X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/72f388aa9542d7a545df0dd50cdb77924c0d536c..dc931c4ac47b340c9a2a8d855fa57a290e838260:/config/locales/dsb.yml diff --git a/config/locales/dsb.yml b/config/locales/dsb.yml index dfd30a580..9ea9af598 100644 --- a/config/locales/dsb.yml +++ b/config/locales/dsb.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Messages for Lower Sorbian (Dolnoserbski) +# Messages for Lower Sorbian (dolnoserbski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl # Author: Michawiki @@ -74,13 +74,15 @@ dsb: application: require_cookies: cookies_needed: Zda se, až cookieje su znjemóžnjone - pÅ¡osym zmóžni cookieje w swójom wobglÄdowaku, nježli až pókÅ¡acujoÅ¡. + require_moderator: + not_a_moderator: MusyÅ¡ moderator byÅ, aby wuwjadÅ tutu akciju. setup_user_auth: blocked: Twój pÅistup k API jo se zablokÄrowaÅ. PÅ¡osym pÅizjaw se do webpówjercha, aby wÄcej zgóniÅ. + need_to_see_terms: Twój pÅistup na API jo nachylu wusajźony. PÅ¡osym pÅizjaw se k webpówjerchoju, aby se wužywarske wumÄnjenja woglÄdaÅ. NjetrjebaÅ¡ zwóliÅ do nich, musyÅ¡ se je jano woglÄdaÅ. browse: changeset: changeset: "Sajźba zmÄnow: %{id}" changesetxml: Sajźbu zmÄnow XML - download: "%{changeset_xml_link} abo %{osmchange_xml_link} zeÅÄgnuÅ" feed: title: Sajźba zmÄnow %{id} title_comment: Sajźba zmÄnow %{id} - %{comment} @@ -148,21 +150,19 @@ dsb: next_changeset_tooltip: PÅiduca zmÄna wót %{user} prev_changeset_tooltip: PjerwjejÅ¡na zmÄna wót %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ - edit: wobźÄÅaÅ + edit: Suk wobźÄÅaÅ node: Nuk node_title: "Suk: %{node_name}" - view_history: historiju pokazaÅ + view_history: Historiju pokazaÅ node_details: coordinates: "Koordinaty:" part_of: "ŹÄl wót:" node_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ node_history: Historija suka node_history_title: "Historija suka: %{node_name}" - view_details: drobnostki pokazaÅ + view_details: Drobnostki pokazaÅ not_found: sorry: Bóžko %{type} z ID %{id} njejo se daÅ namakaÅ. type: @@ -172,63 +172,65 @@ dsb: way: puÅ paging_nav: of: z - showing_page: Pokazujo se bok + showing_page: bok + redacted: + message_html: Wersija %{version} toÅ togo %{type}a njedajo se pokazaÅ, dokulaž jo se južo redigÄrowaÅa. PÅ¡osym, glÄdaj %{redaction_link} za drobnostki. + redaction: Redakcija %{id} + type: + node: suk + relation: relacija + way: puÅ relation: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_history_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ relation: Relacija relation_title: "Relacija: %{relation_name}" - view_history: historiju pokazaÅ + view_history: Historiju pokazaÅ relation_details: members: "CÅonki:" part_of: "ŹÄl wót:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ relation_history: Historija relacije relation_history_title: "Historija relacije: %{relation_name}" - view_details: drobnostki pokazaÅ + view_details: Drobnostki pokazaÅ relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: node: Suk relation: Relacija way: PuÅ - start: - manually_select: Drugi wurÄzk manuelnje wubraÅ - view_data: Daty aktualnego kórtowego wurÄzka zwobrazniÅ start_rjs: data_frame_title: Daty - data_layer_name: Daty + data_layer_name: Kórtowe daty pÅepytaÅ details: Drobnostki - drag_a_box: WobÅuk nad kórtu rozÄÄgnuÅ, aby se wurÄzk wubraÅ - edited_by_user_at_timestamp: WobźÄÅany wót [[user]] [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: WobźÄÅany wót %{user} %{timestamp} hide_areas: Wobcerki schowaÅ - history_for_feature: Historija za [[feature]] + history_for_feature: Historija za %{feature} load_data: Daty zacytaÅ - loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytaÅ wurÄzk, kótaryž wopÅimujo [[num_features]] elementow. NÄkotare wobglÄdowaki maju ÅÄžkosÄi pÅi zwobraznjowanju takeje kopice datow. ZwÄtÅ¡ego wobglÄdowaki źÄÅaju nejlÄpjej pÅi zwobraznjowanju mjenjej ako 100 elementow naraz: howac twój wobglÄdowak spomaÅÅ¡ujo se abo samo wÄcej njereagÄrujo. Jolic sy se wÄsty, až coÅ¡ toÅ te daty zwobrazniÅ, móžoÅ¡ doÅojce na tÅocaÅ¡k kliknuÅ." + loaded_an_area_with_num_features: "Sy zacytaÅ wurÄzk, kótaryž wopÅimujo %{num_features} elementow. NÄkotare wobglÄdowaki maju ÅÄžkosÄi pÅi zwobraznjowanju takeje kopice datow. ZwÄtÅ¡ego wobglÄdowaki źÄÅaju nejlÄpjej pÅi zwobraznjowanju mjenjej ako %{num_features} elementow naraz: howac twój wobglÄdowak spomaÅÅ¡ujo se abo samo wÄcej njereagÄrujo. Jolic sy se wÄsty, až coÅ¡ toÅ te daty zwobrazniÅ, móžoÅ¡ doÅojce na tÅocaÅ¡k kliknuÅ." loading: Zacytujo se... manually_select: Drugi wurÄzk wubraÅ object_list: api: ToÅ ten wurÄzk z API wótwóÅaÅ - back: LisÄinu objektow zwobrazniÅ + back: SlÄdk k lisÄinje objektow details: Drobnostki heading: LisÄina objektow history: type: - node: Suk [[id]] - way: PuÅ [[id]] + node: Suk %{id} + way: PuÅ %{id} selected: type: - node: Suk [[id]] - way: PuÅ [[id]] + node: Suk %{id} + way: PuÅ %{id} type: node: Suk way: PuÅ private_user: priwatny wužywaÅ show_areas: Wobcerki pokazaÅ show_history: Historiju pokazaÅ - unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaÅ: WjelikosÄ wobÅuka [[bbox_size]] jo pÅewjelika (musy mjeÅÅ¡a ako %{max_bbox_size} byÅ)" + unable_to_load_size: "Njejo móžno zacytaÅ: WjelikosÄ wobÅuka %{bbox_size} jo pÅewjelika (musy mjeÅÅ¡a ako %{max_bbox_size} byÅ)" + view_data: Daty aktualnego kórtowego wurÄzka zwobrazniÅ wait: CakaÅ... zoom_or_select: Kórtu powÄtÅ¡yÅ abo kórtowy wurÄzk wubraÅ tag_details: @@ -245,24 +247,22 @@ dsb: relation: relacija way: puÅ way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} abo %{edit_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ - edit: wobźÄÅaÅ + edit: PuÅ wobźÄÅaÅ view_history: Historiju pokazaÅ way: PuÅ way_title: "PuÅ: %{way_name}" way_details: also_part_of: - few: teke źÄl puÅow %{related_ways} - one: teke źÄl puÅa %{related_ways} - other: teke źÄl puÅow %{related_ways} - two: teke źÄl puÅowu %{related_ways} + few: źÄl puÅow %{related_ways} + one: źÄl puÅa %{related_ways} + other: źÄl puÅow %{related_ways} + two: źÄl puÅowu %{related_ways} nodes: "Suki:" part_of: "ŹÄl wót:" way_history: - download: "%{download_xml_link} abo %{view_details_link}" download_xml: XML zeÅÄgnuÅ - view_details: drobnostki pokazaÅ + view_details: Drobnostki pokazaÅ way_history: Historija puÅa way_history_title: "Historija puÅa: %{way_name}" changeset: @@ -275,9 +275,9 @@ dsb: still_editing: (wobźÄÅujo se) view_changeset_details: Drobnostki sajźbow zmÄnow pokazaÅ changeset_paging_nav: - next: PÅiducy » - previous: "« PjerwjejÅ¡ny" - showing_page: Pokazujo se bok %{page} + next: PÅiducy » + previous: « PjerwjejÅ¡ny + showing_page: Bok %{page} changesets: area: WurÄzk comment: Komentar @@ -285,21 +285,37 @@ dsb: saved_at: Datum skÅadowanja user: WužywaÅ list: - description: Aktualne zmÄny + description: NejnowÅ¡e pÅinoski za kórtu pÅeglÄdaÅ description_bbox: Sajźby zmÄnow w %{bbox} + description_friend: ZmÄny twójich pÅijaÅelow + description_nearby: Sajźby zmÄnow wužywarjow w bliskosÄi description_user: Sajźby zmÄnow wót %{user} description_user_bbox: Sajźby zmÄnow wót %{user} w %{bbox} + empty_anon_html: DonÄnta žedne zmÄny njecynjone. + empty_user_html: Zda se, až hyÅ¡Äi njejsy žedne zmÄny pÅewjadÅ. Aby zachopiÅ, pÅecytaj Beginners Guide (wjednik za zachopjeÅkarjow). heading: Sajźby zmÄnow heading_bbox: Sajźby zmÄnow + heading_friend: Sajźby zmÄnow + heading_nearby: Sajźby zmÄnow heading_user: Sajźby zmÄnow heading_user_bbox: Sajźby zmÄnow title: Sajźby zmÄnow title_bbox: Sajźby zmÄnow w %{bbox} + title_friend: ZmÄny twójich pÅijaÅelow + title_nearby: Sajźby zmÄnow wužywarjow w bliskosÄi title_user: Sajźby zmÄnow wót %{user} title_user_bbox: Sajźby zmÄnow wót %{user} w %{bbox} timeout: sorry: Bóžko jo pÅedÅujko traÅo, kupki zmÄnow, kótarež sy póžedaÅ, wótwoÅaÅ. diary_entry: + comments: + ago: pÅed %{ago} + comment: Komentar + has_commented_on: "%{display_name} jo slÄdujuce dnjownikowe zapiski komentÄrowaÅ" + newer_comments: NowÅ¡e komentary + older_comments: StarÅ¡e komentary + post: PowÄsÄ + when: Cas diary_comment: comment_from: Komentar wót %{link_user} wót %{comment_created_at} confirm: WobkÅ¡uÅiÅ @@ -308,8 +324,9 @@ dsb: comment_count: few: "%{count} komentary" one: 1 komentar - other: "%{count} komentarow" + other: "%{count} komentary" two: "%{count} komentara" + zero: Žedne komentary%{count} komentarow comment_link: Komentar k toÅ tomu zapiskoju confirm: WobkÅ¡uÅiÅ edit_link: ToÅ ten zapisk wobźÄÅaÅ @@ -344,8 +361,10 @@ dsb: newer_entries: NowÅ¡e zapiski no_entries: Žedne zapiski dnjownika older_entries: StarÅ¡e zapiski - recent_entries: "NejnowÅ¡e zapiski dnjownika:" + recent_entries: NejnowÅ¡e zapiski dnjownika title: Dnjowniki wužywarjow + title_friends: Dnjowniki pÅijaÅelow + title_nearby: Dnjowniki wužywarjow w bliskosÄi user_title: dnjownik wužywarja %{user} location: edit: WobźÄÅaÅ @@ -357,10 +376,6 @@ dsb: body: Bóžko njejo zapisk dnjownika abo komentar z ID %{id}. PÅ¡osym pÅekontrolÄruj pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuÅ, jo njepÅaÅiwy. heading: Žeden zapisk z ID %{id} title: Zapisk dnjownika njeeksistÄrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaÅ z mjenim %{user}. PÅ¡osym pÅekontrolÄruj pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuÅ, jo pÅaÅiwy. - heading: WužywaÅ %{user} njeeksistÄrujo. - title: WužywaÅ njeeksistÄrujo view: leave_a_comment: Komentar zawóstajiÅ login: PÅizjawjenje @@ -385,7 +400,7 @@ dsb: area_to_export: WurÄzk za eksport embeddable_html: Zasajźujobny HTML export_button: Eksport - export_details: Daty OpenStreetMap licencÄruju se pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0. + export_details: Daty OpenStreetMap licencÄruju se pód licencu Licenca Data Commons Open Database (ODbL). format: "Format:" format_to_export: Format za eksport image_size: "Wobrazowa wjelikosÄ:" @@ -393,11 +408,10 @@ dsb: licence: Licenca longitude: "Dlinina:" manually_select: Drugi wurÄzk manuelnje wubraÅ - mapnik_image: Wobraz Mapnik + map_image: Kórtowy wobraz (pokazujo standardnu rowninu) max: maks. options: Opcije osm_xml_data: XML-daty OpenStreetMap - osmarender_image: Wobraz Osmarender output: WudaÅe paste_html: HTML kopÄrowaÅ, aby se zasajźiÅ do websedÅa scale: MÄritko @@ -412,19 +426,15 @@ dsb: drag_a_box: RozÄÄgni wobÅuk nad kórtu, aby wubraÅ wurÄzk export: Eksport manually_select: Drugi wurÄzk manuelnje wubraÅ - view_larger_map: WÄtÅ¡u kórtu zwobrazniÅ geocoder: description: title: geonames: MÄstno z GeoNames - osm_namefinder: "%{types} z OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: MÄstno z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Wjelike mÄsta places: MÄstna towns: MÄsta - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} wót %{type}" direction: east: pódzajtÅ¡o north: pódpoÅnoc @@ -435,8 +445,10 @@ dsb: south_west: krotki wjacor west: pódwjacor distance: + few: nÄźi %{count} km one: wokoÅo 1 km - other: mjenjej ako %{count} km + other: nÄźi %{count} km + two: nÄźi %{count} km zero: mjenjej ako 1 km results: more_results: DalÅ¡ne wuslÄdki @@ -445,26 +457,33 @@ dsb: title: ca_postcode: WuslÄdki z Geocoder.CA geonames: WuslÄdki z GeoNames - latlon: WuslÄdki z Internal - osm_namefinder: WuslÄdki z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: WuslÄdki z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: WuslÄdki z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: WuslÄdki z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} wót %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} wót %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: + aeroway: + aerodrome: LÄtaniÅ¡Äo + apron: LÄtaÅske pÅedpólo + gate: Wrota + helipad: Helikoptrowe pÅizemiÅ¡Äo + runway: Startowa a pÅizemjeÅska pista + taxiway: LÄtadÅowa cera + terminal: Terminal amenity: + WLAN: WLAN-pÅistup airport: LÄtaniÅ¡Äo arts_centre: Kulturny centrum + artwork: WumÄÅska twórba atm: Pjenjezny awtomat auditorium: Awditorium bank: Banka bar: Bara + bbq: GrilowaniÅ¡Äo bench: Åawka bicycle_parking: ZmakaniÅ¡Äo za kólasa bicycle_rental: PÅepóžycarnja kólasow + biergarten: Piwowa zagroda brothel: Bordel bureau_de_change: ZamÄnjarnja bus_station: Busowe dwórniÅ¡Äo @@ -473,6 +492,7 @@ dsb: car_sharing: Centrala za sobujÄzdźenje car_wash: Awtomyjarnja casino: Kasino + charging_station: NapoÅnjowaÅska stacija cinema: Kino clinic: Klinika club: Klub @@ -491,6 +511,7 @@ dsb: ferry_terminal: PÅewózny pÅistaw fire_hydrant: Hydrant fire_station: Wognjarnja + food_court: Food Court fountain: Studnja fuel: Tankownja grave_yard: Kjarchob @@ -531,9 +552,12 @@ dsb: shelter: Pódstup shop: PÅekupnica shopping: NakupowaniÅ¡Äo + shower: DuÅ¡a + social_centre: Socialny centrum social_club: TowariÅ¡liwostny klub studio: Studijo supermarket: Supermark + swimming_pool: PlÄwarnja taxi: Taksijowe mÄstno telephone: Zjawny telefon theatre: ŹiwadÅo @@ -544,41 +568,21 @@ dsb: veterinary: Skótny gójc village_hall: Gmejnski centrum waste_basket: Sudobje za wótpadanki - wifi: WLAN-pÅistup + wifi: WiFi-pÅistup youth_centre: MÅoźinski centrum boundary: administrative: Zastojnstwowa granica + census: Granica ludliÄeÅskego wobcerka + national_park: Narodny park + protected_area: Å Äitane strony + bridge: + aqueduct: Akwedukt + suspension: Wisaty móst + swing: Zawjertny móst + viaduct: Wiadukt + "yes": Móst building: - apartments: BydleÅski blok - block: Blok twarjenjow - bunker: Bunker - chapel: KapaÅka - church: Cerkwja - city_hall: Radnica - commercial: ŹÄÅarstwowe twarjenje - dormitory: Internat - entrance: Zachod do twarjenja - faculty: Twarjenje fakulty - farm: Burski dom - flats: Bydlenja - garage: Garaža - hall: Hala - hospital: Chórownja - hotel: Hotel - house: Dom - industrial: Industrijowe twarjenje - office: BÄrowowe twarjenje - public: Zjawne twarjenje - residential: BydleÅske twarjenje - retail: Twarjenje drobnego wikowanja - school: Å ulske twarjenje - shop: Wobchod - stadium: Stadion - store: Wobchod - terrace: Terasa - tower: Torm - train_station: DwórniÅ¡Äo - university: Uniwersitne twarjenje + "yes": Twarjenje highway: bridleway: Rejtarska drožka bus_guideway: JÄzdna kólej kólejowego busa @@ -586,12 +590,11 @@ dsb: byway: PódlaÅska droga construction: Dalokowobchadowa droga se twari cycleway: SÄažka za kólasowarjow - distance_marker: Kilometrownik emergency_access_point: Nuzowa sÅužba footway: Chódnik ford: Brod - gate: Wrota living_street: Droga z pómjeÅÅ¡onym wobchadom + milestone: Kilometrownik minor: Bocna droga motorway: Awtodroga motorway_junction: KÅica awtodrogi @@ -603,14 +606,17 @@ dsb: primary_link: Droga prÄdnego rÄda raceway: WubÄgowaniÅ¡Äo residential: BydleÅska droga + rest_area: WótpócywaniÅ¡Äo road: Droga secondary: Droga drugego rÄda secondary_link: Droga drugego rÄda service: Paralelna droga services: GósÄeÅc pÅi awtodroze + speed_camera: BÅyskowak steps: Stupy stile: PÅotowy pÅestup tertiary: Droga tÅeÅego rÄda + tertiary_link: Droga tÅeÅego rÄda track: Pólna drožka trail: SÄažka trunk: Dalokowobchadowa droga @@ -624,6 +630,7 @@ dsb: building: Twarjenje castle: Grod church: Cerkwja + fort: Fort house: Dom icon: Ikona manor: KubÅo @@ -648,6 +655,7 @@ dsb: farmland: Rola farmyard: ŽywnosÄ forest: Góla + garages: PórÄźarnja awtow grass: BÅomje greenfield: njewobtwarjona zemja industrial: Industrijowy wobcerk @@ -655,25 +663,28 @@ dsb: meadow: Åuka military: Militarny wobcerk mine: Pódkopy - mountain: Góra nature_reserve: Strony Å¡Äitaneje pÅirody + orchard: Sadownja park: Park piste: Pista - plaza: NamÄstno quarry: SkaÅa railway: Zeleznica recreation_ground: WódychaÅske strony reservoir: GaÅeÅski jazor + reservoir_watershed: Wódowe pÅitocniÅ¡Äo residential: BydleÅski wobcerk retail: Drobne wikowanje + road: Drogowy wobcerk village_green: Wejsny najs vineyard: Winowe kubÅo wetland: MokÅ¡y teren wood: LÄs leisure: beach_resort: Mórske kupjele + bird_hide: Schow za ptaÅ¡ki common: Almenda fishing: WuźiÅ¡Äo + fitness_station: Fitnesstudio garden: Zagroda golf_course: GolfowiÅ¡Äo ice_rink: Lodowa hala @@ -684,12 +695,19 @@ dsb: pitch: SportniÅ¡Äo playground: GrajkaniÅ¡Äo recreation_ground: WódychaÅske strony + sauna: Sawna slipway: Åoźowa suwanka sports_centre: Sportowy centrum stadium: Stadion swimming_pool: Swimmingpool track: WubÄgowánska cera water_park: Wódowy park + military: + airfield: Wójarske lÄtaniÅ¡Äo + barracks: Kazerna + bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Górski pas natural: bay: Zalew beach: PÅibrjog @@ -697,11 +715,12 @@ dsb: cave_entrance: Jamowy zachod channel: Kanal cliff: Skalina - coastline: PÅibrjozna linija crater: Krater + dune: ZmÄt pÄska feature: Funkcija fell: Fjel fjord: Fjord + forest: Góla geyser: Geysir glacier: Lodojc heath: Wrjosate strony @@ -721,6 +740,7 @@ dsb: scrub: KrÄ shoal: MÄÅkosÄ spring: ŽrÄdÅo + stone: KamjeÅ strait: Mórska wuscyna tree: Bom valley: DoÅ @@ -729,6 +749,19 @@ dsb: wetland: Åugowe Åuki wetlands: Åugowe Åuki wood: LÄs + office: + accountant: KnigÅywjeźeÅski bÄrow + architect: Architektowy bÄrow + company: Zawod + employment_agency: ŹÄÅowy amt + estate_agent: MaklaÅ gruntow + government: Amt + insurance: ZawÄsÄeÅski bÄrow + lawyer: PÅ¡awizniski bÄrow + ngo: BÄrow njeknÄžarstwoweje organizacije + telecommunication: Telekomunikaciski amt + travel_agent: DrogowaÅski bÄrow + "yes": BÄrow place: airport: LÄtaniÅ¡Äo city: Wjelike mÄsto @@ -740,6 +773,7 @@ dsb: houses: Domy island: Kupa islet: MaÅa kupa + isolated_dwelling: Jadnotliwe bydÅo locality: SedliÅ¡Äo moor: Bagno municipality: Gmejna @@ -763,6 +797,7 @@ dsb: junction: Zeleznicowe kÅicniÅ¡Äo level_crossing: Zeleznicowy pÅechod light_rail: MÄsÄaÅska zeleznica + miniature: Miniaturna zeleznica monorail: Jadnokólejowa zeleznica narrow_gauge: Wuskokólejata zeleznica platform: PÅistupniÅ¡Äo @@ -777,7 +812,7 @@ dsb: yard: RanžÄrowaÅske dwórniÅ¡Äo shop: alcohol: Wobchod za spirituoze - apparel: Woblekarnja + antiques: Wobchod za starobki art: Wobchod wumÄÅskich twórbow bakery: Pjakarnja beauty: Parfimerija @@ -786,7 +821,6 @@ dsb: books: KnigÅarnja butcher: RÄznik car: Awtownja - car_dealer: Awtownja car_parts: Awtowe narownanki car_repair: PórÄźarnja awtow carpet: Tepichowy wobchod @@ -801,7 +835,6 @@ dsb: department_store: Kupnica discount: Discounter doityourself: Wobchod za baslarsku pótrjebu - drugstore: Drogerija dry_cleaning: CysÄarnja electronics: Elektronikowy wobchod estate_agent: MaklaÅ gruntow @@ -867,7 +900,10 @@ dsb: valley: DoÅ viewpoint: RozglÄdaniÅ¡Äo zoo: Coo + tunnel: + "yes": Tunel waterway: + artificial: KumÅ¡tna wódna droga boatyard: Ä¿oźnica canal: Kanal connector: Zwisk mjazy wódnymi drogami @@ -892,15 +928,16 @@ dsb: map: base: cycle_map: Kórta za kolesowarjow - noname: ŽednoMÄ + mapquest: MapQuest Open + standard: Standard + transport_map: Wobchadowa kórta site: edit_disabled_tooltip: Za wobźÄÅowanje kórty powÄtÅ¡yÅ edit_tooltip: Kórtu wobźÄÅaÅ - edit_zoom_alert: MusyÅ¡ powÄtÅ¡yÅ, aby wobźÄÅaÅ kórtu history_disabled_tooltip: PowÄtÅ¡yÅ, aby se woglÄdaÅ zmÄny za toÅ ten wobcerk history_tooltip: ZmÄny za toÅ ten wobcerk pokazaÅ - history_zoom_alert: MusyÅ¡ powÄtÅ¡yÅ, aby wiźeÅ wobźÄÅowaÅsku historiju layouts: + community: ZgromaźeÅstwo community_blogs: Blogi zgromaźeÅstwa community_blogs_title: Blogi cÅonkow zgromaźeÅstwa OpenStreetMap copyright: Awtorske pÅ¡awo a licenca @@ -910,8 +947,6 @@ dsb: donate_link_text: dar edit: WobźÄÅaÅ edit_with: Z %{editor} wobźÄÅaÅ - export: Eksport - export_tooltip: Kórtowe daty eksportÄrowaÅ foundation: ZaÅožba foundation_title: ZaÅožba OpenStreetMap gps_traces: GPS-slÄdy @@ -921,42 +956,34 @@ dsb: help_title: SedÅo pomocy za projekt history: Historija home: domoj - home_tooltip: K stojniÅ¡Äoju - inbox: post (%{count}) - inbox_tooltip: - few: Twój postowy kaÅ¡Äik wopÅimujo %{count} njepÅecytane powÄsÄi - one: Twój postowy kaÅ¡Äik wopÅimujo 1 njepÅecytanu powÄsÄ - other: Twój postowy kaÅ¡Äik wopÅimujo %{count} njepÅecytanych powÄsÄow - two: Twój postowy kaÅ¡Äik wopÅimujo %{count} njepÅecytanej powÄsÄi - zero: Twój postowy kaÅ¡Äik njewopÅimujo žedne njepÅecytane powÄsÄi intro_1: OpenStreetMap jo licho wobźÄÅujobna kórta ceÅego swÄta. Jo se za luźi ako ty napóraÅa. - intro_2: OpenStreetMap Åi dowólujo, geografiske daty wóte wÅ¡uźi na zemi zgromadnje se woglÄdaÅ, wobźÄÅaÅ a wužywaÅ. - intro_3: Hostowanje serwerow OpenStreetMap pÅijaznosÄu pódpÄra se wót %{ucl}, %{ic} a %{bytemark}. Druge pódpÄrarje projekta su w %{partners} nalicone. - intro_3_ic: Imperial College London - intro_3_partners: wiki - license: - title: Daty OpenStreetMap licencÄruju se pód licencu Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic + intro_2_create_account: ZaÅož wužywarske konto + intro_2_download: zeÅÄgnuÅ + intro_2_html: MóžoÅ¡ daty dermo %{download} a pód %{license} %{use}. %{create_account}, aby kórtu pólÄpÅ¡yÅ. + intro_2_license: zjawneju licencu + intro_2_use: wužywaÅ log_in: pÅizjawiÅ log_in_tooltip: Do eksistÄrowacego konta se pÅizjawiÅ logo: alt_text: Logo OpenStreetMap logout: wótzjawiÅ - logout_tooltip: WótzjawiÅ make_a_donation: text: PósÄiÅ title: PódprÄj OpenStreetMap z pjenjezneju pósÄiwanku osm_offline: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu offline, dokulaž se wažne źÄÅo za wótglÄdowanje datoweje banki pÅewjedujo. osm_read_only: Datowa banka OpenStreetMap jo tuchylu w modusu "Jano cytaÅ", dokulaž se wažne źÄÅo za wótglÄdowanje datoweje banki pÅewjedujo. + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: Hostowanje pódpÄra se wót %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} a drugich %{partners}. + partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerow + partners_ucl: z UCL VR Centre sign_up: registrÄrowaÅ sign_up_tooltip: Konto za wobźÄÅowanje zaÅožyÅ - sotm2011: Dojź ku konference OpenStreetMap 2011, "the State of the Map", 9 - 11. septembra w Denverje! tag_line: Licha wikikórta swÄta user_diaries: Dnjowniki user_diaries_tooltip: Wužywarske dnjowniki cytaÅ view: Kórta view_tooltip: Kórtu se woglÄdaÅ - welcome_user: Witaj, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Twój wužywarski bok wiki: Wiki wiki_title: WikisedÅo za projekt license_page: @@ -964,7 +991,35 @@ dsb: english_link: engelskim originalom text: W paźe konflikta mjazy pÅeÅožonym bokom a %{english_original_link}, engelski bok ma prÄdnosÄ mÄÅ title: Wó toÅ tom pÅeÅožku - legal_babble: "
\n OpenStreetMap jo zjawne daty, licencÄrowane pód licencu Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA).\n
\n\n MóžoÅ¡ naÅ¡e kórty a daty kopÄrowaÅ, rozdźÄliÄ, pÅenjasÄ a pÅimÄriÅ, tak dÅujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich pÅinosowarjow. Jolic zmÄnjaÅ¡ naÅ¡e kórty abo daty abo zepÄraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslÄdk jano pód teju samkeju licencu rozdźÄliÅ. DopoÅny pÅ¡awniski kod wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosÄi.\n
\n\n\n Jolic wužywaÅ¡ kórtowe wobraze z OpenStreetMap, pominamy, až twójo źÄkowanje zni nanejmjenjej “© OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA”. Jolic jano wužywaÅ¡ kórtowe daty, pominamy “Map data © OpenStreetMap contributors, CC-BY-SA”.\n
\n\n Gaž jo móžno, OpenStreetMap mÄÅ wótkaz do http://www.openstreetmap.org/\n a CC-BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ mÄÅ. Jolic wužywaÅ¡ medij, źož wótkaze njejsu móžno (na pÅ. ÅiÅ¡Äane źÄÅo), naraźujomy, až pokazujoÅ¡ swójich cytarjow na www.openstreetmap.org (snaź pÅez wumÄnjenje ‘OpenStreetMap’ pÅez póÅnu adresu) a na www.creativecommons.org.\n
\n\n\n Cytaj wÄcej wó wužywanju naÅ¡ych datow Ceste pÅ¡awniske pÅ¡aÅ¡anja.\n
\n\n PÅinosowarjow OSM dopominaju, až njepÅidawaju nigda daty ze žrÄdÅo, kótarež su pÅez awtorske pÅ¡awo Å¡Äitane, (na pÅ. z Google Maps abo z ÅiÅ¡Äanych kórtow) bźez eksplicitnego dowolenja awtorow.\n
\n\n LÄcrownož OpenStreetMap jo zjawne daty, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwiwarjow tÅeÅich pobitowaÅ.\n\n GlÄdaj na PÅ¡awidÅa za wužywanje API,\n PÅ¡awidÅa za wužywanje polow\n a PÅ¡awidÅa za wužywanje Nominatim.\n
\n\n\n NaÅ¡a licenca CC-BY-SA pomina, až “daÅ¡ spócetnemu awtoroju źÄk, pÅimÄrjony medijeju abo srÄdkoju, kótaryž wužywaÅ¡”. Jadnotliwe kartÄrowarje OSM njepominaju pÅidatne źÄkowanje k “OpenStreetMap contributors”, ale gaž se daty zapÅimuju z narodnego kartÄrowaÅskego pÅedewzeÅa abo z drugego wuznamnego žrÄdÅa w OpenStreetMap, jo pÅimÄrjone, se jim pÅez direktne pÅewzeÅe jich źÄkowanja abo pÅez wótkazowanje na njo na toÅ tym boku źÄkowaÅ.\n
\n\n\n\n\n ZapÅijimanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaÅ originalnych datow pÅipóznawa OpenStreetMap, dawa nÄkaku garantiju abo pÅewzejo rukowanje.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: PÅikÅad, kak pokazujo se na webboku na OpenStreetMap + title: PÅipokazaÅski pÅikÅad + contributors_at_html: "Awstriska: WopÅimujo daty z Stadt Wien (pód CC BY), Land Vorarlberg a Land Tirol (pod CC-BY AT ze zmÄnami)." + contributors_ca_html: "Kanada: WopÅimujo daty z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada), a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: Za dalÅ¡ne drobnostki za to a druge žrÄdÅa, kótarež su se wužyli, aby OpenStreetMap pólÄpÅ¡yli, glÄdaj pÅ¡oÅ¡ym bok sobustatkujucych na wikiju OpenStreetMap. + contributors_footer_2_html: ZapÅimowanje datow do OpenStreetMap njegroni, až póbitowaÅ originalnych datow pÅipóznawa OpenStreetMap, dawa nÄkaku garantiju abo pÅewzejo rukowanje. + contributors_fr_html: "Francojska: WopÅimujo daty z Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "ZjadnoÅone kralojstwo: WopÅimujo daty z Ordnance Survey (Amtske rozmÄrjenje kraja) © Awtorske pÅ¡awo a pÅ¡awo za datowe banki 2010-2012." + contributors_intro_html: "NaÅ¡e sobustatkujuce su towzynty wósobow. ZapÅimujomy teke daty wótwórjoneje licence z narodnych kartÄrowaÅskich pÅedewzeÅow a drugich žrÄdÅow, mjaz nimi:" + contributors_nl_html: "Nižozemska: Wopsimujo daty © AND, 2007 (www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nowoseelandska: WopÅimujo daty ze žrÄdÅow wót Land Information New Zealand. Awtorske pÅ¡awo wumÄnjone." + contributors_title_html: NaÅ¡e sobustatkujuce + contributors_za_html: "PódpoÅdnjowa Afrika: WopÅimujo daty z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, Statne awtorske pÅ¡awo wumÄnjone." + credit_1_html: Pominamy se, až pódawaÅ¡ sobustatkujucych “© OpenStreetMap”. + credit_2_html: MusyÅ¡ teke wujasniÅ, až daty stoje pód licencu Open Database, a, jolicnaÅ¡e kórtowe kachle se wužywaju, až kartografija licencÄrujo se pód CC-BY-SA licencuje. MóžoÅ¡ to cyniÅ, z tym až wótkazujoÅ¡ do toÅ togo boka awtorskego pÅ¡awa. Alternatiwnje, a ako pótrÄbnosÄ, jolic rozdźÄlujoÅ¡ OSM w datowem formje, móžoÅ¡ direktnje k licencam pomjenjowaÅ a wótkazaÅ. W medijach, źož wótkaze njejsu móžno (na pÅ. wuÅiÅ¡Äane źÄÅa), naraźujomy Åi, twójich cytarjow na openstreetmap.org (snaź z tym až rozÅ¡yrjujoÅ¡ 'OpenStreetMap' k toÅ tej poÅnej adresy), na opendatacommons.org a, jeli to je relewantne, na creativecommons.org dopomnjeÅ. + credit_3_html: "Za pÅepytujobnu elektronisku kórtu by mÄÅo se źÄkowanje w rožku kórty pokazaÅ. Na pÅikÅad:" + credit_title_html: Kak naspomnjeÅ awtorstwo OpenStreetMap + infringement_1_html: Sobustatkujucych OSM napominamy, až njedodawaju nigda daty ze žrÄdÅow, kótarež su pÅez awtorske pÅ¡awo Å¡Äitane (na pÅ. z Google Maps abo z wuÅiÅ¡Äanych kórtow) bźez wurazneje dowólnosÄi awtorow. + infringement_2_html: Joli mÄniÅ¡, aý awtorskopÅ¡awniski Å¡Äitany material jo se datowej bance OpenStreetMap abo toÅ tomu sedÅoju bźez dowólnosÄi pÅidaÅ, póÅÄguj se pÅ¡osym na naÅ¡o póstupowanje za wótwónoźowanje wopÅimjeÅaabo daj to direktnje na naÅ¡om formularnem boku k wÄsÄi. + infringement_title_html: PÅejźenje stwóriÅelskego pÅ¡awa + intro_1_html: "OpenStreetMap su zjawne daty, licencÄrowane pód licencu Open Data\nCommons Open Database (ODbL)." + intro_2_html: MóžoÅ¡ naÅ¡e daty kopÄrowaÅ, rozdźÄliÅ, pÅenjasÄ a pÅimÄriÅ, tak dÅujko ako naspomnjejoÅ¡ OpenStreetMap a jich sobustatkujucych. Jolic zmÄnijoÅ¡ naÅ¡e kórty abo daty abo zepÄraÅ¡ se na nje, móžoÅ¡ wuslÄdk jano pód teju sameju licencu rozdźÄliÅ. DopoÅny pÅ¡awniski code wujasnjujo twóje pÅ¡awa a zagronitosÄi. + intro_3_html: Kartografija w naÅ¡ych kórtowych kachlach a naÅ¡a dokumentacija stej pód licencu Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA) licencÄrowanej. + more_1_html: Cytaj wÄcej wó wužywanju naÅ¡ych datow a kak dajo se nas pÅipóznaÅ pód Ceste pÅ¡awniske pÅ¡aÅ¡enja. + more_2_html: "LÄcrownož OpenStreetMap wobstoj ze zjawnych datow, njamóžomy dermotny kórtowy API za wuwijarjow tÅeÅich póbitowaÅ. \nGlÄdaj naÅ¡e pÅ¡awidÅa za wužywanje API, PÅ¡awidÅa za wužywanje kachlow a PÅ¡awidÅa za wužywanje Nominatim." + more_title_html: DalÅ¡ne informacije + title_html: Awtorske pÅ¡awo a licenca native: mapping_link: kartÄrowanje zachopiÅ native_link: dolnoserbskej wersiji @@ -976,13 +1031,23 @@ dsb: inbox: date: Datum from: Wót + messages: MaÅ¡ %{new_messages} a %{old_messages} my_inbox: Mój post + new_messages: + few: "%{count} nowe powÄsÄi" + one: "%{count} nowa powÄsÄ" + other: "%{count} nowych powÄsÄow" + two: "%{count} nowej powÄsÄi" no_messages_yet: HyÅ¡Äi njamaÅ¡ powÄsÄi. Cogodla njestajaÅ¡ se z %{people_mapping_nearby_link} do zwiska? + old_messages: + few: "%{count} stare powÄsÄi" + one: "%{count} stara powÄsÄ" + other: "%{count} starych powÄsÄow" + two: "%{count} starej powÄsÄi" outbox: pósÅany people_mapping_nearby: Luźe, kótarež kartÄruju w bliskosÄi subject: Temowe nadpismo title: Post - you_have: MaÅ¡ %{new_count} nowych powÄsÄow a %{old_count} starych powÄsÄow mark: as_read: PowÄsÄ jo se markÄrowaÅa ako pÅecytana as_unread: PowÄsÄ jo se markÄrowaÅa ako njepÅecytana @@ -1004,13 +1069,14 @@ dsb: body: Bóžko powÄźeÅka z tym ID njeeksistÄrujo. heading: PowÄsÄ njeeksistÄrujo title: PowÄsÄ njeeksistÄrujo - no_such_user: - body: Bóžko njejo žeden wužywaÅ z tym mjenim. - heading: WužywaÅ njeeksistÄrujo - title: WužywaÅ njeeksistÄrujo outbox: date: Datum inbox: post + messages: + few: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ + one: Sy %{count} powÄsÄ pósÅaÅ + other: Sy %{count} powÄsÄow pósÅaÅ + two: Sy %{count} powÄsÄi pósÅaÅ my_inbox: Mój %{inbox_link} no_sent_messages: HyÅ¡Äi njejsy powÄsÄi rozpósÅaÅ. Cogodla njestajaÅ¡ se z jadnym z %{people_mapping_nearby_link}, do zwiska? outbox: pósÅany @@ -1018,14 +1084,9 @@ dsb: subject: Temowe nadpismo title: PósÅany to: Komu - you_have_sent_messages: Sy %{count} powÄsÄow rozpósÅaÅ read: - back_to_inbox: SlÄdk k postoju - back_to_outbox: SlÄdk k pósÅanym powÄsÄam date: Datum from: Wót - reading_your_messages: Swójske powÄsÄi - reading_your_sent_messages: Twóje rozpósÅane powÄsÄi cytaÅ reply_button: WótegroniÅ subject: Temowe nadpismo title: PowÄsÄ cytaÅ @@ -1051,8 +1112,6 @@ dsb: email_confirm_plain: click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym doÅojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uÅiÅ zmÄnu. greeting: Witaj, - hopefully_you_1: NÄchten (naźejucy ty) co swóju e-mailowu adresu pla - hopefully_you_2: "%{server_url} do %{new_address} zmÄniÅ." friend_notification: befriend_them: MóžoÅ¡ nÄkogo na %{befriendurl} ako pÅijaÅela pÅidaÅ. had_added_you: "%{user} jo Åi na OpenStreetMap ako pÅijaÅela pÅidaÅ." @@ -1081,44 +1140,15 @@ dsb: lost_password_plain: click_the_link: Jolic ty to sy, klikni pÅ¡osym doÅojce na wótkaz, aby swójo gronidÅo slÄdk stajiÅ. greeting: Witaj, - hopefully_you_1: NÄchten (snaź ty) jo pominaÅ gronidÅo za - hopefully_you_2: konto OpenStreetMap z toÅ teju e-mailoweju adresu slÄdk stajiÅ. message_notification: - footer1: MóžoÅ¡ powÄsÄ teke how na %{readurl} cytaÅ - footer2: a na %{replyurl} wótegroniÅ header: "%{from_user} jo Åi pósÅaÅ powÄsÄ pÅez OpenStreetMap z temowym nadpismom %{subject}:" hi: Witaj %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uÅiÅ" - signup_confirm_html: - ask_questions: MóžoÅ¡ se za nÄcym wó OpenStreetMap na naÅ¡om sedle PÅ¡aÅ¡anja a wótegrona pÅ¡aÅ¡aÅ. - click_the_link: Jolic ty to sy, witaj! Klikni pÅ¡osym doÅojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uÅiÅ toÅ to konto a cytaj dalej za dalÅ¡ne informacije wo OpenStreetMap - current_user: LisÄina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich mÄstnje w swÄÅe stoj pód Category:Users_by_geographical_region k dispoziciji. - get_reading: DalÅ¡ne informacije wó OpenStreetMap namakajoÅ¡ na wikiju, zastaraj se z nejnowÅ¡ymi powÄsÄami pÅez blog OpenStreetMap abo Twitter, abo pÅecytaj blog 0penGeoData zaÅožarja OpenStreetMap Steve Coast za historiju projekta, kótaryž ma teke podkasty! + confirm: "Nježli až cynimy nÄco, musymy wobkÅ¡uÅiÅ, až toÅ to napÅ¡aÅ¡owanje pÅiźo wóte tebje, jolic tomu tak jo, klikni pÅ¡osym na slÄdujucy wótkaz, aby swójo konto wobkÅ¡uÅiÅ:" + created: NÄchten (naźejamy se ty) jo rowno konto na %{site_url} zaÅožyÅ. greeting: Witaj! - hopefully_you: NÄchten (naźejucy to) co konto zaÅožyÅ za - introductory_video: MóžoÅ¡ se %{introductory_video_link} woglÄdaÅ. - more_videos: Su %{more_videos_link}. - more_videos_here: how dalÅ¡ne wideo - user_wiki_page: Pórucujo se, až napórajoÅ¡ wužywarski wikibok, kótaryž wopÅimujo kategorijowe atributy, kótarež wobznamjenjuju, źož sy, na pÅikÅad [[Category:Users_in_ChóÅebuz]]. - video_to_openstreetmap: zapokazaÅske wideo wó OpenStreetMap - wiki_signup: MóžoÅ¡ se teke na wikiju OpenStreetMap registrÄrowaÅ. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "MóžoÅ¡ se za nÄcym wó OpenStreetMap na naÅ¡om sedle PÅ¡aÅ¡anja a wótegrona pÅ¡aÅ¡aÅ:" - blog_and_twitter: "Zastaraj se z nejnowÅ¡ymi powÄsÄami pÅez blog OpenStreetMap abo Twitter:" - click_the_link_1: Jolic ty to sy, witaj! PÅ¡osym klikni doÅojce na wótkaz, aby wobkÅ¡uÅiÅ swójo - click_the_link_2: konto a cytaj dalej za dalÅ¡ne informacije wo OpenStreetMap. - current_user_1: LisÄina aktualnych wužywarjow w kategorijach pó jich mÄstnje w swÄÅe - current_user_2: "stoj how k dispoziciji:" - greeting: Witaj! - hopefully_you: NÄchten (naźejucy ty) co konto zaÅožyÅ za - introductory_video: "MóžoÅ¡ se zapokazaÅske wideo wó OpenStreetMap how woglÄdaÅ:" - more_videos: "DalÅ¡ne wideo su how:" - opengeodata: "OpenGeoData.org jo blog zaÅožarja OpenStreetMap Steve Coast a ma teke podkasty:" - the_wiki: "DalÅ¡ne informacije namakajoÅ¡ na wikiju OpenStreetMap:" - user_wiki_1: Pórucujo se, až napórajoÅ¡ wužywarski wikibok, kótaryž wopÅimujo - user_wiki_2: kategorijowe atributy, źož sy, na pÅikÅad [[Category:Users_in_ChóÅebuz]]. - wiki_signup: "MóžoÅ¡ se teke za wiki OpenStreetMap registrÄrowaÅ:" + subject: "[OpenStreetMap] Witaj do OpenStreetMap" + welcome: My by Åi rady witali a Åi pÅidatne informacije dali, aby ty mógaÅ zachopiÅ. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: twóje priwatne GPS-slÄdy cytaÅ. @@ -1177,15 +1207,48 @@ dsb: allow_write_gpx: GPS-slÄdy nagraÅ. allow_write_prefs: wužywarske nastajenja zmÄniÅ. authorize_url: "URL awtorizÄrowaÅ:" + confirm: Sy se wÄsty? + delete: Klient wulaÅ¡owaÅ edit: Drobnostki wobźÄÅaÅ key: "Kluc pÅetrjebowarja:" requests: "Pominaju se slÄdujuce pÅ¡awa wót wužywarja:" secret: "PótajmnosÄ pÅetrjebowarja:" - support_notice: PódpÄramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a lutny tekst w modusu SSL. + support_notice: PódpÄramy HMAC-SHA1 (pórucujo se) a signatury RSA_SH1. title: OAuth-drobnostki za %{app_name} url: "URL za napÅ¡aÅ¡owaÅski token:" update: flash: Informacije wó klienÅe wuspÄÅ¡nje zaktualizÄrowane + redaction: + create: + flash: Redakcija jo se napóraÅa. + destroy: + error: PÅi laÅ¡owanju toÅ teje redakcije jo zmólka nastaÅa. + flash: Redakcija jo se wulaÅ¡owaÅa. + not_empty: Redakcija njejo prozna. PÅ¡osym wótpóraj wÅ¡ykne wersije toÅ teje redakcije, nježli až ju wulaÅ¡ujoÅ¡. + edit: + description: Wopisanje + heading: Redakciju wobźÄÅaÅ + submit: Redakciju skÅadowaÅ + title: Redakciju wobźÄÅaÅ + index: + empty: Žedne redakcije njejsu. + heading: LisÄina redakcijow + title: LisÄina redakcijow + new: + description: Wopisanje + heading: Informacije za nowu redakciju zapódaÅ + submit: Redakciju napóraÅ + title: Nowa redakcija se napórajo + show: + confirm: Sy se wÄsty? + description: "Wopisanje:" + destroy: ToÅ tu redakciju wótpóraÅ + edit: ToÅ tu redakciju wobźÄÅaÅ + heading: Redakcija "%{title}" se pokazujo + title: Redakcija se pokazujo + user: "StwóriÅel:" + update: + flash: ZmÄny skÅaźone. site: edit: anon_edits_link_text: WuslÄź, cogodla tomu tak jo. @@ -1193,23 +1256,19 @@ dsb: no_iframe_support: Twój wobglÄdowak njepódpÄrujo HTML-elementy iframe, kótarež su trÄbne za toÅ tu funkciju. not_public: Njejsy swóje zmÄny ako zjawne markÄrowaÅ. not_public_description: NjamóžoÅ¡ wÄcej kórtu wobzÄÅaÅ, snaźkuli cyniÅ to rowno. MóžoÅ¡ swóje zmÄny na swójom %{user_page} ako zjawne markÄrowaÅ. + potlatch2_not_configured: Potlach 2 njejo se konfigurÄrowaÅ - pÅ¡osym glÄdaj http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za dalÅ¡ne informacije potlatch2_unsaved_changes: Sy njeskÅadowane zmÄny. (Aby je w Potlatch 2 skÅadowaÅ, klikni na "SkÅadowaÅ".) potlatch_unsaved_changes: MaÅ¡ njeskÅaźone zmÄny. (Aby skÅadowaÅ w Potlatch, ty by dejaÅ aktualny puÅ abo dypk wótwóliÅ, jolic wobźÄÅujoÅ¡ w livemodusu, abo klikni na SkÅadowaÅ, jolic maÅ¡ tÅocaÅ¡k SkÅadowaÅ.) user_page_link: wužywarskem boku index: js_1: Pak wužywaÅ¡ wobglÄdowak, kótaryž njepódpÄra JavaScript, pak sy znjemóžniÅ JavaScript. js_2: OpenStreetMap wužywa JavaScript za suwatu kórtu. - js_3: MóžoÅ¡ teke statiski kachlowy wobglÄdowak Tiles@Home wužywaÅ, jolic njamóžoÅ¡ JavaScript zmóžniÅ. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: LicencÄrowany pód licencu %{license_name} pÅez %{project_name} a jogo sobustatkujucych. - project_name: Projekt OpenStreetMap + copyright: Copyright OpenStreetMap a sobustatkujuce, pód wótewrjoneju licencu permalink: Trajny wótkaz remote_failed: WobźÄÅowanje jo se njeraźiÅo - pÅeznaÅ se, lÄc JOSM jo zacytany a opcija zdalokawóźenje jo zmóžnjona shortlink: Krotki wótkaz key: - map_key: Legenda - map_key_tooltip: Legenda za kórtu table: entry: admin: Zastojnstwowa granica @@ -1276,6 +1335,23 @@ dsb: unclassified: NjeklasificÄrowana droga unsurfaced: Njewobtwarźona droga wood: LÄs + markdown_help: + alt: Alternatiwny tekst + first: PrÄdny element + heading: Nadpismo + headings: Nadpisma + image: Wobraz + link: Wótkaz + ordered: NumerÄrowana lisÄina + second: Drugi element + subheading: Pódnapismo + text: Tekst + title_html: Z Markdown analyzÄrowany + unordered: Nalicenje + url: URL + richtext_area: + edit: WobźÄÅaÅ + preview: PÅeglÄd search: search: PytaÅ search_help: "pÅikÅady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', abo 'post offices near Lünen' dalÅ¡ne pÅikÅady..." @@ -1312,16 +1388,14 @@ dsb: visibility: "WidobnosÄ:" visibility_help: Co to groni? list: + description: NejnowÅ¡e nagraÅa GPS-cerow pÅepytaÅ + empty_html: How njejo nic. Nagraj nowy slÄd abo wukni wÄcej wó GPS-slÄdowanju na wikijowem boku. public_traces: Zjawne GPS-slÄdy public_traces_from: Zjawne GPS-slÄdy wót %{user} tagged_with: " wobznamjenjony pÅez %{tags}" your_traces: Twóje GPS-slÄdy make_public: made_public: Wózjawjona cera - no_such_user: - body: Bóžko njejo wužywaÅ z mjenim %{user}. PÅ¡osym pÅekontrolÄruj swój pÅ¡awopis, abo wótkaz, na kótaryž sy kliknuÅ, jo njepÅaÅiwy. - heading: WužywaÅ %{user} njeeksistÄrujo - title: ToÅ ten wužywaÅ njeeksistÄrujo offline: heading: SkÅadowanje GPX offline message: SkÅadowanje a nagrawaÅski system GPX-datajow njestoj tuchylu k dispoziciji. @@ -1355,14 +1429,16 @@ dsb: trace_header: see_all_traces: WÅ¡ykne slÄdy pokazaÅ see_your_traces: WÅ¡ykne swójske slÄdy pokazaÅ - traces_waiting: MaÅ¡ %{count} slÄdow, kótarež cakaju na nagraÅe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakaÅski rÄd blokÄrowaÅ za drugich wužywarjow. + traces_waiting: + one: MaÅ¡ %{count} slÄdow, kótarež cakaju na nagraÅe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakaÅski rÄd blokÄrowaÅ za drugich wužywarjow. + other: MaÅ¡ %{count} slÄdow, kótarež cakaju na nagraÅe. PÅ¡osym cakaj, až njejsu nagrate, nježli až nagrajoÅ¡ dalÅ¡ne, až njeby cakaÅski rÄd blokÄrowaÅ za drugich wužywarjow. upload_trace: SlÄd nagraÅ trace_optionals: tags: Atributy trace_paging_nav: - next: PÅiducy » - previous: "« PjerwjejÅ¡ny" - showing_page: Pokazujo se bok %{page} + newer: NowÅ¡e slÄdy + older: StarÅ¡e slÄdy + showing_page: Bok %{page} view: delete_track: ToÅ tu ceru wulaÅ¡owaÅ description: "Wopisanje:" @@ -1401,6 +1477,9 @@ dsb: email never displayed publicly: (njejo nigda widobna) flash update success: Wužywarske informacije wuspÄÅ¡nje zaktualizÄrowane. flash update success confirm needed: Wužywarske informacije wuspÄÅ¡nje zaktualizÄrowane. DostanjoÅ¡ e-mail z napominanim, twóju e-mailowu adresu wobkÅ¡uÅiÅ. + gravatar: + gravatar: Gravatar wužywaÅ + link text: Co to jo? home location: "BydliÅ¡Äo:" image: "Wobraz:" image size hint: (kwadratiske wobraze z nanejmjenjej 100x100 funkcionÄruju nejlÄpjej) @@ -1436,12 +1515,9 @@ dsb: update home location on click: BydliÅ¡Äo pÅi kliknjenju na kórtu aktualizÄrowaÅ? confirm: already active: ToÅ te konto jo se južo wobkÅ¡uÅiÅo. - before you start: WÄmy, až nejskerjej njamóžoÅ¡ docakaÅ kartÄrowanje zachopiÅ, ale ty by mÄÅ nejpjerwjej nÄkotare informacije wó sebje w slÄdujucem formularje pódaÅ. button: WobkÅ¡uÅiÅ heading: Wužywarske konto wobkÅ¡uÅiÅ press confirm button: Klikni doÅojce na wobkÅ¡uÅeÅski tÅocaÅ¡k, aby aktiwÄrowaÅ swójo konto. - reconfirm: Jolic jo se južo nÄco casa minuÅo, wót togo casa ako sy se zregistrÄrowaÅ, musyÅ¡ ewentuelnje sam nowu wobkÅ¡uÅeÅsku e-mail pósÅaÅ. - success: Twójo konto jo se wobkÅ¡uÅiÅo, źÄkujomy se za registrÄrowanje! unknown token: Zda se, až token njeeksistÄrujo. confirm_email: button: WobkÅ¡uÅiÅ @@ -1462,14 +1538,14 @@ dsb: heading: Wužywarje hide: Wubranych wužywarjow schowaÅ showing: - one: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item} z %{items}) - other: Pokazujo se bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z%{items}) + one: Bok %{page} (%{first_item} z %{items}) + other: Bok %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items}) summary: "%{name} wót %{ip_address} dnja %{date} napórany" summary_no_ip: "%{name} dnja %{date} napórany" title: Wužywarje login: + account is suspended: Twójo konto jo se bóžko wupowÄźeÅo dla pódglÄdneje aktiwity.Twój OpenID hyÅ¡Äi njejo zwÄzany z kontom OpenStreetMap.
\n