X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/70b3feb03afa61497f7c1d9f5f18fc5e46aebcb9..1ac7f202631859329151cd97641b25c165729e88:/config/locales/cs.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index 8c19dddc9..4db285836 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -1,10 +1,11 @@
# Messages for Czech (Äesky)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: syck-pecl
# Author: Bilbo
# Author: Masox
# Author: Mormegil
# Author: Mr. Richard Bolla
+# Author: Veritaslibero
cs:
activerecord:
attributes:
@@ -351,6 +352,17 @@ cs:
save_button: Uložit
title: DenÃÄek uživatele {{user}} | {{title}}
user_title: DenÃÄek uživatele {{user}}
+ editor:
+ default: Výchozà (v souÄasné dobÄ {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editor v prohlÞeÄi)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editor v prohlÞeÄi)
+ name: Potlatch 2
+ remote:
+ description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor)
+ name: Dálkové ovládánÃ
export:
start:
add_marker: PÅidat do mapy znaÄku
@@ -503,7 +515,6 @@ cs:
tower: VÄž
train_station: ŽelezniÄnà stanice
university: Univerzitnà budova
- "yes": Budova
highway:
bridleway: KoÅská stezka
bus_guideway: Autobusová dráha
@@ -715,16 +726,23 @@ cs:
history_tooltip: Zobrazit editace této oblasti
history_zoom_alert: Zobrazit editace této oblasti můžete jen ve vÄtÅ¡Ãm pÅiblÞenÃ
layouts:
+ community_blogs: Komunitnà blogy
+ community_blogs_title: Blogy Älenů komunity OpenStreetMap
copyright: Copyright & licence
+ documentation: Dokumentace
+ documentation_title: Dokumentace k projektu
donate: PodpoÅte OpenStreetMap {{link}} Fondu na upgrady hardwaru
donate_link_text: pÅÃspÄvkem
edit: Upravit
+ edit_with: Upravit pomocà {{editor}}
export: Export
export_tooltip: Exportovat mapová data
+ foundation: Nadace
+ foundation_title: Nadace OpenStreetMap Foundation
gps_traces: GPS stopy
gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
help: NápovÄda
- help_and_wiki: "{{help}} & {{wiki}}"
+ help_centre: Centrum nápovÄdy
help_title: Stránky s nápovÄdou k tomuto projektu
history: Historie
home: domů
@@ -752,12 +770,8 @@ cs:
make_a_donation:
text: PoÅ¡lete pÅÃspÄvek
title: PodpoÅte OpenStreetMap finanÄnÃm pÅÃspÄvkem
- news_blog: Novinkový blog
- news_blog_tooltip: Blog s novinkami o OpenStreetMap, svobodných geografických datech atd.
osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ mimo provoz.
osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálnÄ kvůli probÃhajÃcà neodkladné údržbÄ pouze pro ÄtenÃ.
- shop: Obchod
- shop_tooltip: Obchod se zbožÃm s logem OpenStreetMap
sign_up: zaregistrovat se
sign_up_tooltip: VytvoÅit si uživatelský úÄet pro editaci
tag_line: OtevÅená wiki-mapa svÄta
@@ -993,8 +1007,10 @@ cs:
edit:
anon_edits_link_text: ProÄ to tak je?
flash_player_required: Pokud chcete použÃvat Potlatch, flashový editor OpenStreetMap, potÅebujete pÅehrávaÄ Flashe. Můžete si stáhnout Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho dalÅ¡Ãch možnostÃ.
+ no_iframe_support: Váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které jsou pro tuto funkci nezbytné.
not_public: Nenastavili jste své editace jako veÅejné.
not_public_description: Dokud tak neuÄinÃte, nemůžete editovat mapu. Své editace můžete zveÅejnit na {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutÃm na tlaÄÃtko.)
potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatchi odznaÄte aktuálnà cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo kliknÄte na tlaÄÃtko uložit, pokud tam je.)
user_page_link: uživatelské stránce
index:
@@ -1006,6 +1022,7 @@ cs:
notice: NabÃzeno pod licencà {{license_name}}, vytvoÅeno pÅispÄvateli {{project_name}}.
project_name: projektu OpenStreetMap
permalink: Trvalý odkaz
+ remote_failed: Editace se nezdaÅila â ujistÄte se, že JOSM nebo Merkaartor bÄžà a je zapnuto dálkové ovládánÃ
shortlink: Krátký odkaz
key:
map_key: Legenda
@@ -1213,6 +1230,7 @@ cs:
new email address: "Nová e-mailová adresa:"
new image: PÅidat obrázek
no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ.
+ preferred editor: "Preferovaný editor:"
preferred languages: "Preferované jazyky:"
profile description: "Popis profilu:"
public editing:
@@ -1250,25 +1268,32 @@ cs:
filter:
not_an_administrator: K provedenà této akce musÃte být správce.
list:
+ confirm: Potvrdit vybrané uživatele
heading: Uživatelé
showing:
one: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}} z {{items}})
other: Zobrazuje se stránka {{page}} ({{first_item}}â{{last_item}} z {{items}})
+ summary_no_ip: "{{name}} vytvoÅeno {{date}}"
title: Uživatelé
login:
account not active: Je mi lÃto, ale váš uživatelský úÄet dosud nebyl aktivován.
Svůj úÄet si můžete aktivovat kliknutÃm na odkaz v potvrzovacÃm e-mailu, pÅÃpadnÄ si nechte poslat nový potvrzovacà e-mail.
account suspended: Je nám lÃto, ale váš úÄet byl pozastaven kvůli podezÅelé aktivitÄ.
Pokud to chcete ÅeÅ¡it, kontaktujte {{webmaster}}.
+ already have: Už jste na OpenStreetMap zaregistrováni? PÅihlaste se.
auth failure: Je mi lÃto, ale s uvedenými údaji se nemůžete pÅihlásit.
+ create account minute: Založte si úÄet. Zabere to jen chvilku.
create_account: vytvoÅit úÄet
email or username: "E-mailová adresa nebo uživatelské jméno:"
heading: PÅihlášenÃ
login_button: PÅihlásit
lost password link: Ztratili jste heslo?
+ new to osm: Jste na OpenStreetMap novÃ?
notice: ZjistÄte vÃce o nadcházejÃcà zmÄnÄ licence OpenStreetMap (pÅeklady) (diskuse)
password: "Heslo:"
please login: ProsÃm pÅihlaste se, nebo si můžete {{create_user_link}}.
+ register now: Zaregistrovat se
remember: "Zapamatuj si mÄ:"
title: PÅihlásit se
+ to make changes: Pokud chcete upravovat OpenStreetMap, musÃte mÃt uživatelský úÄet.
logout:
heading: Odhlášenà z OpenStreetMap
logout_button: Odhlásit se
@@ -1342,12 +1367,18 @@ cs:
read and accept: PÅeÄtÄte si prosÃm nÞe zobrazenou dohodu a kliknÄte na tlaÄÃtko souhlasu, ÄÃmž potvrdÃte, že pÅijÃmáte podmÃnky této dohody pro stávajÃcà i budoucà pÅÃspÄvky.
title: PodmÃnky pro pÅispÄvatele
view:
+ activate_user: aktivovat tohoto uživatele
add as friend: pÅidat jako pÅÃtele
ago: (pÅed {{time_in_words_ago}})
block_history: zobrazit zablokovánÃ
blocks by me: zablokovánà mnou
blocks on me: moje zablokovánÃ
confirm: Potvrdit
+ confirm_user: potvrdit tohoto uživatele
+ create_block: blokovat tohoto uživatele
+ created from: "VytvoÅeno od:"
+ deactivate_user: deaktivovat tohoto uživatele
+ delete_user: odstranit tohoto uživatele
description: Popis
diary: denÃÄek
edits: editace
@@ -1355,6 +1386,7 @@ cs:
hide_user: skrýt tohoto uživatele
if set location: Když si nastavÃte svou polohu, objevà se nÞe hezká mapka atp. Polohu domova si můžete nastavit na stránce {{settings_link}}.
km away: "{{count}} km"
+ latest edit: "Poslednà editace {{ago}}:"
m away: "{{count}} m"
mapper since: "ÃÄastnÃk projektu od:"
moderator_history: zobrazit udÄlená zablokovánÃ
@@ -1368,9 +1400,21 @@ cs:
no nearby users: Nejsou známi žádnà uživatelé, kteÅà by uvedli domov blÃzko vás.
oauth settings: nastavenà oauth
remove as friend: odstranit jako pÅÃtele
+ role:
+ administrator: Tento uživatel je správce
+ grant:
+ administrator: PÅidÄlit práva správce
+ moderator: PÅidÄlit práva moderátora
+ moderator: Tento uživatel je moderátor
+ revoke:
+ administrator: Odebrat práva správce
+ moderator: Odebrat práva moderátora
send message: poslat zprávu
settings_link_text: nastavenÃ
+ spam score: "Spam skóre:"
+ status: "Stav:"
traces: stopy
+ unhide_user: zobrazit tohoto uživatele
user location: Pozice uživatele
your friends: VaÅ¡i pÅátelé
user_block: