X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/73341cfefd470c3ec89184cfd771ed2ee02f74f8..3eaf58c151ca9c790dcf6d0937dc186c5c790422:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index b310c5587..a6e390052 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -3,12 +3,14 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Bilbo # Author: Chmee2 +# Author: DemonioCZ # Author: JAn Dudík # Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Kuvaly # Author: Luk # Author: Masox +# Author: Matěj Grabovský # Author: Michaelbrabec # Author: Mormegil # Author: Mr. Richard Bolla @@ -17,6 +19,18 @@ # Author: Tchoř # Author: Veritaslibero cs: + about_page: + community_driven_html: "Komunita OpenStreetMap je různorodá, vášnivá a každý den se rozrůstá. Mezi naÅ¡imi přispěvateli najdete amatérské kreslíře map, profesionály z oblasti GIS, techniky spravující servery OSM, humanitární pracovníky mapující oblasti zasažené neÅ¡těstím a mnohé další.\nPokud se chcete o komunitě dozvědět více, prohlédněte si uživatelské deníčky, komunitní blogy a webovou stránku nadace OSM Foundation." + community_driven_title: Řízeno komunitou + copyright_html: ©přispěvatelé
OpenStreetMap + lede_text: OpenStreetMap tvoří komunita uživatelů, kteří přidávají a udržují data o silnicích, cestách, kavárnách, železničních stanicích a mnohém dalším po celém světě. + local_knowledge_html: OpenStreetMap klade důraz na místní znalost. Přispěvatelé využívají letecké snímky, GPS přístroje a klasické mapy, aby ověřili, že OSM je přesné a aktuální. + local_knowledge_title: Místní znalost + next: Další + open_data_html: "OpenStreetMap tvoří otevřená data: smíte je užívat pro libovolný účel, pokud uvádíte autorství OpenStreetMap a jeho přispěvatelů. Pokud data měníte nebo rozÅ¡iřujete jistými způsoby, smíte výsledek šířit jen pod stejnou licencí. Podrobnosti najdete na stránce Autorská práva a licence." + open_data_title: Otevřená data + partners_title: Partneři + used_by: Díky %{name} fungují mapová data na stovkách webových stránek, mobilních aplikací a hardwarových zařízení activerecord: attributes: diary_comment: @@ -34,7 +48,7 @@ cs: body: Text recipient: Příjemce sender: Odesílatel - title: Předmět + title: Název trace: description: Popis latitude: Šířka @@ -43,7 +57,7 @@ cs: public: Veřejná size: Velikost user: Uživatel - visible: Viditelnost + visible: Viditelný user: active: Aktivní description: Popis @@ -67,10 +81,10 @@ cs: old_node: Starý uzel old_node_tag: Starý tag uzlu old_relation: Stará relace - old_relation_member: Starý člen relace - old_relation_tag: Starý tag relace + old_relation_member: Člen staré relace + old_relation_tag: Tag staré relace old_way: Stará cesta - old_way_node: Starý uzel cesty + old_way_node: Uzel staré cesty old_way_tag: Starý tag cesty relation: Relace relation_member: Člen relace @@ -94,27 +108,62 @@ cs: blocked: Váš přístup k API byl zablokován. Další informace zjistíte přihlášením do webového rozhraní. need_to_see_terms: Váš přístup k API byl dočasně zablokován. PřihlaÅ¡te se prosím do webového rozhraní a přečtěte si Podmínky pro přispěvatele. Nemusíte je odsouhlasit, musíte si je ale zobrazit. browse: + anonymous: anonym changeset: + belongs_to: Autor changesetxml: Soubor změn XML feed: title: Sada změn %{id} title_comment: "Sada změn: %{id} - %{comment}" + node: Uzly (%{count}) + node_paginated: Uzly (%{x}–%{y} z %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: Sada změn + relation: Relace (%{count}) + relation_paginated: Relace (%{x}–%{y} z %{count}) + title: "Sada změn: %{id}" + way: Cesty (%{count}) + way_paginated: Cesty (%{x}–%{y} z %{count}) + closed: Uzavřeno + closed_by_html: Uzavřel před %{time} uživatel %{user} + closed_html: Uzavřeno před %{time} containing_relation: entry: Relace %{relation_name} entry_role: Relace %{relation_name} (jako %{relation_role}) + created: Vytvořeno + created_by_html: Vytvořil před %{time} %{user} + created_html: Vytvořeno před %{time} + deleted_by_html: Smazáno před %{time} uživatelem %{user} + download_xml: Stáhnout XML + edited_by_html: Upraveno před %{time} uživatelem %{user} + in_changeset: Sada změn + location: "Pozice:" + no_comment: (bez komentáře) + node: + history_title: "Historie uzlu: %{name}" + title: "Uzel: %{name}" not_found: - sorry: Promiňte, ale %{type} s id %{id} nebylo možné nalézt. + sorry: "Promiňte, ale %{type} #%{id} nebylo možné nalézt." type: changeset: sada změn node: uzel relation: relace way: cesta note: - closed_title: "VyřeÅ¡ená poznámka: %{note_name}" - open_title: "NevyřeÅ¡ená poznámka: %{note_name}" - title: Poznámka + closed_by: VyřeÅ¡il před %{when} %{user} + closed_by_anonymous: VyřeÅ¡il před %{when} anonym + closed_title: "VyřeÅ¡ená poznámka #%{note_name}" + commented_by: Před %{when} okomentoval %{user} + commented_by_anonymous: Před %{when} okomentoval anonym + hidden_by: Skryl před %{when} %{user} + hidden_title: "Skrytá poznámka #%{note_name}" + new_note: Nová poznámka + open_by: Vytvořil %{user} před %{when} + open_by_anonymous: Vytvořil anonym před %{when} + open_title: "NevyřeÅ¡ená poznámka #%{note_name}" + reopened_by: Reaktivoval před %{when} %{user} + reopened_by_anonymous: Reaktivoval před %{when} anonym + title: "Poznámka: %{id}" + part_of: Součást redacted: message_html: Verzi %{version} tohoto objektu %{type} nelze zobrazit, protože byla skryta. Více informací uvádí stránka %{redaction_link}. redaction: Redakce %{id} @@ -122,6 +171,10 @@ cs: node: uzel relation: relace way: cesta + relation: + history_title: "Historie relace: %{name}" + members: Prvky + title: "Relace: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} jako %{role}" type: @@ -129,12 +182,11 @@ cs: relation: Relace way: Cesta start_rjs: + feature_warning: Načítá se %{num_features} prvků, což může váš prohlížeč zpomalit či zablokovat. Určitě chcete tato data zobrazit? load_data: Nahrát data - loaded_an_area_with_num_features: Máte načtenu oblast, která obsahuje %{num_features} prvků. Některé prohlížeče mohou mít potíže při zobrazování takového množství dat. Obecně fungují prohlížeče nejlépe při zobrazování ne více než %{max_features} prvků současně – větší množství může způsobit, že bude prohlížeč reagovat pomalu či vůbec. Pokud jste si jisti, že chcete tato data zobrazit, klikněte na tlačítko níže. loading: Načítá se… - unable_to_load_size: "Nelze načíst: Rozměr %{bbox_size} je příliÅ¡ velký (maximum je %{max_bbox_size})" tag_details: - tags: "Tagy:" + tags: Tagy wiki_link: key: Stránka s popisem značky %{key} na wiki tag: Stránka s popisem značky %{key}=%{value} na wiki @@ -146,6 +198,16 @@ cs: node: uzlu relation: relace way: cesty + version: Verze + view_details: Zobrazit detaily + view_history: Zobrazit historii + way: + also_part_of: + one: patří do cesty %{related_ways} + other: patří do cest %{related_ways} + history_title: "Historie cesty: %{name}" + nodes: Uzly + title: "Cesta: %{name}" changeset: changeset: anonymous: Anonymní @@ -162,6 +224,13 @@ cs: saved_at: Uloženo v user: Uživatel list: + empty: Nebyly nalezeny žádné sady změn. + empty_area: Pro tuto oblast neexistují žádné sady změn. + empty_user: Tento uživatel nemá žádné sady změn. + load_more: Načíst další + no_more: Nebyly nalezeny žádné další sady změn. + no_more_area: Nebyly nalezeny žádné další sady změn pro tuto oblast. + no_more_user: Nebyly nalezeny žádné další sady změn tohoto uživatele. title: Sady změn title_friend: Sady změn vaÅ¡ich přátel title_nearby: Sady změn uživatelů poblíž @@ -217,7 +286,7 @@ cs: list: in_language_title: Deníčkové záznamy v jazyce %{language} new: Nový záznam do deníčku - new_title: Sepsat nový záznam do vaÅ¡eho uživatelského deníčku + new_title: Vložit nový záznam do vaÅ¡eho uživatelského deníčku newer_entries: Novější záznamy no_entries: Žádné záznamy v deníčku older_entries: Starší záznamy @@ -244,7 +313,7 @@ cs: title: Deníček uživatele %{user} | %{title} user_title: Deníček uživatele %{user} editor: - default: Výchozí (v současné době %{name}) + default: Výchozí (aktuálně %{name}) id: description: iD (editor v prohlížeči) name: iD @@ -279,6 +348,7 @@ cs: paste_html: Ke vložení na stránku použijte toto HTML scale: Měřítko too_large: + advice: "Pokud se tento export nezdaří, zvažte použití jednoho z následujících zdrojů:" body: "Tato oblast je pro export do XML formátu OpenStreetMap příliÅ¡ velká. Přejděte na větší měřítko, zvolte menší oblast nebo použijte jeden z následujících zdrojů pro stahování velkého množství dat:" geofabrik: description: Pravidelně aktualizované extrakty kontinentů zemí a vybraných měst @@ -289,10 +359,14 @@ cs: other: description: Další zdroje uvedené ve wiki OpenStreetMap title: Další zdroje + overpass: + description: Stažení této oblasti z databázového zrcadla OpenStreetMap + title: Overpass API planet: description: Pravidelně aktualizované kopie kompletní databáze OpenStreetMap title: Planeta OSM zoom: Zoom + title: Export geocoder: description: title: @@ -822,6 +896,21 @@ cs: water_point: Vodní bod waterfall: Vodopád weir: Jez + help_page: + help: + description: Položte dotaz nebo vyhledejte odpovědi na stránce otázek a odpovědí týkajících se OSM. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat. + title: Nápověda + welcome: + description: Začněte tímto rychlým průvodcem zahrnujícím základy OpenStreetMap. + title: Vítejte v OSM + url: /welcome + wiki: + description: Podrobnou dokumentaci OSM najdete na wiki. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs javascripts: close: Zavřít edit_help: Posuňte si mapu a zvětÅ¡ete si místo, které chcete editovat, a klikněte zde. @@ -837,6 +926,7 @@ cs: standard: Standardní transport_map: Dopravní mapa copyright: © přispěvatelé OpenStreetMap + donate_link_text: layers: data: Mapová data header: Mapové vrstvy @@ -855,19 +945,10 @@ cs: intro: Abychom vylepÅ¡ili mapu, zobrazí se vámi zadané informace ostatním tvůrcům, takže buďte při umisÅ¥ování značky a zadávání poznámky co nejvíce podrobní a přesní. show: anonymous_warning: Tato poznámka zahrnuje komentáře anonymních uživatelů, které by se měly nezávisle ověřit. - closed_by: vyřeÅ¡il %{user} v %{time} - closed_by_anonymous: vyřeÅ¡il anonym v %{time} comment: Okomentovat comment_and_resolve: Okomentovat a vyřeÅ¡it - commented_by: komentář od uživatele %{user} z %{time} - commented_by_anonymous: komentář od anonyma z %{time} hide: Skrýt - opened_by: vytvořil %{user} v %{time} - opened_by_anonymous: vytvořil anonym v %{time} - permalink: Trvalý odkaz reactivate: Reaktivovat - reopened_by: reaktivoval %{user} v %{time} - reopened_by_anonymous: reaktivoval anonym v %{time} resolve: VyřeÅ¡it share: cancel: Storno @@ -892,11 +973,14 @@ cs: createnote_tooltip: Přidat do mapy poznámku edit_disabled_tooltip: Pro editaci mapy přejděte na větší měřítko edit_tooltip: Upravit mapu + map_data_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení mapových dat přejděte na větší měřítko. + map_notes_zoom_in_tooltip: Pro zobrazení poznámek k mapě přejděte na větší měřítko. layouts: + about: O projektu community: Komunita community_blogs: Komunitní blogy community_blogs_title: Blogy členů komunity OpenStreetMap - copyright: Copyright & licence + copyright: Copyright data: Data donate: Podpořte OpenStreetMap %{link} Fondu na upgrady hardwaru edit: Upravit @@ -911,14 +995,18 @@ cs: history: Historie home: Přejít domů