X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/72f388aa9542d7a545df0dd50cdb77924c0d536c..4998157735f14d9ccb31192efcc2446b4054ff2a:/config/locales/sv.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index b7516a2b4..ef3eab065 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,67 +1,97 @@ -# Messages for Swedish (Svenska) +# Messages for Swedish (svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Aaoo +# Author: Abbedabb +# Author: Abijeet Patro +# Author: Adrianod # Author: Ainali # Author: Balp +# Author: Bengtsson96 # Author: Cohan +# Author: Cybjit +# Author: Dan Koehl +# Author: Fader # Author: Grillo +# Author: Haxpett # Author: Jas +# Author: Jenniesarina # Author: Jopparn # Author: Liftarn # Author: Lokal Profil # Author: Luen +# Author: Macofe # Author: Magol +# Author: Malmis +# Author: Mjälten +# Author: Nastoshka +# Author: Nemo bis # Author: Per +# Author: Pladask # Author: Poxnar +# Author: Pyscowicz +# Author: Rockyfelle +# Author: Ruila # Author: Sannab +# Author: Sendelbach # Author: Sertion +# Author: Shirayuki +# Author: Technic2 # Author: The real emj +# Author: Tor.klingberg +# Author: Ufred +# Author: Umeaboy +# Author: VickyC +# Author: Westis # Author: WikiPhoenix -sv: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Brödtext - diary_entry: - language: SprÃ¥k - latitude: Latitud - longitude: Longitud - title: Rubrik - user: Användare - friend: - friend: Vän - user: Användare - message: - body: Brödtext - recipient: Mottagare - sender: Avsändare - title: Rubrik - trace: - description: Beskrivning - latitude: Latitud - longitude: Longitud - name: Namn - public: Offentlig - size: Storlek - user: Användare - visible: Synlig - user: - active: Aktiv - description: Beskrivning - display_name: Visningsnamn - email: E-post - languages: SprÃ¥k - pass_crypt: Lösenord - models: +# Author: Zvenzzon +--- +sv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Spara + diary_entry: + create: Publicera + update: Uppdatera + issue_comment: + create: Lägg till kommentar + message: + create: Skicka + client_application: + create: Registrera + update: Redigera + redaction: + create: Skapa redaktering + update: Spara redaktering + trace: + create: Uppladdning + update: Spara ändringar + user_block: + create: Skapa blockering + update: Uppdatera blockering + activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: verkar inte vara en giltig e-postadress. + email_address_not_routable: kan inte ruttas + models: acl: TillgÃ¥ngskontrollista (ACL) + changeset: Ändringsset + changeset_tag: Etikett till ändringsset country: Land diary_comment: Dagbokskommentar - diary_entry: Dagbokspost + diary_entry: Dagboksinlägg friend: Vän + issue: Problem language: SprÃ¥k message: Meddelande node: Nod - node_tag: Nodtagg + node_tag: Nodetikett + notifier: Meddelande old_node: Gammal nod old_node_tag: Gammal nodtagg old_relation: Gammal relation @@ -69,394 +99,431 @@ sv: old_relation_tag: Gammal relationstagg old_way: Gammal sträcka old_way_node: Gammal sträcknod - old_way_tag: Gammal vägtagg + old_way_tag: Gammal sträcketikett relation: Relation - relation_member: Medlem i relation + relation_member: Relationsmedlem relation_tag: Relationstagg + report: Rapportera session: Session trace: SpÃ¥r tracepoint: SpÃ¥rpunkt + tracetag: SpÃ¥retikett user: Användare - user_preference: Användarinställningar + user_preference: Användarinställning + user_token: Användarnyckel way: Sträcka way_node: Sträcknod - way_tag: Vägtagg - application: - require_cookies: - cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat cookies - aktivera cookies i din webbläsare innan du fortsätter. - setup_user_auth: - blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. - need_to_see_terms: Din tillgÃ¥ng till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in pÃ¥ webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, men du mÃ¥ste se dem. - browse: - changeset: - changeset: "Ändringsset: %{id}" + way_tag: Sträcketikett + attributes: + diary_comment: + body: Brödtext + diary_entry: + user: Användare + title: Ämne + latitude: Latitud + longitude: Longitud + language: SprÃ¥k + friend: + user: Användare + friend: Vän + trace: + user: Användare + visible: Synlig + name: Namn + size: Storlek + latitude: Latitud + longitude: Longitud + public: Offentlig + description: Beskrivning + message: + sender: Avsändare + title: Ämne + body: Brödtext + recipient: Mottagare + user: + email: E-post + active: Aktiv + display_name: Visa namn + description: Beskrivning + languages: SprÃ¥k + pass_crypt: Lösenord + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: omkring 1 timme sedan + other: omkring %{count} timmar sedan + about_x_months: + one: omkring 1 mÃ¥nad sedan + other: omkring %{count} mÃ¥nader sedan + about_x_years: + one: omkring 1 Ã¥r sedan + other: omkring %{count} Ã¥r sedan + almost_x_years: + one: nästan 1 Ã¥r sedan + other: nästan %{count} Ã¥r sedan + half_a_minute: en halv minut sedan + less_than_x_seconds: + one: mindre än 1 sekund sedan + other: mindre än %{count} sekunder sedan + less_than_x_minutes: + one: mindre än en minut sedan + other: mindre än %{count} minuter sedan + over_x_years: + one: över 1 Ã¥r sedan + other: över %{count} Ã¥r sedan + x_seconds: + one: 1 sekund sedan + other: '%{count} sekunder sedan' + x_minutes: + one: 1 minut sedan + other: '%{count} minuter sedan' + x_days: + one: 1 dag sedan + other: '%{count} dagar sedan' + x_months: + one: 1 mÃ¥nad sedan + other: '%{count} mÃ¥nader sedan' + x_years: + one: 1 Ã¥r sedan + other: '%{count} Ã¥r sedan' + printable_name: + with_name_html: '%{name} (%{id})' + editor: + default: Standard (för närvarande %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (webbläsarredigerare) + id: + name: iD + description: iD (webbläsarredigeraren) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (webbläsarredigerare) + remote: + name: Fjärrstyrning + description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Skapades för %{when} + opened_at_by_html: Skapades för %{when} av %{user} + commented_at_html: Uppdaterades för %{when} + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user} + closed_at_html: Löstes för %{when} + closed_at_by_html: Löstes för %{when} av %{user} + reopened_at_html: Återaktiverades för %{when} + reopened_at_by_html: Återaktiverades för %{when} av %{user} + rss: + title: OpenStreetMap-anteckningar + description_area: En lista med anteckningar som rapporterats, kommenterats + eller avklarats i närheten av ditt omrÃ¥de [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: Ett rss-flöde för anteckning %{id} + opened: ny anteckning (nära %{place}) + commented: ny kommentar (nära %{place}) + closed: stängde anteckning (nära %{place}) + reopened: Ã¥teraktiverade anteckningar (nära %{place}) + entry: + comment: Kommentar + full: Hela anteckningen + browse: + created: Skapad + closed: Stängd + created_html: Skapades för %{time} + closed_html: Stängdes för %{time} + created_by_html: Skapades för%{time} av %{user} + deleted_by_html: Raderades för %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigerades för %{time} av %{user} + closed_by_html: Stängdes för %{time} av %{user} + version: Version + in_changeset: Ändringsset + anonymous: anonym + no_comment: (inga kommentarer) + part_of: Del av + download_xml: Ladda ner XML + view_history: Visa historik + view_details: Visa detaljer + location: 'Plats:' + changeset: + title: 'Ändringsset: %{id}' + belongs_to: Författare + node: Noder (%{count}) + node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + way: Sträckor (%{count}) + way_paginated: Sträckor (%{x}-%{y} av %{count}) + relation: Förbindelser (%{count}) + relation_paginated: Förbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) + comment: Kommentarer (%{count}) + hidden_commented_by: Dold kommentar frÃ¥n %{user} för %{when} + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} changesetxml: XML för ändringsset - download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} - feed: + osmchangexml: osmChange XML + feed: title: Ändringsset %{id} title_comment: Ändringsset %{id} - %{comment} - osmchangexml: osmChange XML - title: Ändringsset - changeset_details: - belongs_to: "Tillhör:" - bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" - box: box - closed_at: "Avslutad:" - created_at: "Skapad:" - has_nodes: - one: "InnehÃ¥ller följande nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} noder:" - has_relations: - one: "Har följande %{count} relationer:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} relationer:" - has_ways: - one: "Har följande %{count} sträcka:" - other: "InnehÃ¥ller följande %{count} sträckor:" - no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. - show_area_box: Visa boxarea - common_details: - changeset_comment: "Kommentar:" - deleted_at: "Raderad:" - deleted_by: "Raderad av:" - edited_at: "Redigerad:" - edited_by: "Redigerad av:" - in_changeset: "I ändringsset:" - version: "Version:" - containing_relation: - entry: Relation %{relation_name} - entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) - map: - deleted: Borttaget - edit: - area: Redigera omrÃ¥de - node: Redigera nod - relation: Redigera relation - way: Redigera väg - larger: - area: Se omrÃ¥det pÃ¥ en större karta - node: Se noden pÃ¥ en större karta - relation: Se relationen pÃ¥ en större karta - way: Se sträckan pÃ¥ en större karta - loading: Läser in... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset - next_node_tooltip: Nästa nod - next_relation_tooltip: Nästa relation - next_way_tooltip: Nästa väg - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset - prev_node_tooltip: FöregÃ¥ende nod - prev_relation_tooltip: FöregÃ¥ende relation - prev_way_tooltip: FöregÃ¥ende väg - user: - name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} - next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} - prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} - node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Laddda hem XML - edit: redigera - node: Nod - node_title: "Nod: %{node_name}" - view_history: se historik - node_details: - coordinates: "Koordinater:" - part_of: "Del av:" - node_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda ner XML - node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" - view_details: visa detaljer - not_found: - sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" - type: + join_discussion: Logga in för att delta i diskussionen + discussion: Diskussion + still_open: Ändringsset är fortfarande öppet - diskussionen kommer att öppnas + när ändringsset har stängts. + node: + title_html: 'Nod: %{name}' + history_title_html: 'Nodhistorik: %{name}' + way: + title_html: 'Sträcka: %{name}' + history_title_html: 'Sträckhistorik: %{name}' + nodes: Noder + also_part_of_html: + one: del av sträcka %{related_ways} + other: del av sträckorna %{related_ways} + relation: + title_html: 'Förbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Förbindelsehistorik: %{name}' + members: Medlemmar + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' + type: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + containing_relation: + entry_html: Relation %{relation_name} + entry_role_html: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Tyvärr kunde inte %{type} #%{id} hittas.' + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation changeset: ändringsset + note: not + timeout: + sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. + type: node: nod + way: sträcka relation: relation - way: väg - paging_nav: - of: av - showing_page: Visar sida - relation: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" - download_xml: Ladda ner XML - relation: Relation - relation_title: "Relation: %{relation_name}" - view_history: Visa historik - relation_details: - members: "Medlemmar:" - part_of: "Del av:" - relation_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" - view_details: visa detaljer - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" - type: - node: Nod - relation: Relation - way: Väg - start: - manually_select: Välj ett omrÃ¥de manuellt - view_data: Visa data för denna karta - start_rjs: - data_frame_title: Data - data_layer_name: Data - details: Detaljer - drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. - edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] - hide_areas: Göm omrÃ¥de - history_for_feature: Historik för [[feature]] + changeset: ändringsset + note: not + redacted: + redaction: Omarbetning %{id} + message_html: Version %{version} av denna %{type} kan inte visas dÃ¥ den har + tagits bort. Se %{redaction_link} för detaljer. + type: + node: nod + way: sträcka + relation: relation + start_rjs: + feature_warning: Laddar %{num_features} kartkomponenter, vilket kan göra din + webbläsare lÃ¥ngsam eller fÃ¥ den att sluta svara. Är säker pÃ¥ att du vill visa + denna data? load_data: Ladda data - loaded_an_area_with_num_features: Detta omrÃ¥de innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan. - loading: Laddar... - manually_select: Välj en annan area manuellt - object_list: - api: Hämta detta omrÃ¥de frÃ¥n API:t - back: Visa objektlista - details: Detaljer - heading: Objektlista - history: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - selected: - type: - node: Nod [[id]] - way: Väg [[id]] - type: - node: Nod - way: Väg - private_user: privat användare - show_areas: Visa omrÃ¥de - show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det [[bbox_size]] är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size})" - wait: Vänta... - zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. - tag_details: - tags: "Taggar:" - wiki_link: - key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen + loading: Läser in … + tag_details: + tags: Etiketter + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key}-taggen tag: Wiki-beskrivningssidan för %{key}=%{value}-taggen + wikidata_link: Objektet %{page} pÃ¥ Wikidata wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia - timeout: - sorry: Tyvärr tog data för %{type} med id %{id} för lÃ¥ng tid att hämta. - type: - node: nod - relation: relation - way: väg - way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" - download_xml: Ladda hem XML - edit: redigera - view_history: se historik - way: Väg - way_title: "Väg: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: ocksÃ¥ del av väg %{related_ways} - other: ocksÃ¥ del av vägarna %{related_ways} - nodes: "Noder:" - part_of: "Del av:" - way_history: - download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" - download_xml: Ladda hem XML - view_details: visa detaljer - way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" - changeset: - changeset: + wikimedia_commons_link: Sidan %{page} finner du pÃ¥ Wikimedia Commons + telephone_link: Ring %{phone_number} + colour_preview: Förhandsgranskning av färgen %{colour_value} + note: + title: 'Anteckning: %{id}' + new_note: Ny anteckning + description: Beskrivning + open_title: 'Ej avklarad anteckning #%{note_name}' + closed_title: 'Avklarad anteckning #%{note_name}' + hidden_title: 'Dold anteckning #%{note_name}' + opened_by: Skapad av %{user} %{when} + opened_by_anonymous: Skapad av anonym %{when} + commented_by: Kommentar frÃ¥n %{user} %{when} + commented_by_anonymous: Kommentar frÃ¥n en anonym användare för + %{when} + closed_by: Löst av %{user} för %{when} + closed_by_anonymous: Löst av en anonym användare för %{when} + reopened_by: Återaktiverades av %{user} för %{when} + reopened_by_anonymous: Återaktiverades av en anonym användare för %{when} + hidden_by: Doldes av %{user} för %{when} + report: Rapportera denna anteckning + query: + title: Undersök kartobjekt + introduction: Klicka pÃ¥ kartan för att hitta funktioner i närheten. + nearby: Finns i närheten + enclosing: Omgivande kartobjekt + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « FöregÃ¥ende + changeset: anonymous: Anonym - big_area: (stor) - no_comment: (ingen) - no_edits: (inga ändringar) - still_editing: (redigerar fortfarande) - changeset_paging_nav: - next: Nästa » - previous: "« FöregÃ¥ende" - showing_page: Visar sida %{page} - changesets: - area: Area - comment: Kommentar + no_edits: (inga redigeringar) + view_changeset_details: Visa detaljer om ändringsuppsättning + changesets: id: ID - saved_at: Sparad + saved_at: Sparades den user: Användare - list: - description: Senaste ändringar - description_bbox: Changesets inom %{bbox} - description_user: Ändringsset av %{user} - description_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} - heading: Ändringsset - heading_bbox: Ändringsset - heading_user: Ändringsset - heading_user_bbox: Ändringsset - title: Ändringsset - title_bbox: Changesets inom %{bbox} - title_user: Ändringsset av %{user} - title_user_bbox: Ändringsset av %{user} inom %{bbox} - diary_entry: - diary_comment: - comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} + comment: Kommentar + area: OmrÃ¥de + index: + title: Ändringsuppsättningar + title_user: Ändringsuppsättningar av %{user} + title_friend: Ändringsuppsättningar av mina vänner + title_nearby: Ändringsuppsättningar av närbelägna användare + empty: Inga ändringsuppsättningar hittades. + empty_area: Inga ändringsuppsättningar i det här omrÃ¥det. + empty_user: Inga ändringsuppsättningar av den här användaren. + no_more: Inga fler ändringsuppsättningar hittades. + no_more_area: Inga fler ändringsuppsättningar i det här omrÃ¥det. + no_more_user: Inga fler ändringsuppsättningar av den här användaren. + load_more: Läs in fler + timeout: + sorry: Kunde tyvärr inte lista begärda ändringsuppsättningar. Begäran tog för + lÃ¥ng tid att hämta. + changeset_comments: + comment: + comment: Ny kommentar pÃ¥ ändringsset nummer %{changeset_id} av %{author} + commented_at_by_html: Uppdaterades för %{when} av %{user} + comments: + comment: 'Ny kommentar pÃ¥ ändringssätt #%{changeset_id} av %{author}' + index: + title_all: Diskussion om OpenStreetMaps ändringsset + title_particular: Diskussions om OpenStreetMaps ändringsset nummer %{changeset_id} + timeout: + sorry: Tyvärr, listan med ändringssetskommentar du begärde kunde inte hämtas + dÃ¥ begäran tog för lÃ¥ng tid. + diary_entries: + new: + title: Nytt dagboksinlägg + form: + subject: 'Ämne:' + body: 'Brödtext:' + language: 'SprÃ¥k:' + location: 'Plats:' + latitude: 'Latitud:' + longitude: 'Longitud:' + use_map_link: använd karta + index: + title: Användardagböcker + title_friends: Vänners dagböcker + title_nearby: Närbelägna användares dagböcker + user_title: '%{user}s dagbok' + in_language_title: Dagboksinlägg pÃ¥ %{language} + new: Nytt dagboksinlägg + new_title: Skapa ett nytt inlägg i min användardagbok + no_entries: Inga dagboksinlägg + recent_entries: Nyligen skapade dagboksinlägg + older_entries: Äldre inlägg + newer_entries: Nyare inlägg + edit: + title: Redigera dagboksinlägg + marker_text: Plats för dagboksinlägg + show: + title: '%{user}s dagbok | %{title}' + user_title: '%{user}s dagbok' + leave_a_comment: Lämna en kommentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} för att lämna en kommentar' + login: Logga in + no_such_entry: + title: Hittade inte dagboksinlägget + heading: 'Finns inget inlägg med id: %{id}' + body: Tyvärr finns inget dagboksinlägg eller -kommentar med id %{id}. Kontrollera + stavning, eller sÃ¥ kan länken du klickade pÃ¥ vara felaktig. + diary_entry: + posted_by_html: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} + comment_link: Kommentera detta inlägg + reply_link: Svara pÃ¥ detta inlägg + comment_count: + zero: Inga kommentarer + one: '%{count} kommentar' + other: '%{count} kommentarer' + edit_link: Redigera detta inlägg + hide_link: Dölj detta inlägg + unhide_link: Dölj inte detta inlägg confirm: Bekräfta + report: Rapportera detta inlägg + diary_comment: + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{link_user} pÃ¥ %{comment_created_at} hide_link: Dölj denna kommentar - diary_entry: - comment_count: - one: 1 kommentar - other: "%{count} kommentarer" - comment_link: Kommentera denna anteckning + unhide_link: Dölj inte denna kommentar confirm: Bekräfta - edit_link: Redigera denna anteckning - hide_link: Dölj den här posten - posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} - reply_link: Svara pÃ¥ denna anteckning - edit: - language: "SprÃ¥k:" - latitude: "Latitud:" - location: "Plats:" - longitude: "Longitud:" - save_button: Spara - subject: "Ärende:" - title: Redigera dagboksanteckning - use_map_link: använd karta - feed: - all: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap - title: OpenStreetMap-dagboksinlägg - language: - description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} - title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} - user: - description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} - list: - in_language_title: Dagböcker pÃ¥ %{language} - new: Ny dagboksanteckning - new_title: Skapa inlägg i din användardagbok - newer_entries: Nyare anteckningar - no_entries: Inga dagboksanteckningar - older_entries: Äldre anteckningar - recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" - title: Användardagböcker - user_title: "%{user}s dagbok" - location: - edit: Redigera - location: "Plats:" + report: Rapportera denna kommentar + location: + location: 'Plats:' view: Visa - new: - title: Ny dagboksanteckning - no_such_entry: - heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" - title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sÃ¥dan användare - view: - leave_a_comment: Lämna en kommentar - login: Inloggning - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" - save_button: Spara - title: "%{user}s dagbok | %{title}" - user_title: Dagbok för %{user} - editor: - default: Standard (för närvarande %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (redigera i webläsaren) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Fjärrstyrning (JOSM eller Merkaartor) - name: Fjärrstyrning - export: - start: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - area_to_export: Yta som ska exporteras - embeddable_html: Inbäddad HTML - export_button: Exportera - export_details: Data frÃ¥n OpenStreetMap är licenscerat som Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. - format: "Format:" - format_to_export: Format för export - image_size: "Bildstorlek:" - latitude: "Lat:" - licence: Licens - longitude: "Lon:" - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - mapnik_image: Mapnik-bild - max: max - options: Alternativ - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - osmarender_image: Osmarender-bild - output: Utdata - paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats - scale: Skala - too_large: - body: Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre omrÃ¥de. - heading: For stort omrÃ¥de - zoom: Zooma - start_rjs: - add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan - change_marker: Ändra markörposition - click_add_marker: Klicka pÃ¥ kartan för att lägga till en markör - drag_a_box: Välj ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan genom att klicka och dra - export: Export - manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt - view_larger_map: Visa större karta - geocoder: - description: - title: - geonames: Position frÃ¥n GeoNames - osm_namefinder: "%{types} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" - osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - types: - cities: Städer - places: Platser - towns: Samhällen - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" - direction: - east: öst - north: norr - north_east: nordöst - north_west: nordväst - south: syd - south_east: sydöst - south_west: sydväst - west: väst - distance: - one: ungefär 1 km - other: ungefär %{count} km - zero: mindre än 1 km - results: - more_results: Fler resultat - no_results: Hittade inget. - search: - title: - ca_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA - geonames: Resultat frÃ¥n GeoNames - latlon: intärna resultat - osm_namefinder: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder - osm_nominatim: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode - us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" - search_osm_nominatim: - prefix: - amenity: - airport: Flygplats + edit: Redigera + feed: + user: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg för %{user} + description: Senaste dagboksinlägg pÃ¥ OpenStreetMap frÃ¥n %{user} + language: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap pÃ¥ %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap-dagboksinlägg + description: Senaste dagboksinlägg frÃ¥n användare av OpenStreetMap + comments: + has_commented_on: '%{display_name} har kommenterat pÃ¥ följande dagboksinlägg' + post: Inlägg + when: När + comment: Kommentar + newer_comments: Nyare kommentarer + older_comments: Äldre kommentarer + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + ca_postcode_html: Resultat frÃ¥n Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_html: Resultat frÃ¥n GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultat frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse_html: Resultat frÃ¥n GeoNames + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Linbana + chair_lift: Stollift + drag_lift: Släplift + gondola: Gondolbana + platter: Knapplift + pylon: Pylon + station: Linbanestation + t-bar: Ankarlift + aeroway: + aerodrome: Flygfält + airstrip: Landningsbana + apron: Platta + gate: Gate + hangar: Hangar + helipad: Helikopterplatta + holding_position: Väntplats + parking_position: Parkeringsplats + runway: Landningsbana + taxiway: Taxibana + terminal: Terminal + amenity: + animal_shelter: Djurhemmet arts_centre: Konstcenter atm: Bankomat - auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar + bbq: BBQ bench: Bänk bicycle_parking: Cykelparkering bicycle_rental: Cykeluthyrning + biergarten: Uteservering + boat_rental: BÃ¥tuthyrning brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation @@ -465,44 +532,43 @@ sv: car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt casino: Kasino + charging_station: Laddningsstation + childcare: Barnomsorg cinema: Biograf clinic: Klinik - club: Klubb - college: Gymnasium + clock: Klocka + college: College + community_centre: Allaktivitetshus courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare doctors: Läkare - dormitory: Studenthem drinking_water: Dricksvatten driving_school: Körskola embassy: Ambassad - emergency_phone: Nödtelefon fast_food: Snabbmat ferry_terminal: Färjeterminal - fire_hydrant: Brandpost fire_station: Brandstation + food_court: Food Court fountain: Fontän fuel: Bränsle + gambling: Spel grave_yard: Begravningsplats - gym: Fitnesscenter / Gym - hall: Samlingslokal - health_centre: VÃ¥rdcentral + grit_bin: Sandtunna hospital: Sjukhus - hotel: Hotell hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass kindergarten: Dagis library: Bibliotek - market: Torghandel - marketplace: "\nMarknad" - mountain_rescue: Fjällräddning + marketplace: Marknad + monastery: Kloster + motorcycle_parking: Motorcykelparkering nightclub: Nattklubb - nursery: Förskola nursing_home: VÃ¥rdhem office: Kontor - park: Park parking: Parkeringsplats + parking_entrance: Parkeringsinfart + parking_space: Parkeringsplats pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis @@ -512,7 +578,6 @@ sv: prison: Fängelse pub: Pub public_building: Offentlig byggnad - public_market: Marknadsplats recycling: Återvinningsstation restaurant: Restaurang retirement_home: Äldreboende @@ -520,120 +585,179 @@ sv: school: Skola shelter: Hydda shop: Affär - shopping: Handel - social_club: Social klubb + shower: Dusch + social_centre: Nöjescenter + social_club: Kamratförening + social_facility: Socialtjänst studio: Studio - supermarket: Stormarknad + swimming_pool: Simbassäng taxi: Taxi telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter townhall: RÃ¥dhus university: Universitet - vending_machine: Varumaskin - veterinary: Veterinär + vending_machine: Varuautomat + veterinary: Veterinärkirurgi + village_hall: Byastuga waste_basket: Papperskorg - wifi: WLAN-accesspunkt + waste_disposal: Avfallshantering + water_point: Vattenpunkt youth_centre: Ungdomscenter - boundary: + boundary: administrative: Administrativ gräns - building: - apartments: Flerfamiljshus - bunker: Bunker - chapel: Kapell - church: Kyrka - city_hall: RÃ¥dhus - dormitory: Studenthem - faculty: Fakultetsbyggnad - farm: Ekonomibyggnad - flats: Lägenheter - garage: Garage - hospital: Sjukhusbyggnad - hotel: Hotell - house: Hus - industrial: Industribyggnad - office: Kontorsbyggnad - public: Offentlig byggnad - school: Skolbyggnad - shop: Affär - stadium: Stadium - store: Affär - terrace: Terass - tower: Torn - train_station: Järnvägsstation - university: Universitetsbyggnad - highway: + census: Folkräkningsgräns + national_park: Nationalpark + protected_area: Skyddat omrÃ¥de + bridge: + aqueduct: Akvedukt + boardwalk: Strandpromenad + suspension: Hängbro + swing: Svängbro + viaduct: Viadukt + "yes": Bro + building: + "yes": Byggnad + craft: + brewery: Bryggeri + carpenter: Snickare + electrician: Elektriker + gardener: TrädgÃ¥rdsmästare + painter: MÃ¥lare + photographer: Fotograf + plumber: Rörmokare + shoemaker: Skomakare + tailor: Skräddare + "yes": Hantverksbutik + emergency: + ambulance_station: Ambulansstation + assembly_point: Samlingsplats + defibrillator: Defibrillator + landing_site: Nödlandningsplats + phone: Nödtelefon + water_tank: Nödvattentank + "yes": Nödsituation + highway: + abandoned: Övergiven motorväg bridleway: Ridstig + bus_guideway: SpÃ¥rbussväg bus_stop: BusshÃ¥llplats - byway: Omfartsväg - construction: Väg under konstruktion + construction: Väg under byggnad + corridor: Korridor cycleway: CykelspÃ¥r + elevator: Hiss + emergency_access_point: Utryckningsplats footway: GÃ¥ngväg ford: Vadställe - gate: Grind - living_street: GÃ¥rdsgata - minor: Mindre väg + give_way: Väjningspliktsskylt + living_street: GÃ¥ngfartsomrÃ¥de + milestone: Milstolpe motorway: Motorväg motorway_junction: Motorvägskorsning + motorway_link: PÃ¥fart/avfart till motorväg + passing_place: Omkörningsplats path: Stig pedestrian: GÃ¥gata platform: Perrong - raceway: Tävlingsbana - residential: Bostäder + primary: Riksväg (primär väg) + primary_link: PÃ¥-/avfart till riksväg (primär väg) + proposed: Föreslagen väg + raceway: Racerbana + residential: Bostadsgata + rest_area: Rastplats road: Väg + secondary: Länsväg (sekundärväg) + secondary_link: PÃ¥-/avfart till länsväg (sekundär väg) service: Serviceväg + services: Rastplats-väg + speed_camera: Trafiksäkerhetskamera steps: Trappa + stop: Stoppskylt + street_lamp: Gatlykta + tertiary: Landsväg + tertiary_link: Landsväg + track: Traktorväg + traffic_signals: Trafiksignaler trail: Vandringsled - unsurfaced: Oasfalterad väg - historic: + trunk: Stamväg + trunk_link: PÃ¥-/avfart till stamväg/motortrafikled + turning_loop: Vändslinga + unclassified: Oklassificerad väg + "yes": Väg + historic: archaeological_site: Arkeologisk plats battlefield: Slagfält boundary_stone: Gränssten - building: Byggnad + building: Historisk byggnad + bunker: Bunker castle: Slott church: Kyrka + city_gate: Stadsport + citywalls: Stadsmurar + fort: Fort + heritage: Kulturarvsplats house: Hus icon: Ikon manor: HerrgÃ¥rd memorial: Minnesmärke mine: Gruva + mine_shaft: Gruvschakt monument: Monument - museum: Museum + roman_road: Romersk väg ruins: Ruin + stone: Sten + tomb: Grav tower: Torn + wayside_cross: Landmärke + wayside_shrine: Vägkants-helgedom wreck: Vrak - landuse: + "yes": Historisk plats + junction: + "yes": Korsning + landuse: allotments: Kolonilotter + basin: Bäcken + brownfield: Outvecklat omrÃ¥de cemetery: Begravningsplats commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + conservation: NaturskyddsomrÃ¥de + construction: Byggarbetsplats farm: BondgÃ¥rd farmland: Jordbruksmark - farmyard: GÃ¥rdstun + farmyard: GÃ¥rdsplan forest: Skog + garages: Garage grass: Gräs + greenfield: Outvecklat omrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de landfill: Soptipp meadow: Äng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva - mountain: Berg - nature_reserve: Naturreservat - park: Park - piste: Pist - plaza: Torg + orchard: FruktträdgÃ¥rd quarry: Stenbrott railway: Järnväg + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de reservoir: Reservoar + reservoir_watershed: Vattenreservoar residential: BostadsomrÃ¥de + retail: Detaljhandel + road: VägomrÃ¥de + village_green: Landsbypark vineyard: VingÃ¥rd - wetland: VÃ¥tmark - wood: Skog - leisure: + "yes": Markanvändning + leisure: beach_resort: Badort + bird_hide: FÃ¥geltorn common: Allmänning + dog_park: Hundpark + firepit: Eldgrop fishing: Fiskevatten + fitness_centre: Gym + fitness_station: Gym garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana + horse_riding: Ridning ice_rink: Isrink marina: Marina miniature_golf: Minigolf @@ -642,26 +766,72 @@ sv: pitch: Idrottsplan playground: Lekplats recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + resort: Resort + sauna: Bastu slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium swimming_pool: Simbassäng track: Löparbana water_park: Vattenpark - natural: + "yes": Fritid + man_made: + adit: Gruvöppning + beacon: Fyr + beehive: Bikupa + breakwater: VÃ¥gbrytare + bridge: Bro + bunker_silo: Bunker + chimney: Skorsten + crane: Kran + dolphin: Dykdalb + dyke: Dike + embankment: Fördämning + flagpole: FlaggstÃ¥ng + gasometer: Gasometer + groyne: VÃ¥gbrytare + kiln: Kalkugn + lighthouse: Fyr + mast: Mast + mine: Gruva + mineshaft: Gruvschakt + monitoring_station: Övervakningsstation + petroleum_well: Oljebrunn + pier: Pir + pipeline: Pipeline + silo: Silo + storage_tank: Lagringstank + surveillance: Övervakning + tower: Torn + wastewater_plant: Avfallsfabrik + watermill: Vattenkvarn + water_tower: Vattentorn + water_well: Brunn + water_works: Vattenreningsverk + windmill: Väderkvarn + works: Fabrik + "yes": handgjord + military: + airfield: Militärt flygfält + barracks: Kaserner + bunker: Bunker + "yes": Militär + mountain_pass: + "yes": Bergspass + natural: bay: Bukt beach: Strand cape: Udde cave_entrance: Grottmynning - channel: Kanal cliff: Klippa - coastline: Kustlinje crater: Krater - feature: Funktioner + dune: Sanddyn fell: Fjäll fjord: Fjord + forest: Skog geyser: Gejser glacier: Glaciär + grassland: Betesmark heath: Ljunghed hill: Kulle island: Ö @@ -670,25 +840,44 @@ sv: moor: Hed mud: Lera peak: Topp + point: Punkt reef: Rev ridge: Bergskam - river: Flod rock: Klippa + saddle: Sadel + sand: Sand scree: Taluskon scrub: Buskskog - shoal: Sandbank spring: Källa + stone: Sten strait: Sund tree: Träd valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatten wetland: VÃ¥tmark - wetlands: VÃ¥tmark wood: Skog - place: - airport: Flygplats + office: + accountant: Revisor + administrative: Administration + architect: Arkitekt + association: Förening + company: Företag + educational_institution: Utbildningsinstitution + employment_agency: Bemanningsföretag + estate_agent: Fastighetsmäklare + government: Statligt kontor + insurance: Försäkringskassa + it: IT-kontor + lawyer: Advokat + ngo: Icke-statligt kontor + telecommunication: Telefonbolagskontor + travel_agent: ResebyrÃ¥ + "yes": Kontor + place: + allotments: Kolonilotter city: Stad + city_block: Kvarter country: Land county: Län farm: BondgÃ¥rd @@ -697,49 +886,58 @@ sv: houses: Hus island: Ö islet: Holme + isolated_dwelling: Enslig bostad locality: Läge - moor: Hed municipality: Kommun + neighbourhood: Grannskap postcode: Postnummer + quarter: Kvarter region: Region sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdelning suburb: Förort town: Ort unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de - village: Mindre ort - railway: + village: By + "yes": Plats + railway: abandoned: Övergiven järnväg construction: Järnväg under anläggande disused: Nedlagd järnväg - disused_station: Nedlagd järnvägsstation funicular: Bergbana halt: TÃ¥gstopp - historic_station: Historisk Järnvägsstation junction: Järnvägsknutpunkt - light_rail: SpÃ¥rvagn + level_crossing: Järnvägskorsning + light_rail: SnabbspÃ¥rväg + miniature: Miniatyrjärnväg monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg platform: TÃ¥gperrong preserved: Bevarad järnväg + proposed: Föreslagen järnväg spur: SidospÃ¥r station: TÃ¥gstation - subway: Tunnelbanestation + stop: JärnvägshÃ¥llplats + subway: Tunnelbana subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng switch: Järnvägsväxel tram: SpÃ¥rväg tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats - yard: BangÃ¥rd - shop: + shop: + alcohol: Spritbutik + antiques: Antikviteter art: Konstaffär bakery: Bageri beauty: Skönhetssalong + beverages: Dryckesbutik bicycle: Cykelaffär + bookmaker: Vadförmedlare books: Bokhandel + boutique: Boutique butcher: Slaktare car: Bilhandlare - car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad carpet: Mattaffär @@ -749,805 +947,1901 @@ sv: computer: Datorbutik confectionery: Godisbutik convenience: Närköp + copyshop: Kopieringsfirma cosmetics: Parfymeri + deli: Delikatessbutik department_store: Varuhus + discount: LÃ¥gprisbutik doityourself: Gör-det-själv - drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt electronics: Elektronikbutik estate_agent: Egendomsmäklare + farm: GÃ¥rdsbutik fashion: Modebutik fish: Fiskhandlare - florist: Blommor + florist: Florist food: Mataffär - funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + funeral_directors: Begravningsentreprenör furniture: Möbler gallery: Galleri - general: Landhandel + garden_centre: TrädgÃ¥rdshandel + general: Lanthandel gift: Presentaffär greengrocer: Grönsakshandlare grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör hardware: Järnhandel hifi: Hi-Fi - insurance: Försäkring + houseware: Husvaruhandel + interior_decoration: Heminredning jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Köksbutik laundry: Tvättservice + lottery: Lotteri mall: Köpcentrum market: Marknad + massage: Massage mobile_phone: Mobiltelefonbutik motorcycle: Motorcykelhandlare music: Musikaffär newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker organic: Ekologiska livsmedelsaffär + outdoor: Friluftsbutik + paint: Färgbutik + pawnbroker: PantlÃ¥nare pet: Djuraffär + pharmacy: Apotek photo: Fotoaffär - salon: Salong + seafood: Skaldjur + second_hand: Second hand-butik shoes: Skoaffär - shopping_centre: Köpcentrum sports: Sportaffär stationery: Pappershandel supermarket: Snabbköp + tailor: Skräddare + ticket: Biljettbutik + tobacco: Tobaksaffär toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ + tyres: Däckaffär + vacant: Ledig butik + variety_store: Varuhus video: Videobutik - wine: Alkoholbutik - tourism: - alpine_hut: Fjällbod + wine: Vinbutik + "yes": Affär + tourism: + alpine_hut: Fjällstuga + apartment: Semesterlägenhet artwork: Konstverk attraction: Attraktion - bed_and_breakfast: Bad and breakfast + bed_and_breakfast: Bed and breakfast cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats chalet: Stuga + gallery: Galleri guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation - lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats theme_park: Nöjespark - valley: Dal viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark - waterway: + tunnel: + building_passage: Byggpassage + culvert: Kulvert + "yes": Tunnel + waterway: + artificial: Artificiellt vattendrag boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal dam: Damm derelict_canal: Nerlagd kanal ditch: Dike - dock: Docka + dock: Hamnplats drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport - mineral_spring: Mineralvattenskälla mooring: Förtöjning rapids: Fors - river: Älv - riverbank: Älvbank - stream: Ström + river: Flod + stream: Bäck wadi: Uttorkad flod waterfall: Vattenfall weir: Överfallsvärn - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Cykelkarta - noname: NoName - site: - edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan - edit_tooltip: Redigera kartan - edit_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna ändra kartan - history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta omrÃ¥de - history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de - history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. - layouts: - copyright: Upphovsrätt & licens - documentation: Dokumentation - documentation_title: Projektdokumentation - donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. - donate_link_text: donera + "yes": Vattenväg + admin_levels: + level2: Landsgräns + level4: Statsgräns + level5: Regionsgräns + level6: Länsgräns + level8: Stadsgräns + level9: Bygräns + level10: Förortsgräns + description: + title: + osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Plats frÃ¥n GeoNames + types: + cities: Städer + towns: Samhällen + places: Platser + results: + no_results: Inga resultat hittades + more_results: Fler resultat + issues: + index: + title: Ärenden + select_status: Välj status + select_type: Välj typ + select_last_updated_by: Välj senast uppdaterad av + reported_user: Rapporterad användare + not_updated: Inte uppdaterad + search: Sök + search_guidance: 'Sök ärenden:' + user_not_found: Användaren finns inte + issues_not_found: Inga sÃ¥dana ärenden hittades + status: Status + reports: Rapporter + last_updated: Senast uppdaterad + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} + link_to_reports: Visa rapporter + reports_count: + one: 1 rapport + other: '%{count} rapporter' + reported_item: Rapporterat objekt + states: + ignored: Ignorerad + open: Öppen + resolved: Lösta + update: + new_report: Din rapport har registrerats + successful_update: Din rapport har uppdaterats + provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna + show: + title: '%{status} Ärende nr %{issue_id}' + reports: + zero: Inga rapporter + one: 1 rapport + other: '%{count} rapporter' + report_created_at: Rapporterades först %{datetime} + last_resolved_at: Löstes senast %{datetime} + last_updated_at: Uppdaterades senast den %{datetime} av %{displayname} + resolve: Lös + ignore: Ignorera + reopen: Öppna igen + reports_of_this_issue: Rapporter av detta ärende + read_reports: Läs rapporter + new_reports: Nya rapporter + other_issues_against_this_user: Andra ärenden mot denna användare + no_other_issues: Inga andra ärenden mot denna användare. + comments_on_this_issue: Kommentarer pÃ¥ detta ärende + resolve: + resolved: Ärendestatus har ändrats till "Löst" + ignore: + ignored: Ärendestatus har ändrats till "Ignoreras" + reopen: + reopened: Ärendestatus har ändrats till "Öppen" + comments: + comment_from_html: Kommentar frÃ¥n %{user_link} pÃ¥ %{comment_created_at} + reassign_param: Återtilldela ärende? + reports: + reported_by_html: Rapporterades som %{category} av %{user} den %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar nr %{comment_id}' + note: Anteckning nr %{note_id} + issue_comments: + create: + comment_created: Din kommentar skapades + reports: + new: + title_html: Repportera %{link} + missing_params: Kan inte skapa en ny rapport + details: Ange fler detaljer om problemet (nödvändigt). + select: 'Välj en anledning för din rapport:' + disclaimer: + intro: 'Innan du skickar din rapport till webbplatsens moderatorer, se till + att:' + not_just_mistake: Du är säker pÃ¥ att problemet inte är ett misstag + unable_to_fix: Du kan inte Ã¥tgärda problemet själv eller med hjälp frÃ¥n andra + gemenskapsmedlemmar + resolve_with_user: Du har redan försökt lösa problemet med den berörda användaren + categories: + diary_entry: + spam_label: Detta dagboksinlägg är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Detta dagboksinlägg är oanständigt/offensivt + threat_label: Detta dagboksinlägg innehÃ¥ller ett hot + other_label: Övrigt + diary_comment: + spam_label: Denna dagbokskommentar är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Denna dagbokskommentar är oanständig/offensiv + threat_label: Denna dagbokskommentar innehÃ¥ller ett hot + other_label: Övrigt + user: + spam_label: Denna användarprofil är/innehÃ¥ller spam + offensive_label: Denna användarprofil är oanständig/offensiv + threat_label: Denna användarprofil innehÃ¥ller ett hot + vandal_label: Denna användare är en vandal + other_label: Övrigt + note: + spam_label: Denna anteckning är spam + personal_label: Denna anteckning innehÃ¥ller personlig data + abusive_label: Denna anteckning är kränkande + other_label: Övrigt + create: + successful_report: Din rapport har registrerats + provide_details: Ange de nödvändiga detaljerna + layouts: + project_name: + title: OpenStreetMap + logo: + alt_text: OpenStreetMaps logotyp + home: GÃ¥ till hemposition + logout: Logga ut + log_in: Logga in + log_in_tooltip: Logga in med ditt konto + sign_up: Skapa ett konto + start_mapping: Börja kartläggning + sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering edit: Redigera - edit_with: Redigera med %{editor} + history: Historik export: Exportera - export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rÃ¥data - foundation: Stiftelsen - foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen + issues: Ärenden + data: Data + export_data: Exportera data gps_traces: GPS-spÃ¥r gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. - help: Hjälp - help_centre: Hjälpcentral - help_title: Hjälpsida för projektet - history: Historik - home: hem - home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen - inbox: inkorg (%{count}) - inbox_tooltip: - one: Du har ett oläst meddelande - other: Du har %{count} olästa meddelanden - zero: Du har inga olästa meddelanden. - intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. - intro_2: Openstreetmap lÃ¥ter dig i samarbete med andra visa, ändra pÃ¥ och använda geografisk data frÃ¥n hela världen. - intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl}, %{ic} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. - intro_3_partners: wiki - license: - title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. - log_in: logga in - log_in_tooltip: Logga in med ditt konto - logo: - alt_text: OpenStreetMaps logotyp - logout: logga ut - logout_tooltip: Logga ut - make_a_donation: - text: Donera - title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. - osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. - sign_up: registrera - sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker - view: Visa - view_tooltip: Visa kartan - welcome_user: Välkommen %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Din användarsida - wiki: Wiki - wiki_title: Wiki-webplats för projektet - license_page: - foreign: - english_link: det engelska originalet - text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde - title: Om denna översättning - legal_babble: "

Upphovsrätt och licens

\n

\n OpenStreetMap är Öppen data, licensierad under Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licence (CC-BY-SA).\n

\n

\n Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa våra kartor\n och data, så länge du hänvisar till OpenStreetMap och dess\n bidragsgivare. Om du ändrar eller bygger på våra kartor eller data kan du\n distribuera resultatet endast under samma licens. Den\n fullständigjuridiska texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter.\n

\n\n

Hur du hänvisar till OpenStreetMap

\n

\n Om du använder OpenStreetMaps kartbilder begär vi att\n din hänvisning inehÃ¥ller minst “© OpenStreetMap\n contributors, CC-BY-SA”. Om du enbart använder kartdata\n begär vi “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC-BY-SA”.\n

\n

\n Om möjligt bör OpenStreetMap bli länkat till http://www.openstreetmap.org/\n och CC-av-SA till http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Om\n du använder ett medium där länkar inte är möjligt (t.ex. ett\n tryckt arbete), föreslÃ¥r vi att du hänvisar läsarna till\n www.openstreetmap.org (kanske genom att expandera\n ‘OpenStreetMap’ till dess fullständiga adress) och till\n www.creativecommons.org.\n

\n\n

Hitta mer

\n

\n Läs mer om hur du använder vår data på vår juridiska\n FAQ.\n

\n OSM bidragsgivare påminns att aldrig att lägga till data från några\n upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps eller tryckta kartor) utan\n uttryckligt tillstånd från upphovsrättsinnehavarna.\n

\n

\n Även om OpenStreetMap är öppna data, vi kan inte tillhandahålla ett\n gratis kart-API för tredjepartsutvecklare.\n\n Se vår Policy för användning API,\n Policy för användning av Kartbilder (Tiles)\n och Policyn för Nominatim-användning.\n

