X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/73341cfefd470c3ec89184cfd771ed2ee02f74f8..5452cfeb08dbeaade0a71ae35cfe50e2314ef604:/config/locales/zh-TW.yml diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index d9484fdd8..f4656650c 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -3,6 +3,8 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Anakmalaysia # Author: Cwlin0416 +# Author: Foothsu +# Author: Justincheng12345 # Author: Mmyangfl # Author: Orinx # Author: Pesder @@ -11,6 +13,16 @@ # Author: StephDC # Author: Wrightbus zh-TW: + about_page: + community_driven_title: 社群參與 + copyright_html: ©OpenStreetMap
貢獻者 + lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立的,維護的資料包含世界上的道路、步道、咖啡館、火車站等等。 + local_knowledge_html: "OpenStreetMap 強調當地的知道。貢獻者使用\n航照圖、GPS 裝置與低科技的地區地圖來驗證 OSM\n是正確而即時的。" + local_knowledge_title: 當地的知識 + next: 下一頁 + open_data_title: 開放資料 + partners_title: 合作夥伴 + used_by: "%{name} 提供數以百計的網站、行動 app 與硬體設備地圖資料" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -88,16 +100,31 @@ zh-TW: blocked: 您對 API 的存取已經被阻擋了。請登入網頁介面以了解更多資訊。 need_to_see_terms: 我們已暫時中止您存取API的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,您不需要同意有關條款,但必須查閱全部。 browse: + anonymous: 匿名 changeset: + belongs_to: 作者 changesetxml: 變更組合 XML feed: title: 變更組合 %{id} title_comment: 變更組合 %{id} - %{comment} + node: 節點 (%{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: 變更組合 + title: 變更組合:%{id} + closed: 已關閉 + closed_by_html: 由 %{user} 關閉於 %{time} 以前 + closed_html: 關閉於 %{time} 以前 containing_relation: entry: 關係 %{relation_name} entry_role: 關係 %{relation_name} (做為 %{relation_role}) + created: 已建立 + created_by_html: 由 %{user} 建立於 %{time} 以前 + created_html: 建立於 %{time} 以前 + deleted_by_html: 由 %{user} 刪除於 %{time} 以前 + download_xml: 下載 XML + edited_by_html: 由 %{user} 編輯於 %{time} 以前 + in_changeset: 變更組合 + location: 位置: + no_comment: (沒有評論) not_found: sorry: 抱歉,找不到 id %{id} 的 %{type}。 type: @@ -107,8 +134,10 @@ zh-TW: way: 路徑 note: closed_title: 已解決的筆記:%{note_name} + new_note: 新增節點 open_title: "未解決的筆記: %{note_name}" - title: 註釋 + title: 節點:%{id} + part_of: 部分: redacted: message_html: 此 %{type} 中的版本 %{version} 不能被顯示,因爲它已被編輯過。請參閱 %{redaction_link} 的詳細資訊。 redaction: 修訂版 %{id} @@ -116,6 +145,8 @@ zh-TW: node: 節點 relation: 關係 way: 路徑 + relation: + members: 成員 relation_member: entry_role: "%{type} %{name} 做為 %{role}" type: @@ -124,11 +155,9 @@ zh-TW: way: 路徑 start_rjs: load_data: 載入資料 - loaded_an_area_with_num_features: 您已經載入了包含 %{num_features} 項功能的區域。通常,有些瀏覽器無法正常顯示這個數量的資料。一般而言,瀏覽器在一次顯示 100 個以下的功能時最適當:超過這個數量會使您的瀏覽器變慢/停止回應。如果確定要顯示這個資料,請按下面的按鈕。 