intro_2_create_account: si založíte uživatelský účet - log_in: přihlásit se + intro_header: Vítejte v OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je mapa světa, vytvořená lidmi jako vy a volně využitelná pod otevřenou licencí. + learn_more: Více informací + log_in: Přihlásit se log_in_tooltip: Přihlásit se k existujícímu účtu logo: alt_text: Logo OpenStreetMap - logout: Odhlásit + logout: Odhlásit se make_a_donation: text: PoÅ¡lete příspěvek title: Podpořte OpenStreetMap finančním příspěvkem + more: Další osm_offline: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě mimo provoz. osm_read_only: Databáze OpenStreetMap je momentálně kvůli probíhající neodkladné údržbě pouze pro čtení. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -927,8 +1015,9 @@ cs: partners_partners: partneři partners_ucl: středisko VR UCL partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners?uselang=cs - sign_up: zaregistrovat se + sign_up: Zaregistrovat se sign_up_tooltip: Vytvořit si uživatelský účet pro editaci + start_mapping: Začít mapovat tag_line: Otevřená wiki-mapa světa user_diaries: Deníčky user_diaries_tooltip: Zobrazit deníčky uživatelů @@ -943,6 +1032,7 @@ cs: title: Příklad uvedení autorství contributors_at_html: "Rakousko: Obsahuje data od města Vídně pod CC BY), země Vorarlbersko a země Tyrolsko (pod CC BY AT s dodatky)." contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje data z GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_fi_html: "Finsko: Obsahuje data z topografické databáze a dalších zdrojů finského národního zeměměřického úřadu (Maanmittauslaitos) dostupná pod licencí NLSFI." contributors_footer_1_html: "Další podrobnosti o těchto a dalších zdrojích, které se používaly pro vylepÅ¡ení OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: Zahrnutí dat do OpenStreetMap neznamená, že původní poskytovatel dat podporuje OpenStreetMap, nabízí jakoukoli záruku nebo přijímá jakoukoli zodpovědnost. contributors_fr_html: "Francie: Obsahuje data pocházející z Direction Générale des Impôts." @@ -1158,6 +1248,15 @@ cs: allow_write_notes: měnit poznámky. allow_write_prefs: měnit vaÅ¡e uživatelské nastavení. request_access: Aplikace %{app_name} žádá o přístup k vaÅ¡emu účtu %{user}. Vyberte si, zda si přejete, aby aplikace měla následující oprávnění. Můžete jich zvolit libovolný počet. + title: Autorizovat přístup k vaÅ¡emu účtu + oauthorize_failure: + denied: Odepřeli jste aplikaci %{app_name} přístup k vaÅ¡emu účtu. + invalid: Autorizační token je neplatný. + title: Požadavek na autorizaci se nezdařil + oauthorize_success: + allowed: Udělili jste aplikaci %{app_name} přístup k vaÅ¡emu účtu. + title: Požadavek na autorizaci povolen + verification: Ověřovací kód je %{code}. revoke: flash: Přístup pro aplikaci %{application} byl odvolán. oauth_clients: @@ -1722,6 +1821,7 @@ cs: my comments: Moje komentáře my diary: Můj deníček my edits: Moje editace + my messages: Moje zprávy my notes: Moje poznámky k mapě my profile: Můj profil my settings: Moje nastavení @@ -1875,7 +1975,7 @@ cs: way_html: Cesta je linie nebo plocha jako např. silnice, potok, jezero nebo budova. introduction_html: Vítejte v OpenStreetMap, svobodné a editovatelné mapě světa. Teď, když jste se zaregistrovali, můžete začít mapovat. Tady je rychlý přehled nejdůležitějších věcí, které budete potřebovat znát. questions: - paragraph_1_html: Potřebujete pomoc s mapováním nebo vám není jasné, jak OpenStreetMap používat? Odpovědi na své otázky se můžete dozvědět na webu s nápovědou. + paragraph_1_html: "OpenStreetMap nabízí několik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovědi a kolaborativní diskuse a dokumentace mapových témat.\nZde můžete získat pomoc." title: Nějaké dotazy? start_mapping: Začít mapovat title: Vítejte!