\n\n

VÃ¥ra bidragsgivare

\n

\n VÃ¥r CC-av-SA-licens kräver att du “ge ursprunglig\n författaren kredit rimliga för det medium eller syfte du \n utnyttja\". Enskilda OSM-kartografer begär inte en kredit utöver “OpenStreetMap\n contributors”, men där data frÃ¥n en nationell kartläggningsbyrÃ¥n eller annan viktig källa har inkluderats i\n OpenStreetMap kan det vara rimligt att kreditera dem genom att direkt\n lägga till deras kredit eller genom att länkning till det pÃ¥ den här sidan.\n

\n\n\n\n\n\n

\n Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär inte att ursprungligt\n databidragare stöder OpenStreetMap, ger garanti eller\n accepterar något ansvar.\n

" - native: - mapping_link: börja kartlägga - native_link: Svensk version - title: Om denna sida - message: - delete: - deleted: Meddelande raderat - inbox: - date: Datum + edit_with: Redigera med %{editor} + tag_line: Den fria wiki-världskartan + intro_header: Välkommen till OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap är en karta över världen, skapad av människor som du + och fri att använda under en öppen licens. + intro_2_create_account: Skapa ett användarkonto + hosting_partners_html: Drivs via %{ucl}, %{bytemark} och andra %{partners}. + partners_ucl: University College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partners + tou: Användarvillkor + osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + osm_read_only: OpenStreetMap-databasen är skrivskyddad just nu, dÃ¥ nödvändigt + databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. + donate: Stöd OpenStreetMap med en %{link} till hÃ¥rdvarufonden. + help: Hjälp + about: Om + copyright: Upphovsrätt + community: Gemenskap + community_blogs: Gemenskapens bloggar + community_blogs_title: Bloggar frÃ¥n medlemmar i OpenStreetMap-gemenskapen + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen + make_a_donation: + title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation + text: Donera + learn_more: Läs mer + more: Mer + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterade pÃ¥ ett dagboksinlägg' + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har kommenterat dagboksinlägget pÃ¥ OpenStreetMap med rubriken + %{subject}:' + footer: Du kan ocksÃ¥ läsa kommentaren pÃ¥ %{readurl} och du kan kommentera pÃ¥ + %{commenturl} eller svara pÃ¥ %{replyurl} + message_notification: + hi: Hej %{to_user}, + header: '%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet + %{subject}:' + footer_html: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} och du kan svara pÃ¥ + %{replyurl} + friend_notification: + hi: Hej %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän' + had_added_you: '%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap.' + see_their_profile: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. + befriend_them: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. + gpx_notification: + greeting: Hej, + your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil + with_description: med beskrivningen + and_the_tags: 'och följande taggar:' + and_no_tags: och inga taggar. + failure: + subject: '[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX' + failed_to_import: 'misslyckats med att importera. Här är felet:' + more_info_1: Mer information om importfel av GPX och hur man undviker dem + more_info_2: 'de kan hittas pÃ¥:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX' + loaded_successfully: + one: |- + inläst med %{trace_points} av 1 möjlig punkt. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + other: |- + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + + inläst med %{trace_points} av %{possible_points} möjliga punkter. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Välkommen till OpenStreetMap' + greeting: Hej där! + created: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) skapade just ett konto pÃ¥ %{site_url}. + confirm: 'Innan vi gör nÃ¥got annat mÃ¥ste vi bekräfta att denna begäran kom frÃ¥n + dig. Om den gjorde det, vänligen klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt + konto:' + welcome: Efter att du har bekräftat ditt konto ger vi dig ytterligare information + om hur du kommer igÃ¥ng. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress' + email_confirm_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du själv) vill ändra sin e-postadress + pÃ¥ %{server_url} till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ändringen. + email_confirm_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress pÃ¥ %{server_url} + till %{new_address}. + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta förändringen. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Begäran om Ã¥terställning av lösenord' + lost_password_plain: + greeting: Hej, + hopefully_you: NÃ¥gon (kanske du själv) har begärt Ã¥terställning av lösenordet + pÃ¥ denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt + lösenord. + lost_password_html: + greeting: Hej, + hopefully_you: NÃ¥gon (kanske du själv) har begärt Ã¥terställning av lösenordet + pÃ¥ denna e-postadress opeenstreetmap.org-konto. + click_the_link: Om detta är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt + lösenord. + note_comment_notification: + anonymous: En anonym användare + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat en anteckning + du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har lämnat en kommentar till en av dina kartanteckningar + i närheten av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har kommenterat en kartanteckning som du tidigare + kommenterat. Anteckningen är i närheten av %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har löst en anteckning som du + är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har kommenterat en av dina kartanteckningar i närheten + av %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har löst en kartanteckning du har kommenterat. + Anteckningen är nära %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina anteckningar' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har Ã¥teraktiverat en anteckning + som du är intresserad av' + your_note: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en av dina kartanteckningar nära + %{place}.' + commented_note: '%{commenter} har Ã¥teraktiverat en kartnotering du har kommenterat + pÃ¥. Noteringen är nära %{place}.' + details: Mer detaljer om anteckningen finns pÃ¥ %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Hej %{to_user}, + greeting: Hej, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat pÃ¥ en av dina ändringsset' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommenterat pÃ¥ ett ändringsset + du är intresserad av' + your_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar pÃ¥ ett av dina ändringsmängder + skapt den %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} har lämnat en kommentar pÃ¥ ändringarna + pÃ¥ en karta du bevakar, skapad av %{changeset_author} %{time}' + partial_changeset_with_comment: med kommentar '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: utan kommentar + details: Mer detaljer om ändringssetet finns pÃ¥ %{url}. + unsubscribe: För att avsluta prenumerationen av uppdateringar i denna ändringsgrupp, + besök %{url} och klicka pÃ¥ "Avprenumerera". + messages: + inbox: + title: Inkorg + my_inbox: Min inkorg + outbox: utkorg + messages: Du har %{new_messages} och %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nytt meddelande' + other: '%{count} nya meddelanden' + old_messages: + one: '%{count} gammalt meddelande' + other: '%{count} gamla meddelanden' from: FrÃ¥n - my_inbox: Min inbox - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: utbox - people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ärende - title: Inbox - you_have: Du har %{new_count} nya meddelanden och %{old_count} gamla meddelanden - mark: - as_read: Meddelandet markerat som läst - as_unread: Meddelandet markerat som oläst - message_summary: - delete_button: Radera + date: Datum + no_messages_yet_html: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med + nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + message_summary: + unread_button: Markera som oläst read_button: Markera som läst reply_button: Svar - unread_button: Markera som oläst - new: - back_to_inbox: Tillbaks till inboxen - limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. - message_sent: Meddelande skickat - send_button: Skicka - send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name} - subject: Ärende + destroy_button: Radera + new: title: Skicka meddelande - no_such_message: - body: Det finns inget meddelande med det ID-et. - heading: Inget sÃ¥dant meddelande + send_message_to_html: Skicka ett nytt meddelande till %{name} + subject: Ärende + body: Brödtext + back_to_inbox: Tillbaka till inkorgen + create: + message_sent: Meddelande skickat + limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta + en stund innan du försöker igen. + no_such_message: title: Inget sÃ¥dant meddelande - no_such_user: - body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet. - heading: Ingen sÃ¥dan användare - title: Ingen sÃ¥dan användare - outbox: + heading: Inget sÃ¥dant meddelande + body: Det finns inget meddelande med det ID:et. + outbox: + title: Utkorg + my_inbox_html: Min %{inbox_link} + inbox: inkorg + outbox: utkorg + messages: + one: Du har %{count} skickat ett meddelande + other: Du har %{count} skickat meddelanden + to: Till + subject: Ärende date: Datum - inbox: inbox - my_inbox: Min %{inbox_link} - outbox: utbox + no_sent_messages_html: Du har inte skickat nÃ¥gra meddelanden ännu. Varför inte + ta kontakt med nÃ¥gon av de %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten + reply: + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + besvara skickades inte till den användaren. Logga in med korrekt användare + för att svara. + show: + title: Läs meddelande + from: FrÃ¥n subject: Ärende - title: Utbox - to: Till - you_have_sent_messages: Du har %{count} skickade meddelanden - read: - back_to_inbox: Åter till inbox - back_to_outbox: Tillbaks till utboxen date: Datum - from: FrÃ¥n - reading_your_messages: Läser dina meddelanden - reading_your_sent_messages: Läser dina skickade meddelanden reply_button: Svara - subject: Ärende - title: Läs meddelande - to: Till unread_button: Markera som oläst - sent_message_summary: - delete_button: Radera - notifier: - diary_comment_notification: - hi: Hej %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - email_confirm_html: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta förändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ändringen. - greeting: Hej, - hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: Du kan ocksÃ¥ lägga till dem som en vän pÃ¥ %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." - see_their_profile: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} lade till dig som en vän" - gpx_notification: - and_no_tags: och inga taggar. - and_the_tags: "och följande taggar:" - failure: - failed_to_import: "misslyckats med att importera. Här är felet:" - more_info_1: Mer information om GPX importfel och hur man undviker dem - more_info_2: "de kan hittas pÃ¥:" - subject: "[OpenStreetMap] Misslyckades importera GPX" - greeting: Hej, - success: - subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" - with_description: med beskrivningen - your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Begäran om Ã¥terställning av lösenord" - lost_password_html: - greeting: Hej, - lost_password_plain: - click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att Ã¥terställa ditt lösenord. - greeting: Hej, - hopefully_you_1: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill Ã¥terställa lösenordet för denna - hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto. - message_notification: - footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} - footer2: och du kan svara pÃ¥ %{replyurl} - header: "%{from_user} har skickat ett meddelande via OpenStreetMap med ämnet %{subject}:" - hi: Hej %{to_user}, - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" - signup_confirm_html: - ask_questions: Du kan ställa vilken frÃ¥ga du vill om OpenStreetMap pÃ¥ vÃ¥r frÃ¥gor- och svarsida. - get_reading: Kom igÃ¥ng med OpenStreetMap pÃ¥ wikin, blir uppdaterad om de senaste nyheterna via OpenStreetMaps blogg eller Twitter, eller skumma genom OpenStreetMaps grundare Steve Coasts OpenGeoData blog för en kortfattad historisk genomgÃ¥ng, som ocksÃ¥ har en poddradio att lyssna pÃ¥! - greeting: Hej där! - more_videos: Det finns %{more_videos_link}. - more_videos_here: fler videor här - video_to_openstreetmap: introduktionsvideo om OpenStreetMap - signup_confirm_plain: - click_the_link_1: Om detta är du, välkommen! Klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ditt - click_the_link_2: konto och läs vidare för mer information om OpenStreetMap. - greeting: Hej där! - more_videos: "Det finns fler filmer här:" - the_wiki: "Läs mer om OpenStreetMap pÃ¥ wikin:" - wiki_signup: "Du kan ocksÃ¥ registrera dig pÃ¥ OpenStreetMap wikin pÃ¥:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: läsa dina privata GPS-spÃ¥r. - allow_read_prefs: läsa dina inställningar - allow_to: "TillÃ¥t applikation att:" - allow_write_api: ändra pÃ¥ kartan. - allow_write_diary: göra dagboksinlägg, kommentara och lägga till vänner. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r - allow_write_prefs: ändra pÃ¥ dina inställningar. - request_access: För att programmet %{app_name} ska fÃ¥ tillgÃ¥ng till ditt konto mÃ¥ste du godkänna att det fÃ¥r tillgÃ¥ng till att göra ändringar i ditt namn. Du kan välja eller ta bort hur mÃ¥nga val du vill. - revoke: - flash: Du tagit bort OAuth-nyckel för %{application} - oauth_clients: - edit: - submit: Redigera - form: - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - name: Namn - required: Nödvändigt - support_url: Support URL - index: - application: Applikationsnamn - issued_at: Utfärdad - register_new: Registrera din applikation - revoke: Återkalla! - new: - submit: Registrera - title: Registrera ett nytt program - show: - allow_write_api: ändra kartan. - allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. - authorize_url: "Godkänn URL:" - edit: Redigera detaljer - support_notice: Vi stödjer HMAC-SHA1 (rekommenderas) sÃ¥väl som oformaterad text i SSL-läge. - site: - edit: - flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. - user_page_link: användarsida - index: - js_1: Du mÃ¥ste ha javascript pÃ¥slaget, alternativt en webbläsare som stödjer javascript. - js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen - js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript. - license: - license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 - project_name: OpenStreetMap-projektet + destroy_button: Radera + back: Tillbaka + to: Till + wrong_user: Du är inloggad som '%{user}', men meddelandet du har bett om att + fÃ¥ läsa skickades inte till eller av den användaren. Logga in med korrekt + användare för att läsa det. + sent_message_summary: + destroy_button: Radera + mark: + as_read: Meddelandet markerat som läst + as_unread: Meddelandet markerat som oläst + destroy: + destroyed: Meddelande raderat + site: + about: + next: Nästa + copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsgivare + used_by_html: '%{name} förser tusentals webbsidor, mobilappar och fysiska apparater + med kartdata' + lede_text: OpenStreetMap är byggt av en gemenskap av kartografer som bidrar + och underhåller data om vägar, stigar, caféer, järnvägsstationer och mycket + mer, över hela världen. + local_knowledge_title: Lokalkännedom + local_knowledge_html: OpenStreetMap betonar lokal kunskap. Bidragsgivare använder + flygbilder, GPS-enheter och lågteknologiska fältkartor för att kontrollera + att OSM är korrekt och uppdaterad. + community_driven_title: Gemenskapsdriven + community_driven_html: "OpenStreetMaps gemenskap är blandad, passionerad och + växer varje dag.\nBland våra bidragsgivare finns kartentusiaster, GIS-proffs, + ingenjörer som håller igång OSM:s servrar, frivilliga som kartlägger katastrofområden, + och många andra.\nFör mer information om gemenskapen, se \nOpenStreetMap-bloggen, + \nanvändardagböcker, \ngemenskapens + bloggar, och \nOSM-stiftelsens + webbplats." + open_data_title: Öppna data + open_data_html: 'OpenStreetMap är öppna data: du kan fritt använda den + för valfritt syfte så länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare + som källa. Om du förändrar eller bygger vidare på datan på vissa sätt, kan + du endast distribuera resultatet under samma licens. Se sidan + för Upphovsrätt och Licens för detaljer.' + legal_title: Juridik + legal_1_html: "Denna sida och många andra liknande tjänster drivs formellt av + \nOpenStreetMap Foundation (OSMF) + \npå gemenskapens vägnar. Användning av alla OSMF-drivna tjänster är föremål\nför + våra \npolicyer + för acceptabel användning och vår integritetspolicy." + legal_2_html: "Vänligen kontakta + OSMF \nom du har frågor eller funderingar om licenser, upphovsrätt eller + andra rättsliga frågor.\n
\nOpenStreetMap, förstoringsglaslogotypen och + State of the Map är registrerade + varumärken av OSMF." + partners_title: Partners + copyright: + foreign: + title: Om denna översättning + html: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} + har den engelska texten företräde + english_link: det engelska originalet + native: + title: Om denna sida + html: Du tittar pÃ¥ den engelska versionen av sidan om upphovsrätt. Du kan + gÃ¥ tillbaka till %{native_link} av den här sidan eller sluta läsa om upphovsrätt + och %{mapping_link}. + native_link: svensk version + mapping_link: börja kartlägga + legal_babble: + title_html: Upphovsrätt och licens + intro_1_html: |- + OpenStreetMap® är öppna data, gjord tillgänglig under licensen Open Data Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF). + intro_2_html: |- + Du är fri att kopiera, distribuera, överföra och anpassa vÃ¥r data, + sÃ¥ länge du anger OpenStreetMap och dess bidragsgivare som källa. + Om du ändrar eller bygger vidare pÃ¥ vÃ¥r data kan du + endast distribuera resultatet under samma licens. Den + fullständiga juridiska + texten förklarar dina rättigheter och skyldigheter. + intro_3_html: |- + Kartografin i vÃ¥ra kartrutor, och vÃ¥r dokumentation, är + tillgängliga under licensen Creative + Commons Erkännande-DelaLika 2.0 (CC BY-SA). + credit_title_html: Hur du anger OpenStreetMap som källa + credit_1_html: |- + Vi kräver att din källhänvisning bestÃ¥r av “© OpenStreetMaps + bidragsgivare”. + credit_2_html: |- + Du mÃ¥ste ocksÃ¥ göra klart att datan är tillgänglig under licensen + Open Database License, och om du använder vÃ¥ra kartrutor, att kartografin är + tillgänglig under licensen CC BY-SA. Du kan göra detta genom att länka till + denna sida om upphovsrätt. + Alternativt, och som krav om du distribuerar OSM i dataform, kan du namnge + och länka direkt till licenserna. I media där länkar ej är möjliga + (t.ex. tryckt material), förslÃ¥r vi att du hänvisar dina läsare till openstreetmap.org + (förslagsvis genom att expandera 'OpenStreetMap' till hela denna adress), till opendatacommons.org, och om relevant till creativecommons.org. + credit_3_html: |- + För en navigerbar elektronisk karta, ska källhänvisningen synas i ena hörnet av kartan. + Till exempel: + attribution_example: + alt: Exempel pÃ¥ hur en webbsida kan ange OpenStreetMap som källa + title: Exempel pÃ¥ källhänvisning. + more_title_html: Mer information + more_1_html: |- + Läs mer om användning av vÃ¥r data och hur du anger oss som källa pÃ¥ OSMF:s licenssida. + more_2_html: |- + Även om OpenStreetMap är öppna data, kan vi inte tillhandahÃ¥lla nÃ¥got gratis kart-API för tredjeparter. + Se vÃ¥r användningspolicy för API, + användningspolicy för kartrutor + och användningspolicy för Nominatim. + contributors_title_html: VÃ¥ra bidragsgivare + contributors_intro_html: |- + VÃ¥ra bidragsgivare är tusentals individer. Vi inkluderar ocksÃ¥ + öppna data frÃ¥n nationella karttjänster, + bland annat frÃ¥n: + contributors_at_html: |- + Österrike: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Stadt Wien (under licensen + CC BY), + Land Vorarlberg och + Land Tirol (under licensen CC BY AT med tillägg). + contributors_au_html: |- + Australia: InnehÃ¥ller förortsdata baserad + pÃ¥ data frÃ¥n Australian Bureau of Statistics. + contributors_ca_html: |- + Kanada: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), och StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: 'Finland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Lantmäteriverket + i Finlands topografiska databas och andra dataset, under licensen NLSFI.' + contributors_fr_html: |- + Frankrike: InnehÃ¥ller data + frÃ¥n Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Nederländerna: InnehÃ¥ller © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Nya Zeeland: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + LINZ Data Service + som är licensierad för Ã¥teranvändning under + CC BY 4.0. + contributors_si_html: |- + Slovenien: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Surveying and Mapping Authority och + Ministry of Agriculture, Forestry and Food + (offentlig information i Slovenien). + contributors_es_html: |- + Spanien: InnehÃ¥ller data frÃ¥n Spanish #Nationell Geographic Institute (IGN) och + #Nationell Cartographic System (SCNE) + licenseret för videre bruk under CC STAD #4.0. + contributors_za_html: |- + Sydafrika: InnehÃ¥ller data frÃ¥n + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Storbritannien: InnehÃ¥ller Ordnance + Survey data © Crown copyright and database right + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + För ytterligare detaljer om dessa och andra källor som använts + för att förbättra OpenStreetMap, se sidan om bidragsgivare + pÃ¥ OpenStreetMaps wiki. + contributors_footer_2_html: "Införandet av uppgifter i OpenStreetMap innebär + inte att den ursprungliga \ndatagivaren stödjer OpenStreetMap, \nger nÃ¥gon + som helst garanti eller \ntar pÃ¥ sig nÃ¥got ansvar." + infringement_title_html: UpphovsrättsintrÃ¥ng + infringement_1_html: |- + Bidragsgivare till OSM pÃ¥minns om att aldrig lägga till data frÃ¥n + upphovsrättsskyddade källor (t.ex. Google Maps och tryckta kartor) utan + uttryckligt tillstÃ¥nd frÃ¥n upphovsrättsinnehavarna. + infringement_2_html: |- + Om du tror att upphovsrättsskyddat material felaktigt har + lagts in i OpenStreetMaps databas eller till den här webbplatsen, se + vÃ¥rt borttagningsförfarande + eller fyll i vÃ¥rt online-formulär direkt. + trademarks_title_html: Varumärken + trademarks_1_html: OpenStreetMap, förstoringsglas-logotypen och State of the + Map är registrerade varumärken hos OpenStreetMap Foundation. Om du har frÃ¥gor + gällande din användning av varumärkena, vänligen se vÃ¥r varumärkespolicy. + index: + js_1: Du använder antingen en webbläsare som inte stöder JavaScript, eller sÃ¥ + har du inaktiverat JavaScript. + js_2: OpentStreetMap använder JavaScript för slippy-kartan. permalink: Permanent länk shortlink: Kortlänk - key: - map_key: Kartnyckel - table: - entry: - admin: Administrativ gräns - allotments: KoloniträdgÃ¥rdar - apron: - - Flygplatsterminal - - terminal - bridge: Svarta kantar = bro - brownfield: Förfallen industritomt - building: Viktig byggnad - cable: - - stollift - - stollift - cemetery: Begravningsplats - centre: Idrottsanläggning - commercial: Kommersiellt omrÃ¥de - common: - - Allmänning - - äng - construction: Vägar som byggs + createnote: Lägg till en anteckning + license: + copyright: Upphovsrätten tillhör OpenStreetMap och bidragsgivare, under en + öppen licens + remote_failed: Redigering misslyckades - kontrollera att JOSM eller Merkaartor + är startad och fjärrkontrollsalternativet är aktiverat + edit: + not_public: Du har inte satt statusen pÃ¥ dina redigeringar som offentliga. + not_public_description_html: Du kan inte längre redigera kartan om du inte gör + det. Du kan göra dina redigeringar offentliga frÃ¥n din %{user_page}. + user_page_link: användarsida + anon_edits_link_text: Ta reda pÃ¥ varför det är sÃ¥. + flash_player_required_html: Du mÃ¥ste ha Flash Player för att kunna använda Potlatch, + OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda + hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns ocksÃ¥ flera + andra redigerare tillgängliga för OpenStreetMap. + potlatch_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch, + bör du avmarkera den nuvarande vägen eller markeringen om du redigerar i realtidsläge, + eller klicka pÃ¥ Spara om du har en Spara-knapp.) + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har inte konfigurerats - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_unsaved_changes: Du har osparade ändringar. (För att spara i Potlatch + 2, bör du klicka pÃ¥ spara.) + id_not_configured: iD har inte konfigurerats + no_iframe_support: Din webbläsare stöder inte HTML iframes, vilken är nödvändig + för den här funktionen. + export: + title: Exportera + area_to_export: OmrÃ¥de att exportera + manually_select: Välj ett annat omrÃ¥de manuellt + format_to_export: Format för export + osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data + map_image: Kartbild (visar vanliga lager) + embeddable_html: Inbäddad HTML + licence: Licens + export_details_html: Data frÃ¥n OpenStreetMap har gjorts tillgänglig under licensen Open Data Commons Open + Database License (ODbL). + too_large: + advice: 'Om ovanstÃ¥ende export misslyckas, vänligen överväg att använda en + av de källor som anges nedan:' + body: 'Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. + Vänligen zooma in eller välj ett mindre omrÃ¥de, eller använd en av följande + källor för nedladdningar av bulkdata:' + planet: + title: Planet OSM + description: Regelbundet uppdaterade kopior av den kompletta OpenStreetMap-databasen + overpass: + title: Overpass API + description: Hämta denna avgränsningsram frÃ¥n en spegel av OpenStreetMap-databasen + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: Regelbundet uppdaterat utdrag av kontinenter, länder och utvalda + städer + metro: + title: Metro Extracts + description: Utdrag av stora världsstäder och deras näromrÃ¥den + other: + title: Andra källor + description: Ytterligare källor anges pÃ¥ OpenStreetMaps wiki + options: Alternativ + format: Format + scale: Skala + max: max + image_size: Bildstorlek + zoom: Zooma + add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + output: Utdata + paste_html: Klistra in HTML för att bädda in pÃ¥ webbplats + export_button: Exportera + fixthemap: + title: Rapportera ett problem / Fixa kartan + how_to_help: + title: Hur man kan hjälpa till + join_the_community: + title: GÃ¥ med i gemenskapen + explanation_html: Om du har hittat ett problem med vÃ¥r kartdata, till exempel + att en väg eller din adress saknas, är den bästa lösningen att gÃ¥ med + i OpenStreetMap-gemenskapen och själv lägga till eller reparera datan. + add_a_note: + instructions_html: |- + Klicka bara pÃ¥ eller samma ikon i kartrutan. + Detta lägger till en markör pÃ¥ kartan som du kan flytta + genom att dra. Skriv ditt meddelande och klicka sedan pÃ¥ spara, sÃ¥ kommer andra kartritare att undersöka. + other_concerns: + title: Andra farhÃ¥gor + explanation_html: |- + Om du har frÃ¥gor om hur vÃ¥r data används eller om innehÃ¥llet, se + sidan om upphovsrätt för mer juridisk information eller kontakta lämplig + OSMF-arbetsgrupp. + help: + title: FÃ¥ hjälp + introduction: OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig + om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera + och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + welcome: + url: /welcome + title: Välkommen till OpenStreetMap + description: Börja med den här snabbguiden som täcker grunderna i OpenStreetMap. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Beginners%27_guide + title: Guide för nybörjare + description: Guide för nybörjare som underhÃ¥lls av gemenskapen. + help: + url: https://help.OpenStreetMap.org/ + title: Hjälpforum + description: Ställ en frÃ¥ga eller kolla upp svar pÃ¥ OpenStreetMaps sida med + svar pÃ¥ ofta förekommande frÃ¥gor. + mailing_lists: + title: E-postlistor + description: Ställ en frÃ¥ga eller diskutera intressanta saker pÃ¥ ett brett + utbud av lokala eller regionala e-postlistor. + forums: + title: Forum + description: FrÃ¥gor och diskussioner för de som föredrar ett gränssnitt liknande + en anslagstavla. + irc: + title: IRC + description: Interaktiv chatt pÃ¥ flera olika sprÃ¥k rörande mängder av ämnen. + switch2osm: + title: switch2osm + description: Hjälp för företag och organisationer att byta till OpenStreetMap-baserade + kartor och andra tjänster. + welcomemat: + url: https://welcome.openstreetmap.org/ + title: För organisationer + description: Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Ta + reda pÃ¥ vad du behöver veta i välkomstmattan. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/ + title: OpenStreetMaps wiki + description: Sök i wikin för ingÃ¥ende dokumentation av OpenStreetMap. + sidebar: + search_results: Sökresultat + close: Stäng + search: + search: Sök + get_directions: FÃ¥ vägbeskrivningar + get_directions_title: Hitta vägen mellan tvÃ¥ punkter + from: FrÃ¥n + to: Till + where_am_i: Var är detta? + where_am_i_title: Beskriv den aktuella platsen med hjälp av sökmotorn + submit_text: GÃ¥ + reverse_directions_text: Omvända riktningar + key: + table: + entry: + motorway: Motorväg + main_road: Huvudväg + trunk: Nationell stamväg/motortrafikled + primary: Primär väg (riksväg) + secondary: Sekundär väg (större länsväg) + unclassified: Oklassificerad väg + track: Traktorväg + bridleway: Ridstig cycleway: Cykelväg - farm: BondgÃ¥rd + cycleway_national: Nationell cykelväg + cycleway_regional: Regional cykelväg + cycleway_local: Lokal cykelväg footway: GÃ¥ngväg - forest: skog + rail: Järnväg + subway: Tunnelbana + tram: + - SnabbspÃ¥rväg + - spÃ¥rväg + cable: + - Linbana + - stollift + runway: + - Landningsbana + - taxibana + apron: + - Flygplatsplatta + - terminal + admin: Administrativ gräns + forest: Kulturskog + wood: Naturskog golf: Golfbana - heathland: Hed - industrial: Industriellt omrÃ¥de - lake: - - Sjö - - vattenmagasin - military: MilitäromrÃ¥de - motorway: Motorväg park: Park - pitch: Bollplan - primary: Riksväg - private: Privat tillgÃ¥ng - rail: Järnväg - reserve: Naturreservat resident: BostadsomrÃ¥de + common: + - Allmänning + - äng retail: OmrÃ¥de för Detaljhandel - runway: - - Landningsbana - - taxibana - school: - - Skola - - universitet - secondary: Länsväg + industrial: Industriellt omrÃ¥de + commercial: Kommersiellt omrÃ¥de + heathland: Hed + lake: + - Sjö + - vattenmagasin + farm: BondgÃ¥rd + brownfield: Förfallen industritomt + cemetery: Begravningsplats + allotments: KoloniträdgÃ¥rdar + pitch: Bollplan + centre: Idrottsanläggning + reserve: Naturreservat + military: MilitäromrÃ¥de + school: + - Skola + - universitet + building: Viktig byggnad station: Järnvägsstation - subway: T-bana - summit: - - Topp - - topp - tourist: Turistattraktion - track: SpÃ¥r - tram: - - spÃ¥rvagn - - spÃ¥rvagn - trunk: Motortrafikled + summit: + - Höjd + - topp tunnel: Streckade kanter = tunnel - unclassified: Oklassificerad väg - unsurfaced: Oasfalterad väg - wood: VÃ¥rdad skog - search: - search: Sök - search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." - submit_text: GÃ¥ - where_am_i: Var är jag - sidebar: - close: Stäng - search_results: Sökresultat - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y kl. %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas ett e-brev till dig. + bridge: Svarta kanter = bro + private: Privat tillgÃ¥ng + destination: Förbjuden genomfart + construction: Vägar under konstruktion + bicycle_shop: Cykelaffär + bicycle_parking: Cykelparkering + toilets: Toaletter + richtext_area: + edit: Redigera + preview: Förhandsgranska + markdown_help: + title_html: Tolkat med kramdown + headings: Rubriker + heading: Rubrik + subheading: Underrubrik + unordered: Osorterad lista + ordered: Sorterad lista + first: Första objektet + second: Andra objektet + link: Länk + text: Text + image: Bild + alt: Alt-text + url: Webbadress + welcome: + title: Välkommen! + introduction_html: Välkommen till OpenStreetMap, den fria och redigerbara kartan + över världen. Nu när du har registrerat dig är du klar för att börja kartlägga + saker. Här är en snabb genomgÃ¥ng av de viktigaste sakerna du behöver veta. + whats_on_the_map: + title: Vad finns pÃ¥ kartan + on_html: OpenStreetMap är en plats för att kartlägga sÃ¥dant som bÃ¥de finns + i verkligheten och är aktuellt. OpenStreetMap innehÃ¥ller miljontals + byggnader, vägar och annan information om platser. Du kan lägga till vad + som helst som finns i verkligheten och som intresserar dig. + off_html: Vad OpenStreetMap inte innehÃ¥ller är subjektiva data som + betyg, historiska eller hypotetiska objekt, samt data frÃ¥n upphovsrättsskyddade + källor. Om du inte har ett speciellt tillstÃ¥nd, kopiera inte frÃ¥n andra + kartor online eller pÃ¥ papper. + basic_terms: + title: Grundläggande termer för kartering + paragraph_1_html: OpenStreetMap har en del egen jargong. Här är nÃ¥gra begrepp + som kan vara bra att förstÃ¥. + editor_html: En redigerare är ett program eller en webbsida + du kan använda för att ändra i kartan. + node_html: En nod är en punkt pÃ¥ kartan, till exempel en + ensam restaurang eller ett träd. + way_html: En väg är en linje eller ett omrÃ¥de, till exempel + en väg, bäck, sjö eller byggnad. + tag_html: En tagg är en bit data om en nod eller väg, till + exempel en restaurangs namn eller en vägs hastighetsbegränsning. + rules: + title: Regler! + paragraph_1_html: "OpenStreetMap har fÃ¥ formella regler, men vi förväntar + oss att alla deltagare samarbetar och kommunicerar med gemenskapen. Om du + funderar pÃ¥\nnÃ¥gon annan aktivitet än manuell redigering av sidan, läs och + följ anvisningarna pÃ¥ \nImport + och \nAutomatiserade + redigeringar." + questions: + title: NÃ¥gra frÃ¥gor? + paragraph_1_html: |- + OpenStreetMap har flera resurser som hjälper dig att lära dig om projektet, för att ställa och svara pÃ¥ frÃ¥gor, och tillsammans diskutera och dokumentera frÃ¥gor gällande kartering. + FÃ¥ hjälp här. Är du i en organisation som har planer med OpenStreetMap? Besök välkomstmattan. + start_mapping: Börja kartlägga + add_a_note: + title: Ingen tid att redigera? Lägg till en kommentar! + paragraph_1_html: Om du bara vill ha ett litet problem fixat och inte har + tid att registrera dig sÃ¥ är det lätt att lämna en kartanteckning. + paragraph_2_html: |- + GÃ¥ till kartan och tryck pÃ¥ anteckningsikonen: + . En markör, som du kan dra omkring, kommer att läggas till pÃ¥ kartan. Lägg till ett meddelande och spara. NÃ¥gon annan kommer att undersöka frÃ¥gan. + traces: + visibility: + private: Privat (spÃ¥ret delas anonymt och utan ordning) + public: Publik (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som anonyma punkter utan ordning) + trackable: SpÃ¥rbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) + identifiable: Identifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som ordnade punkter + med tidsstämpel) + new: upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r - delete: - scheduled_for_deletion: SpÃ¥r markerat för radering - edit: - description: "Beskrivning:" - download: ladda ner - edit: redigera - filename: "Filnamn:" - heading: Redigerar spÃ¥r %{name} - map: karta - owner: "Ägare:" - points: "Punkter:" - save_button: Spara ändringar - start_coord: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" + upload_gpx: 'Ladda upp GPX-fil:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - title: Redigerar spÃ¥r %{name} - uploaded_at: "Uppladdad:" - visibility: "Synlighet:" + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - list: - public_traces: Publika GPS-spÃ¥r - public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} - tagged_with: " taggad med %{tags}" - your_traces: Dina GPS-spÃ¥r - make_public: - made_public: SpÃ¥r offentliggjort - no_such_user: - body: Det fanns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade pÃ¥ var korrekt. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sÃ¥dan användare - offline: - heading: GPX förvaring är offlien - message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. - offline_warning: - message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. - trace: - ago: "%{time_in_words_ago} sedan" - by: av - count_points: "%{count} punkter" - edit: Redigera - edit_map: Redigera karta - identifiable: IDENTIFIERBAR - in: i - map: karta - more: mer - pending: BEHANDLAS - private: PRIVAT - public: PUBLIK - trace_details: Visa spÃ¥rdetaljer - trackable: SPÅRBAR - view_map: Visa karta - trace_form: - description: "Beskrivning:" + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Visibility_of_GPS_traces help: Hjälp - tags: "Taggar:" + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Upload + create: + upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r + trace_uploaded: Din GPX-fil har laddats upp och väntar pÃ¥ att lagras i databasen. + Detta sker vanligtvis inom en halvtimme. När den är klar skickas en e-post + till dig. + upload_failed: Tyvärr, GPX-uppladdningen misslyckades. En administratör har + meddelats om felet. Försök igen + traces_waiting: + one: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna pÃ¥ + att detta blir klart innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar + kön för andra användare. + other: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som hÃ¥ller pÃ¥ att laddas upp. Vänta gärna + pÃ¥ att dessa blir klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar + kön för andra användare. + edit: + title: Redigerar spÃ¥r %{name} + heading: Redigerar spÃ¥r %{name} + filename: 'Filnamn:' + download: ladda ner + uploaded_at: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coord: 'Startkoordinat:' + map: karta + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' tags_help: kommaseparerad - upload_button: Uppladdning - upload_gpx: "Ladda upp GPX-fil:" - visibility: "Synlighet:" + visibility: 'Synlighet:' visibility_help: vad betyder detta? - trace_header: - see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r - see_your_traces: Visa alla dina spÃ¥r - traces_waiting: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som laddas upp. Det är en bra idé att lÃ¥ta dessa bli klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. - upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r - trace_optionals: + update: + updated: SpÃ¥r uppdaterades + trace_optionals: tags: Taggar - trace_paging_nav: - next: Nästa » - previous: "« FöregÃ¥ende" - showing_page: Visar sida %{page} - view: - delete_track: Radera detta spÃ¥r - description: "Beskrivning:" + show: + title: Visar GPS-spÃ¥r %{name} + heading: Visar GPS-spÃ¥r %{name} + pending: VÄNTANDE + filename: 'Filnamn:' download: ladda ner - edit: redigera - edit_track: Redigera detta spÃ¥r - filename: "Filnamn:" - heading: Visar spÃ¥r %{name} + uploaded: 'Uppladdad:' + points: 'Punkter:' + start_coordinates: 'Startkoordinat:' map: karta + edit: redigera + owner: 'Ägare:' + description: 'Beskrivning:' + tags: 'Taggar:' none: Ingen - owner: "Ägare:" + edit_trace: Redigera detta GPS-spÃ¥r + delete_trace: Radera detta GPS-spÃ¥r + trace_not_found: GPS-spÃ¥r hittades inte! + visibility: 'Synlighet:' + confirm_delete: Radera detta spÃ¥r? + trace_paging_nav: + showing_page: Sida %{page} + older: Äldre GPS-spÃ¥r + newer: Nyare GPS-spÃ¥r + trace: pending: VÄNTANDE - points: "Punkter:" - start_coordinates: "Startkoordinat:" - tags: "Taggar:" - title: Visar spÃ¥r %{name} - trace_not_found: SpÃ¥r hittades inte! - uploaded: "Uppladdad den:" - visibility: "Synlighet:" - visibility: - identifiable: Indentifierbar (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som identifierbara, ordnade punkter med tidsstämpel) - private: Privat (spÃ¥ret delas anonymt och utan ordning) - public: Publik (visas i GPS-spÃ¥rlistan och som anonyma punkter utan ordning) - trackable: SpÃ¥rbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - link text: vad är detta? - not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. - current email address: "Nuvarande E-postadress:" - delete image: Ta bort nuvarande bild - email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) - flash update success: Användarinformation uppdaterades. - flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. - home location: "Hemposition:" - image: "Bild:" - image size hint: (kvadratiska bilder pÃ¥ minst 100x100 fungerar bäst) - keep image: BehÃ¥ll nuvarande bild - latitude: "Breddgrad (latitud):" - longitude: "Längdgrad (longitud):" - make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika - my settings: Mina inställningar - new email address: "Ny e-postadress:" - new image: Lägg till en bild - no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. - openid: - link text: vad är detta? - openid: "OpenID:" - preferred languages: "Föredraget sprÃ¥k:" - profile description: "Profilbeskrivning:" - public editing: - disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. - disabled link text: varför kan jag inte redigera? - enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: vad är detta? - heading: "Publik redigering:" - public editing note: - heading: Offentlig redigering - text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda pÃ¥ varför (engelska)). - replace image: Ersätt nuvarande bild - return to profile: Återvänd till profil - save changes button: Spara ändringar - title: Redigera konto - update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar pÃ¥ kartan? - confirm: - button: Bekräfta - heading: Bekräfta ett användarkonto. - press confirm button: Klicka bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt konto. - success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig. - confirm_email: - button: Bekräfta - failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. - heading: Bekräfta byte av e-postadress - press confirm button: Klicka pÃ¥ bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya e-postadress. - success: E-postadressen är bekräftad. Tack för att du registrerade dig! - confirm_resend: - failure: Användaren %{name} hittades inte. - filter: - not_an_administrator: Du mÃ¥ste vara administratör för att fÃ¥ göra det. - go_public: - flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du fÃ¥r lov att redigera. - list: - confirm: Bekräfta valda användare - empty: Inga användare hittades - heading: Användare - hide: Göm valda användare - showing: - one: Visar sida %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Visar sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: "%{name} skapades frÃ¥n %{ip_address} den %{date}" - summary_no_ip: "%{name} skapad %{date}" - title: Användare - login: - account not active: Ditt konto är inte aktivterat.
Vänligen klicka på länken i e-brevet med kontobekräftelsen för att aktivera ditt konto, eller begär ett nytt bekräftelsebrev. - auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. - create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. - email or username: "E-postadress eller användarnamn:" - heading: Inloggning - login_button: Logga in + count_points: + one: 1 punkt + other: '%{count} punkter' + more: mer + trace_details: Visa detaljer för GPS-spår + view_map: Visa karta + edit: redigera + edit_map: Redigera karta + public: PUBLIK + identifiable: IDENTIFIERBAR + private: PRIVAT + trackable: SPÅRBAR + by: av + in: i + map: karta + index: + public_traces: Publika GPS-spår + my_traces: Mina GPS-spår + public_traces_from: Publika GPS-spår från %{user} + description: Bläddra bland nyligen uppladdade GPS-spår + tagged_with: ' taggad med %{tags}' + empty_html: Ingenting här ännu. Ladda upp ett nytt + GPS-spår eller lär dig om GPS-spår på wikin. + upload_trace: Ladda upp GPS-spår + see_all_traces: Se alla GPS-spår + see_my_traces: Se mina GPS-spår + destroy: + scheduled_for_deletion: GPS-spår schemalagt för radering + make_public: + made_public: GPS-spår offentliggjort + offline_warning: + message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. + offline: + heading: GPX-lagring offline + message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. + georss: + title: OpenStreetMap GPS-spår + description: + description_with_count: + one: GPX-fil med %{count} punkt från %{user} + other: GPX-fil med %{count} punkter från %{user} + description_without_count: GPX-fil från %{user} + application: + permission_denied: Du har inte behörighet för denna åtgärd + require_cookies: + cookies_needed: Du verkar ha inaktiverat kakor - aktivera kakor i din webbläsare + innan du fortsätter. + require_admin: + not_an_admin: Du måste vara administratör för att utföra denna åtgärd. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Du har ett brådskande meddelande väntande på hemsidan för + OpenStreetMap. Du behöver läsa meddelandet innan du ges möjlighet att spara + dina redigeringar. + blocked: Du har blivit blockerad från API:et. Var god logga in via webinterfacet + för att få reda på mer. + need_to_see_terms: Din tillgång till API:t är tillfälligt avstängd. Logga in + på webbgränssnittet för att se bidragsvillkor. Du behöver inte godkänna dem, + men du måste titta på dem. + oauth: + authorize: + title: Auktorisera tillgång till ditt konto + request_access_html: Programmet %{app_name} har begärt tillgång till ditt konto, + %{user}. Var god kontrollera om du vill att programmet ska ha dessa möjligheter. + Du kan välja eller ta bort hur många val du vill. + allow_to: 'Tillåt klientapplikation att:' + allow_read_prefs: läs dina användarinställningar + allow_write_prefs: ändra på dina användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra på kartan. + allow_read_gpx: läs dina privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår + allow_write_notes: ändra anteckningar. + grant_access: Bevilja åtkomst + authorize_success: + title: Auktoriseringsbegäran tillåten + allowed_html: Du har beviljat en applikation %{app_name} tillgång till ditt + konto. + verification: Verifikationskoden är %{code}. + authorize_failure: + title: Auktoriseringsbegäran misslyckades + denied: Du har blockerat en applikation %{app_name} från tillgång till ditt + konto. + invalid: Auktoriserings-nyckeln är inte giltig. + revoke: + flash: Du tagit bort nyckeln för %{application} + permissions: + missing: Du har inte gett applikationen åtkomst till den här faciliteten + oauth_clients: + new: + title: Registrera ett nytt program + edit: + title: Redigera ditt tillägg + show: + title: OAuth-detaljer för %{app_name} + key: 'Konsumentnyckel:' + secret: 'Konsumenthemlighet:' + url: 'URL för anropsnyckel:' + access_url: 'URL för tillgångsnyckel:' + authorize_url: 'Godkänn URL:' + support_notice: Vi stödjer signaturer med HMAC-SHA1 (rekommenderas) och RSA-SHA1. + edit: Redigera detaljer + delete: Ta bort klient + confirm: Är du säker? + requests: 'Begär följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + index: + title: Mina OAuth-detaljer + my_tokens: Mina auktoriserade program + list_tokens: 'Följande nycklar har utfärdats till program i ditt namn:' + application: Applikationsnamn + issued_at: Utfärdad den + revoke: Återkalla! + my_apps: Mina klientprogram + no_apps_html: Har du ett program som du vill registrera för användning hos oss + med hjälp av %{oauth}-standarden? Du måste registrera din webbapplikation + innan du kan göra OAuth-anropp till den här tjänsten. + oauth: OAuth + registered_apps: 'Du har följande klientapplikationer registrerade:' + register_new: Registrera din applikation + form: + name: Namn + required: Nödvändigt + url: Programmets huvudadress + callback_url: Återkopplingsadress + support_url: Support-adress + requests: 'Be om följande behörigheter från användaren:' + allow_read_prefs: läs deras användarinställningar. + allow_write_prefs: ändra deras användarinställningar. + allow_write_diary: skapa dagboksinlägg, kommentarer och hitta vänner. + allow_write_api: ändra kartan. + allow_read_gpx: läs deras privata GPS-spår. + allow_write_gpx: ladda upp GPS-spår. + allow_write_notes: ändra anteckningar. + not_found: + sorry: Tyvärr kunde inte %{type} hittas. + create: + flash: Informationen registrerades framgångsrikt + update: + flash: Uppdaterade klientinformationen framgångsrikt + destroy: + flash: Annullerade registreringen av klientprogrammet + users: + login: + title: Logga in + heading: Logga in + email or username: 'E-postadress eller användarnamn:' + password: 'Lösenord:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Kom ihåg mig lost password link: Glömt ditt lösenord? + login_button: Logga in + register now: Registrera dig nu + with username: 'Har du redan ett OpenStreetMap-konto? Logga in med ditt användarnamn + och lösenord:' + with external: 'Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in:' new to osm: Ny på OpenStreetMap? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Tyvärr verkar din OpenID vara felaktigt formaterad. - openid missing provider: Kunde inte nå din OpenID leverantör + to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett + konto. + create account minute: Skapa ett konto. Det tar bara en minut. + no account: Har du inget konto? + account not active: Tyvärr, ditt konto är inte aktiverat.
Vänligen klicka + på länken i e-posten med kontobekräftelsen, för att aktivera ditt konto, eller + begär en ny epostsbekräftelse. + account is suspended: |- + Tyvärr har ditt konto stängts av på grund av tvivelaktig aktivitet.
Kontakta webbansvarig om du vill diskutera saken. + auth failure: Kunde inte logga in med de uppgifterna. openid_logo_alt: Logga in med ett OpenID - openid_providers: - aol: - alt: Logga in med ett AOL OpenID - title: Logga in med AOL - google: - alt: Logga in med ett Google OpenID - title: Logga in med Google - myopenid: - alt: Logga in med myOpenID OpenID - title: Logga in med myOpenID - openid: - alt: Logga in med ett OpenID-URL + auth_providers: + openid: title: Logga in med OpenID - wordpress: - alt: Logga in med Wordpress OpenID - title: Logga in med Wordpress - yahoo: - alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + alt: Logga in med en OpenID-URL + google: + title: Logga in med Google + alt: Logga in med ett Google OpenID + facebook: + title: Logga in med Facebook + alt: Logga in med ett Facebook-konto + windowslive: + title: Logga in med Windows Live + alt: Logga in med ett Windows Live-konto + github: + title: Logga in med GitHub + alt: Logga in med ett GitHub-Konto + wikipedia: + title: Logga in med Wikipedia + alt: Logga in med ett Wikipedia-konto + yahoo: title: Logga in med Yahoo - password: "Lösenord:" - register now: Registrera dig nu - remember: "Kom ihåg mig:" - title: Logga in - to make changes: För att göra ändringar i OpenStreetMaps data måste du ha ett konto. - webmaster: webmaster - logout: + alt: Logga in med ett Yahoo OpenID + wordpress: + title: Logga in med Wordpress + alt: Logga in med ett Wordpress OpenID + aol: + title: Logga in med AOL + alt: Logga in med ett AOL OpenID + logout: + title: Logga ut heading: Logga ut från OpenStreetMap logout_button: Logga ut - title: Logga ut - lost_password: - email address: "E-postadress:" + lost_password: + title: Förlorat lösenord heading: Glömt lösenord? - help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. + email address: 'E-postadress:' new password button: Återställ lösenord - notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + help_text: Ange e-postadressen du använde för att registrera dig så skickar + vi en länk till den som du kan använda för att återställa ditt lösenord. notice email on way: Synd att du förlorade det, men ett nytt är på väg via e-post. - title: Förlorat lösenord - make_friend: - already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. - failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som vän. - success: "%{name} är nu din vän." - new: - confirm email address: "Bekräfta e-postadress:" - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - contact_webmaster: Kontakta webmastern för att få ett konto skapat - vi kommer att behandla ansökan så snabbt som möjligt. - continue: Fortsätt - display name: "Namn som visas:" - display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra detta senare i inställningarna. - email address: "E-postadress:" - fill_form: Fyll i formuläret så skickar vi ett e-brev för att aktivera ditt konto. - flash create success message: Användaren skapades framgångsrikt. Kontrollera din e-post för en bekräftelse, och du kommer att kunna börja kartlägga på nolltid :-)

Om du använder ett antispam-system som skickar iväg bekräftelsen, var då vänlig och vitlista webmaster@openstreetmap.org då vi inte kan svara på några bekräftelseförfrågningar. - heading: Skapa ett användarkonto - license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren . - no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto åt dig automatiskt. - not displayed publicly: Visas inte offentligt (se sekretesspolicyn) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Ditt OpenID är ännu inte associerad med ett OpenStreetMap konto

\n" - password: "Lösenord:" - terms accepted: Tack för att du accepterar de nya vilkoren för bidrag till kartan - title: Skapa konto - no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen eller kanske länken är trasig. - heading: Användaren %{user} finns inte - title: Ingen sådan användare - popup: - friend: Vän - nearby mapper: Användare i närheten - your location: Din position - remove_friend: - not_a_friend: "%{name} är inte en av dina vänner." - success: "%{name} togs bort från dina vänner." - reset_password: - confirm password: "Bekräfta lösenord:" - flash changed: Ditt lösenord har ändrats. - flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + notice email cannot find: Kunde inte hitta den e-postadressen. + reset_password: + title: Återställ lösenord heading: Återställ lösenord för %{user} - password: "Lösenord:" + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' reset: Återställ lösenord - title: Återställ lösenord - set_home: - flash success: Hemposition sparad - suspended: - heading: Kontot avstängt - title: Kontot avstängt - webmaster: Webbmaster - terms: - agree: Jag godkänner + flash changed: Ditt lösenord har ändrats. + flash token bad: Hittade inte den nyckeln, kontrollera webbadressen. + new: + title: Registrera + no_auto_account_create: Tyvärr kan vi för närvarande inte kan skapa ett konto + åt dig automatiskt. + contact_webmaster_html: Kontakta webbansvarig för + att få ett konto skapat – vi kommer att behandla ansökan så snart som möjligt. + about: + header: Fri och redigerbar + html: |- +

Till skillnad från andra kartor är OpenStreetMap helt skapad av människor som du. Kartan är öppen för alla att bidra till, uppdatera, ladda ner och använda.

+

Registrera dig för att börja kartera. Vi skickar ett mail för att bekräfta ditt konto.

+ license_agreement: När du bekräftar ditt konto måste du samtycka till bidragsgivarvillkoren. + email address: 'E-postadress:' + confirm email address: 'Bekräfta e-postadress:' + not_displayed_publicly_html: Din adress visas inte offentligt, se vår integritetspolicy + för mer information + display name: 'Visat namn:' + display name description: Ditt offentligt visade användarnamn. Du kan ändra + detta senare i inställningarna. + external auth: 'Tredjepartsautentisering:' + password: 'Lösenord:' + confirm password: 'Bekräfta lösenord:' + use external auth: Alternativt kan du använda en tredje part för att logga in + auth no password: Med autentisering av tredje part krävs inte lösenord, men + en del extra verktyg eller server kan fortfarande behöva det. + continue: Skapa ett konto + terms accepted: Tack för att du accepterat de nya villkoren för bidrag till + kartan! + terms declined: Vi beklagar att du bestämt dig för att inte acceptera de nya + användarvillkoren. För mer information, se denna wikisida. + terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined + terms: + title: Villkor för deltagare + heading: Villkor för deltagare + heading_ct: 'Användarvillkor:' + read and accept with tou: Läs villkoren för bidragsgivare och användning, markera + båda kryssrutor när du är klar och klicka på fortsätt. + contributor_terms_explain: Denna avtal beskriver villkoren för dina existerande + och framtida bidrag. + read_ct: Jag har läst och samtycken med de ovanstående villkor för deltagare + tou_explain_html: Dessa %{tou_link} beskriver villkoren för hur denna hemsida + och andra infrastrukturer från OSMF får användas. Klicka på länken, läs och + godkänn villkoren. + read_tou: Jag har läst och samtycker med användarvillkoren. + consider_pd: Utöver ovan nämnda avtal, anser jag att mina bidrag är inom allmän + egendom. consider_pd_why: vad är det här? + consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + guidance_html: 'Information som hjälper dig förstå dessa termer: en lättläst + sammanfattning och några informella översättningar' + continue: |2- + + Fortsätt + declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå - heading: Vilkor för bidrag till kartan - legale_names: + you need to accept or decline: Läs igenom och Godkänn eller Avböj de nya bidragsvillkoren + för att fortsätta. + legale_select: 'Välj det land du bor i:' + legale_names: france: Frankrike italy: Italien - rest_of_world: Resten av världen - legale_select: Välj din vistelseort - title: Villkor för deltagare - view: - activate_user: aktivera denna användare - add as friend: lägg till som vän - ago: (%{time_in_words_ago} sedan) - block_history: visa tilldelade blockeringar - blocks by me: blockeringar av mig - blocks on me: mina blockeringar - confirm: Bekräfta - confirm_user: bekräfta denna användare - create_block: blockera denna användare - created from: "Skapad från:" - deactivate_user: deaktivera denna användare - delete_user: radera denna användare - description: Beskrivning - diary: dagbok - edits: redigeringar - email address: "E-post:" - hide_user: dölj denna användare - if set location: Om du sätter din position, så kommer en karta med lite funktioner att dyka upp här nedanför. Du kan sätta din hemposition på din %{settings_link}-sida. - km away: "%{count}km bort" - latest edit: "Senaste redigering %{ago}:" - m away: "%{count}m bort" - mapper since: "Karterar sedan:" - moderator_history: visa tilldelade blockeringar - my diary: min dagbok - my edits: mina redigeringar - my settings: Mina inställningar - my traces: mina GPS-spår - nearby users: Andra användare nära dig + rest_of_world: Övriga världen + no_such_user: + title: Finns ingen sådan användare + heading: Användaren %{user} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, + eller så kanske länken är trasig. + deleted: raderad + show: + my diary: Min dagbok new diary entry: nytt dagboksinlägg + my edits: Mina redigeringar + my traces: Mina GPS-spår + my notes: Mina kartanteckningar + my messages: Mina meddelanden + my profile: Min profil + my settings: Mina inställningar + my comments: Mina kommentarer + oauth settings: oauth-inställningar + blocks on me: Blockeringar av mig + blocks by me: Blockeringar lagda av mig + send message: Skicka meddelande + diary: Dagbok + edits: Redigeringar + traces: Spår + notes: Kartanteckningar + remove as friend: Ta bort vän + add as friend: Lägg till vän + mapper since: 'Karterar sedan:' + ct status: 'Användarvillkor:' + ct undecided: Ej bestämda + ct declined: Avböjda + latest edit: 'Senaste redigering (%{ago}):' + email address: 'E-post:' + created from: 'Skapad från:' + status: 'Status:' + spam score: 'Spam-poäng:' + description: Beskrivning + user location: Användarposition + if_set_location_html: Ange din hemposition på %{settings_link}-sidan för att + se närbelägna användare. + settings_link_text: inställningar + my friends: Mina vänner no friends: Du har inte lagt till några vänner ännu. - no nearby users: Det är inga andra användare som uppgett att de mappar i ditt område ännu. - oauth settings: oauth inställningar - remove as friend: ta bort vän - role: + km away: '%{count}km bort' + m away: '%{count}m bort' + nearby users: Andra användare nära dig + no nearby users: Det är ännu inga andra användare som uppgett att de kartlägger + nära dig. + role: administrator: Den här användaren är en administratör - grant: + moderator: Den här användaren är en moderator + grant: administrator: Tilldela administratörsrättigheter moderator: Tilldela moderatorrättigheter - moderator: Den här användaren är en moderator - revoke: + revoke: administrator: Återkalla administratörsrättigheter moderator: Återkalla moderatorrättigheter - send message: Skicka meddelande - settings_link_text: inställningar - spam score: "Spambeömmning:" - status: "Status:" - traces: spår - unhide_user: sluta dölja användaren - user location: Användarposition - your friends: Dina vänner - user_block: - blocks_by: - title: Blockeringar av %{name} - create: - flash: Skapat en blockering av användare %{name}. - try_contacting: Försök att kontakta användarenoch ge användaren tid att svara innan du blockerar . - helper: - time_future: Slutar om %{tid}. - index: - empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. - heading: Lista över blockerade användare - title: Användarblockeringar - not_found: + block_history: Aktiva blockeringar + moderator_history: Utdelade blockeringar + comments: Kommentarer + create_block: Blockera denna användare + activate_user: Aktivera denna användare + deactivate_user: Inaktivera denna användare + confirm_user: Bekräfta denna användare + hide_user: Dölj denna användare + unhide_user: Sluta dölja användare + delete_user: Radera denna användare + confirm: Bekräfta + friends_changesets: vänners ändringsset + friends_diaries: vänners dagboksinlägg + nearby_changesets: närbelägna användares ändringsset + nearby_diaries: närbelägna användares dagboksinlägg + report: Rapportera denna användare + popup: + your location: Din position + nearby mapper: Användare i närheten + friend: Vän + account: + title: Redigera konto + my settings: Mina inställningar + current email address: 'Nuvarande e-postadress:' + new email address: 'Ny e-postadress:' + email never displayed publicly: (visas aldrig offentligt) + external auth: 'Extern autentisering:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: vad är detta? + public editing: + heading: 'Offentlig redigering:' + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: vad är detta? + disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts + är anonyma. + disabled link text: varför kan jag inte redigera? + public editing note: + heading: Offentlig redigering + html: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan + inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra + vad du redigerat och för att tillåta andra att kontakta dig genom webbplatsen, + klicka på knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara + publika användare redigera kartdata. (ta + reda på varför (engelska)). + contributor terms: + heading: 'Bidragsgivarvillkor:' + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + review link text: Följ denna länk när du har tid att granska och godkänna + de nya bidragsvillkoren. + agreed_with_pd: Du har också förklarat att du anser att dina redigeringar + är inom Public Domain. + link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link text: vad är detta? + profile description: 'Profilbeskrivning:' + preferred languages: 'Föredraget språk:' + preferred editor: 'Önskat redigeringsprogram:' + image: 'Bild:' + gravatar: + gravatar: Använd Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: vad är detta? + disabled: Gravatar har inaktiverats. + enabled: Din Gravatar har aktiverats. + new image: Lägg till en bild + keep image: Behåll nuvarande bild + delete image: Ta bort nuvarande bild + replace image: Ersätt nuvarande bild + image size hint: (kvadratiska bilder på minst 100x100 fungerar bäst) + home location: 'Hemposition:' + no home location: Du har inte angivit någon hemposition. + latitude: 'Breddgrad (latitud):' + longitude: 'Längdgrad (longitud):' + update home location on click: Uppdatera hemplatsen när jag klickar på kartan? + save changes button: Spara ändringar + make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika + return to profile: Återvänd till profil + flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera + din e-post för att bekräfta din e-postadress. + flash update success: Användarinformation uppdaterades. + confirm: + heading: Kontrollera din e-post! + introduction_1: Vi har skickat en bekräftelse via e-post. + introduction_2: Bekräfta ditt konto genom att klicka på länken i mailet, sen + kan du sätta igång att kartera. + press confirm button: Klicka på bekräftelseknappen nedan för att aktivera ditt + konto. + button: Bekräfta + success: Ditt konto är bekräftat, tack för att du registrerade dig! + already active: Detta konto har redan bekräftats. + unknown token: Denna bekräftelsekod har gått ut eller finns inte. + reconfirm_html: Om du vill att vi ska skicka bekräftelsemailet igen, klicka + här. + confirm_resend: + success: Vi har skickat ett nytt bekräftelsemeddelande till %{email} och så + snart du bekräftat ditt konto kommer du kunna börja kartera.

Om + du använder ett antispamsystem som skickar bekräftelsemeddelanden se till + att du vitlistar %{sender} då vi inte kan svara på några sådana begäranden. + failure: Användaren %{name} hittades inte. + confirm_email: + heading: Bekräfta byte av e-postadress + press confirm button: Klicka på bekräftaknappen nedan för att bekräfta din nya + e-postadress. + button: Bekräfta + success: Ditt byte av e-postadress har bekräftats! + failure: En e-postadress har redan bekräftats med den här nyckeln. + unknown_token: Den bekräftelsekoden har löpt ut eller existerar inte. + set_home: + flash success: Hemposition sparad + go_public: + flash success: Alla dina ändringar är nu publika, och du får lov att redigera. + make_friend: + heading: Lägg till %{user} som en vän? + button: Lägg till som vän + success: '%{name} är nu din vän!' + failed: Misslyckades med att lägga till %{name} som en vän. + already_a_friend: Du är redan vän med %{name}. + remove_friend: + heading: Ta bort %{user} som vän? + button: Ta bort som vän + success: '%{name} togs bort från dina vänner.' + not_a_friend: '%{name} är inte en av dina vänner.' + index: + title: Användare + heading: Användare + showing: + one: Sida %{page} (%{first_item} av %{items}) + other: Sida %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + summary_html: '%{name} skapades från %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} skapad %{date}' + confirm: Bekräfta valda användare + hide: Dölj valda användare + empty: Inga användare hittades + suspended: + title: Kontot avstängt + heading: Kontot avstängt + webmaster: Webbmaster + body_html: |- +

+ Ditt konto har tyvärr stängts av på grund av + tvivelaktig aktivitet. +

+

+ Detta beslut kommer granskas av en administratör inom kort, eller + så kan du kontakta %{webmaster} om vill diskutera saken. +

+ auth_failure: + connection_failed: Anslutning till autentiseringsleverantören misslyckades + invalid_credentials: Ogiltiga autentiseringsuppgifter + no_authorization_code: Ingen behörighetskod + unknown_signature_algorithm: Okänd signaturalgoritm + invalid_scope: Ogiltiga omfattning + auth_association: + heading: Ditt ID är inte associerat med ett OpenStreetMap-konto ännu. + option_1: |- + Om du är ny på OpenStreetMap, vänligen skapa ett nytt konto + med hjälp av formuläret nedan. + option_2: |- + Om du redan har ett konto, kan du logga in på ditt konto + med hjälp av ditt användarnamn och lösenord och sedan koppla kontot + med ditt ID i dina användarinställningar. + user_role: + filter: + not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. + already_has_role: Användaren har redan rollen %{role}. + doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Kan inte återkalla administratörsroll från nuvarande + användare. + grant: + title: Bekräfta rolltilldelning + heading: Bekräfta rolltilldelning + are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren + `%{name}'? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att + både användare och roll är korrekta. + revoke: + title: Bekräfta återkallning av roll + heading: Bekräfta återkallning av roll + are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren + "%{name}"? + confirm: Bekräfta + fail: Kunde inte återkalla rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera + att både användaren och rollen är korrekta. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Måste vara en moderator för att skapa eller uppdatera + en blockering. + non_moderator_revoke: Måste vara en moderator för att återkalla en blockering. + not_found: + sorry: Tyvärr, användarblockeringen med ID %{id} kunde inte hittas. back: Tillbaka till index - partial: - confirm: Är du säker? - creator_name: Skapare - display_name: Blockerad användare - edit: Ändra - not_revoked: (Inte återkallat) - reason: Orsak till blockering - revoke: Återkalla! - revoker_name: Återkallad av - show: Visa + new: + title: Skapa blockering på %{name} + heading_html: Skapa blockering på %{name} + reason: Anledning till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel som + möjligt och ge så så många detaljer som du kan om situationen. Men ha i bakhuvudet + att meddelandet kommer vara offentligt. Tänk på att inte alla användare förstår + community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, användaren ska vara blockerad från API. + tried_contacting: Jag har kontaktat användaren och bett användaren sluta. + tried_waiting: Jag har gett en rimlig tidsfrist för användaren att svara på + dessa meddelanden. + needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen kommer att upphöra. + back: Visa alla blockeringar + edit: + title: Redigera blockering på %{name} + heading_html: Redigera blockering på %{name} + reason: Anledningen till varför %{name} blockeras. Var så lugn och resonabel + som möjligt, ge så många detaljer du kan om situationen. Tänk på att inte + alla användare förstår community-jargongen, så försök att använda lekmannatermer. + period: Hur lång tid, från och med nu, som användaren ska vara blockerad från + API. + show: Visa denna blockering + back: Visa alla blockeringar + needs_view: Behöver användaren logga in innan blockeringen upphör? + filter: + block_expired: Blockeringen har redan upphört att gälla och kan inte redigeras. + block_period: Blockeringsperioden måste ha ett av värdena i rullgardinslistan. + create: + try_contacting: Försök att kontakta användaren och ge användaren rimlig tid + att svara innan du blockerar. + try_waiting: Försök att ge användaren en rimlig svarstid innan denna blockeras. + flash: Upprättade en blockering av användare %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Bara moderatorn som skapade denna blockering kan redigera + den. + success: Blockering uppdaterad. + index: + title: Användarblockeringar + heading: Lista över användarblockeringar + empty: Inga blockeringar har gjorts ännu. + revoke: + title: Upphäv blockering av %{block_on} + heading_html: Upphäv blockering på %{block_on} av %{block_by} + time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{time}. + past: Detta block avslutades %{time} och kan inte upphävas nu. + confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering? + revoke: Upphäv! + flash: Denna blockering har upphävts. + helper: + time_future: Slutar om %{time}. + until_login: Aktiv till dess användaren loggar in. + time_future_and_until_login: Slutar %{time} och efter att användaren har loggat + in. + time_past: Avslutades för %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 timme + other: '%{count} timmar' + days: + one: 1 dag + other: '%{count} dagar' + weeks: + one: 1 vecka + other: '%{count} veckor' + months: + one: 1 månad + other: '%{count} månader' + years: + one: 1 år + other: '%{count} år' + blocks_on: + title: Blockeringar på %{name} + heading_html: Lista över blockeringar på %{name} + empty: '%{name} har inte blockerats än.' + blocks_by: + title: Blockeringar av %{name} + heading_html: Lista över blockeringar av %{name} + empty: '%{name} har inte gjort några blockeringar än.' + show: + title: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blockerad av %{block_by}' + created: Skapad status: Status - period: - one: 1 timma - other: "%{count} timmar" - revoke: - confirm: Är du säker på att du vill återkalla denna blockering - flash: Denna blockering har återkallats. - heading: Återkalla blockering på %{block_on} av %{block_by} - past: Detta block avslutades %{time} sedan och kan inte återkallas nu. + show: Visa + edit: Redigera revoke: Återkalla! - time_future: Denna blockering kommer att avslutas inom %{tid}. - title: Upphäv blockering av %{block_on} - show: - back: Se alla blockeringar confirm: Är du säker? - edit: Ändra + reason: 'Anledning för blockering:' + back: Se alla blockeringar + revoker: 'Återkallare:' needs_view: Användaren måste logga in innan blockeringen upphör. - reason: "Anledning för blockering:" - revoke: Återkalla! + block: + not_revoked: (Inte återkallat) show: Visa + edit: Redigera + revoke: Återkalla! + blocks: + display_name: Blockerad användare + creator_name: Skapare + reason: Orsak till blockering status: Status - time_future: Upphör om %{time} - time_past: Slutade %{time} sedan - update: - success: Blockering uppdaterad. - user_role: - filter: - already_has_role: Användaren har rollen %{role}. - doesnt_have_role: Användaren har inte rollen %{role}. - not_a_role: Strängen `%{role}' är inte en korrekt roll. - not_an_administrator: Endast adminstratörer kan ändra användares roller och du är inte administratör. - grant: - are_you_sure: Är du säker på att du vill ge rollen `%{role}' till användaren `%{name}'? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte ge rollen "%{role}" till användare "%{name}". Kontrollera att användare och roll båda är korrekta. - heading: Bekräfta rolltilldelning - title: Bekräfta rolltilldelning - revoke: - are_you_sure: Är du säker på att du vill avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}"? - confirm: Bekräfta - fail: Kunde inte avlägsna rollen "%{role}" från användaren "%{name}". Kontrollera att användaren och rollen båda är korrekta. - heading: Bekräfta återkallning av roll - title: Bekräfta återkallning av roll + revoker_name: Återkallad av + showing_page: Sida %{page} + next: Nästa » + previous: « Föregående + notes: + mine: + title: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + heading: '%{user}s anteckningar' + subheading_html: Anteckningar skapade eller kommenterade av %{user} + id: Id + creator: Skapare + description: Beskrivning + created_at: Skapades den + last_changed: Senast ändrad + javascripts: + close: Stäng + share: + title: Dela + cancel: Avbryt + image: Bild + link: Länk eller HTML + long_link: Länk + short_link: Kort länk + geo_uri: Geo-URI + embed: HTML + custom_dimensions: Ange anpassade dimensioner + format: 'Format:' + scale: 'Skala:' + image_size: Bilden kommer att visa standardlagret på + download: Ladda ned + short_url: Kortlänk + include_marker: Lägg till markör + center_marker: Centrera kartan på markören + paste_html: Klistra in HTML-koden för att publicera på en webbsida + view_larger_map: Visa större karta + only_standard_layer: Endast standardlagret kan exporteras som en bild + embed: + report_problem: Rapportera ett problem + key: + title: Kartnyckel + tooltip: Kartnyckel + tooltip_disabled: Kartnyckeln finns inte för detta lager + map: + zoom: + in: Zooma in + out: Zooma ut + locate: + title: Visa min position + metersPopup: + one: Du är inom en meter av denna punkt + other: Du är inom %{count} meter av denna punkt + feetPopup: + one: Du är inom en fot av denna punkt + other: Du är inom %{count} fot av denna punkt + base: + standard: Standard + cycle_map: Cykelkarta + transport_map: Transportkarta + hot: Humanitärt + layers: + header: Kartskikt + notes: Kartanteckningar + data: Kartdata + gps: Offentliga GPS-spår + overlays: Aktivera lager för felsökning av kartan + title: Lager + copyright: © OpenStreetMaps bidragsgivare + donate_link_text: + terms: Hemsidan och API-villkor + thunderforest: Rutor av Andy + Allan + hotosm: Rututseende av Humanitarian + OpenStreetMap Team som förvaltas av OpenStreetMap + Frankrike + site: + edit_tooltip: Redigera kartan + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + createnote_tooltip: Lägg till en anteckning på kartan + createnote_disabled_tooltip: Zooma in för att lägga till anteckningar på kartan + map_notes_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartanteckningar + map_data_zoom_in_tooltip: Zooma in för att se kartdata + queryfeature_tooltip: Undersök kartobjekt + queryfeature_disabled_tooltip: Zooma in för att undersöka kartobjekt + changesets: + show: + comment: Kommentera + subscribe: Prenumerera + unsubscribe: Avsluta prenumeration + hide_comment: dölj + unhide_comment: Sluta dölja + notes: + new: + intro: Upptäckt ett misstag eller något som saknas? Låt andra karterare veta + så att vi kan fixa det. Flytta markören till rätt position och skriv in + en kommentar som förklarar problemet. + advice: Din anteckning är offentlig och kan användas för att uppdatera kartan, + så skriv inte personuppgifter eller information från upphovsrättsligt skyddade + kartor eller kataloger. + add: Lägg till anteckning + show: + anonymous_warning: Denna anteckning innehåller kommentarer från anonyma användare + vilka bör bekräftas oberoende av varandra. + hide: Göm + resolve: Avklara + reactivate: Återaktivera + comment_and_resolve: Kommentera och Avklara + comment: Kommentera + edit_help: Flytta kartan och zooma in på en plats som du vill redigera, klicka + sedan här. + directions: + ascend: Stigande + engines: + fossgis_osrm_bike: Cykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Till fots (OSRM) + graphhopper_bicycle: Cykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Bil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gående (GraphHopper) + descend: Fallande + directions: Vägbeskrivning + distance: Avstånd + errors: + no_route: Kunde inte hitta en väg mellan dessa två platser. + no_place: Ledsen - kunde inte hitta %{place}. + instructions: + continue_without_exit: Fortsätt på %{name} + slight_right_without_exit: Svag högersväng in på %{name} + offramp_right: Ta rampen till höger + offramp_right_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt höger + offramp_right_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt höger till %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt höger till + %{name}, mot %{directions} + offramp_right_with_name: Ta rampen till höger in på %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen åt höger mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen åt höger till %{name}, mot %{directions} + onramp_right_without_exit: Sväng vänster på rampen till %{name} + onramp_right_with_directions: Sväng höger till rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sväng höger på rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sväng höger till rampen + onramp_right: Sväng höger upp på rampen + endofroad_right_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng höger in på %{name} + merge_right_without_exit: Sväng rakt in på %{name} + fork_right_without_exit: Vid vägskälet sväng höger in på %{name} + turn_right_without_exit: Högersväng in på %{name} + sharp_right_without_exit: Skarp högersväng in på %{name} + uturn_without_exit: U-sväng längs %{name} + sharp_left_without_exit: Skarp vänstersväng in på %{name} + turn_left_without_exit: Vänstersväng in på %{name} + offramp_left: Ta rampen till vänster + offramp_left_with_exit: Ta utfarten %{exit} åt vänster + offramp_left_with_exit_name: Ta utfarten %{exit} åt vänster till %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta utfarten %{exit} åt vänster till + %{name}, mot %{directions} + offramp_left_with_name: Ta rampen till vänster in på %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen åt vänster mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen åt vänster till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_exit: Sväng vänster på rampen in till %{name} + onramp_left_with_directions: Sväng vänster till rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sväng vänster på rampen till %{name}, mot + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sväng vänster till rampen + onramp_left: Sväng vänster till rampen + endofroad_left_without_exit: Vid slutet av vägen, sväng vänster in på %{name} + merge_left_without_exit: Sväng vänster in på %{name} + fork_left_without_exit: Vid vägskälet sväng vänster in på %{name} + slight_left_without_exit: Svag vänstersväng in på %{name} + via_point_without_exit: (via punkt) + follow_without_exit: Följ %{name} + roundabout_without_exit: I rondellen ta utfarten till %{name} + leave_roundabout_without_exit: Lämna rondellen - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Stanna kvar i rondellen - %{name} + start_without_exit: Börja på %{name} + destination_without_exit: Nå destination + against_oneway_without_exit: Kör mot enkelriktat på %{name} + end_oneway_without_exit: Slutet av enkelriktat på %{name} + roundabout_with_exit: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Vid rondellen, ta avfart %{exit} mot %{name} + exit_roundabout: Lämna rondellen mot %{name} + unnamed: namnlös + courtesy: Vägbeskrivning med tillstånd av %{link} + exit_counts: + first: 1:a + second: 2:a + third: 3:e + fourth: 4:e + fifth: 5:e + sixth: 6:e + seventh: 7:e + eighth: 8:e + ninth: 9:e + tenth: 10:e + time: Tid + query: + node: Nod + way: Sträcka + relation: Relation + nothing_found: Inga sökresultat hittades + error: 'Problem med att kontakta %{server}: %{error}' + timeout: Timeout vid kontakt med %{server} + context: + directions_from: Vägbeskrivning härifrån + directions_to: Vägbeskrivning hit + add_note: Lägg till en anteckning här + show_address: Visa adress + query_features: Sökfunktioner + centre_map: Centrera kartan här + redactions: + edit: + description: Beskrivning + heading: Redigera redaktering + title: Redigera redaktering + index: + empty: Inga redakteringar att visa. + heading: Lista över redakteringar + title: Lista över redakteringar + new: + description: Beskrivning + heading: Ange information för ny redaktering + title: Skapa ny redaktering + show: + description: 'Beskrivning:' + heading: Visa redaktering "%{title}" + title: Visa redaktering + user: 'Skapad av:' + edit: Redigera denna redaktering + destroy: Ta bort denna redaktering + confirm: Är du säker? + create: + flash: Redaktering skapad. + update: + flash: Ändringarna sparade. + destroy: + not_empty: Redakteringen är inte tom. Avredaktera alla versioner som tillhör + denna redaktering innan den förstörs. + flash: Redaktering förstörd. + error: Det uppstod ett fel när redakteringen skulle förstöras. + validations: + leading_whitespace: har ett inledande mellanslag + trailing_whitespace: har ett avslutande mellanslag + invalid_characters: innehåller ogiltiga tecken + url_characters: innehåller speciella URL-tecken (%{characters}) +...