X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/70df26959bfb59ac834a93f7c1b44c4625afa99e..82d7c959c1159646478a6676573fd36573440d7c:/config/locales/sc.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index 4b22cd44f..1dae73587 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -75,7 +75,7 @@ sc: tracetag: Eticheta de su sestadu user: Utente user_preference: Preferèntzias de s'utente - user_token: Còdighe de s'utente + user_token: Getone de s'utente way: Lìnia way_node: Nodu de su caminu way_tag: Eticheta de sa lìnia @@ -274,6 +274,8 @@ sc: retain_changeset_discussions: Sos arresonos tuos in sos annantos de modìficas, si bi nd'at, s'ant a cunservare. retain_email: S'indiritzu tuo de posta eletrònica s'at a cunservare. + recent_editing_html: Sende chi as modificadu dae pagu su contu tuo non si + podet iscantzellare. Sa cantzelladura at a èssere possìbile in %{time}. confirm_delete: Seguru ses? cancel: Annulla accounts: @@ -495,6 +497,7 @@ sc: contact: km away: ' a %{count} km de distàntzia' m away: ' a %{count} m de distàntzia' + latest_edit_html: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):' popup: your location: Sa positzione tua nearby mapper: Mapadore a curtzu @@ -600,10 +603,31 @@ sc: de s'utente finale interaction_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'interatzione de s'utente finale + login_required: Su serbidore de autorizatzione tenet bisòngiu de s'autenticatzione + de s'utente finale flash: applications: create: notice: Aplicatzione registrada. + openid_connect: + errors: + messages: + auth_time_from_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione + mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + reauthenticate_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa cunfiguratzione + mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Errore pro neghe de sa + cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Errore pro neghe de sa + cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner. + subject_not_configured: Sa generatzione de su getone ID est fallida pro + neghe de sa cunfiguratzione mancante de Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject. + scopes: + address: Pòmpia s'indiritzu fìsicu tuo + email: Pòmpia s'indiritzu de posta eletrònica tuo + openid: Autèntica su contu tuo + phone: Pòmpia su nùmeru tuo de telèfonu + profile: Pòmpia sas informatziones de su profilu tuo errors: contact: contact_url_title: Canales de cuntatu diferentes ispiegados @@ -1455,9 +1479,9 @@ sc: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' no_reports: Perunu informe - report_created_at: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime} - last_resolved_at: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime} - last_updated_at: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime} + report_created_at_html: Sinnaladu pro sa prima borta su %{datetime} + last_resolved_at_html: Risoltu pro s'ùrtima borta su %{datetime} + last_updated_at_html: Ùrtima atualizatzione de %{displayname} su %{datetime} resolve: Risolve ignore: Ignora reopen: Torra a abèrrere @@ -1746,8 +1770,6 @@ sc: messages: inbox: title: Posta in intrada - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messàgiu nou' @@ -1755,12 +1777,14 @@ sc: old_messages: one: '%{count} messàgiu betzu' other: '%{count} messàgios betzos' - from: Dae - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + messages_table: + from: Dae + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data message_summary: unread_button: Sinna comente no lèghidu read_button: Sinna comente lèghidu @@ -1780,14 +1804,9 @@ sc: body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id. outbox: title: Posta in essida - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea messages: one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu other: Tenes %{count} messàgios imbiados - to: Cara a - subject: 'Sugetu:' - date: Data no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie @@ -1806,13 +1825,16 @@ sc: s'utente curretu pro lu lèghere. sent_message_summary: destroy_button: Cantzella + heading: + my_inbox: Posta in intrada mea + my_outbox: Posta in essida mea mark: as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu destroy: destroyed: Messàgiu iscantzelladu passwords: - lost_password: + new: title: Crae de intrada pèrdida heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada? email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' @@ -1820,16 +1842,18 @@ sc: help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de intrada tua. + create: notice email on way: Nos dispraghet chi l'apas pèrdida :-( ma t'amus imbiadu unu messàgiu de posta eletrònica pro chi la potzas ripristinare. notice email cannot find: A dolu mannu non semus resèssidos a agatare custu indiritzu de posta eletrònica. - reset_password: + edit: title: Riprìstina sa crae de intrada heading: Riprìstina sa crae de intrada pro %{user} reset: Riprìstina sa crae de intrada - flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada. flash token bad: No amus agatadu custu getone, proa a verificare s'URL. + update: + flash changed: Sa crae de intrada tua est istada mudada. preferences: show: title: Preferèntzias meas @@ -2083,6 +2107,12 @@ sc: Naturales de su Cànada), e StatCan (Divisione de Geografia, Istatìsticas