X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/6fb660f0af737fe3029943e0b9ab34cbbce54e27..5f59845575ed313688eca669fd73f4f6a5993c23:/config/locales/nl.yml
diff --git a/config/locales/nl.yml b/config/locales/nl.yml
index 3fdd47f5f..ca51c513a 100644
--- a/config/locales/nl.yml
+++ b/config/locales/nl.yml
@@ -2,6 +2,7 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
# Author: Arent
+# Author: Bouman4
# Author: Carsrac
# Author: Donarreiskoffer
# Author: Elroy
@@ -42,12 +43,16 @@
# Author: Sven L
# Author: Tjcool007
# Author: Trijnstel
+# Author: Xbaked potatox
---
nl:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y om %H:%M'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: '"%s" lijkt geen geldig e-mailadres te zijn.'
models:
acl: Rechtenoverzicht
changeset: Wijzigingenset
@@ -58,9 +63,9 @@ nl:
friend: Vriend
language: Taal
message: Bericht
- node: Node
+ node: Knooppunt
node_tag: Nodetag
- notifier: Melder
+ notifier: verwittigen
old_node: Oude node
old_node_tag: Oude nodetag
old_relation: Oude relatie
@@ -261,7 +266,7 @@ nl:
query:
title: Objecten opvragen
introduction: Klik op de kaart om nabije objecten te vinden.
- nearby: Nabije objecten
+ nearby: Kenmerken in de buurt
enclosing: Omsluitende objecten
changesets:
changeset_paging_nav:
@@ -280,7 +285,7 @@ nl:
area: Gebied
index:
title: Wijzigingensets
- title_user: Wijzigingensets van %{user}
+ title_user: Wijzigingensets van%{user}
title_friend: Wijzigingensets van mijn vrienden
title_nearby: Wijzigingensets van nabijgelegen gebruikers
empty: Geen wijzigingensets gevonden.
@@ -326,7 +331,7 @@ nl:
subject: 'Onderwerp:'
body: 'Tekst:'
language: 'Taal:'
- location: 'Locatie:'
+ location: 'Plaats:'
latitude: 'Breedtegraad:'
longitude: 'Lengtegraad:'
use_map_link: kaart gebruiken
@@ -914,7 +919,7 @@ nl:
"yes": Winkel
tourism:
alpine_hut: Berghut
- apartment: Appartement
+ apartment: Vakantieappartement
artwork: Kunst
attraction: Attractie
bed_and_breakfast: Pension
@@ -987,6 +992,7 @@ nl:
search: Zoeken
search_guidance: 'Zoek Problemen:'
user_not_found: Gebruiker bestaat niet
+ issues_not_found: Geen dergelijke problemen gevonden
status: Status
reports: Rapportages
last_updated: Laatst Bijgewerkt
@@ -1008,6 +1014,7 @@ nl:
provide_details: Verstrek a.u.b. de vereiste gegevens
show:
title: '%{status} Probleem #%{issue_id}'
+ reports: '{{PLURAL | zero = Geen rapporten | één = 1 rapport |%{count} rapporten}}'
report_created_at: Voor het eerst vermeld op %{datetime}
last_resolved_at: Laatst opgelost op %{datetime}
last_updated_at: Laatst bijgewerkt op %{datetime} door %{displayname}
@@ -1042,9 +1049,12 @@ nl:
reports:
new:
title_html: RApporteer %{link}
+ missing_params: Kan geen nieuw rapport maken
details: Verschaf a.u.b. nog wat meer details over het probleem (vereist).
select: 'Selecteer een reden voor je rapport:'
disclaimer:
+ intro: 'Voordat u uw rapport naar de moderators van de site stuurt, moet u
+ ervoor zorgen dat:'
not_just_mistake: Je weet zeker dat het probleem niet slechts een vergissing
is.
unable_to_fix: Je bent niet in staat het probleem zelf op te lossen of met
@@ -1053,16 +1063,28 @@ nl:
op te lossen
categories:
diary_entry:
+ spam_label: Dit dagboekbericht is / bevat spam
+ offensive_label: Dit dagboekbericht is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit dagboekbericht bevat een bedreiging
other_label: Anders
diary_comment:
+ spam_label: Dit commentaar in het dagboek is / bevat spam
+ offensive_label: Dit commentaar in het dagboek is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Deze dagboekcommentaar bevat een bedreiging
other_label: Anders
user:
+ spam_label: Dit gebruikersprofiel is / bevat spam
+ offensive_label: Dit gebruikersprofiel is obsceen / aanstootgevend
+ threat_label: Dit gebruikersprofiel bevat een bedreiging
+ vandal_label: Deze gebruiker is een vandaal
other_label: Anders
note:
spam_label: Deze notitie is spam
personal_label: Deze opmerking bevat persoonlijke gegevens
+ abusive_label: Deze notitie is beledigend
other_label: Anders
create:
+ successful_report: Uw rapport is succesvol geregistreerd
provide_details: Verschaf a.u.b. de vereiste details
layouts:
logo:
@@ -1077,6 +1099,7 @@ nl:
edit: Bewerken
history: Geschiedenis
export: Exporteren
+ issues: Problemen
data: Gegevens
export_data: Gegevens exporteren
gps_traces: GPS-traces
@@ -1610,6 +1633,8 @@ nl:
welcomemat:
url: https://welcome.openstreetmap.org/
title: Voor bedrijven
+ description: Met een organisatie die plannen maakt voor OpenStreetMap? Vind
+ wat u moet weten in de welkomstmat.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1626,6 +1651,7 @@ nl:
where_am_i: Waar is dit?
where_am_i_title: De huidige locatie via de zoekmachine beschrijven
submit_text: OK
+ reverse_directions_text: Omgekeerde richtingen
key:
table:
entry:
@@ -1776,6 +1802,7 @@ nl:
tags_help: kommagescheiden
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_tracesâ
upload_button: Uploaden
help: Hulp
help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/NL:Upload
@@ -1784,6 +1811,8 @@ nl:
trace_uploaded: Uw track is geüpload en staat te wachten totdat hij in de database
wordt opgenomen. Dit gebeurt meestal binnen een half uur. U ontvangt dan een
e-mail.
+ upload_failed: Sorry, de GPX-upload is mislukt. Een beheerder is op de hoogte
+ gesteld van de fout. Probeer het opnieuw
traces_waiting:
one: U hebt al een trace die wacht om geüpload te worden. Overweeg om te wachten
totdat die verwerkt is, om te voorkomen dat de wachtrij voor andere gebruikers
@@ -1808,6 +1837,8 @@ nl:
save_button: Wijzigingen opslaan
visibility: 'Zichtbaarheid:'
visibility_help: wat betekent dit?
+ update:
+ updated: Trace bijgewerkt
trace_optionals:
tags: Labels
show:
@@ -1829,6 +1860,7 @@ nl:
delete_trace: Deze track verwijderen
trace_not_found: De track is niet gevonden!
visibility: 'Zichtbaarheid:'
+ confirm_delete: Dit spoor verwijderen?
trace_paging_nav:
showing_page: Pagina %{page}
older: Oudere traces
@@ -1879,6 +1911,7 @@ nl:
other: GPX-bestand met %{count} punten van %{user}
description_without_count: GPX-bestand van %{user}
application:
+ permission_denied: U hebt geen toestemming om toegang te krijgen tot die actie
require_cookies:
cookies_needed: U hebt cookies waarschijnlijk uitgeschakeld in uw browser. Schakel
cookies in voordat u verder gaat.
@@ -2091,6 +2124,7 @@ nl:
terms accepted: Dank u wel voor het aanvaarden van de nieuwe bijdragersovereenkomst!
terms declined: We vinden het jammer dat u hebt besloten de nieuwe Bijdragersvoorwaarden
niet te accepteren. Zie deze wikipagina voor meer informatie.