loading: 正在載入... - unable_to_load_size: 無法載入:綁定方塊的大小 %{bbox_size} 太過巨大 (必須小於 %{max_bbox_size}) tag_details: - tags: 標籤: + tags: 標籤 wiki_link: key: "%{key} 標籤的 wiki 描述頁面" tag: "%{key}=%{value} 標籤的 wiki 描述頁面" @@ -140,6 +169,11 @@ zh-TW: node: 節點 relation: 關係 way: 路徑 + version: 版本 + view_details: 檢視詳細資訊 + view_history: 檢視歷史 + way: + nodes: 節點 changeset: changeset: anonymous: 匿名 @@ -156,6 +190,13 @@ zh-TW: saved_at: 儲存於 user: 使用者 list: + empty: 發現沒有變更集。 + empty_area: 這一地區沒有變更集。 + empty_user: 此用戶沒有變更集。 + load_more: 載入更多 + no_more: 沒有更多變更集。 + no_more_area: 這一地區沒有更多變更集。 + no_more_user: 此用戶沒有更多變更集。 title: 變更組合 title_friend: 您朋友的變更組合 title_nearby: 鄰近使用者的變更組合 @@ -273,10 +314,20 @@ zh-TW: scale: 比例 too_large: body: 這個區域太大,無法匯出 OpenStreetMap XML 資料。請拉近選擇一個較小的區域或使用下列大量資料下載源: + geofabrik: + description: 定期更新的洲、國家及特定城市之摘要 + title: Geofabrik下載 + metro: + description: 世界主要城市與附近地區的摘要 + title: 城市摘要 other: description: OpenStreetMap wiki 上列出的其他來源 title: 其他來源 + planet: + description: 定期更新的完整OpenStreetMap資料庫副本 + title: 地球OSM zoom: 變焦 + title: 匯出 geocoder: description: title: @@ -306,13 +357,25 @@ zh-TW: title: ca_postcode: 來自Geocoder.CA的結果 geonames: 來自GeoNames的結果 + geonames_reverse: 來自GeoNames的結果 latlon: 來自內部的結果 osm_nominatim: 來自 OpenStreetMap Nominatim 的結果 + osm_nominatim_reverse: 來自OpenStreetMap Nominatim的結果 uk_postcode: 來自NPEMap / FreeThe Postcode的結果 us_postcode: 來自Geocoder.us的結果 search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: 郊區邊界 + level2: 國界 + level4: 州界 + level5: 區界 + level6: 縣界 + level8: 市界 + level9: 村界 prefix: aerialway: + chair_lift: 登山吊椅 + drag_lift: 上山牽引梯 station: 航空站 aeroway: aerodrome: 機場 @@ -332,6 +395,7 @@ zh-TW: bank: 銀行 bar: 酒吧 bbq: 燒烤場 + bench: 長椅 bicycle_parking: 單車停車 bicycle_rental: 自行車租賃 biergarten: 啤酒花園 @@ -371,13 +435,16 @@ zh-TW: health_centre: 健康中心 hospital: 醫院 hotel: 酒店 + hunting_stand: 狩獵站 ice_cream: 冰淇淋 kindergarten: 幼稚園 library: 圖書館 market: 市場 marketplace: 市場 + mountain_rescue: 山地救援 nightclub: 夜總會 nursery: 托兒所 + nursing_home: 護理院 office: 辦公室 park: 公園 parking: 停車場 @@ -403,6 +470,7 @@ zh-TW: shower: 淋浴 social_centre: 社交中心 social_club: 社交場合 + social_facility: 社區設施 studio: 錄音室 supermarket: 超級市場 swimming_pool: 游泳池 @@ -424,35 +492,70 @@ zh-TW: national_park: 國家公園 protected_area: 保護區 bridge: + aqueduct: 水道 suspension: 懸索橋 + swing: 平旋橋 viaduct: 高架橋 "yes": 橋 building: "yes": 建築物 + emergency: + fire_hydrant: 消防栓 + phone: 緊急電話 highway: + bridleway: 馬道 + bus_guideway: 軌道巴士線 bus_stop: 巴士站 + byway: 小路 + construction: 建造中公路 cycleway: 單車徑 + emergency_access_point: 緊急求助點 + footway: 行人路 + ford: 淺灘 + living_street: 生活街 milestone: 里程碑 + minor: 次要道路 + motorway: 高速公路 + motorway_junction: 高速公路交匯處 + motorway_link: 高速公路 + path: 小徑 pedestrian: 人行道 + platform: 車站月台 primary: 主要道路 primary_link: 主要道路 + proposed: 擬議道路 + raceway: 賽道 residential: 住宅 rest_area: 休息區 road: 道路 secondary: 次要道路 + secondary_link: 