X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/71cb84bbe244d0ef471a385b02f1f432bc17b606..a7ba87340d91a6eeef096783b04a9b0a963bfa99:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index c50b5f5e1..6558df743 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -256,6 +256,7 @@ sl: openid: OpenID google: Google facebook: Facebook + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipedija api: @@ -264,7 +265,7 @@ sl: opened_at_html: Ustvarjeno %{when} opened_at_by_html: Ustvaril_a %{user} %{when} commented_at_html: Posodobljeno %{when} - commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when} + commented_at_by_html: Posodobil/a %{user} %{when} closed_at_html: Razrešeno %{when} closed_at_by_html: Razrešil_a %{user} %{when} reopened_at_html: Znova aktivirano %{when} @@ -306,6 +307,8 @@ sl: retain_changeset_discussions: Ohranjeni bodo vaši pogovori o naborih sprememb, če obstajajo. retain_email: Ohranjen bo vaš e-poštni naslov. + recent_editing_html: Pred kratkim ste urejali, zato vašega računa trenutno + ni mogoče izbrisati. Brisanje bo mogoče čez %{time}. confirm_delete: Ali ste prepričani? cancel: Prekliči accounts: @@ -500,7 +503,7 @@ sl: index: title: Sklopi sprememb title_user: Sklopi sprememb od %{user} - title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika_ce %{user_link} + title_user_link_html: Sklopi sprememb uporabnika/ce %{user_link} title_friend: Množice sprememb mojih prijateljev title_nearby: Sklopi sprememb bližnjih uporabnikov empty: Ni najdenih množic sprememb. @@ -515,7 +518,7 @@ sl: changeset_comments: comment: comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}' - commented_at_by_html: Posodobil_a %{user} %{when} + commented_at_by_html: Posodobil/a %{user} %{when} comments: comment: 'Nov komentar o naboru sprememb #%{changeset_id} uporabnika %{author}' index: @@ -528,6 +531,7 @@ sl: contact: km away: oddaljen %{count} km m away: oddaljen %{count} m + latest_edit_html: 'Zadnje urejanje (%{ago}):' popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Bližnji kartograf @@ -1510,7 +1514,7 @@ sl: no_reports: Ni prijav report_created_at: Prvič prijavljeno %{datetime} last_resolved_at: Zadnjič razrešeno %{datetime} - last_updated_at: Zadnjič %{datetime} posodobil_a %{displayname} + last_updated_at: Zadnjič %{datetime} posodobil/a %{displayname} resolve: Razreši ignore: Prezri reopen: Znova odpri @@ -1873,21 +1877,25 @@ sl: destroy: destroyed: Sporočilo izbrisano passwords: - lost_password: + new: title: pozabljeno geslo heading: Ste pozabili geslo? email address: 'E-poštni naslov:' new password button: Pošlji mi novo geslo help_text: Vpišite e-poštni naslov, s katerim ste se registrirali. Poslali vam bomo povezavo za ponastavitev gesla. + create: notice email on way: E-pismo z vsemi potrebnimi podatki za nastavitev novega gesla je že na poti. notice email cannot find: Oprostite, toda vnesenega e-poštnega naslova ni bilo mogoče najti. - reset_password: + edit: title: Ponastavitev gesla heading: Ponastavi geslo za %{user} reset: Ponastavitev gesla + flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite + naslov URL. + update: flash changed: Vaše geslo je bilo spremenjeno. flash token bad: Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite naslov URL. @@ -2379,6 +2387,7 @@ sl: primary: Glavna cesta secondary: Regionalna cesta unclassified: Ostale ceste izven naselij + pedestrian: Pot za pešce track: Kolovoz bridleway: Jahalna pot cycleway: Kolesarska steza @@ -2387,36 +2396,53 @@ sl: cycleway_local: Krajevna kolesarska steza footway: Pešpot rail: Železnica + train: Vlak subway: Podzemna železnica - tram: - - Mestna železnica - - tramvaj + ferry: Trajekt + light_rail: Lahka železnica + tram_only: Tramvaj + trolleybus: Trolejbus + bus: Avtobus cable: - Nihalka - sedežnica runway: - Vzletno-pristajalna steza - povezave - apron: - - Letališka ploščad - - terminal + apron_only: Letališka