X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/70f1b327b483a39fc866c48cd44d5c999a262f59..bde5fb48dbe2159f6f631ea6ed3604c97412f7c6:/config/locales/ast.yml diff --git a/config/locales/ast.yml b/config/locales/ast.yml index b9727e2c6..e0e68ce3e 100644 --- a/config/locales/ast.yml +++ b/config/locales/ast.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Asturian (asturianu) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Amire80 # Author: Danieldegroot2 # Author: Enolp # Author: Fitoschido @@ -30,9 +29,6 @@ ast: create: Añader comentariu message: create: Unviar - client_application: - create: Rexistrar - update: Anovar oauth2_application: update: Anovar redaction: @@ -45,11 +41,6 @@ ast: create: Crear un bloquéu update: Actualizar el bloquéu activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: nun paez que sía una dirección de corréu electrónicu - válida. - email_address_not_routable: nun ye enrutable models: acl: Llista de Control d'Accesu changeset: Conxuntu de cambeos @@ -219,10 +210,6 @@ ast: entry: comment: Comentariu full: Nota completa - account: - deletions: - show: - cancel: Zarrar accounts: edit: title: Editar la cuenta @@ -258,6 +245,34 @@ ast: success: La información del usuariu s'anovó correutamente. destroy: success: Desanicióse la cuenta. + deletions: + show: + cancel: Zarrar + terms: + show: + title: Condiciones + heading: Condiciones + heading_ct: Condiciones de collaboración + read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos + d'usu, marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir. + contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones + actuales y futures. + read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba + tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra + infraestructura forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei + y aceuta'l testu. + read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu + consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen + a ser Dominiu Públicu + consider_pd_why: ¿qué ye esto? + continue: Siguir + you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves + Condiciones de Collaboración pa siguir. + legale_select: 'Seleiciona el to país de residencia:' + legale_names: + france: Francia + italy: Italia + rest_of_world: Restu del mundu browse: version: Versión in_changeset: Conxuntu de cambios @@ -270,17 +285,14 @@ ast: location: 'Allugamientu:' node: title_html: 'Nuedu: %{name}' - history_title_html: 'Historial del nuedu: %{name}' way: title_html: 'Vía: %{name}' - history_title_html: 'Historial de la vía: %{name}' nodes: Nuedos also_part_of_html: one: parte de la vía %{related_ways} other: parte de les víes %{related_ways} relation: title_html: 'Rellación: %{name}' - history_title_html: 'Historial de la rellación: %{name}' members: Miembros relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} como %{role}' @@ -289,16 +301,7 @@ ast: way: Vía relation: Rellación containing_relation: - entry_html: Rellación %{relation_name} entry_role_html: Rellación %{relation_name} (como %{relation_role}) - not_found: - sorry: Sentímoslo, el/la %{type} númberu %{id} nun pudo alcontrase. - type: - node: nuedu - way: vía - relation: rellación - changeset: conxuntu de cambios - note: nota timeout: sorry: Sentímoslo, los datos pa %{type} con id %{id}, tardaron demasiao en descargase. type: @@ -336,15 +339,20 @@ ast: introduction: Fai clic nel mapa p'alcontrar entidaes cercanes. nearby: Entidaes cercanes enclosing: Entidaes envolventes + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Historial del nuedu: %{name}' + way: + title_html: 'Historial de la vía: %{name}' + relation: + title_html: 'Historial de la rellación: %{name}' changeset_comments: feeds: comment: comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_by_html: Anovao %{when} por %{user} - comments: - comment: 'Comentariu nuevu sobro''l conxuntu de cambios #%{changeset_id} de - %{author}' show: title_all: Alderique del conxuntu de cambeos d'OpenStreetMap title_particular: 'Alderique del conxuntu de cambeos #%{changeset_id} d''OpenStreetMap' @@ -353,7 +361,6 @@ ast: cambeos que pidisti. changesets: changeset: - anonymous: Anónimu no_edits: (ensin ediciones) view_changeset_details: Ver detalles del conxuntu de cambeos index: @@ -467,8 +474,6 @@ ast: report: Informar d'esti comentariu location: location: 'Allugamientu:' - view: Ver - edit: Editar feed: user: title: Entraes nel diariu d'OpenStreetMap de %{user} @@ -1091,10 +1096,6 @@ ast: level8: Frontera de ciudá level9: Frontera de villa level10: Frontera de barriu - types: - cities: Ciudaes - towns: Villes - places: Llugares results: no_results: Nun s'alcontraron resultaos more_results: Más resultaos @@ -1108,7 +1109,6 @@ ast: not_updated: Ensin anovar search: Buscar search_guidance: 'Buscar problemes:' - link_to_reports: Ver los informes states: ignored: Inoráu open: Abrir @@ -1124,7 +1124,6 @@ ast: other: '%{count} Informes' reported_item: Elementu reportáu show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: zero: Nun hai informes one: 1 informe @@ -1295,7 +1294,6 @@ ast: details: Pue alcontrar más detalles sobro la nota en %{url}. changeset_comment_notification: hi: Bones %{to_user}, - greeting: Bones, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentó unu de los tos conxuntos de cambios' @@ -1333,27 +1331,6 @@ ast: failure: Yá se confirmó una direición de corréu electrónicu con esti token. unknown_token: El códigu de confirmación caducó o nun esiste. messages: - inbox: - title: Buzón - messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} mensaxe nuevu' - other: '%{count} mensaxes nuevos' - old_messages: - one: '%{count} mensaxe vieyu' - other: '%{count} mensaxes vieyos' - no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu con - %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca - messages_table: - from: De - to: Pa - subject: Asuntu - date: Data - message_summary: - unread_button: Marcar como non lleíu - read_button: Marcar como lleíu - destroy_button: Desaniciar new: title: Unviar mensaxe send_message_to_html: Unviar un mensaxe nuevu a %{name} @@ -1366,17 +1343,6 @@ ast: title: Esi mensaxe nun esiste heading: Esi mensaxe nun esiste body: Nun hai dengún mensaxe con esa id. - outbox: - title: Buzón de salida - messages: - one: Tienes %{count} mensaxe unviáu - other: Tienes %{count} mensaxes unviaos - no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu - con %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca - reply: - wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar nun - s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. show: title: Lleer el mensaxe reply_button: Contestar @@ -1385,15 +1351,51 @@ ast: back: Anterior wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies lleer nun s'unvió por o a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. - sent_message_summary: - destroy_button: Desaniciar - heading: - my_inbox: El mio buzón mark: as_read: Mensaxe marcáu como lleíu as_unread: Mensaxe marcáu como non lleíu destroy: destroyed: Mensaxe desaniciáu + mailboxes: + heading: + my_inbox: El mio buzón + messages_table: + from: De + to: Pa + subject: Asuntu + date: Data + message: + unread_button: Marcar como non lleíu + read_button: Marcar como lleíu + destroy_button: Desaniciar + inboxes: + show: + title: Buzón + messages: Tienes %{new_messages} y %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} mensaxe nuevu' + other: '%{count} mensaxes nuevos' + old_messages: + one: '%{count} mensaxe vieyu' + other: '%{count} mensaxes vieyos' + no_messages_yet_html: Inda nun tienes mensaxes. ¿Y si te pones en contautu + con %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + outboxes: + show: + title: Buzón de salida + messages: + one: Tienes %{count} mensaxe unviáu + other: Tienes %{count} mensaxes unviaos + no_sent_messages_html: Inda nun unviasti mensaxes. ¿Y si te pones en contautu + con %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: xente que ta mapeando cerca + message: + destroy_button: Desaniciar + replies: + new: + wrong_user: Tas coneutáu como `%{user}' pero'l mensaxe que quies contestar + nun s'unvió a esi usuariu. Anicia sesión col usuariu correchu pa contestar. passwords: new: title: Contraseña perdida @@ -1411,11 +1413,7 @@ ast: flash changed: Cambióse la contraseña preferences: show: - edit_preferences: Editar les preferencies - edit: - title: Editar les preferencies save: Anovar les preferencies - cancel: Zarrar update: failure: Nun pudieron anovase les preferencies. update_success_flash: @@ -1443,14 +1441,12 @@ ast: failure: Nun pudo anovase’l perfil. sessions: new: - title: Entrar tab_title: Entrar email or username: 'Direición de corréu o nome d''usuariu:' password: 'Contraseña:' remember: Recordame lost password link: ¿Perdisti la contraseña? login_button: Entrar - register now: Rexistrate agora with external: 'Alternativamente, usa un terceru p''aniciar sesión:' auth failure: Sentímoslo, nun se pudo coneutar al sistema con esos datos. destroy: @@ -1605,7 +1601,6 @@ ast: title: ¿Tien alguna entruga? sidebar: search_results: Resultaos de la gueta - close: Zarrar search: search: Guetar get_directions_title: Alcuentra indicaciones ente dos puntos @@ -1827,35 +1822,9 @@ ast: header: Llibre y editable display name description: El nome d'usuariu que s'amuesa en público. Pue camudalo más sero nes preferencies. - external auth: 'Autenticación con un terceru:' continue: Date d'alta terms accepted: ¡Gracies por aceutar les condiciones de collaboración! use external auth: Alternativamente, usa un terceru p'aniciar sesión - terms: - title: Condiciones - heading: Condiciones - heading_ct: Condiciones de collaboración - read and accept with tou: Llei l'alcuerdu de collaboración y los términos d'usu, - marca dambos caxellos en faciéndolo, y primi'l botón de siguir. - contributor_terms_explain: Esti alcuerdu regula los términos de les tos contribuciones - actuales y futures. - read_ct: Lleí y aceuto los términos de contribución descritos más arriba - tou_explain_html: Estos %{tou_link} gobernen l'usu del sitiu web y d'otra infraestructura - forníos pola OSMF. Por favor, pulsia nel enllaz, y llei y aceuta'l testu. - read_tou: Lleí y toi d'alcuerdu colos Términos d'Usu - consider_pd: Amás de lo anterior, considero que les mios collaboraciones pasen - a ser Dominiu Públicu - consider_pd_why: ¿qué ye esto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - continue: Siguir - decline: Refugar - you need to accept or decline: Por favor, llei y aceuta o refuga les nueves - Condiciones de Collaboración pa siguir. - legale_select: 'Seleiciona el to país de residencia:' - legale_names: - france: Francia - italy: Italia - rest_of_world: Restu del mundu no_such_user: title: Nun esiste l'usuariu heading: L'usuariu %{user} nun esiste @@ -1911,15 +1880,27 @@ ast: go_public: flash success: Agora toles ediciones tuyes son públiques, y tienes permisu pa editar. - index: - title: Usuarios - heading: Usuarios - summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}' - empty: Nun s'atoparon usuarios que concasen - page: - confirm: Confirmar los usuarios esbillaos - hide: Anubrir los usuarios esbillaos + issued_blocks: + show: + title: Bloqueos fechos por %{name} + heading_html: Llista de los bloqueos por %{name} + empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.' + received_blocks: + show: + title: Bloqueos fechos a %{name} + heading_html: Llista de los bloqueos a %{name} + empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.' + lists: + show: + title: Usuarios + heading: Usuarios + empty: Nun s'atoparon usuarios que concasen + page: + confirm: Confirmar los usuarios esbillaos + hide: Anubrir los usuarios esbillaos + user: + summary_html: '%{name} creáu dende %{ip_address} el %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creáu el %{date}' suspended: title: Cuenta suspendida heading: Cuenta suspendida @@ -1998,27 +1979,15 @@ ast: years: one: 1 añu other: '%{count} años' - blocks_on: - title: Bloqueos fechos a %{name} - heading_html: Llista de los bloqueos a %{name} - empty: '%{name} inda nun foi bloquiáu.' - blocks_by: - title: Bloqueos fechos por %{name} - heading_html: Llista de los bloqueos por %{name} - empty: '%{name} entá nun fexo dengún bloquéu.' show: title: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bloquiáu por %{block_by}' created: Creáu status: Estáu - show: Amosar edit: Editar - confirm: ¿Tas seguru? reason: 'Motivu del bloquéu:' revoker: 'Desaniciador:' - needs_view: L'usuariu tien de coneutase enantes de que se desanicie esti bloquéu. block: - not_revoked: (non desaniciáu) show: Amosar edit: Editar page: @@ -2026,7 +1995,6 @@ ast: creator_name: Creador reason: Motivu del bloquéu status: Estáu - revoker_name: Desaniciáu por notes: index: title: Notes unviaes o comentaes por %{user} @@ -2082,7 +2050,6 @@ ast: center_marker: Centrar el mapa na marca paste_html: Pegar el HTML pa empotrar nun sitiu web view_larger_map: Ver mapa mayor - only_standard_layer: Sólo la capa estándar puede esportase como imaxen embed: report_problem: Informar d'un problema key: