiś + heading: Rozdaśe role wobkšuśiś + are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" daś? + confirm: Wobkšuśiś + fail: Wužywaŕ "%{name}" njejo mogał rolu "%{role}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, + lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. + revoke: + title: Zajmjeśe role wobkšuśiś + heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś + are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś? + confirm: Wobkšuśiś + fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "%{name}" rolu "%{role}" zajmjeś. Pšosym + pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował. + non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał. + not_found: + sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID %{id} njejo se namakało. + back: Slědk k indeksoju + new: + title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + heading_html: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś. back: Wšykne blokěrowanja pokazaś - heading: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}} - needs_view: Musy se wužywaŕ pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se wótpórajo? + edit: + title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} + heading_html: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo %{name} period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś. - reason: Pśicyna, cogoždla {{name}} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wo situaciji ako móžno. Pómysli na to, až nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem pšosym zapśijeśa lajkow wužywaś. show: Toś to blokěrowanje pokazaś - submit: Blokěrowanje aktualizěrowaś - title: Wobźěłujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}} - filter: + back: Wšykne blokěrowanja pokazaś + filter: block_expired: Blokěrowanje jo južo pśepadnuło a njedajo se wobźěłaś. - block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z padajuceje lisćiny wubraś. - not_a_moderator: Musyš moderator byś, aby wuwjadł tutu akciju. - helper: - time_future: Kóńcy se {{time}}. - time_past: Jo se pśed {{time}} skóńcyło. - until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja. - index: - empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili. - heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow + block_period: Cas blokěrowanja musy jadna z gódnotow byś, kótarež daju se z + padajuceje lisćiny wubraś. + create: + flash: Jo se zablokował wužywaŕ %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił, + móžo jo wobźěłaś. + success: Blokěrowanje zaktualizěrowane. + index: title: Wužywarske blokěrowanja - model: - non_moderator_revoke: Musyš moderator byś, aby blokěrowanje wótpórał. - non_moderator_update: Musy moderator byś, aby blokěrowanje wuźělił abo aktualizěrował. - new: - back: Wšykne blokěrowanja pokazaś - heading: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}} - needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli až toś to blokěrowanje se zablokěrujo - period: Kak dłujko, wótněnta, wužywaŕ buźo se za API blokěrowaś. - reason: Pśicyna, cogoždla {{name}} se blokěrujo. Pšosym buź tak měrny a rozymny ako móžno a pódaj tak wjele drobnostkow wó situaciji ako móžno, a pómysli na to, až powěsć buźo zjawnje widobna a nic wšykne wužywarje rozměju žargon zgromaźeństwa, wopytaj pótakem zapśijeśa lajkow wužywaś. - submit: Blokěrowanje wuźěliś - title: Wuźělujo se blokěrowanje pśeśiwo {{name}} - tried_contacting: Som se zwužywarjom do zwiska stajił a jogo prosył zastajiś. - tried_waiting: Som wužywarjeju pśiměrjony cas dał, aby mógał na toś te powěźeńki wótegroniś. - not_found: - back: Slědk k indeksoju - sorry: Bóžko, wužywarske blokěrowanje z ID {{id}} njejo se namakało. - partial: - confirm: Sy se wěsty? - creator_name: Blokěrowaŕ - display_name: Zablokěrowany wužywaŕ - edit: Wobźěłaś - not_revoked: (nic wótpórany) - reason: Pśicyna za blokěrowanje - revoke: Wótpóraś! - revoker_name: Wótpórany wót - show: Pokazaś - status: Status - period: - few: "{{count}} góźiny" - one: 1 góźina - other: "{{count}} góźinow" - two: "{{count}} góźinje" - revoke: + heading: Lisćina wužywarskich blokěrowanjow + empty: Blokěrowanja hyšći njejsu se wuźělili. + revoke: + title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} + heading_html: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo %{block_on} wót %{block_by} + time_future_html: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se %{time}. + past_html: Toś to blokěrowanje jo se %{time} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś. confirm: Coš napšawdu toś to blokěrowanje wótpóraś? + revoke: Wótpóraś! flash: Toś to blokěrowanje jo se wótpórało. - heading: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo {{block_on}} wót {{block_by}} - past: Toś to blokěrowanje jo se {{time}} skóńcyło a njedajo se něnto wótpóraś. + helper: + time_future_html: Kóńcy se %{time}. + until_login: Aktiwny, až wužywaŕ se njepśizjawja. + time_past_html: Jo se pśed %{time} skóńcyło. + block_duration: + hours: + few: '%{count} góźiny' + one: 1 góźina + two: '%{count} góźinje' + other: '%{count} góźinow' + blocks_on: + title: Blokěrowanja pśeśiwo %{name} + heading_html: Lisćina blokěrowanjow pśeśiwo %{name} + empty: '%{name} hyšći njejo se zablokěrował.' + blocks_by: + title: Blokěrowanja wót %{name} + heading_html: Lisćina blokěrowanjow wót %{name} + empty: '%{name} hyšći njejo žedne blokěrowanja wuźělił.' + show: + title: '%{block_on} zablokěrowany wót %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} jo se zablokěrował wót %{block_by}' + status: Status + show: Pokazaś + edit: Wobźěłaś revoke: Wótpóraś! - time_future: Toś to blokěrowanje skóńcyjo se {{time}}. - title: Wótpórajo se blokěrowanje pśeśiwo {{block_on}} - show: - back: Wše blokěrowanja pokazaś confirm: Sy se wěsty? - edit: Wobźěłaś - heading: "{{block_on}} jo se zablokěrował wót {{block_by}}" + reason: 'Pśicyna za blokěrowanje:' + back: Wše blokěrowanja pokazaś + revoker: 'Anulěrowaŕ:' needs_view: Wužywaŕ musy se pśizjawiś, nježli blokěrowanje se wótpórajo. - reason: "Pśicyna za blokěrowanje:" - revoke: Wótpóraś! - revoker: "Anulěrowaŕ:" + block: + not_revoked: (nic wótpórany) show: Pokazaś + edit: Wobźěłaś + revoke: Wótpóraś! + blocks: + display_name: Zablokěrowany wužywaŕ + creator_name: Blokěrowaŕ + reason: Pśicyna za blokěrowanje status: Status - time_future: Kóńcy se {{time}} - time_past: Jo se pśed {{time}} skóńcyło - title: "{{block_on}} zablokěrowany wót {{block_by}}" - update: - only_creator_can_edit: Jano moderator, kótaryž jo toś to blokěrowanje wuźělił, móžo jo wobźěłaś. - success: Blokěrowanje zaktualizěrowane. - user_role: - filter: - already_has_role: Wužywaŕ ma južo rolu {{role}}. - doesnt_have_role: Wužywaŕ njama rolu {{role}}. - not_a_role: Znamuškowy rjeśazk "{{role}}" njejo płaśiwa rola. - not_an_administrator: Jano administratory mógu zastojanje wužywarskich rolow wugbaś, ale ty njejsy administrator. - grant: - are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "{{name}}" rolu "{{role}}" daś? - confirm: Wobkšuśiś - fail: Wužywaŕ "{{name}}" njejo mogał rolu "{{role}}" dostaś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. - heading: Rozdaśe role wobkšuśiś - title: Rozdaśe role wobkšuśiś - revoke: - are_you_sure: Coš napšawdu wužywarjeju "{{name}}" rolu "{{role}}" zajmjeś? - confirm: Wobkšuśiś - fail: Njejo móžno było wužwyarjeju "{{name}}" rolu "{{role}}" zajmjeś. Pšosym pśeglědaj, lěc wužywaŕ a rola stej płaśiwej. - heading: Zajmjeśe role wobkšuśiś - title: Zajmjeśe role wobkšuśiś + revoker_name: Wótpórany wót + showing_page: Bok %{page} + next: Pśiducy » + previous: « Pjerwjejšny + notes: + index: + title: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali + heading: Pokazki wužywarja %{user} + subheading_html: Pokazki, kótarež su se wót %{user} dali abo komentěrowali + id: ID + creator: Stwóriśel + description: Wopis + created_at: Napórany + last_changed: Slědny raz změnjony + show: + title: 'Suk: %{id}' + description: Wopisanje + open_title: 'Njedocynjona pokazka #%{note_name}' + closed_title: 'Docynjona pokazka #%{note_name}' + hidden_title: 'Schowana pokazka #%{note_name}' + anonymous_warning: Toś ta pokazka wopśimujo komentary wót anonymnych wužywarjow, + kótarež by měli se njewótwisnje pśeglědaś. + hide: Schowaś + resolve: Wótbyty + reactivate: Znowego aktiwěrowaś + comment_and_resolve: Komentěrowaś a cyniś + comment: Reagěrowaś + new: + title: Nowa notica + intro: Sy zmólku wiźeł abo až něco felujo? Informěruj drugich kartěrowarjow, aby + mógli to korigěrowaś. Pśesuń marku ku korektnej poziciji a zapiš pokazku, + aby problem rozkładł. (Pšosym njezapódaj wósobinske informacije abo informacije + z kórtow šćitanych pśez awtorske pšawo abo lisćiny zarědnikow.) + add: Pokazku pśidaś + javascripts: + close: Zacyniś + share: + title: Źěliś + cancel: Pśetergnuś + image: Wobraz + link: Wótkaz abo HTML + long_link: Wótkaz + short_link: Krotki wótkaz + embed: HTML + custom_dimensions: Swójske pśiměrjenja stajiś + format: 'Format:' + scale: 'Měritko:' + download: Ześěgnuś + short_url: Krotki URL + include_marker: Kórtowu marku stajiś + center_marker: Kórtu pó marce centrěrowaś + paste_html: HTML-kod kopěrowaś, aby se do websedła zasajźił + view_larger_map: Wětšu kórtu pokazaś + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda stoj jano za standardnu rowninu k dispoziciji + map: + zoom: + in: Pówětšyś + out: Pómjeńšyś + locate: + title: Aktualne městno pokazaś + base: + standard: Standard + cycle_map: Kórta za kolesowarjow + transport_map: Wobchadowa kórta + hot: Sobustatkowace humanitarneje pomocy + layers: + header: Kórtowe rowniny + notes: Pokazki kórty + data: Kórtowe daty + overlays: Waršty za pytanje za zmólkami na kórśe zmóžniś + title: Rowniny + site: + edit_tooltip: Kórtu wobźěłaś + edit_disabled_tooltip: Za wobźěłowanje kórty powětšyś + createnote_tooltip: Kórśe pokazku pśidaś + createnote_disabled_tooltip: Powětšyś, aby kórśe pokazku pśidało + map_notes_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby pokazki wiźeł + map_data_zoom_in_tooltip: Powětš kórtu, aby daty wiźeł + changesets: + show: + comment: Reagěrowaś + edit_help: Pśesuń kórtu do městna, kótarež coš wobźěłaś, powětš tam a klikni pótom + how. + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Kólaso (OSRM) + fossgis_osrm_car: Awto (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pěšy (OSRM) + graphhopper_bicycle: Kólaso (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pěšy (GraphHopper) + redactions: + edit: + heading: Redakciju wobźěłaś + title: Redakciju wobźěłaś + index: + empty: Žedne redakcije njejsu. + heading: Lisćina redakcijow + title: Lisćina redakcijow + new: + heading: Informacije za nowu redakciju zapódaś + title: Nowa redakcija se napórajo + show: + description: 'Wopisanje:' + heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo + title: Redakcija se pokazujo + user: 'Stwóriśel:' + edit: Toś tu redakciju wobźěłaś + destroy: Toś tu redakciju wótpóraś + confirm: Sy se wěsty? + create: + flash: Redakcija jo se napórała. + update: + flash: Změny skłaźone. + destroy: + not_empty: Redakcija njejo prozna. Pšosym wótpóraj wšykne wersije toś teje redakcije, + nježli až ju wulašujoš. + flash: Redakcija jo se wulašowała. + error: Pśi lašowanju toś teje redakcije jo zmólka nastała. +...