X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/70b3feb03afa61497f7c1d9f5f18fc5e46aebcb9..5c0e96e0e0e99b3469c286f4bf77d4d0abf47c79:/config/locales/hu.yml diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 528f6b44f..10faa8033 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,12 +1,21 @@ -# Messages for Hungarian (Magyar) +# Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Dani +# Author: Dj # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Kempelen # Author: Leiric # Author: Misibacsi +# Author: Nemo bis +# Author: R-Joe +# Author: Sucy hu: + about_page: + next: Következő activerecord: attributes: diary_comment: @@ -78,193 +87,114 @@ hu: application: require_cookies: cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat. + require_moderator: + not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. setup_user_auth: blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. browse: + anonymous: névtelen changeset: - changeset: "Módosításcsomag: {{id}}" + belongs_to: Szerző changesetxml: Changeset XML - download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése" feed: - title: "Módosításcsomag: {{id}}" - title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}" + title: "Módosításcsomag: %{id}" + title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}" + node: Pontok (%{count}) + node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Módosításcsomag - changeset_details: - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - box: határoló - closed_at: "Lezárva:" - created_at: "Készült:" - has_nodes: - one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:" - no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz. - show_area_box: Területhatároló megtekintése - common_details: - changeset_comment: "Megjegyzés:" - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - in_changeset: "Módosításcsomag:" - version: "Verzió:" + relation: Kapcsolatok (%{count}) + relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + title: "Módosításcsomag: %{id}" + way: Vonalak (%{count}) + way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) + closed: Lezárva + closed_by_html: Lezárva %{time} %{user} által + closed_html: Lezárva %{time} containing_relation: - entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})" - map: - deleted: Törölve - larger: - area: Terület megtekintése nagyobb térképen - node: Pont megtekintése nagyobb térképen - relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen - way: Vonal megtekintése nagyobb térképen - loading: Betöltés… - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag - next_node_tooltip: Következő pont - next_relation_tooltip: Következő kapcsolat - next_way_tooltip: Következő vonal - prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag - prev_node_tooltip: Előző pont - prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat - prev_way_tooltip: Előző vonal - user: - name_changeset_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése" - next_changeset_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése" - prev_changeset_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése" + entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" + entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" + created: Létrehozva + created_by_html: Létrehozve %{time} %{user} által + created_html: Létrehozva %{time} + deleted_by_html: Törölve %{time} %{user} által + download_xml: XML letöltése + edited_by_html: Szerkesztve %{time} %{user} által + in_changeset: Módosításcsomag + location: "Hely:" + no_comment: (nincs hozzászólás) node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - node: Pont - node_title: "Pont: {{node_name}}" - view_history: előzmények megtekintése - node_details: - coordinates: "Koordináták:" - part_of: "Része:" - node_history: - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: XML letöltése - node_history: Pont előzményei - node_history_title: "Pont előzményei: {{node_name}}" - view_details: részletek megtekintése + history_title: "Pont történet: %{name}" + title: "Pont: %{name}" not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található. + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. type: changeset: módosításcsomag node: pont relation: kapcsolat way: vonal - paging_nav: - of: "összesen:" - showing_page: "Jelenlegi oldal:" + note: + closed_by: Megoldva %{user} által %{when} + closed_by_anonymous: Megoldva ismeretlen által %{when} + closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" + hidden_by: Elrejtve %{user} által %{when} + hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} + new_note: Új jegyzet + open_by: Létrehozva %{user} által %{when} + open_by_anonymous: Létrehozva ismeretlen által %{when} + open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}" + reopened_by: Újraaktiválva %{user} által %{when} + reopened_by_anonymous: Újraaktiválva ismeretlen által %{when} + title: "Jegyzet: %{id}" + redacted: + message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link} + redaction: Eltávolítás %{id} + type: + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal relation: - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}" - download_xml: XML letöltése - relation: Kapcsolat - relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}" - view_history: előzmények megtekintése - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: XML letöltése - relation_history: Kapcsolat előzményei - relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: {{relation_name}}" - view_details: részletek megtekintése + history_title: "Kapcsolat történet: %{name}" + members: Tagok + title: Kapcsolat:%{name} relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" type: node: "Pont:" relation: "Kapcsolat:" way: "Vonal:" - start: - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez start_rjs: - data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Adatok - details: Részletek - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" - history_for_feature: "[[feature]] előzményei" load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés… - manually_select: Más terület kézi kijelölése - object_list: - api: Ezen terület letöltése API-ból - back: Objektumlista megjelenítése - details: Részletek - heading: Objektumlista - history: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - selected: - type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] - type: - node: Pont - way: Vonal - private_user: ismeretlen