X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/70f1b327b483a39fc866c48cd44d5c999a262f59..c1415d43b4c817ae096115cac9b000b4076c8fca:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 0c8efb872..32ad27eca 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -2,7 +2,6 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: AlesFiala2002 -# Author: Amire80 # Author: Bilbo # Author: Bilykralik16 # Author: Chmee2 @@ -41,6 +40,7 @@ # Author: Paxt # Author: Reaperman # Author: Robins7 +# Author: ShaggyCZ - Main # Author: Spotter # Author: StenSoft # Author: Tchoř @@ -89,8 +89,6 @@ cs: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: není platná e-mailová adresa - email_address_not_routable: není routovatelná display_name_is_user_n: nemůže být user_n, pokud n není vaše ID uživatele models: user_mute: @@ -169,7 +167,7 @@ cs: longitude: Zeměpisná délka public: Veřejná description: Popis - gpx_file: Nahrát GPX soubor + gpx_file: Vyberte soubor s GPS stopou visibility: Viditelnost tagstring: Značky message: @@ -460,7 +458,7 @@ cs: note: poznámka timeout: title: Vypršel časový limit - sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} číslo %{id} trvalo příliš dlouho. + sorry: Promiňte, ale načítání dat %{type} s ID %{id} trvalo příliš dlouho. type: node: uzlu way: cesty @@ -496,22 +494,35 @@ cs: introduction: Pro nalezení okolních prvků klikněte na mapu. nearby: Okolní prvky enclosing: Umístění prvku + nodes: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_nodes: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} uzlu #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie uzlu s id %{id} trvalo příliš dlouho. + ways: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_ways: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} cesty #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie cesty s id %{id} trvalo příliš dlouho. + relations: + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání dat relace s id %{id} trvalo příliš dlouho. old_relations: not_found: sorry: 'Je nám líto, ale verze %{version} relace #%{id} nebyla nalezena.' + timeout: + sorry: Promiňte, ale načítání historie relace s id %{id} trvalo příliš dlouho. changeset_comments: feeds: comment: comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}' commented_at_by_html: Aktualizováno %{when} uživatelem %{user} - comments: - comment: '%{author} napsal nový komentář k sadě změn #%{changeset_id}' show: title_all: Diskuse k sadě změn na OpenStreetMap title_particular: 'Diskuse k sadě změn #%{changeset_id} na OpenStreetMap' @@ -520,7 +531,6 @@ cs: příliš dlouho. changesets: changeset: - anonymous: Anonymní no_edits: (žádné změny) view_changeset_details: Zobrazit detaily sady změn index: @@ -552,7 +562,6 @@ cs: title: Sada změn %{id} created_by_html: Vytvořil uživatel %{link_user} %{created}. no_such_entry: - title: Taková sada změn neexistuje heading: Záznam s ID %{id} neexistuje body: Je nám líto, ale sada změn s ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte překlepy nebo jste možná klikli na chybný odkaz. @@ -668,8 +677,6 @@ cs: report: Nahlásit tento komentář location: location: 'Místo:' - view: Zobrazit - edit: Upravit feed: user: title: Záznamy v OpenStreetMap deníku uživatele %{user} @@ -1544,10 +1551,6 @@ cs: level9: Hranice vesnice level10: Hranice městské části level11: Hranice sousedství - types: - cities: Velkoměsta - towns: Města - places: Místa results: no_results: Nenalezeny žádné výsledky more_results: Další výsledky @@ -1561,7 +1564,6 @@ cs: not_updated: Neaktualizováno search: Hledat search_guidance: 'Hledat problémy:' - link_to_reports: Zobrazit hlášení states: ignored: Ignorováno open: Otevřeno @@ -1569,6 +1571,7 @@ cs: page: user_not_found: Uživatel neexistuje issues_not_found: Takové problémy nebyly nalezeny + reported_user: Nahlášený uživatel status: Stav reports: Hlášení last_updated: Poslední změna @@ -1579,6 +1582,10 @@ cs: many: '%{count} Hlášení' other: '%{count} Hlášení' reported_item: Hlášená položka + states: + ignored: Ignorováno + open: Otevřeno + resolved: Vyřešeno show: title: '%{status} Problém #%{issue_id}' reports: @@ -1681,6 +1688,7 @@ cs: údržbě mimo provoz. osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení. + nothing_to_preview: Není k čemu zobrazovat náhled. help: Nápověda about: O projektu copyright: Autorská práva @@ -1722,13 +1730,22 @@ cs: befriend_them: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. befriend_them_html: Můžete si ho/ji také přidat jako přítele na %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem + description_with_tags: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} + a s těmito značkami: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} a s těmito značkami: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s - popisem %{trace_description} a bez značek + description_with_no_tags: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem %{trace_description} + a bez značek + description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš soubor %{trace_name} s popisem + %{trace_description} a bez značek gpx_failure: hi: Ahoj, %{to_user}, - failed_to_import: 'se nepodařilo nahrát. Chybové hlášení následuje:' + failed_to_import: 'se nepodařilo naimportovat jako GPS stopu. Zkontrolujte si + prosím, zda váš soubor je platný soubor GPX nebo archiv obsahující GPX soubor(y) + v podporovaném formátu (.tar.gz, tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Možná je u vašeho souboru problém s formátem nebo syntaxí? Zde je chyba importu:' + more_info: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete + na %{url}. more_info_html: Více informací o chybách při importu GPX a jak se jim vyhnout, najdete na %{url}. import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs @@ -1740,6 +1757,8 @@ cs: few: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů. many: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodu. other: úspěšně načteno s %{trace_points} z možných %{count} bodů. + trace_location: Vaše stopa je dostupná na %{trace_url} + all_your_traces: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url} all_your_traces_html: Všechny úspěšně načtené GPX stopy můžete najít na %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Úspěšný import GPX' signup_confirm: @@ -1809,7 +1828,6 @@ cs: changeset_comment_notification: description: 'Sada změn OpenStreetMap #%{id}' hi: Dobrý den, uživateli %{to_user}, - greeting: Dobrý den, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} okomentoval jednu z vašich sad změn' @@ -2001,7 +2019,6 @@ cs: failure: Nepodařilo se nastavit profil. sessions: new: - title: Přihlásit se tab_title: Přihlášení login_to_authorize_html: Pro přístup k %{client_app_name} se přihlaste do OpenStreetMap. email or username: E-mailová adresa nebo uživatelské jméno @@ -2009,7 +2026,6 @@ cs: remember: Zapamatuj si mě lost password link: Ztratili jste heslo? login_button: Přihlásit se - register now: Zaregistrujte se with external: nebo se přihlaste prostřednictvím třetí strany or: nebo auth failure: Je mi líto, ale s uvedenými údaji se nemůžete přihlásit. @@ -2041,6 +2057,7 @@ cs: richtext_field: edit: Upravit preview: Náhled + help: Nápověda pagination: diary_comments: older: Starší komentáře @@ -2048,6 +2065,9 @@ cs: diary_entries: older: Starší záznamy newer: Novější záznamy + issues: + older: Starší problémy + newer: Novější problémy traces: older: Starší stopy newer: Novější stopy @@ -2381,7 +2401,6 @@ cs: welcome_mat: Podívejte se na Welcome Mat sidebar: search_results: Výsledky hledání - close: Zavřít search: search: Hledat get_directions_title: Najít trasu mezi dvěma body @@ -2464,6 +2483,9 @@ cs: hospital: nemocnice building: Významná