次級公路 + service: 服務道路 + services: 高速公路休息區 speed_camera: 測速照相機 steps: 步驟 + stile: 跨越圍欄的台階 street_lamp: 路燈 + tertiary: 三級道路 + tertiary_link: 三級道路 track: 軌道 + trail: 徑 + trunk: 主幹線 + trunk_link: 主幹線 + unclassified: 無分級道路 + unsurfaced: 未平整道路 historic: + archaeological_site: 考古遺址 battlefield: 戰場 boundary_stone: 界碑 building: 建築物 castle: 城堡 church: 教堂 + citywalls: 城牆 fort: 堡 house: 房屋 icon: 圖示 + manor: 莊園 memorial: 紀念館 mine: 礦產 monument: 古蹟 @@ -460,44 +563,118 @@ zh-TW: ruins: 廢墟 tomb: 墳墓 tower: 塔 + wayside_cross: 路邊十字 + wayside_shrine: 路邊神龕 + wreck: 殘骸 landuse: + allotments: 小園地 basin: 盆地 + brownfield: 棕地 cemetery: 墳場 commercial: 商業區 + conservation: 保育 + construction: 建設中 farm: 農場 + farmland: 農地 + farmyard: 農家 forest: 森林 garages: 車庫 grass: 草地 + greenfield: 綠地 industrial: 工業區 landfill: 垃圾埋填區 + meadow: 草地 military: 軍事區 mine: 礦產 nature_reserve: 自然保護區 orchard: 果園 park: 公園 + piste: 滑雪場 + quarry: 採石場 + railway: 鐵路 + recreation_ground: 遊樂場 reservoir: 水庫 reservoir_watershed: 水庫集水區 residential: 住宅區 retail: 零售 + road: 道路區 + village_green: 鄉村草地 + vineyard: 葡萄園 + wetland: 濕地 + wood: 樹林 leisure: beach_resort: 海灘度假村 + bird_hide: 鳥類觀察站 + common: 公共用地 fishing: 垂釣區 fitness_station: 健身站 garden: 花園 golf_course: 高爾夫球道 + ice_rink: 溜冰場 + marina: 小船塢 miniature_golf: 小型高爾夫球場 nature_reserve: 自然保護區 park: 公園 + pitch: 運動場 playground: 遊樂場 recreation_ground: 遊樂場 sauna: 桑拿 + slipway: 船臺 + sports_centre: 運動中心 + stadium: 運動場 swimming_pool: 游泳池 + track: 跑道 + water_park: 水上公園 + military: + airfield: 軍用機場 + barracks: 營房 + bunker: 掩體 + mountain_pass: + "yes": 山口 natural: + bay: 灣 + beach: 海灘 + cape: 海角 + cave_entrance: 洞穴入口 + channel: 海峽 + cliff: 峭壁 + crater: 火山口 + dune: 沙丘 + feature: 特征 + fell: 費爾地貌 + fjord: 峽灣 + forest: 森林 + geyser: 間歇泉 + glacier: 冰川 + heath: 希思地貌 + hill: 小山 + island: 島 + land: 陸地 + marsh: 沼澤 + moor: 停泊處 + mud: 泥地 + peak: 山頂 + point: 點 + reef: 礁 + ridge: 山脊 + river: 河 rock: 岩石 + scree: 岩屑堆 + scrub: 灌木 + shoal: 暗沙 + spring: 泉 + stone: 石 + strait: 海峡 tree: 樹 + valley: 谷 volcano: 火山 water: 水 + wetland: 濕地 + wetlands: 濕地 + wood: 樹林 office: + accountant: 會計師事務所 + architect: 建築院 company: 公司 employment_agency: 就業中介 estate_agent: 地產代理 @@ -514,25 +691,53 @@ zh-TW: country: 國家 county: 縣 farm: 農場 + hamlet: 村莊 house: 房屋 houses: 房屋 island: 島 + islet: 嶼 + isolated_dwelling: 獨立住宅 + locality: 地區 + moor: 荒野 + municipality: 自治市 + neighbourhood: 居住區 + postcode: 郵政編號 region: 區域 sea: 海 state: 狀態 + subdivision: 細分 + suburb: 郊區 town: 鄉鎮 + unincorporated_area: 非建制地區 village: 村落 railway: + abandoned: 廢棄鐵路 construction: 建造中鐵路 + disused: 廢棄鐵路 + disused_station: 廢棄火車站 + funicular: 纜索鐵道 halt: 列車站 + historic_station: 歷史火車站 + junction: 鐵路交匯處 + level_crossing: 道口 light_rail: 輕鐵 + miniature: 微型鐵路 monorail: 單軌 + narrow_gauge: 窄軌鐵路 platform: 鐵路月臺 + preserved: 保留鐵路 + proposed: 規劃鐵路 + spur: 鐵路支線 station: 火車站 + stop: 火車停車處 subway: 地鐵站 subway_entrance: 地鐵出入口 + switch: 道岔 + tram: 電車軌道 tram_stop: 電車站 + yard: 鐵路站場 shop: + alcohol: 無許可證 antiques: 古玩店 art: 藝術品店 bakery: 麵包店 @@ -540,24 +745,28 @@ zh-TW: beverages: 飲料店 bicycle: 自行車店 books: 書店 + boutique: 精品店 butcher: 屠夫 car: 車店 car_parts: 汽車零件 car_repair: 汽車維修 carpet: 地毯店 charity: 慈善商店 + chemist: 化學品店 clothes: 服裝店 computer: 電腦商店 confectionery: 糖果店 convenience: 便利店 copyshop: 複印店 cosmetics: 化妝品店 + deli: 熟食店 department_store: 百貨商店 discount: 特價商品店 doityourself: DIY dry_cleaning: 乾洗 electronics: 電子產品商店 estate_agent: 地產代理 + farm: 農場商店 fashion: 時裝店 fish: 魚店 florist: 花店 @@ -568,74 +777,141 @@ zh-TW: garden_centre: 園藝中心 general: 一般商店 gift: 禮品店 + greengrocer: 蔬菜水果店 grocery: 雜貨店 + hairdresser: 理髮店 hardware: 五金店 hifi: 音響店 insurance: 保險 jewelry: 珠寶店 + kiosk: 售貨亭 laundry: 洗衣房 mall: 購物商場 market: 市集 mobile_phone: 手機店 motorcycle: 摩托車店 music: 唱片行 + newsagent: 報刊亭 optician: 驗眼師 organic: 有機食品店 outdoor: 戶外店 pet: 寵物店 + pharmacy: 藥房 photo: 照相館 + salon: 美容院 + second_hand: 二手店 shoes: 鞋店 shopping_centre: 購物中心 sports: 體育用品店 stationery: 文具店 supermarket: 超級市場 + tailor: 裁縫店 toys: 玩具店 travel_agency: 旅行社 + video: 音像店 + wine: 無許可證 + "yes": 商店 tourism: + alpine_hut: 高山小屋 artwork: 美工 attraction: 景點 + bed_and_breakfast: 家庭旅館 + cabin: 小木屋 camp_site: 營地 + caravan_site: 房車宿營地 + chalet: 小屋 guest_house: 賓館 hostel: 旅舍 hotel: 酒店 information: 資訊 + lean_to: 棚屋 motel: 汽車旅館 museum: 博物館 picnic_site: 野餐地 theme_park: 主題公園 + valley: 谷 + viewpoint: 觀景點 zoo: 動物園 tunnel: + culvert: 排水管 "yes": 隧道 waterway: + artificial: 人工航道 + boatyard: 船塢 + canal: 運河 + connector: 水路連接器 dam: 水壩 + derelict_canal: 廢棄運河 + ditch: 溝 + dock: 碼頭 + drain: 渠 lock: 鎖 + lock_gate: 船閘 + mineral_spring: 礦泉 + mooring: 系泊設備 + rapids: 急流 + river: 河 + riverbank: 河岸 + stream: 溪 + wadi: 乾河 + water_point: 取水處 waterfall: 瀑布 + weir: 堰 + help_page: + help: + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + welcome: + description: 這個快速指南涵蓋了 OpenStreetMap 基礎知識。 + title: 歡迎來到 OSM + url: /welcome + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ javascripts: + close: 關閉 map: base: cycle_map: Cycle Map standard: 標準 transport_map: Transport Map + share: + cancel: 取消 + custom_dimensions: 設置自訂的尺寸 + embed: HTML + format: 格式: + image: 圖片 + link: 連結或 HTML + long_link: 連結 + scale: 比例 + short_link: 簡短連結 + title: 分享 site: edit_disabled_tooltip: 拉近以編輯地圖 edit_tooltip: 編輯地圖 layouts: + about: 關於 community: 社群 community_blogs: 社群部落格 community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格 - copyright: 版權 & 授權條款 + copyright: 版權 + data: 資料 donate: 以 %{link} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。 edit: 編輯 edit_with: 以 %{editor} 編輯 export: 匯出 + export_data: 匯出資料 foundation: 基金會 foundation_title: OpenStreetMap 基金會 gps_traces: GPS 軌跡 gps_traces_tooltip: 管理 GPS 軌跡 help: 求助 history: 歷史 - home: 家 + home: 移至家的位置 intro_2_create_account: 建立使用者帳號 + intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap 是一個世界地圖,由像您這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。 + learn_more: 了解更多 log_in: 登入 log_in_tooltip: 以設定好的帳號登入 logo: @@ -644,6 +920,7 @@ zh-TW: make_a_donation: text: 進行捐款 title: 以捐贈金錢來支持 OpenStreetMap + more: 更多 osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前離線中,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前是唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 partners_bytemark: Bytemark 主機代管 @@ -653,6 +930,7 @@ zh-TW: partners_ucl: 倫敦大學學院 VR 中心 sign_up: 註冊 sign_up_tooltip: 建立一個帳號以便能編輯 + start_mapping: 開始製圖 tag_line: 自由的 Wiki 世界地圖 user_diaries: 日記 user_diaries_tooltip: 檢視日記 @@ -662,7 +940,9 @@ zh-TW: text: 這這個翻譯頁面和 %{english_original_link} 在事件上有衝突時,英文(English)網頁會有較高的優先權 title: 關於這個翻譯 legal_babble: + contributors_footer_1_html: "需要這些進一步資訊,以及其他用來協助改進\n OpenStreetMap 的資源,請查閱 OpenStreetMap Wiki 上的 貢獻者\n頁面。" contributors_title_html: 我們的貢獻者 + credit_title_html: 如何標明作者是OpenStreetMap infringement_title_html: 侵犯版權 intro_1_html: OpenStreetMap為開放資料,以開放資料共用 開放資料庫(ODbL)授權。 more_title_html: 了解更多 @@ -728,6 +1008,14 @@ zh-TW: wrong_user: 您已經以「%{user}」的身分登入,但是您想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身分登入以回覆這個訊息。 sent_message_summary: delete_button: 刪除 + note: + mine: + ago_html: "%{when} 前" + created_at: 建立於: + description: 描述 + last_changed: 最新變更 + rss: + title: OpenStreetMap 筆記 notifier: diary_comment_notification: footer: 您也可以在 %{readurl} 閱讀評論,並且在 %{commenturl} 留下評論或在 %{replyurl} 回覆 @@ -774,6 +1062,9 @@ zh-TW: message_notification: header: "%{from_user} 透過 OpenStreetMap 寄給您主旨為 %{subject} 的訊息:" hi: "%{to_user}您好," + note_comment_notification: + anonymous: 匿名使用者 + greeting: 您好, signup_confirm: greeting: 您好! subject: "[OpenStreetMap] 歡迎加入OpenStreetMap" @@ -785,8 +1076,17 @@ zh-TW: allow_write_api: 修改地圖。 allow_write_diary: 建立日記、註解和設定朋友。 allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 + allow_write_notes: 修改節點。 allow_write_prefs: 修改您的使用者偏好設定。 request_access: 應用程式 %{app_name} 要求存取您的帳號,%{user}。請確定您要讓此應用程式使用下列功能。您可以依自己的意思選擇。 + oauthorize_failure: + denied: 您已拒絕應用程式 %{app_name} 存取您的帳號。 + invalid: 授權記號是不正確。 + title: 授權請求失敗 + oauthorize_success: + allowed: 您已授權應用程式 %{app_name} 存取您的帳號。 + title: 授權請求允許 + verification: 驗證碼是 %{code}。 revoke: flash: 您已經註銷 %{application} 的記號。 oauth_clients: @@ -861,6 +1161,7 @@ zh-TW: edit: anon_edits_link_text: 了解為什麼這很重要。 flash_player_required: 您需要 Flash player 才能使用 Potlatch,OpenStreetMap Flash 編輯器。您可以在 Adobe.com 下載 Flash Player。還有其他許多選擇也可以編輯 OpenStreetMap。 + id_not_configured: iD 尚未設定 no_iframe_support: 您的瀏覽器不支持 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。 not_public: 您尚未將您的編輯開放至公領域。 not_public_description: 在您這麼做之前將無法再編輯地圖。您可以在您的%{user_page}將自己的編輯設定為公領域。 @@ -868,6 +1169,7 @@ zh-TW: potlatch_unsaved_changes: 您還有未儲存的變更。 (要在 Potlatch 中儲存,您應該取消選擇目前的路徑或節點(如果是在清單模式編輯),或是點選儲存(如果有儲存按鈕)。) user_page_link: 使用者頁面 index: + createnote: 添加注釋 js_1: 您使用不支援 JavaScript 的瀏覽器,或者停用了 JavaScript。 js_2: OpenStreetMap 使用 JavaScript 讓地圖更平順。 permalink: 永久鏈接 @@ -966,6 +1268,8 @@ zh-TW: upload_trace: 上傳 GPS 軌跡 delete: scheduled_for_deletion: 軌跡已預定刪除 + description: + description_without_count: "%{user} 的 GPX 檔案" edit: description: 描述: download: 下載 @@ -983,7 +1287,10 @@ zh-TW: uploaded_at: 上傳於: visibility: 可見性: visibility_help: 這是什麼意思? + georss: + title: OpenStreetMap GPS 軌跡 list: + description: 流覽最近的 GPS 軌跡上傳 empty_html: 還沒有軌跡。上傳新的軌跡或在 wiki 頁面上瞭解更多有關 GPS 軌跡的資訊。 public_traces: 公開 GPS 軌跡 public_traces_from: "%{user} 的公開 GPS 軌跡" @@ -1105,7 +1412,8 @@ zh-TW: update home location on click: 當我點選地圖時更新家的位置? confirm: button: 確認 - heading: 確認使用者帳號 + heading: 請檢查您的電子郵件 + introduction_1: 我們寄給您一封確認電子郵件。 press confirm button: 按下確認按鈕以啟用您的帳號。 confirm_email: button: 確認 @@ -1193,7 +1501,7 @@ zh-TW: confirm email address: 確認電子郵件位址: confirm password: 確認密碼: contact_webmaster: 請連絡 網站管理者安排要建立的帳號,我們會儘快嘗試並處理這個要求。 - continue: 繼續 + continue: 註冊 display name: 顯示名稱: display name description: 您公開顯示的使用者名稱。您可以稍後在偏好設定中改變它。 email address: 電子郵件位址: @@ -1204,7 +1512,7 @@ zh-TW: openid no password: 使用 OpenID 時密碼不是必需的,但可能仍需要一些額外的工具或伺服器。 password: 密碼: terms accepted: 感謝您接受新的貢獻條款! - title: 建立帳戶 + title: 註冊 use openid: 或者,使用 %{logo} OpenID 登入 no_such_user: body: 抱歉,沒有名為 %{user} 的使用者。請檢查您的拼字,或者可能是按到錯誤的連結。 @@ -1278,16 +1586,21 @@ zh-TW: my comments: 我的評論 my diary: 我的日記 my edits: 我的編輯 + my notes: 我的筆記 + my profile: 我的設定檔 my settings: 我的設定值 my traces: 我的軌跡 nearby users: 其他附近的使用者 new diary entry: 新增日記 no friends: 您尚未加入任何朋友。 no nearby users: 附近沒有在進行製圖的使用者。 + notes: 地圖筆記 oauth settings: oauth 設定值 remove as friend: 移除朋友 role: administrator: 這個使用者是管理者 + grant: + administrator: 授予管理員存取權限 moderator: 此使用者是一個管理者 send message: 傳送訊息 settings_link_text: 設定 @@ -1402,3 +1715,16 @@ zh-TW: fail: 無法註銷使用者「%{name}」的角色「%{role}」。請檢查使用者和角色是否都正確。 heading: 確認角色的註銷 title: 確認角色註銷 + welcome_page: + add_a_note: + title: 沒有時間編輯嗎?幫忙加上注釋! + basic_terms: + title: 繪製地圖的基本術語 + introduction_html: 歡迎來到 OpenStreetMap,自由和可編輯的世界地圖。您目前已經登錄 ,可以開始繪製地圖。這裡有一份重要的快速指南。 + questions: + title: 有任何問題嗎? + start_mapping: 開始製圖 + title: 歡迎! + whats_on_the_map: + on_html: "OpenStreetMap 是一個製作真實且即時地圖的地方 -\n它包含數以百萬計的建築物、道路以及關於位置其他詳細資料。您可以\n在地圖上畫出任何現實世界中令您感興趣的事物。" + title: 地圖上有什麼