de su Cànada). contributors_ca_canada: Cànada + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: Cuntenet datos de s''Amministratzione + Istatale pro sa Medida de su Terrinu e de su Catastu cun litzèntzia suta + de sa %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Tzèchia + contributors_cz_cc_licence: Litzèntzia internatzionale Creative Commons Atributzione + 4.0 (CC BY 4.0) contributors_fi_credit_html: |- %{finland}: Cuntenet datos dae sa base de datos topogràficos de su Servìtziu Natzionale de su Territòriu Finlandesu e àteros annantos de datos, suta de sa %{nlsfi_license_link}. @@ -2176,12 +2206,7 @@ sc: chi sunt netzessàrios pro custa funtzionalidade. export: title: Esporta - area_to_export: Àrea de esportare manually_select: Seletziona un'àrea diferente in manera manuale - format_to_export: Formadu de esportatzione - osm_xml_data: Datos XML de OpenStreetMap - map_image: Immàgine de sa mapa (ammustrat s'istratu istandard) - embeddable_html: HTML incorporàbile licence: Litzèntzia licence_details_html: Sos datos de OpenStreetMap sunt suta de sa litzèntzia %{odbl_link} (ODbL). @@ -2207,17 +2232,6 @@ sc: other: title: Àteras fontes description: Fontes additzionales postas in lista in sa wiki de OpenStreetMap - options: Optziones - format: Formadu - scale: Iscala - max: màssimu - image_size: Mannària de s'immàgine - zoom: Ismanniamentu - add_marker: Annanghe unu marcadore a sa mapa - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Resurtadu - paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web export_button: Esporta fixthemap: title: Sinnala unu problema / Acontza sa mapa @@ -2331,35 +2345,24 @@ sc: footway: Caminu pro pedones rail: Ferrovia subway: Metropolitana - tram: - - Trenu lèbiu/metropolitana lèbia - - Tram - cable: - - Funivia - - ascensore carrotzina - runway: - - Pista de aeroportu - - carrera de furriada - apron: - - Àrea de parchègiu de sos aèreos - - terminale + cable_car: Funivia + chair_lift: ascensore carrotzina + runway: Pista de aeroportu + taxiway: carrera de furriada + apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos admin: Làcana amministrativa forest: Litu wood: Buscu golf: Campu de golf park: Parcu + common: Comunu resident: Àrea de residèntzia - common: - - Comunu - - pradu - - giardinu retail: Àrea cummertziale industrial: Àrea industriale commercial: Àrea cummertziale heathland: Istruvina - lake: - - Lagu - - riserva de abba + lake: Lagu + reservoir: riserva de abba farm: Fatoria brownfield: Terrinu industriale abbandonadu cemetery: Campusantu @@ -2368,14 +2371,12 @@ sc: centre: Tzentru isportivu reserve: Reserva naturale military: Zona militare - school: - - Iscola - - universidade + school: Iscola + university: universidade building: Edifìtziu significativu station: Istatzione ferroviària - summit: - - Cùcuru de monte - - cùcuru + summit: Cùcuru de monte + peak: cùcuru tunnel: Lìnia trategiada = galleria bridge: Oros nieddos = ponte private: Atzessu privadu @@ -2621,6 +2622,7 @@ sc: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione scopes: + openid: Intra impreende OpenStreetMap read_prefs: Leghe sas preferèntzias de utente write_prefs: Modìfica sas preferèntzias de utente write_diary: Crea intradas de su diàriu, cummentos e faghe amistades @@ -2819,7 +2821,6 @@ sc: ct status: 'Tèrmines de collaboratzione:' ct undecided: Indetzisu ct declined: Refudados - latest edit: 'Ùrtima modìfica (%{ago}):' email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' created from: 'Creadu dae:' status: 'Istadu:' @@ -2827,12 +2828,15 @@ sc: role: administrator: Custu utente est un'amministradore moderator: Custu utente est unu moderadore + importer: Custu impitadore est un'importadore grant: administrator: Cuntzede s'atzessu comente amministradore moderator: Cuntzede s'atzessu comente moderadore + importer: Cuntzede s'atzessu comente importadore revoke: administrator: Rèvoca s'atzessu comente amministradore moderator: Rèvoca s'atzessu comente moderadore + importer: Rèvoca s'atzessu comente importadore block_history: Blocos ativos moderator_history: Blocos fatos comments: Cummentos @@ -2942,8 +2946,8 @@ sc: revoke: title: Revochende su blocu pro %{block_on} heading_html: Revochende su blocu pro %{block_on} fatu dae %{block_by} - time_future: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}. - past: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como. + time_future_html: Custu blocu at a agabbare a pustis de %{time}. + past_html: Custu blocu est agabbadu %{time} e non si podet revocare como. confirm: Ses seguru de bòlere revocare custu blocu? revoke: Rèvoca! flash: Custu blocu est istadu revocadu. @@ -3104,8 +3108,8 @@ sc: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Mapa tziclìstica transport_map: Mapa de sos trasportos + tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Umanitàriu - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Istratos de sa mapa notes: Notas de sa mapa @@ -3121,8 +3125,7 @@ sc: osm_france: OpenStreetMap Frantza thunderforest_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps + tracestrack_credit: Tasseddos frunidos pro cortesia dae %{tracestrack_link} hotosm_credit: Istile de sos tasseddos de %{hotosm_link} acasagiadu dae %{osm_france_link} hotosm_name: Iscuadra umanitària de OpenStreetMap site: