X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/73341cfefd470c3ec89184cfd771ed2ee02f74f8..a24f52dec75007d05c5a4e2986dd82c4602af4ad:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 1f7357275..60f5dba9f 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -6,9 +6,16 @@
# Author: Mnalis
# Author: Mvrban
# Author: Nemo bis
+# Author: Phidrho
# Author: Roberta F.
# Author: SpeedyGonsales
hr:
+ about_page:
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji
+ local_knowledge_title: Lokalno znanje
+ next: Dalje
+ open_data_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za detalje."
+ open_data_title: Otvoreni podaci
activerecord:
attributes:
diary_comment:
@@ -68,9 +75,9 @@ hr:
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
session: Sesija
- trace: Trasa
+ trace: Trag
tracepoint: ToÄka trase
- tracetag: Oznaka trase
+ tracetag: Oznaka traga
user: korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
@@ -83,23 +90,72 @@ hr:
setup_user_auth:
blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web suÄelje da saznate viÅ¡e.
browse:
+ anonymous: anonimno
changeset:
+ belongs_to: Autor
changesetxml: XLM Changeset
feed:
title: Changeset %{id}
title_comment: Changeset %{id} - %{comment}
+ node: ToÄaka (%{count})
+ node_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})
osmchangexml: osmChange XML
- title: Changeset
+ relation: Relacije (%{count})
+ relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
+ title: "Changeset: %{id}"
+ way: Putovi (%{count})
+ way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+ closed: Zatvoreno
+ closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time}
+ closed_html: je zatvoreno prije %{time}
containing_relation:
entry: Relacija %{relation_name}
entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role})
+ created: Stvoreno
+ created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio prije %{time}
+ created_html: je stvoreno prije %{time}
+ deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao prije %{time}
+ download_xml: Preuzmi XML
+ edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time}
+ in_changeset: Changeset
+ location: "Lokacija:"
+ no_comment: (bez komentara)
+ node:
+ history_title: "Povijest toÄke: %{name}"
+ title: "ToÄka: %{name}"
not_found:
- sorry: Žao mi je, ali %{type} sa ID %{id}, se ne može naÄi.
+ sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronaÄen."
type:
changeset: changeset
node: toÄka
relation: relacija
way: put
+ note:
+ closed_by: Riješio/la %{user} prije %{when}
+ closed_by_anonymous: Riješeno anonimno prije %{when}
+ closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
+ commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when}
+ commented_by_anonymous: Komentirano anonimno prije %{when}
+ hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when}
+ hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
+ new_note: Nova bilješka
+ open_by: Zabilježio/la %{user} prije %{when}
+ open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno prije %{when}
+ open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
+ reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} prije %{when}
+ reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno prije %{when}
+ title: "Bilješka: %{id}"
+ part_of: Dio od
+ redacted:
+ redaction: Redakcija %{id}
+ type:
+ node: toÄka
+ relation: relacija
+ way: put
+ relation:
+ history_title: "Povijest relacije: %{name}"
+ members: Älanovi
+ title: "Relacija: %{name}"
relation_member:
entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}"
type:
@@ -107,12 +163,11 @@ hr:
relation: Relacija
way: Put
start_rjs:
+ feature_warning: UÄitavam %{num_features} znaÄajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke?
load_data: UÄitaj podatke
- loaded_an_area_with_num_features: "UÄitali ste podruÄje koje sadrži %{num_features} znaÄajki. OpÄenito, neki se internetski preglednici ne mogu nositi s tolikom koliÄinom podataka. Preglednici najbolje rade kada prikazuju manje od 100 znaÄajki istovremeno: ako radite joÅ¡ neÅ¡to, može usporiti preglednik ili ga zablokirati. Ako ste sigurni da želite prikazati ove podtake, možete pritisnuti puce ispod."
loading: UÄitavanje...
- unable_to_load_size: "Ne mogu uÄitati: GraniÄni okvir veliÄine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})"
tag_details:
- tags: "Oznake:"
+ tags: Oznake
wiki_link:
key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag)
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
@@ -124,6 +179,16 @@ hr:
node: toÄka
relation: relacija
way: put
+ version: InaÄica
+ view_details: Prikaži detalje
+ view_history: Prikaži povijest
+ way:
+ also_part_of:
+ one: dio puta %{related_ways}
+ other: dio putova %{related_ways}
+ history_title: "Povijest puta: %{name}"
+ nodes: ToÄke
+ title: "Put: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonimno
@@ -132,7 +197,7 @@ hr:
changeset_paging_nav:
next: SlijedeÄa »
previous: « Prethodna
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
+ showing_page: Stranica %{page}
changesets:
area: PodruÄje
comment: Komentar
@@ -140,19 +205,37 @@ hr:
saved_at: Spremljeno
user: Korisnik
list:
+ empty: Nisu pronaÄeni paketi ureÄivanja.
+ empty_area: Nema paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
+ empty_user: Nema paketa ureÄivanja ovog korisnika.
+ load_more: UÄitaj viÅ¡e
+ no_more: Nema viÅ¡e traženih paketa ureÄivanja.
+ no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
+ no_more_user: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja ovog korisnika.
title: Changesets
+ title_friend: Paketi ureÄivanja tvojih prijatelja
+ title_nearby: Paketi ureÄivanja obližnjih korisnika
title_user: Changesets od %{user}
timeout:
sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje.
diary_entry:
+ comments:
+ ago: prije %{ago}
+ comment: Komentar
+ has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose"
+ newer_comments: Noviji komentari
+ older_comments: Stariji komentari
+ post: Pošalji
+ when: Kad
diary_comment:
comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
confirm: Potvrdi
hide_link: Sakrij ovaj komentar
diary_entry:
comment_count:
- one: 1 komentar
+ one: "%{count} komentar"
other: "%{count} komentara"
+ zero: Nema komentara
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
confirm: Potvrdi
edit_link: Uredi ovaj zapis
@@ -187,8 +270,10 @@ hr:
newer_entries: Noviji zapisi
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
older_entries: Stariji zapisi
- recent_entries: "Nedavni zapisi u dnevnik:"
+ recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
title: Dnevnici korisnika
+ title_friends: Dnevnici prijatelja
+ title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
user_title: "%{user}ov dnevnik"
location:
edit: Uredi
@@ -209,6 +294,9 @@ hr:
user_title: "%{user}ov dnevnik"
editor:
default: Zadano (currently %{name})
+ id:
+ description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
+ name: iD
potlatch:
description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
name: Potlatch 1
@@ -224,7 +312,7 @@ hr:
area_to_export: PodruÄje za export
embeddable_html: HTML kod za umetanje
export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap podaci je licencirani pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 dozvolom.
+ export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open Data Commons Open Database License (ODbL).
format: Format
format_to_export: Format za Export
image_size: VeliÄina slike
@@ -232,15 +320,33 @@ hr:
licence: Dozvola
longitude: "Lon:"
manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
+ map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
max: max
options: Opcije
osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ubacivanje na webstranicu
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
scale: Mjerilo
too_large:
- body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo poveÄajte (zoom) ili odaberite manju povrÅ¡inu.
+ advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora navedenih ispod:"
+ body: Ovo podruÄje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim poveÄaj prikaz ili odaberi manju povrÅ¡inu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike koliÄine podataka.
+ geofabrik:
+ description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova"
+ title: Geofabrik Downloads
+ metro:
+ description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih podruÄja
+ title: Metro Extracts
+ other:
+ description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
+ title: Drugi izvori
+ overpass:
+ description: Preuzmi iznad odabrano graniÄno podruÄje sa drugog servera na kojem je identiÄna kopija baze podataka OpenStreetMap-a
+ title: Overpass API
+ planet:
+ description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a
+ title: PlanetOSM
zoom: Zoom
+ title: Izvoz
geocoder:
description:
title:
@@ -270,19 +376,35 @@ hr:
title:
ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
geonames: Rezultati iz GeoNames
+ geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames
latlon: Rezultati iz Internal
osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim
+ osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap Nominatim
uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode
us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us
search_osm_nominatim:
prefix:
+ aerialway:
+ chair_lift: Sedežnica
+ drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
+ station: Stanica žiÄare
+ aeroway:
+ aerodrome: ZraÄna luka
+ apron: Pristanišna platforma
+ helipad: Heliodrom
+ runway: Pista
+ taxiway: Rulnica
+ terminal: Terminal
amenity:
+ WLAN: Pristup WiFi-u
airport: ZraÄna luka
arts_centre: UmjetniÄki centar
+ artwork: UmjetniÄka djela
atm: Bankomat
auditorium: Auditorij
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Roštilj
bench: Klupa
bicycle_parking: BiciklistiÄki parking
bicycle_rental: Rent a bicikl
@@ -355,6 +477,7 @@ hr:
social_club: Društveni klub
studio: Studio
supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: Bazen
taxi: Taxi
telephone: Telefonska govornica
theatre: Kazalište
@@ -365,12 +488,19 @@ hr:
veterinary: Veterinar
village_hall: Seoski Dom
waste_basket: Kanta za otpatke
- wifi: WiFi pristupna toÄka
+ wifi: Pristup WiFi-u
youth_centre: Centar za mladež
boundary:
administrative: Administrativna granica
+ national_park: Nacionalni park
+ protected_area: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
+ bridge:
+ viaduct: Vijadukt
+ "yes": Most
building:
"yes": Zgrada
+ emergency:
+ fire_hydrant: Hidrant
highway:
bridleway: KonjiÄka staza
bus_guideway: Autobusna traka
@@ -414,6 +544,8 @@ hr:
building: Zgrada
castle: Dvorac
church: Crkva
+ citywalls: Gradske zidine
+ fort: TvrÄava
house: KuÄa
icon: Ikona
manor: Zamak
@@ -422,6 +554,7 @@ hr:
monument: Spomenik
museum: Muzej
ruins: Ruševine
+ tomb: Grob
tower: Toranj
wayside_cross: Krajputaš
wayside_shrine: Usputno svetište
@@ -438,6 +571,7 @@ hr:
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
+ garages: Garaže
grass: Trava
greenfield: Greenfield zemljište
industrial: Industrijsko podruÄje
@@ -446,6 +580,7 @@ hr:
military: Vojno podruÄje
mine: Rudnik
nature_reserve: Rezervat prirode
+ orchard: VoÄnjak
park: Park
piste: Pista
quarry: Kamenolom
@@ -494,6 +629,7 @@ hr:
feature: Obilježje
fell: Brdo
fjord: Fjord
+ forest: Å uma
geyser: Gejzir
glacier: GleÄer
heath: Ravnica
@@ -523,6 +659,10 @@ hr:
wetlands: MoÄvara
wood: Å uma
office:
+ accountant: RaÄunovoÄa
+ architect: Arhitekt
+ company: Tvrtka
+ employment_agency: Agencija za zapošljavanje
lawyer: Odvjetnik
ngo: Ured nedržavne organizacije
"yes": Ured
@@ -684,39 +824,110 @@ hr:
water_point: ToÄka vodotoka
waterfall: Vodopad
weir: Brana
+ help_page:
+ help:
+ title: help.openstreetmap.org
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ welcome:
+ title: Dobrodošao/la na OSM
+ wiki:
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
javascripts:
+ close: Zatvori
+ edit_help: Pomakni kartu i poveÄaj prikaz koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje.
+ key:
+ title: Legenda
+ tooltip: Legenda
+ tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
map:
base:
cycle_map: BiciklistiÄka karta
+ hot: Humanitarna
+ standard: Standardni
+ transport_map: Transportna karta
+ copyright: © OpenStreetMap doprinositelji
+ donate_link_text: Doniraj OSM projektu
+ layers:
+ data: Podaci karte
+ header: Slojevi karte
+ notes: Bilješke karte
+ overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti
+ title: Slojevi
+ locate:
+ popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove toÄke
+ title: Pokaži moju lokaciju
+ zoom:
+ in: PoveÄaj prikaz
+ out: Smanji prikaz
+ notes:
+ new:
+ add: Dodaj bilješku
+ intro: Kako bi poboljÅ¡ao/la kartu, informacije koje uneseÅ¡ su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiÅ¡i nedostatak u komentaru i precizno oznaÄi mjesto pomiÄuÄi oznaku tvoje biljeÅ¡ke na toÄnu poziciju.
+ show:
+ anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti.
+ comment: Komentiraj
+ comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi
+ hide: Sakrij
+ reactivate: Reaktiviraj
+ resolve: Razriješi
+ share:
+ cancel: Otkaži
+ center_marker: Centriraj kartu na oznaku
+ custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije
+ download: Preuzmi
+ embed: HTML
+ format: "Format:"
+ image: Slika
+ image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na
+ include_marker: UkljuÄi oznaku
+ link: Poveznica ili HTML
+ long_link: Poveznica
+ paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
+ scale: "Mjerilo:"
+ short_link: Kratka poveznica
+ short_url: Kratki URL
+ title: Podijeli
+ view_larger_map: Prikaži veÄu kartu
site:
+ createnote_disabled_tooltip: PoveÄaj prikaz za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu
+ createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu
edit_disabled_tooltip: UveÄajte za ureÄivanje karte
edit_tooltip: Uredi kartu
+ map_data_zoom_in_tooltip: PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ podatke karte
+ map_notes_zoom_in_tooltip: PoveÄaj prikaz da vidiÅ¡ napomene na karti
layouts:
+ about: O projektu
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
- copyright: Autorska prava & Dozvola
+ copyright: Autorska prava
donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond.
edit: Uredi
edit_with: Uredi s %{editor}
export: Izvoz
+ export_data: Izvezi podatke
foundation: Zaklada
foundation_title: OpenStreetMap zaklada
- gps_traces: GPS trase
- gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS trasama
+ gps_traces: GPS tragovi
+ gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS tragovima
help: PomoÄ
history: Povijest
- home: dom
- log_in: prijava
+ home: Pokaži moj dom
+ intro_2_create_account: Stvori korisniÄki raÄun
+ intro_header: Dobrodošao/la na OpenStreetMap!
+ learn_more: Saznaj više
+ log_in: Prijavi se
log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
logo:
alt_text: OpenStreetMap logotip
- logout: odjava
+ logout: Odjavi se
make_a_donation:
text: Donirajte
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
+ more: Više
osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne završe važni radovi na održavanju.
osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutaÄno nije moguÄe mijenjati.
- sign_up: otvori raÄun
+ sign_up: Otvori raÄun
sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta
user_diaries: Dnevnik
@@ -727,19 +938,22 @@ hr:
text: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost
title: O ovom prijevodu
legal_babble:
+ attribution_example:
+ title: Primjer doprinosa
contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)."
contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
- contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010."
- contributors_intro_html: "NaÅ¡a CC BY-SA licenca zahtjeva od vas da “ navedete izvor Originala\n razumno prema mediju ili naÄinima koje koristite”. \n Pojedini OSM maperi ne traže navoÄenje njih preko ili viÅ¡e od\n “OpenStreetMap korisnici - doprinostielja”, ali gdje su podaci\n iz nacionalne agencije za kartiranje ili nekog drugog glavnog izvora ukljuÄeni u\n OpenStreetMap, razumno je navesti i njih direktno\n navodeÄi ime ili link na njihovu stranicu."
+ contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010-12."
+ contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuÄe individualaca. Projekt takoÄer ukljuÄuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, meÄu kojima su:"
contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved."
- contributors_title_html: Naši korisnici - doprinostielji
- credit_1_html: "Ako koristite slike OpenstreetMap karte, zahtjevamo da\n se navede najmanje “© OpenStreetMap\n contributors, CC BY-SA”. Ako koristite samo podatke,\n zahtjevamo “Map data © OpenStreetMap contributors,\n CC BY-SA”."
- credit_2_html: "Gdje je moguÄe, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na http://www.openstreetmap.org/\n and CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ako\n koristite medij gdje linkovi nisu moguÄi (npr. tiskane\n karte), predlažemo da uputite vaÅ¡e Äitatelje na\n www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na\n ‘OpenStreetMap’ za ovo punu adresu) i na\n www.creativecommons.org."
+ contributors_title_html: Naši doprinositelji
+ credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap\ncontributors”."
+ credit_2_html: "TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org."
credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)."
+ intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke, licencirane pod licencom: \"Open Data\nCommons Open Database License\" (ODbL)."
intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- more_1_html: "Äitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal\n FAQ."
- more_2_html: "OSM korisnici - doprinostielji se podsjeÄaju da nikada ne dodaju podakte iz bilo kojeg\n izvora zaÅ¡tiÄenog autorskim pravima (npr. Google Maps ili tiskane karte) bez izriÄite dozvole\n vlasnika autorskih prava."
+ intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sliÄicama karte i naÅ¡a dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA).
+ more_1_html: ProÄitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na Legal FAQ.
+ more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko suÄelje) za razvojne inženjere treÄe strane.\nVidi naÅ¡ API Usage Policy,\nTile Usage Policy\ni Nominatim Usage Policy."
more_title_html: Više o
title_html: Autorska prava i Dozvola
native:
@@ -753,7 +967,7 @@ hr:
inbox:
date: Datum
from: Od
- my_inbox: Moja dolazna pošta
+ my_inbox: Dolazna pošta
no_messages_yet: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
outbox: odlazna pošta
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
@@ -791,6 +1005,7 @@ hr:
title: Odlazna pošta
to: Za
read:
+ back: Natrag
date: Datum
from: Od
reply_button: Odgovori
@@ -803,6 +1018,36 @@ hr:
wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili."
sent_message_summary:
delete_button: Obriši
+ note:
+ description:
+ closed_at_by_html: Razriješio korisnik %{user} prije %{when}
+ closed_at_html: Razriješeno prije %{when}
+ commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when}
+ commented_at_html: Osvježena prije %{when}
+ opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when}
+ opened_at_html: Stvorena prije %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when}
+ reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when}
+ entry:
+ comment: Komentar
+ full: Cijela bilješka
+ mine:
+ ago_html: prije %{when}
+ created_at: Napravljeno
+ creator: Tvorac
+ description: Opis
+ heading: Bilješke korisnika %{user}
+ id: Id
+ last_changed: Zadnji put promijenjeno
+ subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+ title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+ rss:
+ closed: zatvorena bilješka (blizu %{place})
+ commented: novi komentar (blizu %{place})
+ description_item: RSS-tok bilješke %{id}
+ opened: nova bilješka (blizu %{place})
+ reopened: reaktivirana bilješka (blizu %{place})
+ title: Bilješke OpenStreetMap-a
notifier:
diary_comment_notification:
footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl}
@@ -849,18 +1094,34 @@ hr:
message_notification:
header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:"
hi: Bok %{to_user},
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonimni korisnik
+ closed:
+ commented_note: "%{commenter} je razriješio bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+ subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrješio bilješku koja te zanima"
+ commented:
+ commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na bilješki koju si ti komentirao/la. Ta bilješka se nalazi blizu %{place}."
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih bilješki."
+ your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih bilješki blizu %{place}."
+ greeting: Bok,
+ reopened:
+ commented_note: "%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la. Ta je bilješka u blizini %{place}."
+ subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki"
+ your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}."
signup_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] potvrdi email adresu"
+ greeting: Hej!
+ subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap"
oauth:
oauthorize:
- allow_read_gpx: ProÄitaj svoje privatne GPS trase.
+ allow_read_gpx: Äitaj svoje privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: proÄitajte svoje korisniÄke postavke
allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:"
allow_write_api: izmijeni kartu
allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje.
allow_write_gpx: Pošalji GPS trase.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: izmjeni korisniÄke postavke
- request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu. Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
+ request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisniÄkom raÄunu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te moguÄnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti.
revoke:
flash: Opozvali ste token za %{application}
oauth_clients:
@@ -872,11 +1133,12 @@ hr:
submit: Uredi
title: Uredi svoju aplikaciju
form:
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
+ allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
allow_write_api: izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
allow_write_gpx: Pošalji GPS trase
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriniÄke postavke.
callback_url: Callback URL
name: Ime
@@ -902,35 +1164,51 @@ hr:
sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naÄi.
show:
access_url: "Access Token URL:"
- allow_read_gpx: proÄitaj njihove privatne GPS trase.
+ allow_read_gpx: Äitaj njihove privatne GPS tragove.
allow_read_prefs: proÄitaj njihove korisniÄke postavke
allow_write_api: Izmjeni kartu.
allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se.
allow_write_gpx: Otpremi GPS trase.
+ allow_write_notes: izmijeni bilješke.
allow_write_prefs: izmjeni njihove korisniÄke postavke
authorize_url: "Authorise URL:"
+ confirm: Jesi li siguran/na?
edit: Uredi detalje
key: "Consumer Key:"
requests: "Zahtjevam sijedeÄe dozvole od korisnika:"
secret: "Consumer Secret:"
- support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄeno) kao i obiÄni text u ssl modu.
+ support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporuÄuje se) i RSA-SHA1 potpis.
title: OAuth detalji za %{app_name}
url: "Request Token URL:"
update:
flash: Informacije o klijentu uspješno ažurirane
+ redaction:
+ edit:
+ description: Opis
+ new:
+ description: Opis
+ show:
+ confirm: Jesi li siguran/na?
+ description: "Opis:"
+ user: "Tvorac:"
+ update:
+ flash: Promjene su spremljene.
site:
edit:
anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
- no_iframe_support: VaÅ¡ preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku.
+ no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu znaÄajku.
not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
not_public_description: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.)
user_page_link: korisniÄka stranica
index:
+ createnote: Dodaj bilješku
js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je iskljuÄen JavaScript.
js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+ license:
+ copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom
permalink: Permalink
remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
shortlink: Shortlink
@@ -946,7 +1224,7 @@ hr:
bridleway: Staza za konje
brownfield: Gradilište
building: Zgrada
- byway: usputna staza
+ byway: Usputna staza
cable:
- Kabinska žiÄara
- sedežnica
@@ -980,7 +1258,7 @@ hr:
resident: Stambeno podruÄje
retail: Maloprodajno podruÄje
runway:
- - aerodromska pista
+ - Aerodromska pista
- aerodromske ceste (za avione)
school:
- Å kola
@@ -989,7 +1267,7 @@ hr:
station: ŽeljezniÄki kolodvor
subway: Podzemna željeznica
summit:
- - vrh
+ - Vrh
- vrhunac
tourist: TuristiÄka atrakcija
track: Neasfaltirani put
@@ -999,8 +1277,13 @@ hr:
trunk: Brza cesta
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
unclassified: Nerazvrstana cesta
- unsurfaced: neasfaltirana cesta
+ unsurfaced: Neasfaltirana cesta
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
+ markdown_help:
+ image: Slika
+ link: Poveznica
+ richtext_area:
+ edit: Uredi
search:
search: Traži
submit_text: Idi
@@ -1031,17 +1314,20 @@ hr:
start_coord: "PoÄetna koordinata:"
tags: "Oznake:"
tags_help: odvojeno zarezima
- title: UreÄivanje trase %{name}
+ title: UreÄivanje traga %{name}
uploaded_at: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Å to ovo znaÄi?
+ georss:
+ title: OpenStreetMap GPS tragovi
list:
- public_traces: Javne GPS trase
- public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user}
+ empty_html: Ovdje zasad nema niÄega. UÄitaj novi trag ili nauÄi viÅ¡e o GPS tragovima na wiki stranici.
+ public_traces: Javni GPS tragovi
+ public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user}
tagged_with: " oznaÄeni sa %{tags}"
your_traces: Vaše GPS trase
make_public:
- made_public: Trase za javnost
+ made_public: Trag je postao javan
offline:
heading: GPX spremište Offline
message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji.
@@ -1060,33 +1346,36 @@ hr:
pending: U TIJEKU
private: PRIVATNI
public: JAVNI
- trace_details: Detalji trase
+ trace_details: Vidi detalje traga
trackable: TRACKABLE
view_map: Prikaži kartu
trace_form:
- description: Opis
+ description: "Opis:"
help: PomoÄ
- tags: Oznake
+ tags: "Oznake:"
tags_help: odvojeno zarezom
upload_button: Pošalji
- upload_gpx: Pošalji GPX datoteku
- visibility: Vidljivost
+ upload_gpx: "UÄitaj GPX datoteku:"
+ visibility: "Vidljivost:"
visibility_help: Å¡to ovo znaÄi?
trace_header:
see_all_traces: Prikaži sve trase
- see_your_traces: Prikaži sve vlastite trase
- traces_waiting: Imate %{count} trasa na Äekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i priÄekajte da se zavrÅ¡e prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike.
- upload_trace: Pošalji GPS trasu
+ see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove
+ traces_waiting:
+ one: ImaÅ¡ %{count} trag na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje tragova drugih korisnika.
+ other: ImaÅ¡ %{count} tragova na Äekanju za uÄitavanje. Molim priÄekaj da se ti tragovi uÄitaju prije nego poÄneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ uÄitavanje drugih korisnika.
+ upload_trace: Pošalji GPS trag
trace_optionals:
tags: Oznake
trace_paging_nav:
- showing_page: Prikazujem stranicu %{page}
+ older: Stariji tragovi
+ showing_page: Stranica %{page}
view:
delete_track: Izbriši ovu trasu
description: "Opis:"
- download: preuzimanje
+ download: preuzmi
edit: uredi
- edit_track: Uredi ovu trasu
+ edit_track: Uredi ovaj trag
filename: "Ime datoteke:"
heading: Prikaz trase %{name}
map: karta
@@ -1096,29 +1385,32 @@ hr:
points: "ToÄaka:"
start_coordinates: "PoÄetna koordinata:"
tags: "Oznake:"
- title: Prikaz trase %{name}
- trace_not_found: Trasa nije pronaÄena!
+ title: Prikaz traga %{name}
+ trace_not_found: Trag nije pronaÄen!
uploaded: "Poslano:"
visibility: "Vidljivost:"
visibility:
- identifiable: Identifiable (prikazane u listi trasa kao identificirajuÄe, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
+ identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke)
- public: Javni (prikazane kao u listi trasa kao anonimne, neposložene toÄke)
+ public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neureÄene toÄke)
trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
user:
account:
contributor terms:
- agreed: Prihvatili ste nove uvjete doprinositelja.
+ agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
agreed_with_pd: TakoÄer ste proglasili da Äe vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu.
heading: "Uvjeti doprinositelja:"
link text: Å¡to je ovo?
not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
- review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatete nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
current email address: "Trenutna E-mail adresa:"
delete image: Uklonite trenutnu sliku
email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno)
flash update success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
- flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjerite email za porukom za potvrdu nove email adrese.
+ flash update success confirm needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese.
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ link text: Å¡to je ovo?
home location: "Dom:"
image: "Slika:"
image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
@@ -1130,6 +1422,10 @@ hr:
new email address: "Nova E-mail adresa:"
new image: Dodajte sliku
no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ openid:
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
+ link text: Å¡to je ovo?
+ openid: "OpenID:"
preferred editor: "Preferirani editor:"
preferred languages: "Željeni jezici:"
profile description: "Opis profila:"
@@ -1151,9 +1447,10 @@ hr:
confirm:
already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
button: Potvrdi
- heading: Potvrdi korisniÄki raÄun
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
- unknown token: Izgleda da taj token ne postoji.
+ unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
confirm_email:
button: Potvrdi
failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
@@ -1162,7 +1459,7 @@ hr:
success: PotvrÄena je vaÅ¡a email adresa, hvala za prikljuÄenje!
confirm_resend:
failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
- success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email} a Äim potvrdite svoj raÄun, moÄi Äe te poÄeti mapirati.
Ako koristite antispam sustav koji Å¡alje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u moguÄnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
+ success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a Äim potvrdiÅ¡ svoj raÄun, moÄi ÄeÅ¡ poÄeti kartirati.
Ako koristiÅ¡ antispam sustav koji Å¡alje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriÅ¡ je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u moguÄnosti odgovarati na potvrde zahtjeva.
filter:
not_an_administrator: Morate biti administrator za izvoÄenje ovih akcija.
go_public:
@@ -1173,8 +1470,8 @@ hr:
heading: Korisnici
hide: Sakrij odabrane korisnike
showing:
- one: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item} od %{items})
- other: Prikazujem stranicu %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
+ one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items})
+ other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items})
summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}"
summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}"
title: Korisnici
@@ -1187,6 +1484,7 @@ hr:
login_button: Prijava
lost password link: Izgubljena lozinka?
new to osm: Novi na OpenStreetMap?
+ openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Lozinka:"
register now: Registrirajte se sada
remember: "Zapamti me:"
@@ -1206,19 +1504,22 @@ hr:
title: Izgubljena lozinka
make_friend:
already_a_friend: VeÄ jesi prijatelj s %{name}.
+ button: Dodaj u prijatelje
failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja.
- success: "%{name} je sada tvoj prijatelj."
+ heading: Dodaj %{user} kao prijatelja?
+ success: "%{name} je sada tvoj prijatelj!"
new:
confirm email address: "Potvrdi e-mail:"
confirm password: "Potvrdi lozinku:"
contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s ovime u najkraÄem vremenu.
- continue: Nastavi
+ continue: Otvori raÄun
display name: "KorisniÄko ime:"
display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama.
email address: "Email:"
- license_agreement: Kada potvrdite vaÅ¡ raÄun morati Äe te pristati na uvjete pridonositelja .
+ license_agreement: Kada potvrdiÅ¡ svoj raÄun trebati ÄeÅ¡ pristati na uvjete pridonositelja.
no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke raÄune.
not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy)
+ openid: "%{logo} OpenID:"
password: "Lozinka:"
terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta!
title: Otvori raÄun
@@ -1261,40 +1562,49 @@ hr:
legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:"
read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose.
title: Uvjeti doprinositelja
+ you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinoÅ¡enja.
view:
activate_user: aktiviraj ovog korisnika
- add as friend: dodaj kao prijatelja
+ add as friend: Dodaj prijatelja
ago: prije (%{time_in_words_ago})
block_history: prikaži dobivene blokade
- blocks by me: blokade koje sam postavio
- blocks on me: blokade na mene
+ blocks by me: Blokade koje sam postavio
+ blocks on me: Osobne blokade
+ comments: Komentari
confirm: Potvrdi
confirm_user: potvrdi ovog korisnika
create_block: blokiraj ovog korisnika
created from: "Napravljeno iz:"
+ ct accepted: PrihvaÄeno prije %{ago}
+ ct status: "Uvjeti doprinositelja:"
deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika
delete_user: obriši ovog korisnika
description: Opis
- diary: dnevnik
- edits: promjene
+ diary: Dnevnik
+ edits: Promjene
email address: "Email adresa:"
hide_user: sakrij ovog korisnika
- if set location: Ako namjestite svoju lokaciju, zgodna karta i stvari Äe se pojaviti ispod. Možete namjestiti lokaciju vaÅ¡eg boraviÅ¡ta na %{settings_link} stranici.
+ if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike."
km away: udaljen %{count}km
latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:"
m away: "%{count}m daleko"
mapper since: "Maper od:"
moderator_history: prikaži dane blokade
- my diary: moj dnevnik
- my edits: moje promjene
- my settings: moje postavke
- my traces: moje trase
+ my comments: Moji komentari
+ my diary: Moj dnevnik
+ my edits: Moje promjene
+ my messages: Moje poruke
+ my notes: Moje bilješke
+ my profile: Moj profil
+ my settings: Moje postavke
+ my traces: Moji tragovi
nearby users: Drugi korisnici u blizini
new diary entry: novi unos u dnevnik
no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini.
+ notes: Bilješke karte
oauth settings: oauth postavke
- remove as friend: ukloni kao prijatelja
+ remove as friend: Prekini prijateljstvo
role:
administrator: Ovaj korisnik je administrator
grant:
@@ -1304,11 +1614,11 @@ hr:
revoke:
administrator: Opozovi pristup administatora
moderator: Opozovi pristup moderatora
- send message: pošalji poruku
+ send message: Pošalji poruku
settings_link_text: postavke
spam score: "Spam ocjena:"
status: "Stanje:"
- traces: trase
+ traces: Tragovi
unhide_user: otkrij ovog korisnika
user location: Lokacija boravišta korisnika
your friends: Tvoji prijatelji
@@ -1366,11 +1676,14 @@ hr:
creator_name: Tvorac
display_name: Blokirani korisnik
edit: Uredi
+ next: SlijedeÄa »
not_revoked: (nije opozvano)
+ previous: « Prethodna
reason: Razlog za blokadu
revoke: Opozovi!
revoker_name: Opozvao
show: Prikaži
+ showing_page: Stranica %{page}
status: Status
period:
one: 1 sat
@@ -1418,3 +1731,16 @@ hr:
fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno.
heading: Potvrdi opoziv uloge
title: Potvrdi opoziv uloge
+ welcome_page:
+ add_a_note:
+ paragraph_1_html: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za registraciju i uÄenje pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu.
+ title: NemaÅ¡ vremena za ureÄivanje? Dodaj biljeÅ¡ku!
+ basic_terms:
+ tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o toÄki ili putu, npr. ime restorana ili ograniÄenje brzine.
+ way_html: Put je linija ili podruÄje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada.
+ questions:
+ title: Ima li pitanja?
+ start_mapping: PoÄni kartirati
+ title: Dobrodošli!
+ whats_on_the_map:
+ title: Å to je na karti