X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/72e5c9586cd451d86612a992e7eff4d1656c679b..9d5beba1d48deb2d7196a479bccaf930807adec2:/config/locales/pt-BR.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 51b477357..f8d690a64 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Brazilian Portuguese (português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Alvarenga
# Author: Amgauna
# Author: Athena in Wonderland
# Author: BraulioBezerra
@@ -47,6 +48,7 @@ pt-BR:
time:
formats:
friendly: '%e de %B de %Y Ã s %H:%M'
+ blog: '%e %B %Y'
activerecord:
models:
acl: Lista de controle de acesso
@@ -117,6 +119,7 @@ pt-BR:
pass_crypt: Senha
printable_name:
with_version: '%{id}, v%{version}'
+ with_name_html: '%{name} (%{id})'
editor:
default: Padrão (atualmente %{name})
potlatch:
@@ -273,7 +276,7 @@ pt-BR:
user: Usuário
comment: Comentário
area: Ãrea
- list:
+ index:
title: Conjuntos de alterações
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
title_friend: Conjuntos de alterações feitos pelos meus amigos
@@ -299,7 +302,7 @@ pt-BR:
new:
title: Nova Publicação no Diário
publish_button: Publicar
- list:
+ index:
title: Diários dos Usuários
title_friends: Diários dos amigos
title_nearby: Diários dos usuários próximos
@@ -322,7 +325,7 @@ pt-BR:
use_map_link: usar mapa
save_button: Salvar
marker_text: Localização da publicação no diário
- view:
+ show:
title: Diário de %{user} | %{title}
user_title: Diário de %{user}
leave_a_comment: Deixe um comentário
@@ -1107,10 +1110,9 @@ pt-BR:
intro_text: O OpenStreetMap é um mapa do mundo, criado por pessoas como você e
de uso livre sob uma licença aberta.
intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
- partners_html: A hospedagem é apoiada por %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, e outros
+ hosting_partners_html: A hospedagem é suportada por %{ucl}, %{bytemark} e outros
%{partners}.
partners_ucl: UCL
- partners_ic: Imperial College de Londres
partners_bytemark: Hospedagem Bytemark
partners_partners: parceiros
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está fora do ar para manutenção.
@@ -1164,7 +1166,7 @@ pt-BR:
more_info_1: Mais informações sobre erros de importação de arquivos GPX e
como evitá-los
more_info_2: 'podem ser encontradas em:'
- import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br
+ import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=pt-br
success:
subject: '[OpenStreetMap] Sucesso ao importar arquivo GPX'
loaded_successfully: |-
@@ -1281,6 +1283,7 @@ pt-BR:
body: Mensagem
send_button: Enviar
back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada
+ create:
message_sent: Mensagem enviada
limit_exceeded: Você enviou muitas mensagens recentemente. Por favor espere
um pouco antes de tentar enviar mais.
@@ -1433,6 +1436,9 @@ pt-BR:
BY), Land
Vorarlberg e Land Tirol (sob a licença CC-BY
AT com emendas).'
+ contributors_au_html: |-
+ Austrália: Contém dados do subúrbio baseado
+ nos dados do Australian Bureau of Statistics.
contributors_ca_html: "Canadá: Contém dados do\n GeoBase®,
GeoGratis (© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), CanVec
(© Departamento de Recursos\n Naturais do Canadá), and StatCan (Divisão
@@ -1792,6 +1798,8 @@ pt-BR:
trace_uploaded: Seu arquivo GPX foi recebido e aguarda para ser inserido no
banco de dados. Isso normalmente leva meia hora, e um e-mail será enviado
para você quando ocorrer.
+ upload_failed: Desculpe, o upload do GPX falhou. Um administrador foi alertado
+ para o erro. Por favor, tente novamente
traces_waiting: '{{PLURAL|one=Você tem %{count} trilha esperando para enviar.
Por favor considere esperar que ela termine antes de enviar, para não bloquear
a fila para outros usuários.|Você tem %{count} trilhas esperando para enviar.
@@ -1815,9 +1823,11 @@ pt-BR:
visibility: 'Visibilidade:'
visibility_help: o que isso significa?
visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces?uselang=pt-br
+ update:
+ updated: Rastreamento atualizado
trace_optionals:
tags: Etiquetas
- view:
+ show:
title: Visualizando trilha %{name}
heading: Visualizando trilha %{name}
pending: PENDENTE
@@ -1832,8 +1842,8 @@ pt-BR:
description: 'Descrição:'
tags: 'Etiquetas:'
none: Nenhum
- edit_track: Edite esta trilha
- delete_track: Apague esta trilha
+ edit_trace: Edite esta trilha
+ delete_trace: Apague esta trilha
trace_not_found: Trilha não encontrada!
visibility: 'Visibilidade:'
confirm_delete: Eliminar esta trilha?
@@ -1857,7 +1867,7 @@ pt-BR:
by: por
in: em
map: mapa
- list:
+ index:
public_traces: Trilhas Públicas de GPS
my_traces: Meus trilhos GPS
public_traces_from: Trilhas de GPS públicas de %{user}
@@ -1868,7 +1878,7 @@ pt-BR:
wiki.
upload_trace: Enviar uma trilha
see_all_traces: Ver todas as trilhas
- see_my_traces: Ver meus trilhos
+ see_my_traces: Ver minhas trilhas
delete:
scheduled_for_deletion: Trilha marcada para ser apagada
make_public:
@@ -1887,6 +1897,7 @@ pt-BR:
other: Arquivo GPX com %{count} pontos de %{user}
description_without_count: Arquivo GPX de %{user}
application:
+ permission_denied: Você não tem permissão para acessar essa ação
require_cookies:
cookies_needed: Parece que você está com os cookies desabilitados - habilite-os
no seu navegador antes de continuar.
@@ -1993,7 +2004,7 @@ pt-BR:
flash: Sucesso ao atualizar as informações do cliente
destroy:
flash: O registro da aplicação cliente foi apagado
- user:
+ users:
login:
title: Entrar
heading: Entrar
@@ -2106,6 +2117,7 @@ pt-BR:
terms declined: Lamentamos que você tenha decidido não aceitar os novos Termos
do Contribuidor. Para mais informações, consulte esta página
do wiki .
+ terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
terms:
title: Termos do contribuidor
heading: Termos do contribuidor
@@ -2115,11 +2127,11 @@ pt-BR:
consider_pd: Em adição ao disposto acima, eu desejo que minhas contribuições
sejam de DomÃnio Público
consider_pd_why: o que é isso?
- consider_pd_why_url: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informações para ajudar a entender estes termos: um Resumo
humano legÃvel e algumas traduções informais'
agree: Concordo
- declined: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined
+ declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=pt-br
decline: Discordo
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse
os novos Termos do Contribuidor para continuar.
@@ -2134,7 +2146,7 @@ pt-BR:
body: Não há um usuário com o nome %{user}. Confira a digitação, ou talvez o
link em que você clicou esteja errado.
deleted: excluÃdo
- view:
+ show:
my diary: Meu Diário
new diary entry: nova publicação no diário
my edits: Minhas Edições
@@ -2241,7 +2253,7 @@ pt-BR:
e aceitar os novos Termos de Contribuição.
agreed_with_pd: Você também declara que considera suas edições em DomÃnio
Público.
- link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: o que é isso?
profile description: 'Descrição do Perfil:'
preferred languages: 'Idiomas Preferidos:'
@@ -2249,6 +2261,7 @@ pt-BR:
image: 'Imagem:'
gravatar:
gravatar: Use o Gravatar
+ link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=pt-br
link text: O que é isto?
disabled: O Gravatar foi desativado.
enabled: A exibição do seu Gravatar foi ativada.
@@ -2314,7 +2327,7 @@ pt-BR:
not_a_friend: '%{name} não é um dos seus amigos.'
filter:
not_an_administrator: Você precisa ser um administrador para executar essa ação.
- list:
+ index:
title: Usuários
heading: Usuários
showing:
@@ -2554,7 +2567,7 @@ pt-BR:
header: Camadas do Mapa
notes: Notas de Mapa
data: Dados do Mapa
- gps: Trlhas de GPS públicas
+ gps: Trilhas de GPS públicas
overlays: Ativar sobreposições para solucionar problemas do mapa
title: Camadas
copyright: © contribuidores do OpenStreetMap
@@ -2731,4 +2744,9 @@ pt-BR:
a esta anulação antes de destruÃ-la.
flash: Redação destruÃda.
error: Houve um erro ao destruir esta anulação.
+ validations:
+ leading_whitespace: tem espaço em branco lÃder
+ trailing_whitespace: tem espaço em branco à direita
+ invalid_characters: contém caracteres inválidos
+ url_characters: contém caracteres de URL especiais (%{characters})
...