X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/72e5c9586cd451d86612a992e7eff4d1656c679b..e71d7e8bea5b4f2b67fe4a6bee94a24bacbcb3e5:/config/locales/ca.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ca.yml b/config/locales/ca.yml index da1997d33..d446dc488 100644 --- a/config/locales/ca.yml +++ b/config/locales/ca.yml @@ -379,11 +379,13 @@ ca: chair_lift: Telecadira drag_lift: Teleesquí gondola: Telecabina + pylon: Piló station: Estació de telefèric aeroway: aerodrome: Aeròdrom apron: Autobús de pista gate: Porta + hangar: Hangar helipad: Helisuperfície runway: Pista d'aterratge taxiway: Carrer de rodada @@ -476,6 +478,7 @@ ca: village_hall: Casa de la Vila waste_basket: Cistella de Residus waste_disposal: Contenidor d'escombraries + water_point: Punt d'aigua youth_centre: Centre juvenil boundary: administrative: Límit administratiu @@ -513,11 +516,13 @@ ca: bus_guideway: Carril Bus bus_stop: Parada d'autobús construction: Autopista en construcció + corridor: Corredor cycleway: Ruta per a bicicletes elevator: Ascensor emergency_access_point: Accés d'emergència footway: Sendera ford: Fiord + give_way: Senya de cediu el pas living_street: Carrer habitat milestone: Fita motorway: Autopista @@ -539,6 +544,7 @@ ca: services: Serveis en ruta speed_camera: Radar steps: Graons + stop: Senyal d'estop street_lamp: Fanal tertiary: Carretera terciària tertiary_link: Carretera terciària @@ -639,12 +645,22 @@ ca: water_park: Parc aquàtic "yes": Esbarjo man_made: + beacon: Balisa breakwater: Escullera bridge: Pont + chimney: Xemeneia + crane: Grua + gasometer: Gasòmetre lighthouse: Far + mine: Mina + petroleum_well: Pou petrolífer pipeline: Canonada silo: Sitja tower: Torre + watermill: Molí d'aigua + water_tower: Torre d'aigua + water_well: Pou + windmill: Molí de vent works: Fàbrica "yes": Fet per l'home military: @@ -703,6 +719,7 @@ ca: estate_agent: Immobiliària government: Oficina governamental insurance: Oficina d'assegurances + it: Oficina TIC lawyer: Advocat ngo: Oficina d'una ONG telecommunication: Oficina de telecomunicacions @@ -727,6 +744,7 @@ ca: postcode: Codi postal region: Regió sea: Mar + square: Plaça state: Estat o província subdivision: Subdivisió suburb: Suburbi @@ -806,8 +824,10 @@ ca: jewelry: Joieria kiosk: Quiosc botiga laundry: Bugaderia + lottery: Loteria mall: Centre comercial market: Mercat + massage: Massatge mobile_phone: Botiga de telèfon mòbil motorcycle: Botiga de motocicletes music: Botiga de música @@ -824,10 +844,11 @@ ca: stationery: Botiga de papereria supermarket: Supermercat tailor: Sastreria + tobacco: Estanc toys: Botiga de joguines travel_agency: Agència de viatges video: Video de la botiga - wine: De llicència + wine: Vinateria "yes": Botiga tourism: alpine_hut: Cabanya alpina @@ -882,7 +903,7 @@ ca: level10: Límit de barri description: title: - osm_nominatim: Localització des de OpenStreetMap + osm_nominatim: Ubicació des de OpenStreetMap Nominatim geonames: Localització des de GeoNames types: @@ -894,10 +915,17 @@ ca: more_results: Més resultats issues: index: + title: Problemes search: Cerca user_not_found: El compte d’usuari no existeix status: Estat + reports: Informes + last_updated: Darrera actualització last_updated_time_html: Fa %{time} + states: + ignored: Ignorat + open: Obert + resolved: Resolt issue_comments: create: comment_created: S’ha creat el comentari correctament @@ -1978,6 +2006,7 @@ ca: if set location: Podeu configurar la vostra ubicació a la pàgina %{settings_link} per veure els usuaris propers a vostè. settings_link_text: preferències + my friends: Les meves amistats no friends: No has afegit cap amics encara. km away: '%{count}km de distància' m away: '%{count}m de distància'