ploščad admin: Upravna razmejitev - forest: Gozd - wood: Pragozd + orchard: + - Sadovnjak + - vinograd + forest: + - Gozd + - gozd + farmland: Kmetijsko zemljišče + grass: + - Trava + - travnik + bare_rock: Gola skala + sand: Pesek golf: Igrišče za golf park: Park - resident: Naselje common: - Travniki - travnik - vrt + built_up: Pozidano območje + resident: Naselje retail: Trgovinsko območje industrial: Industrijsko območje commercial: Poslovno območje heathland: Grmičevje + scrubland: Grmičevje lake: - Jezero - vodni zbiralnik + intermittent_water: Presihajoče vodno telo + glacier: Ledenik + reef: Greben + wetland: Mokrišče farm: Kmetija brownfield: Gradbišče cemetery: Pokopališče @@ -2428,6 +2454,7 @@ sl: school: - Šola - univerza + - bolnišnica building: Pomembna stavba station: Železniška postaja summit: @@ -2438,6 +2465,8 @@ sl: private: Zasebni dostop destination: Dovoljeno za dostavo construction: Ceste v gradnji + bus_stop: Avtobusno postajališče + stop: Postajališče bicycle_shop: Kolesarska trgovina bicycle_parking: Parkirišče za kolesa toilets: Stranišče @@ -2483,6 +2512,7 @@ sl: imports_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/SL:Import/Guidelines automated_edits: Avtomatizirana urejanja start_mapping: Začnite kartirati + continue_authorization: Nadaljuj avtorizacijo add_a_note: title: Nimate časa za urejanje? Dodajte opombo! para_1: Če si želite popraviti kakšno majhno napako in nimate časa za prijavo @@ -2864,7 +2894,6 @@ sl: ct status: 'Pogoji sodelovanja:' ct undecided: Neodločen ct declined: Zavrnjeni - latest edit: 'Zadnje urejanje (%{ago}):' email address: 'E-poštni naslov:' created from: 'Ustvarjen iz:' status: 'Stanje:' @@ -2872,12 +2901,15 @@ sl: role: administrator: Ta uporabnik je administrator moderator: Ta uporabnik je moderator + importer: Ta uporabnik je uvoznik grant: administrator: Podeli administratorski dostop moderator: Podeli moderatorski dostop + importer: Podeli dostop uvoznika revoke: administrator: Odvzemi administratorski dostop moderator: Odvzemi moderatorski dostop + importer: Odvzemi dostop uvoznika block_history: Aktivna blokiranja moderator_history: Izvedena blokiranja comments: Komentarji @@ -2979,8 +3011,8 @@ sl: revoke: title: Preklic blokiranja za %{block_on} heading_html: Preklic blokiranja %{block_on} od %{block_by} - time_future: To blokiranje se bo končalo v %{time}. - past: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati. + time_future_html: To blokiranje se bo končalo v %{time}. + past_html: To blokiranje se je končalo ob %{time} in ga ni več mogoče preklicati. confirm: Ali res želite preklicati blokiranje? revoke: Prekliči! flash: To blokiranje je bilo preklicano. @@ -3018,11 +3050,11 @@ sl: blocks_on: title: Blokiranja uporabnika %{name} heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name} - empty: Uporabnik_ca %{name} še ni bil_a blokiran_a. + empty: Uporabnik/ca %{name} še ni bil/a blokiran/a. blocks_by: - title: Dana blokiranja uporabnika_ce %{name} + title: Dana blokiranja uporabnika/ce %{name} heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name} - empty: Uporabnik_ca %{name} ni blokiral_a še nikogar. + empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a še nikogar. show: title: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}' heading_html: '%{block_by} je blokiral uporabnika %{block_on}' @@ -3182,6 +3214,7 @@ sl: map_data_zoom_in_tooltip: Približajte za ogled podatkov zemljevida queryfeature_tooltip: Preveri značilnosti queryfeature_disabled_tooltip: Približajte za preverjanje značilnosti + embed_html_disabled: Za ta sloj zemljevida vdelava HTML ni na voljo changesets: show: comment: Komentiraj @@ -3302,7 +3335,7 @@ sl: add_note: Tu dodaj opombo show_address: Prikaži naslov query_features: Preveri značilnosti - centre_map: Premakni na sredino + centre_map: Osredini zemljevid tukaj redactions: edit: heading: Uredi redakcijo