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
terms:
title: Bijdragersovereenkomst
heading: Voorwaarden voor bijdragen
@@ -2100,10 +2134,12 @@ nl:
consider_pd: Met inachtneming van de bovenstaande overeenkomst, bevinden mijn
bijdragen zich in het publieke domein
consider_pd_why: wat is dit?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Meer informatie om de voorwaarden beter te kunnen begrijpen: een
leesbare samenvatting en informele
vertalingen'
agree: Aanvaarden
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
decline: Weigeren
you need to accept or decline: Lees de nieuwe Bijdragersvoorwaarden en besluit
daarna deze te accepteren of te verwerpen voordat u door kunt gaan.
@@ -2227,6 +2263,7 @@ nl:
te lezen en te accepteren.
agreed_with_pd: U hebt ook verklaard dat uw bijdragen onderdeel zijn van het
Publieke domein.
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: wat is dit?
profile description: 'Profielbeschrijving:'
preferred languages: 'Voorkeurstalen:'
@@ -2577,24 +2614,38 @@ nl:
directions:
ascend: Bergop
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Fiets (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Auto (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: Voet (OSRM)
graphhopper_bicycle: Fiets (GraphHopper)
graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
graphhopper_foot: Te voet (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Fiets (MapQuest)
- mapquest_car: Auto (MapQuest)
- mapquest_foot: Te voet (MapQuest)
- osrm_car: Auto (OSRM)
descend: Bergaf
directions: Routebeschrijving
distance: Afstand
errors:
no_route: Kon geen route vinden tussen deze twee plaatsen.
- no_place: Sorry - '%{place}' kon helaas niet gevonden worden.
+ no_place: '''%{place}'' kon helaas niet gevonden worden.'
instructions:
continue_without_exit: Verder op %{name}
slight_right_without_exit: Flauwe bocht naar rechts naar %{name}
+ offramp_right: Neem de oprit aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ offramp_right_with_exit_name: Neem afslag %{exit} aan de rechterkant naar
+ %{name}
+ offramp_right_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ richting%{directions}
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de rechterkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
offramp_right_with_name: Neem de oprit aan de rechterkant naar %{name}
+ offramp_right_with_directions: Neem de oprit rechts richting%{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Neem de oprit aan de rechterkant naar%{name},
+ richting%{directions}
onramp_right_without_exit: Sla rechtsaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_right_with_directions: Sla rechtsaf de oprit op richting%{directions}
+ onramp_right_with_name_directions: Ga rechts op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_right_without_directions: Sla rechtsaf de oprit op
+ onramp_right: Sla rechtsaf de oprit op
endofroad_right_without_exit: Sla rechtsaf aan het einde van de weg naar %{name}
merge_right_without_exit: Voeg rechts in naar %{name}
fork_right_without_exit: Sla rechtsaf bij de splitsing naar %{name}
@@ -2603,8 +2654,22 @@ nl:
uturn_without_exit: U-bocht langs %{name}
sharp_left_without_exit: Scherp linksaf naar %{name}
turn_left_without_exit: Sla linksaf naar %{name}
+ offramp_left: Neem de oprit aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ offramp_left_with_exit_name: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant naar%{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant richting%
+ {directions}%{directions}
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Neem afslag%{exit} aan de linkerkant
+ naar%{name}, richting%{directions}
offramp_left_with_name: Neem de oprit aan de linkerkant naar %{name}
+ offramp_left_with_directions: Neem de oprit links richting%{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Neem de oprit aan de linkerkant naar%{name},
+ richting%{directions}
onramp_left_without_exit: Sla linksaf op de oprit naar %{name}
+ onramp_left_with_directions: Sla linksaf op de oprit richting%{directions}
+ onramp_left_with_name_directions: Sla linksaf op de oprit naar%{name}, richting%{directions}
+ onramp_left_without_directions: Sla linksaf de oprit op
+ onramp_left: Sla linksaf de oprit op
endofroad_left_without_exit: Sla linksaf bij het einde van de weg naar %{name}
merge_left_without_exit: Voeg links in naar %{name}
fork_left_without_exit: Sla linksaf bij de splitsing naar %{name}