felhasználó - show_history: Előzmények megjelenítése - unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)" - wait: Várj... - zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez tag_details: - tags: "Címkék:" + tags: Címkék wiki_link: - key: Wiki leírás oldal a {{key}} címkéhez - tag: Wiki leírás oldal a {{key}}={{value}} címkéhez - wikipedia_link: A(z) {{page}} szócikk a Wikipédián + key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez + tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} típusú {{id}} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. type: changeset: módosításcsomag node: pont relation: kapcsolat way: vonal + version: Verzió + view_details: Részletek megtekintése + view_history: Előzmények megjelenítése way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}" - download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - view_history: előzmények megtekintése - way: Vonal - way_title: "Vonal: {{way_name}}" - way_details: - also_part_of: - one: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak - other: szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - way_history: - download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}" - download_xml: XML letöltése - view_details: részletek megtekintése - way_history: Vonal előzményei - way_history_title: "Vonal előzményei: {{way_name}}" + history_title: "Vonal történet: %{name}" + nodes: Pontok + title: "Vonal: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Névtelen - big_area: (nagy) - no_comment: (nincs) no_edits: (nincs szerkesztés) - show_area_box: területhatároló megjelenítése - still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése changeset_paging_nav: - next: következő » - previous: "« előző" - showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}" + next: következő » + previous: « előző + showing_page: "%{page} oldal" changesets: area: Terület comment: Megjegyzés @@ -272,34 +202,42 @@ hu: saved_at: Mentve user: Felhasználó list: - description: Legutóbbi módosítások - description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}" - description_user: "{{user}} módosításcsomagjai" - description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}" - heading: Módosításcsomagok - heading_bbox: Módosításcsomagok - heading_user: Módosításcsomagok - heading_user_bbox: Módosításcsomagok + empty: Nincs módosításcsomag + empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól. + load_more: További betöltése + no_more: Nem található módosításcsomag + no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól. title: Módosításcsomagok - title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}" - title_user: "{{user}} módosításcsomagjai" - title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}" + title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai + title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai + title_user: "%{user} módosításcsomagjai" timeout: sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. diary_entry: + comments: + ago: "%{ago}" + comment: Megjegyzés + has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" + newer_comments: Úabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + post: Hozzászólás + when: Mikor diary_comment: - comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}" + comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" confirm: Megerősítés hide_link: Hozzászólás elrejtése diary_entry: comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "{{count}} hozzászólás" + one: Egy hozzászólás + other: "%{count} hozzászólás" + zero: Nincs hozzászólás comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez confirm: Megerősítés edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése hide_link: Bejegyzés elrejtése - posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven" + posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" reply_link: Válasz ezen bejegyzésre edit: body: "Szöveg:" @@ -317,21 +255,23 @@ hu: description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól title: OpenStreetMap naplóbejegyzések language: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven user: - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól - title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései" + description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" list: - in_language_title: Naplóbejegyzések {{language}} nyelven + in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Új naplóbejegyzés new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba newer_entries: Újabb bejegyzések no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések title: Felhasználók naplói - user_title: "{{user}} naplója" + title_friends: Ismerősök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: "%{user} naplója" location: edit: Szerkesztés location: "Hely:" @@ -339,27 +279,37 @@ hu: new: title: Új naplóbejegyzés no_such_entry: - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}" + body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}" title: Nincs ilyen naplóbejegyzés - no_such_user: - body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - title: Nincs ilyen felhasználó view: leave_a_comment: Hozzászólás írása login: Jelentkezz be - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" save_button: Mentés - title: "{{user}} naplója | {{title}}" - user_title: "{{user}} naplója" + title: "%{user} naplója | %{title}" + user_title: "%{user} naplója" + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + id: + description: iD (böngészőben futó szerkesztő) + name: iD + potlatch: + description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 1 + potlatch2: + description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) + name: Potlatch 2 + remote: + description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) + name: Távirányító export: start: add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez area_to_export: Exportálandó terület embeddable_html: Beágyazható HTML export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) format: "Formátum:" format_to_export: Exportálás formátuma image_size: "Képméret:" @@ -367,38 +317,31 @@ hu: licence: Licenc longitude: "Földrajzi hosszúság:" manually_select: Más terület kézi kijelölése - mapnik_image: Mapnik kép + map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) max: max. options: Beállítások osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - osmarender_image: Osmarender kép output: Kimenet paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot scale: Méretarány too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. - heading: Túl nagy terület + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából valamelyik lehetőséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + other: + title: Más források + planet: + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai zoom: Nagyítási szint - start_rjs: - add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez - change_marker: Jelölő helyének módosítása - click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - export: Exportálás - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése + title: Exportálás geocoder: description: title: geonames: Helyek a GeoNamesről - osm_namefinder: "{{types}} az OpenStreetMap Namefinderről" osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól types: cities: Nagyvárosok places: Helyek towns: Városok - description_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}}" direction: east: keletre north: északra @@ -410,7 +353,7 @@ hu: west: nyugatra distance: one: kb. 1 km - other: kb. {{count}} km + other: kb. %{count} km zero: kevesebb mint 1 km results: more_results: További eredmények @@ -420,27 +363,42 @@ hu: ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről geonames: Eredmények a GeoNamesről latlon: Eredmények az Internalról - osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap Namefinderről osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_namefinder: - prefix: "{{type}}:" - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})" - suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}" - suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})" search_osm_nominatim: + admin_levels: + level2: Országhatár + level4: Államhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level8: Városhatár prefix: + aerialway: + chair_lift: Libegő + drag_lift: Sífelvonó + aeroway: + aerodrome: Repülőtér + apron: Forgalmi előtér + gate: Kapu + helipad: Helikopter-leszálló + runway: Kifutópálya + taxiway: gurulóút + terminal: Utasterminál amenity: + WLAN: WiFi hozzáférés airport: Repülőtér arts_centre: Művészeti központ + artwork: Műalkotás atm: Bankautomata auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár + bbq: Grillsütő bench: Pad bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző + biergarten: Sörkert brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -449,10 +407,11 @@ hu: car_sharing: Autómegosztás car_wash: Autómosó casino: Kaszinó + charging_station: Elektromos töltőállomás cinema: Mozi clinic: Klinika club: Klub - college: Fõiskola + college: Főiskola community_centre: Művelődési központ courthouse: Bíróság crematorium: Krematórium @@ -467,10 +426,11 @@ hu: ferry_terminal: Kompkikötő fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: Ételudvar fountain: Szökőkút fuel: Benzinkút grave_yard: Kis temető - gym: Fitness- / Tornaterem + gym: Fitnesz- / Tornaterem hall: Csarnok health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház @@ -507,9 +467,13 @@ hu: shelter: Esőház shop: Bolt shopping: Bevásárlás + shower: Zuhanyzó + social_centre: Szociális központ social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesítmény studio: Stúdió supermarket: Szupermarket + swimming_pool: Úszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon theatre: Színház @@ -524,38 +488,20 @@ hu: youth_centre: Ifjúsági központ boundary: administrative: Közigazgatási határ + census: Népszámlálási határ + national_park: Nemzeti Park + protected_area: Védett terület + bridge: + aqueduct: Vízvezeték + suspension: Függőhíd + swing: Nyitható híd + viaduct: Viadukt + "yes": Híd building: - apartments: Társasház - block: Háztömb - bunker: Bunker - chapel: Kápolna - church: Templom - city_hall: Városháza - commercial: Kereskedelmi épület - dormitory: Kollégium - entrance: Épületbejárat - faculty: Egyetemi épület - farm: Tanyaépület - flats: Lakások - garage: Garázs - hall: Csarnok - hospital: Kórházépület - hotel: Szálloda - house: Ház - industrial: Ipari épület - office: Irodaház - public: Középület - residential: Lakóház - retail: Kereskedelmi épület - school: Iskolaépület - shop: Bolt - stadium: Stadion - store: Áruház - terrace: Sorház - tower: Torony - train_station: Vasútállomás - university: Egyetemi épület "yes": Épület + emergency: + fire_hydrant: Tűzcsap + phone: Segélyhívó highway: bridleway: Lovaglóút bus_guideway: Buszsín @@ -563,12 +509,11 @@ hu: byway: Kiépítetlen ösvény construction: Építés alatt álló közút cycleway: Kerékpárút - distance_marker: Távolságjelölő emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont footway: Gyalogút ford: Gázló - gate: Kapu living_street: Pihenőút + milestone: Kilométerkő minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont @@ -578,16 +523,21 @@ hu: platform: Peron primary: Főút primary_link: Főút + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út + rest_area: Pihenési terület road: Út secondary: Összekötő út secondary_link: Összekötő út service: Szervizút services: Autópálya-pihenőhely + speed_camera: Sebességmérő kamera steps: Lépcső stile: Lépcsős átjáró + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: Bekötőút + tertiary_link: Bekötőút track: Földút trail: Túraút trunk: Autóút @@ -601,6 +551,8 @@ hu: building: Épület castle: Vár church: Templom + citywalls: Városfal + fort: Erőd house: Ház icon: Ikon manor: Majorság @@ -609,6 +561,7 @@ hu: monument: Műemlék museum: Múzeum ruins: Rom + tomb: Sírkő tower: Torony wayside_cross: Útszéli kereszt wayside_shrine: Útszéli kegyhely @@ -625,6 +578,7 @@ hu: farmland: Mezőgazdasági terület farmyard: Tanya épületei forest: Erdő + garages: Garázs grass: Füves terület greenfield: Zöldmező industrial: Ipari terület @@ -632,15 +586,15 @@ hu: meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya - mountain: Hegy nature_reserve: Természetvédelmi terület + orchard: Gyümölcsös park: Park piste: Sípálya - plaza: Tér quarry: Kőfejtő railway: Vasúti terület recreation_ground: Szabadidőpark reservoir: Víztározó + reservoir_watershed: Víztározó residential: Lakóövezet retail: Kereskedelmi terület village_green: Közös mező @@ -649,8 +603,10 @@ hu: wood: Erdő leisure: beach_resort: Tengerparti üdülőhely + bird_hide: Madárles common: Közös terület fishing: Horgászterület + fitness_station: Fitneszterem garden: Kert golf_course: Golfpálya ice_rink: Műjégpálya @@ -661,12 +617,19 @@ hu: pitch: Labdarúgópálya playground: Játszótér recreation_ground: Szabadidőpark + sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont stadium: Stadion swimming_pool: Uszoda track: Futópálya water_park: Vízipark + military: + airfield: Katonai repülőtér + barracks: Laktanya + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Hegyszoros natural: bay: Öböl beach: Part @@ -674,11 +637,12 @@ hu: cave_entrance: Barlangbejárat channel: Csatorna cliff: Szikla - coastline: Tengerpart crater: Kráter + dune: Dűne feature: Tereptárgy fell: Kopár fjord: Fjord + forest: Erdő geyser: Gejzír glacier: Gleccser heath: Puszta @@ -698,6 +662,7 @@ hu: scrub: Cserjés shoal: Zátony spring: Forrás + stone: Kő strait: Tengerszoros tree: Fa valley: Völgy @@ -706,6 +671,19 @@ hu: wetland: Láp wetlands: Láp wood: Erdő + office: + accountant: Könyvelő + architect: Építész + company: Cég + employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség + estate_agent: Ingatlanügynök + government: Kormányzati hivatal + insurance: Biztosítási iroda + lawyer: Ügyvéd + ngo: Nem kormányzati iroda + telecommunication: Távközlési iroda + travel_agent: Utazási iroda + "yes": Iroda place: airport: Repülőtér city: Nagyváros @@ -717,6 +695,7 @@ hu: houses: Házak island: Sziget islet: Kis sziget + isolated_dwelling: Elszigetelt épület locality: Hely moor: Mocsár municipality: Település @@ -740,10 +719,12 @@ hu: junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÉV + miniature: Miniatűr vasút monorail: Egysínű vasút narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron preserved: Megőrzött vasút + proposed: Tervezett vasút spur: Vasúti szárnyvonal station: Vasútállomás subway: Metróállomás @@ -754,16 +735,16 @@ hu: yard: Rendező-pályaudvar shop: alcohol: Alkoholos italbolt - apparel: Ruházati bolt + antiques: Régiségek art: Művészeti bolt bakery: Pékség beauty: Szépészeti bolt beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt books: Könyvesbolt + boutique: Butik butcher: Hentesbolt car: Autókereskedés - car_dealer: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt car_repair: Autószerviz carpet: Szőnyegbolt @@ -775,10 +756,10 @@ hu: convenience: Kisbolt copyshop: Fénymásoló bolt cosmetics: Kozmetikai bolt + deli: Delikátesz department_store: Áruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt - drugstore: Illatszerbolt dry_cleaning: Ruhatisztító electronics: Elektronikai bolt estate_agent: Ingatlankereskedés @@ -812,17 +793,21 @@ hu: organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt pet: Állatkereskedés + pharmacy: Gyógyszertár photo: Fotóbolt salon: Szalon + second_hand: Használtcikk kereskedés shoes: Cipőbolt shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt stationery: Írószerbolt supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda video: Videókölcsönző wine: Borárusító italbolt + "yes": Bolt tourism: alpine_hut: Alpesi kunyhó artwork: Műalkotás @@ -844,14 +829,18 @@ hu: valley: Völgy viewpoint: Kilátó zoo: Állatkert + tunnel: + culvert: Áteresz + "yes": Alagút waterway: + artificial: Mesterséges víziút boatyard: Hajóhangár canal: Csatorna connector: Vízi csatlakozó dam: Gát derelict_canal: Felhagyott csatorna ditch: Árok - dock: Kikötõ + dock: Kikötő drain: Árok lock: Zsilip lock_gate: Zsilip @@ -869,77 +858,100 @@ hu: map: base: cycle_map: Kerékpártérkép - noname: NincsNév + mapquest: MapQuest Open + standard: Alapértelmezett + transport_map: Tömegközlekedési térkép + notes: + new: + intro: A térkép tökéletesítésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképező látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetően amennyire lehetséges, a lehető legpontosabban helyezd el a jelölőt. + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenőrizni szükséges. site: + createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez - history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. - history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen - history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez layouts: + about: Névjegy + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól copyright: Szerzői jog és licenc - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal. - donate_link_text: adományozás + data: Adatok + donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. edit: Szerkesztés + edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}" export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása + export_data: Adatok exportálása + foundation: Alapítvány + foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” gps_traces: Nyomvonalak gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help: Sugó - help_and_wiki: "{{help}} és {{wiki}}" - help_title: A projekt sugóoldala + help: Súgó history: Előzmények home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: postaláda ({{count}}) - inbox_tooltip: - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te. - intro_2: Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön. - intro_3: Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja. A projekt további támogatói a {{partners}} találhatók. - intro_3_bytemark: Bytemark - intro_3_partners: wikiben - license: - title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 Általános Licenc vonatkozik + intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása + intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en! + learn_more: További info log_in: bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal logo: alt_text: OpenStreetMap logó logout: kijelentkezés - logout_tooltip: Kijelentkezés make_a_donation: text: Adományozz title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - news_blog: Hírblog - news_blog_tooltip: Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb. osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - shop: Bolt - shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerek + partners_ucl: az UCL VR központ sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez + start_mapping: Térképezés indítása tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenítése - welcome_user: Üdvözlünk {{user_link}} - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - wiki: wiki - wiki_title: A projekt wiki oldala license_page: foreign: english_link: az eredeti angol nyelvű - text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és {{english_original_link}} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget title: Erről a fordításról - legal_babble: "

