X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/72e5c9586cd451d86612a992e7eff4d1656c679b..71b76a21aea7456a5e5eb4b618fed24a9ff49535:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml
index da1997d33..7139d71a4 100644
--- a/config/locales/ca.yml
+++ b/config/locales/ca.yml
@@ -3,7 +3,9 @@
# Export driver: phpyaml
# Author: Aleator
# Author: Alvaro Vidal-Abarca
+# Author: Amire80
# Author: Annamerida
+# Author: Bogreudell
# Author: Eduardo Martinez
# Author: El libre
# Author: Fitoschido
@@ -239,6 +241,7 @@ ca:
reopened_by: Reactivat per %{user} fa %{when}
reopened_by_anonymous: Reactivat per un anònim fa %{when}
hidden_by: Ocultat per %{user} fa %{when}
+ report: Avisa dâaquesta notÃcia
query:
title: Consultar caracterÃstiques
introduction: Cliqueu al mapa per trobar caracterÃstques properes.
@@ -379,11 +382,13 @@ ca:
chair_lift: Telecadira
drag_lift: TeleesquÃ
gondola: Telecabina
+ pylon: Piló
station: Estació de telefèric
aeroway:
aerodrome: Aeròdrom
apron: Autobús de pista
gate: Porta
+ hangar: Hangar
helipad: HelisuperfÃcie
runway: Pista d'aterratge
taxiway: Carrer de rodada
@@ -476,6 +481,7 @@ ca:
village_hall: Casa de la Vila
waste_basket: Cistella de Residus
waste_disposal: Contenidor d'escombraries
+ water_point: Punt d'aigua
youth_centre: Centre juvenil
boundary:
administrative: LÃmit administratiu
@@ -513,11 +519,13 @@ ca:
bus_guideway: Carril Bus
bus_stop: Parada d'autobús
construction: Autopista en construcció
+ corridor: Corredor
cycleway: Ruta per a bicicletes
elevator: Ascensor
emergency_access_point: Accés d'emergència
footway: Sendera
ford: Fiord
+ give_way: Senya de cediu el pas
living_street: Carrer habitat
milestone: Fita
motorway: Autopista
@@ -539,6 +547,7 @@ ca:
services: Serveis en ruta
speed_camera: Radar
steps: Graons
+ stop: Senyal d'estop
street_lamp: Fanal
tertiary: Carretera tercià ria
tertiary_link: Carretera tercià ria
@@ -639,12 +648,22 @@ ca:
water_park: Parc aquà tic
"yes": Esbarjo
man_made:
+ beacon: Balisa
breakwater: Escullera
bridge: Pont
+ chimney: Xemeneia
+ crane: Grua
+ gasometer: Gasòmetre
lighthouse: Far
+ mine: Mina
+ petroleum_well: Pou petrolÃfer
pipeline: Canonada
silo: Sitja
tower: Torre
+ watermill: Molà d'aigua
+ water_tower: Torre d'aigua
+ water_well: Pou
+ windmill: Molà de vent
works: FÃ brica
"yes": Fet per l'home
military:
@@ -703,6 +722,7 @@ ca:
estate_agent: Immobilià ria
government: Oficina governamental
insurance: Oficina d'assegurances
+ it: Oficina TIC
lawyer: Advocat
ngo: Oficina d'una ONG
telecommunication: Oficina de telecomunicacions
@@ -727,6 +747,7 @@ ca:
postcode: Codi postal
region: Regió
sea: Mar
+ square: Plaça
state: Estat o provÃncia
subdivision: Subdivisió
suburb: Suburbi
@@ -806,8 +827,10 @@ ca:
jewelry: Joieria
kiosk: Quiosc botiga
laundry: Bugaderia
+ lottery: Loteria
mall: Centre comercial
market: Mercat
+ massage: Massatge
mobile_phone: Botiga de telèfon mòbil
motorcycle: Botiga de motocicletes
music: Botiga de música
@@ -824,10 +847,11 @@ ca:
stationery: Botiga de papereria
supermarket: Supermercat
tailor: Sastreria
+ tobacco: Estanc
toys: Botiga de joguines
travel_agency: Agència de viatges
video: Video de la botiga
- wine: De llicència
+ wine: Vinateria
"yes": Botiga
tourism:
alpine_hut: Cabanya alpina
@@ -882,7 +906,7 @@ ca:
level10: LÃmit de barri
description:
title:
- osm_nominatim: Localització des de OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Ubicació des de OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Localització des de GeoNames
types:
@@ -894,10 +918,17 @@ ca:
more_results: Més resultats
issues:
index:
+ title: Problemes
search: Cerca
user_not_found: El compte dâusuari no existeix
status: Estat
+ reports: Informes
+ last_updated: Darrera actualització
last_updated_time_html: Fa %{time}
+ states:
+ ignored: Ignorat
+ open: Obert
+ resolved: Resolt
issue_comments:
create:
comment_created: Sâha creat el comentari correctament
@@ -1978,6 +2009,7 @@ ca:
if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pà gina %{settings_link}
per veure els usuaris propers a vostè.
settings_link_text: preferències
+ my friends: Les meves amistats
no friends: No has afegit cap amics encara.
km away: '%{count}km de distà ncia'
m away: '%{count}m de distà ncia'