budova station: Nádraží + railway_halt: Železniční zastávka + subway_station: Stanice metra + tram_stop: Tramvajová zastávka summit: Vrchol peak: hora tunnel: Čárkované obrysy = tunel @@ -2472,7 +2494,6 @@ cs: destination: Průjezd zakázán construction: Cesta ve výstavbě bus_stop: Autobusová zastávka - stop: Stop bicycle_shop: Cykloobchod bicycle_rental: Půjčovna kol bicycle_parking: Parkoviště pro kola @@ -2559,7 +2580,7 @@ cs: identifiable: Identifikovatelná (zobrazuje se v seznamu a jako identifikovatelné uspořádané body s časovou značkou) new: - upload_trace: Nahrát GPS trasu + upload_trace: Nahrát GPS stopu visibility_help: co tohle znamená? visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=cs help: Nápověda @@ -2707,8 +2728,10 @@ cs: read_gpx: Číst soukromé GPS stopy write_gpx: Nahrávat GPS stopy write_notes: Měnit poznámky - write_redactions: Upravte mapová data + write_redactions: Skrývat mapová data read_email: Přečíst e-mailovou adresu uživatele + consume_messages: Číst, aktualizovat stav a mazat zprávy uživatelů + send_messages: Posílat soukromé zprávy jiným uživatelům skip_authorization: Automaticky schválit aplikaci for_roles: moderator: Toto oprávnění je pro akce dostupné pouze moderátorům @@ -2792,8 +2815,6 @@ cs: privacy_policy_title: Pravidla ochrany osobních údajů OSMF, včetně části o e-mailových adresách contributor_terms: podmínkami pro přispěvatele - tou: podmínkami užití - external auth: 'Autentizace třetí stranou:' continue: Zaregistrovat se terms accepted: Děkujeme za odsouhlasení nových podmínek pro přispěvatele! email_help: @@ -2828,7 +2849,7 @@ cs: informal_translations: neoficiální překlady continue: Pokračovat declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Contributor_Terms_Declined?uselang=cs - decline: Nesouhlasím + cancel: Zrušit you need to accept or decline: Pro pokračování si prosím přečtěte a přijměte nebo odmítněte nové Podmínky pro přispěvatele. legale_select: 'Označte zemi, ve které sídlíte:' @@ -2970,12 +2991,19 @@ cs: title: Upravit blok na uživatele %{name} heading_html: Úprava bloku na %{name} period: Jak dlouho (od nynějška) bude uživatel blokován z užívání API. + revoke: Odvolat blokování filter: block_period: Doba bloku musí být jedna z těch, které obsahuje rozevírací seznam. create: flash: Uživatel %{name} zablokován. update: only_creator_can_edit: Jen moderátor, který tento blok vytvořil, ho může upravovat. + only_creator_can_edit_without_revoking: Jen moderátor, který toto blokování + vytvořil, ho může upravovat bez jeho odvolání. + only_creator_or_revoker_can_edit: Jen moderátoři, kteří toto blokování vytvořili + nebo jej odvolali, ho mohou upravovat. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Toto blokování není aktivní a nelze jej + znovu aktivovat. success: Blok aktualizován. index: title: Bloky uživatele @@ -3038,12 +3066,9 @@ cs: created: 'Vytvořeno:' duration: 'Doba trvání:' status: 'Stav:' - show: Zobrazit edit: Upravit - confirm: Jste si jistý? reason: 'Důvod bloku:' revoker: 'Zrušil:' - needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musí nejprve přihlásit. block: not_revoked: (nezrušeno) show: Zobrazit @@ -3061,6 +3086,7 @@ cs: blocks_by_me: Zablokování mnou blocks_by_user: Bloky od uživatele %{user} block: 'Blok #%{id}' + new_block: Nové blokování user_mutes: index: title: Ztlumení uživatelé @@ -3144,6 +3170,8 @@ cs: add: Přidat poznámku notes_paging_nav: showing_page: Stránka %{page} + next: Následující + previous: Předchozí javascripts: close: Zavřít share: @@ -3339,9 +3367,10 @@ cs: heading: Upravit redakci title: Upravit redakci index: - empty: Žádné opravy k ukázání. - heading: Seznam oprav - title: Seznam oprav + empty: Žádné redakce k ukázání. + heading: Seznam redakcí + title: Seznam redakcí + new: Nová redakce new: heading: Zadejte informace k nové redakci title: Tvorba nové redakce