Szerzői jog és licenc

\n

\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n

\n

\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n

\n\n

Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?

\n

\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n

\n

\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC-BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n

\n\n

Tudj meg többet!

\n

\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n

\n

\n Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n

\n

\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosítani\n ingyenes térkép API-t külső fejlesztőknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n

\n\n

Közreműködőink

\n

\n A CC-BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget.\n

" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt." + contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin." + contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget." + contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12." + contributors_intro_html: "Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, többek között:" + contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva." + contributors_title_html: Közreműködőink + contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva." + credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható. Ezt megteheted egy erre a copyright oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. + credit_3_html: "Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:" + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? + infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + infringement_2_html: "Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási\nfolyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az\nonline bejelentő oldalon." + infringement_title_html: Copyright megsértése + intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik." + intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi\n szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." + intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik." + more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban." + more_2_html: "Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani külső fejlesztőknek.\n\nLásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket." + more_title_html: Tudj meg többet! + title_html: Szerzői jog és licenc native: mapping_link: kezdheted a térképezést native_link: magyar nyelvű változatára - text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal {{native_link}}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és {{mapping_link}}. + text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. title: Erről az oldalról message: delete: @@ -947,13 +959,19 @@ hu: inbox: date: Érkezett from: Feladó + messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" my_inbox: Beérkezett üzenetek - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel? + new_messages: + one: egy új üzenet + other: "%{count} új üzenet" + no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? + old_messages: + one: egy régi üzeneted + other: "%{count} régi üzeneted" outbox: Elküldött üzenetek people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő subject: Tárgy title: Beérkezett üzenetek - you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van" mark: as_read: Üzenet megjelölve olvasottként as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként @@ -968,67 +986,76 @@ hu: limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél. message_sent: Üzenet elküldve send_button: Küldés - send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}" + send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}" subject: Tárgy title: Üzenet küldése no_such_message: body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. heading: Nincs ilyen üzenet title: Nincs ilyen üzenet - no_such_user: - body: Sajnálom, nincs felhasználó ezzel a névvel. - heading: Nincs ilyen felhasználó - title: Nincs ilyen felhasználó outbox: date: Elküldve inbox: Beérkezett üzenetek - my_inbox: "{{inbox_link}}" - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel? + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: "%{count} elküldött üzeneted van" + my_inbox: "%{inbox_link}" + no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? outbox: Elküldött üzenetek people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő subject: Tárgy title: Elküldött üzenetek to: Címzett - you_have_sent_messages: "{{count}} elküldött üzeneted van" read: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez + back: Vissza date: Érkezett from: Feladó - reading_your_messages: Üzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása reply_button: Válasz subject: Tárgy title: Üzenet olvasása to: Címzett unread_button: Jelölés olvasatlanként - wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. reply: - wrong_user: „{{user}}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. sent_message_summary: delete_button: Törlés + note: + description: + closed_at_by_html: "Megoldva: %{when} (%{user})" + closed_at_html: "Megoldva: %{when}" + commented_at_html: "Frissítve: %{when}" + opened_at_html: Létrehozva %{when} + reopened_at_html: "Újra aktiválva: %{when}" + entry: + full: Teljes jegyzet + mine: + ago_html: "%{when}" + heading: "%{user} jegyzetei" + rss: + description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez + title: OpenStreetMap jegyzetek notifier: diary_comment_notification: - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:" - hi: Szia {{to_user}}! - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" + footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" email_confirm_html: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}." + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}." email_confirm_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" - hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}." + hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét a %{server_url} címen, erre: %{new_address}." friend_notification: - befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: {{befriendurl}}." - had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}}." - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé" + befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}." + had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." + see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." + subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" gpx_notification: and_no_tags: és címkék nélkül and_the_tags: "és a következő címkékkel:" @@ -1039,7 +1066,7 @@ hu: subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" greeting: Szia! success: - loaded_successfully: "sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges\n{{possible_points}} pontból." + loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" with_description: "ezzel a leírással:" your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" @@ -1052,45 +1079,36 @@ hu: lost_password_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. message_notification: - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}" - header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:" - hi: Szia {{to_user}}! - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - signup_confirm_html: - ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. - click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetéről, amin vannak hallgatható podcastok is! + footer_html: "Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" + header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" + hi: Szia %{to_user}! + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + closed: + commented_note: "%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + commented: + commented_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te is, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez" + your_note: "%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében." + details: "A jegyzetről további információk: %{url}." greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}. - more_videos: "{{more_videos_link}}." - more_videos_here: További videók itt - user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz - wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" - blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói - click_the_link_2: fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:" + reopened: + commented_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében." + subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, amelyet te is figyelsz" + subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet" + your_note: "[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet %{place} közelében." + signup_confirm: + confirm: "Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd jóváhagyásárért:" + created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:" - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - user_wiki_1: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket - user_wiki_2: annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" + subject: "[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál" + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz az elinduláshoz. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. @@ -1099,10 +1117,11 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosítása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. - request_access: A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz + flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz oauth_clients: create: flash: Az információ sikeresen regisztrálva @@ -1117,6 +1136,7 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosítása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzetek módosítása. allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. callback_url: Visszahívási URL name: Név @@ -1130,16 +1150,16 @@ hu: list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" my_apps: Kliensalkalmazások my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. register_new: Alkalmazás regisztrálása registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - revoke: Visszavonás!" + revoke: Visszavonás! title: OAuth részletek new: submit: Regisztrálás title: Új alkalmazás regisztrálása not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) {{type}} nem található. + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. show: access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. @@ -1147,43 +1167,53 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosítása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása. allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. authorize_url: "Felhatalmazási URL:" + confirm: Biztos vagy benne? + delete: Ügyfél törlése edit: Részletek szerkesztése key: "Fogyasztói kulcs:" requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. - title: "{{app_name}} OAuth részletei" + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. + title: "%{app_name} OAuth részletei" url: "Utalványkérési URL:" update: flash: A kliens információi sikeresen frissítve - printable_name: - with_id: "{{id}}" - with_name: "{{name}} ({{id}})" + redaction: + edit: + description: Leírás + new: + description: Leírás + show: + confirm: Biztos vagy benne? + description: "Leírás:" + user: "Készítő:" + update: + flash: Változtatások elmentve. site: edit: anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetőség is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + id_not_configured: Az iD nincs beállítva + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról. + not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" + potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) user_page_link: felhasználói oldal index: + createnote: Új jegyzet js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. - js_3: Megpróbálhatod a Tiles@Home statikus csempeböngészőt, ha nem tudod engedélyezni a JavaScriptet. license: - license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 - license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu - notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által." - project_name: OpenStreetMap projekt - project_url: http://openstreetmap.org + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt permalink: Permalink + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van shortlink: Shortlink key: - map_key: Jelmagyarázat - map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez table: entry: admin: Közigazgatási határ @@ -1250,9 +1280,25 @@ hu: unclassified: Egyéb út unsurfaced: Burkolatlan út wood: Erdő + markdown_help: + alt: ALT szöveg + first: Első tétel + heading: Címsor + headings: Címsorok + image: Kép + link: Hivatkozás + ordered: Rendezett lista + second: Második tétel + subheading: Alcím + text: Szöveg + title_html: "Megjelenítés: Markdown" + unordered: Rendezetlen lista + url: URL + richtext_area: + edit: Szerkeszt + preview: Előnézet search: search: Keresés - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..." submit_text: Menj where_am_i: Hol vagyok? where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével @@ -1273,7 +1319,7 @@ hu: download: letöltés edit: szerkesztés filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" + heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" map: térkép owner: "Tulajdonos:" points: "Pontok száma:" @@ -1281,34 +1327,32 @@ hu: start_coord: "Kezdőkoordináta:" tags: "Címkék:" tags_help: vesszővel elválasztva - title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}" + title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" uploaded_at: "Feltöltve:" visibility: "Láthatóság:" visibility_help: Mit jelent ez? list: + description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki lapon. public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " {{tags}} címkével" + public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" + tagged_with: " %{tags} címkével" your_traces: Saját GPS nyomvonalak make_public: made_public: A nyomvonal nyilvános lett - no_such_user: - body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" - title: Nincs ilyen felhasználó offline: heading: A GPX-tároló offline message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. offline_warning: message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el trace: - ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}" + ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}" by: "készítette:" - count_points: "{{count}} pont" + count_points: "%{count} pont" edit: szerkesztés edit_map: Térkép szerkesztése identifiable: AZONOSÍTHATÓ - in: "itt:" + in: "címkék:" map: térkép more: tovább pending: FÜGGŐBEN @@ -1318,26 +1362,25 @@ hu: trackable: NYOMKÖVETHETŐ view_map: Térkép megtekintése trace_form: - description: Leírás + description: "Leírás:" help: Segítség - tags: Címkék + tags: "Címkék:" tags_help: vesszővel elválasztva upload_button: Feltöltés - upload_gpx: GPX fájl feltöltése - visibility: Láthatóság + upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" + visibility: "Láthatóság:" visibility_help: Mit jelent ez? trace_header: see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése - traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." + traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." upload_trace: Nyomvonal feltöltése - your_traces: Csak a saját nyomvonalak megtekintése trace_optionals: tags: Címkék trace_paging_nav: - next: Következő » - previous: "« Előző" - showing_page: "Jelenlegi oldal: {{page}}" + newer: Újabb nyomvonalak + older: Régebbi nyomvonalak + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése description: "Leírás:" @@ -1345,7 +1388,7 @@ hu: edit: szerkesztés edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" + heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" map: térkép none: nincsenek owner: "Tulajdonos:" @@ -1353,7 +1396,7 @@ hu: points: "Pontok száma:" start_coordinates: "Kezdőkoordináta:" tags: "Címkék:" - title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}" + title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" trace_not_found: Nem található nyomvonal! uploaded: "Feltöltve:" visibility: "Láthatóság:" @@ -1376,6 +1419,9 @@ hu: email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link text: mi ez? home location: "Otthon:" image: "Kép:" image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) @@ -1387,6 +1433,11 @@ hu: new email address: "Új e-mail cím:" new image: Kép hozzáadása no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + openid: "OpenID:" + preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:" preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" profile description: "Profil leírása:" public editing: @@ -1406,13 +1457,13 @@ hu: update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok? confirm: already active: Ez a fiók már megerősítésre került. - before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon. button: Megerősítés - heading: Felhasználói fiók megerősítése + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva és máris kezdheted a térképezést. press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. - reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy küldj magadnak egy új megerősítő emailt. - success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! - unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik. + reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints ide. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. confirm_email: button: Megerősítés failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. @@ -1420,8 +1471,8 @@ hu: press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt! confirm_resend: - failure: "{{name}} felhasználó nem található." - success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. + failure: "%{name} felhasználó nem található." + success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. filter: not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. go_public: @@ -1432,26 +1483,52 @@ hu: heading: Felhasználók hide: Kijelölt felhasználók elrejtése showing: - one: "{{page}}. oldal ({{first_item}}. elem, összesen: {{items}})" - other: "{{page}}. oldal ({{first_item}}-{{last_item}}. elem, összesen: {{items}})" - summary: "{{name}} létrejött innen: {{ip_address}}, ekkor: {{date}}" - summary_no_ip: "{{name}} letrejött ekkor: {{date}}" + one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})" + other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})" + summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}" + summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}" title: Felhasználók login: - account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. - account suspended: Sajnálom, felhasználói fiókod felfüggesztésre került gyanús tevékenységed miatt.
Kérlek, lépj kapcsolatba a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. + account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a címen: a webmasterrel a kérdés tisztázásához." + account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - create_account: hozz létre egy új felhasználói fiókot + create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" heading: Bejelentkezés login_button: Bejelentkezés lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? - notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgő licencváltozásáról (fordítások) (vita) + new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? + no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? + openid: "%{logo} OpenID:" + openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás + openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel + openid_providers: + aol: + alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel + title: Bejelentkezés AOL-lal + google: + alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel + title: Bejelentkezés Google-lel + myopenid: + alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel + title: Bejelentkezés myOpenID-vel + openid: + alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + title: Bejelentkezés OpenID-vel + wordpress: + alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + yahoo: + alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + title: Bejelentkezés Yahoo-val password: "Jelszó:" - please login: Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}. + register now: Regisztrálj most remember: "Emlékezz rám:" title: Bejelentkezés - webmaster: webmester + to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. + with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:" + with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" logout: heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés @@ -1465,49 +1542,58 @@ hu: notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. title: Elvesztett jelszó make_friend: - already_a_friend: "{{name}} már a barátod." - failed: Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen. - success: "{{name}} mostantól a barátod." + already_a_friend: "%{name} már a barátod." + button: Ismerősnek jelölöm + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. + heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?" + success: "%{name} mostantól a barátod." new: + about: + header: Szabad és szerkeszthető + html: "

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

\n

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

" confirm email address: "E-mail cím megerősítése:" confirm password: "Jelszó megerősítése:" contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. - continue: Folytatás + continue: Regisztráció display name: "Megjelenítendő név:" display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. email address: "E-mail cím:" - fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. - flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) {{email}} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. - heading: Felhasználói fiók létrehozása license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) + openid: "%{logo} OpenID:" + openid association: "

Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.

\n
    \n
  • Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.
  • \n
  • \n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n
  • \n
" + openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. password: "Jelszó:" terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! + terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. title: Felhasználói fiók létrehozása + use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. no_such_user: - body: Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "{{user}} felhasználó nem létezik" + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + heading: "%{user} felhasználó nem létezik" title: Nincs ilyen felhasználó popup: friend: Barát nearby mapper: Közeli térképszerkesztő your location: Helyed remove_friend: - not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé." - success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül." + button: barát eltávolítása + heading: "%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?" + not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." + success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül." reset_password: confirm password: "Jelszó megerősítése:" flash changed: Jelszavad megváltozott. flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t. - heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása" + heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása" password: "Jelszó:" reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása title: Jelszó alaphelyzetbe állítása set_home: flash success: Otthon helye sikeresen mentve suspended: - body: "

\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n

\n

\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a {{webmaster}}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n

" + body: "

\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n

\n

\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n

" heading: Felhasználói fiók felfüggesztve title: Felhasználói fiók felfüggesztve webmaster: webmester @@ -1516,47 +1602,62 @@ hu: consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? decline: Elutasítom + guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordítás" heading: Hozzájárulási feltételek legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az "egyetértek" gombot, hogy megerősítsd, elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. title: Hozzájárulási feltételek + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. view: activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak - ago: ({{time_in_words_ago}} óta) + add as friend: Felvétel barátnak + ago: (%{time_in_words_ago} óta) block_history: kapott blokkolások megjelenítése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim + blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + blocks on me: Saját blokkolásaim + comments: Megjegyzések confirm: Megerősítés confirm_user: felhasználó megerősítése create_block: ezen felhasználó blokkolása created from: "Készítve innen:" + ct accepted: "Elfogadva: %{ago} óta" + ct declined: Elutasítva + ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct undecided: Nem eldöntött deactivate_user: felhasználó deaktiválása delete_user: ezen felhasználó törlése description: Leírás - diary: napló - edits: szerkesztések + diary: Napló + edits: Szerkesztések email address: "E-mail cím:" + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása + friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be. - km away: "{{count}} km-re innen" - m away: "{{count}} m-re innen" + if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted a hozzád közeli felhasználókat. + km away: "%{count} km-re innen" + latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" + m away: "%{count} m-re innen" mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:" moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállításaim - my traces: saját nyomvonalak + my comments: Saját megjegyzések + my diary: Naplóm + my edits: Szerkesztéseim + my notes: Saját jegyzeteim + my settings: Beállításaim + my traces: Saját nyomvonalak nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése + nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése new diary entry: új naplóbejegyzés no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. + notes: Térkép jegyzetek oauth settings: oauth beállítások - remove as friend: barát eltávolítása + remove as friend: Barát eltávolítása role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor grant: @@ -1566,43 +1667,42 @@ hu: revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése + send message: Üzenet küldése settings_link_text: beállítások spam score: "Spam pontszám:" status: "Állapot:" - traces: nyomvonalak + traces: Nyomvonalak unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése user location: Felhasználó helye your friends: Barátaid user_block: blocks_by: - empty: "{{name}} még nem osztott ki blokkolást." - heading: "{{name}} által kiosztott blokkolások listája" - title: "{{name}} által kiosztott blokkolások" + empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." + heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" + title: "%{name} által kiosztott blokkolások" blocks_on: - empty: "{{name}} még nem volt blokkolva." - heading: "{{name}} blokkolásainak felsorolása" - title: "{{name}} blokkolásai" + empty: "%{name} még nem volt blokkolva." + heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" + title: "%{name} blokkolásai" create: - flash: "{{name}} felhasználó blokkolva lett." + flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt. edit: back: Összes blokkolás megjelenítése - heading: "{{name}} blokkolásának szerkesztése" + heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. show: Ezen blokkolás megjelenítése submit: Blokkolás frissítése - title: "{{name}} blokkolásának szerkesztése" + title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" filter: block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. helper: - time_future: Véget ér {{time}} múlva. - time_past: Véget ért {{time}} óta. + time_future: Véget ér %{time} múlva. + time_past: Véget ért %{time} óta. until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. index: empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. @@ -1613,71 +1713,96 @@ hu: non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned. new: back: Összes blokkolás megtekintése - heading: "{{name}} blokkolása" + heading: "%{name} blokkolása" needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - reason: Az ok, amiért {{name}} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. submit: Blokkolás kiosztása - title: "{{name}} blokkolása" + title: "%{name} blokkolása" tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre. not_found: back: Vissza a tartalomjegyzékhez - sorry: Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. partial: confirm: Biztos vagy benne? creator_name: Készítő display_name: Blokkolt felhasználó edit: Szerkesztés + next: Következő » not_revoked: (nincs visszavonva) + previous: « Előző reason: Blokkolás indoklása revoke: Visszavonás! revoker_name: "Visszavonta:" show: Megjelenítés + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" status: Állapot period: - one: 1 óra - other: "{{count}} óra" + one: 1 órája + other: "%{count} órája" revoke: confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - heading: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása {{block_by}} által" - past: Ez a blokkolás véget ért {{time}} óta, és már nem vonható vissza. + heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. revoke: Visszavonás! - time_future: Ez a blokkolás {{time}} múlva véget ér. - title: "{{block_on}} blokkolásának visszavonása" + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" show: back: Összes blokkolás megjelenítése confirm: Biztos vagy benne? edit: Szerkesztés - heading: "{{block_by}} blokkolta {{block_on}} felhasználót" + heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. reason: "Blokkolás indoklása:" revoke: Visszavonás! revoker: "Visszavonó:" show: Megjelenítés status: Állapot - time_future: Véget ér {{time}} múlva - time_past: Véget ért {{time}} óta - title: "{{block_on}} blokkolva {{block_by}} által" + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" update: only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. success: Blokkolás frissítve. user_role: filter: - already_has_role: A felhasználó szerepe már {{role}}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem {{role}}. - not_a_role: A '{{role}}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '{{name}}' felhasználónak a '{{role}}' szerepet? + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? confirm: Megerősítés - fail: A '{{role}}' szerep nem osztható ki '{{name}}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. heading: Szerep kiosztásának megerősítése title: Szerep kiosztásának megerősítése revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '{{name}}' felhasználót '{{role}}' szerepétől? + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? confirm: Megerősítés - fail: A '{{role}}' szerep nem vonható vissza '{{name}}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. heading: Szerep visszavonásának megerősítése title: Szerep visszavonásának megerősítése + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet! + paragraph_2_html: "Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:\n. Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák." + title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + basic_terms: + editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. + node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint például étterem vagy egy fa. + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + title: Alapvető kifejezések a térképezéshez + way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint például egy út, folyó, tó vagy épület. + introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + questions: + paragraph_1_html: Ha kérdésed van a térképezéssel kapcsolatban, segítséget és kapcsolatfelvételi lehetőségeket találhatsz a dokumentációban. + title: Kérdésed van? + start_mapping: Térképezés indítása + title: Üdvözlet! + whats_on_the_map: + off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre külön engedélyed. + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami fizikailag létezik. + title: Mi van a térképen