X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/735a5cf9e25b81d03db80ca4393aa34ea74d612a..0ab8d954ad6d6e4cee5c1238973b8f693c788fcb:/config/locales/zh-TW.yml diff --git a/config/locales/zh-TW.yml b/config/locales/zh-TW.yml index 23b7a7bb2..9122615b3 100644 --- a/config/locales/zh-TW.yml +++ b/config/locales/zh-TW.yml @@ -48,6 +48,7 @@ # Author: Yuchenglinedu # Author: 予弦 # Author: 列维劳德 +# Author: 張詠涵 # Author: 捍粵者 # Author: 神樂坂秀吉 # Author: 아라 @@ -70,9 +71,6 @@ zh-TW: create: 添加評論 message: create: 寄出 - client_application: - create: 註冊 - update: 更新 oauth2_application: create: 註冊 update: 更新 @@ -88,8 +86,6 @@ zh-TW: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: 似乎不是有效的電子郵件信箱地址。 - email_address_not_routable: 不可發送 display_name_is_user_n: 不能是「user_n」,除非「n」是你的使用者 ID models: user_mute: @@ -168,7 +164,7 @@ zh-TW: longitude: 經度 public: 公開 description: 描述 - gpx_file: 上傳 GPX 檔案 + gpx_file: 選擇 GPX 軌跡檔案 visibility: 能見度 tagstring: 標籤 message: @@ -275,25 +271,6 @@ zh-TW: entry: comment: 評論 full: 註記原文 - account: - deletions: - show: - title: 刪除我的帳號 - warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。 - delete_account: 刪除帳號 - delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節: - delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。 - delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。 - retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡: - retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。 - retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。 - retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。 - retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。 - retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。 - retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。 - recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。 - confirm_delete: 你確定嗎? - cancel: 取消 accounts: edit: title: 編輯帳號 @@ -331,6 +308,50 @@ zh-TW: success: 使用者資訊已成功更新。 destroy: success: 帳號已刪除。 + deletions: + show: + title: 刪除我的帳號 + warning: 警告!帳號刪除程序不可逆轉,無法復原。 + delete_account: 刪除帳號 + delete_introduction: 你可以使用下方按鈕來刪除你的 OpenStreetMap 帳號。並請留意以下細節: + delete_profile: 你的個人檔案資訊,包含:例如你的頭像圖片、描述,以及住家位置將會移除。 + delete_display_name: 你的顯示名稱將會移除,並且會被其他帳號拿來重覆使用。 + retain_caveats: 然而,即使你的帳號被刪除後,一些關於你的資訊仍會繼續保留在 OpenStreetMap 裡: + retain_edits: 你對於地圖資料庫的編輯次數,假如存在,這將會繼續保留。 + retain_traces: 若有你上傳過的軌跡資料內容,這將會繼續保留。 + retain_diary_entries: 若有你的日誌項目與日誌評論內容,這將會繼續保留。 + retain_notes: 若有你的地圖註記與註記評論內容,這將會繼續保留;不過會隱藏起來。 + retain_changeset_discussions: 若有你的變更集討論,這將會繼續保留。 + retain_email: 你的電子郵件地址將會繼續保留。 + recent_editing_html: 因為你最近進行過編輯,目前無法刪除你的帳號。在 %{time} 後才可刪除。 + confirm_delete: 你確定嗎? + cancel: 取消 + terms: + show: + title: 條款 + heading: 條款 + heading_ct: 貢獻者條款 + read and accept with tou: 請閱讀貢獻者協議與使用條款,勾選兩項方框後點擊繼續按鈕。 + contributor_terms_explain: 此協議適用於你現有與往後貢獻的條款。 + read_ct: 我已閱讀過並同意以上的貢獻者條款 + tou_explain_html: 這些%{tou_link}適用於網站方面的使用,與其它由 OSMF 提供的基礎內容。請在連結上點擊,閱讀並同意該文字。 + read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 + consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域 + consider_pd_why: 這是什麼? + guidance_info_html: 有助於理解這些術語的資訊:一個%{readable_summary_link}和一些%{informal_translations_link} + readable_summary: 人類可讀的摘要 + informal_translations: 非正式翻譯 + continue: 繼續 + cancel: 取消 + you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。 + legale_select: 請選擇您的居住地: + legale_names: + france: 法國 + italy: 義大利 + rest_of_world: 世界其他地區 + terms_declined_flash: + terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。 + terms_declined_link: 此 wiki 頁面 browse: deleted_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}刪除 edited_ago_by_html: 由%{user}%{time_ago}編輯 @@ -350,15 +371,11 @@ zh-TW: view_history: 檢視歷史 view_unredacted_history: 查看未編輯的歷史記錄 view_details: 檢視詳細資料 - view_redacted_data: 查看編修資料 - view_redaction_message: 查看密文訊息 location: 位置: node: title_html: 節點:%{name} - history_title_html: 節點歷史:%{name} way: title_html: 路徑:%{name} - history_title_html: 路徑歷史:%{name} nodes: 節點 nodes_count: one: '%{count} 個節點' @@ -368,7 +385,6 @@ zh-TW: other: 路徑 %{related_ways} 的部份 relation: title_html: 關聯:%{name} - history_title_html: 關聯歷史:%{name} members: 成員 members_count: one: '%{count} 名成員' @@ -380,20 +396,12 @@ zh-TW: way: 路徑 relation: 關聯 containing_relation: - entry_html: 關聯 %{relation_name} entry_role_html: 關聯 %{relation_name} (作為 %{relation_role}) not_found: title: 找不到 - sorry: 抱歉,找不到 %{type}#%{id}。 - type: - node: 節點 - way: 路徑 - relation: 關聯 - changeset: 變更集 - note: 註記 timeout: title: 逾時錯誤 - sorry: 抱歉,索取 id 為 %{id} 的 %{type} 資料,花費時間過長。 + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的%{type}資料花費時間過長。 type: node: 節點 way: 路徑 @@ -427,30 +435,55 @@ zh-TW: introduction: 點選地圖以尋找附近的圖徵 nearby: 附近圖徵 enclosing: 區域內圖徵 + old_elements: + index: + node: + title_html: 節點歷史:%{name} + way: + title_html: 路徑歷史:%{name} + relation: + title_html: 關聯歷史:%{name} + actions: + view_redacted_data: 查看編修資料 + view_redaction_message: 查看密文訊息 + nodes: + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點資料花費時間過長。 old_nodes: - not_found: + not_found_message: sorry: '很抱歉,無法找到版本 %{version} 的節點 #%{id}。' + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的節點歷史花費時間過長。 + ways: + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑資料花費時間過長。 old_ways: - not_found: + not_found_message: sorry: 很抱歉,找不到版本 %{version} 的路徑 %{id}。 + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的路徑歷史花費時間過長。 + relations: + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯資料花費時間過長。 old_relations: - not_found: + not_found_message: sorry: '很抱歉,找不到版本 %{version} 的關聯 #%{id}。' + timeout: + sorry: 很抱歉,索取 id 為 %{id} 的關聯歷史花費時間過長。 + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: '由 %{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論' + commented_at_by_html: 於%{when}由%{user}更新 + show: + title_all: OpenStreetMap 變更集討論 + title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論 + timeout: + sorry: 很抱歉,你請求的變更集評論過長無法讀取 changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: 第 %{page} 頁 - next: 下一頁 » - previous: « 上一頁 changeset: - anonymous: 匿名 no_edits: (沒有編輯) view_changeset_details: 檢視變更集詳細資料 - changesets: - id: ID - saved_at: 已儲存於 - user: 使用者 - comment: 評論 - area: 區域 index: title: 變更集 title_user: '%{user} 的變更集' @@ -480,7 +513,6 @@ zh-TW: title: 變更集 %{id} created_by_html: 由 %{link_user} 在 %{created} 建立。 no_such_entry: - title: 沒有這樣的變更集 heading: 沒有 id 為 %{id} 的項目 body: 抱歉,沒有 id 為 %{id} 的變更集。請檢查你的拼字,或者可能是你按到錯誤的連結。 show: @@ -512,17 +544,6 @@ zh-TW: relations_paginated: 關聯 (%{count} 的 %{x}-%{y}) timeout: sorry: 很抱歉,你請求的變更集清單過長無法讀取。 - changeset_comments: - comment: - comment: '由 %{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論' - commented_at_by_html: 於%{when}由%{user}更新 - comments: - comment: '%{author} 對變更集 #%{changeset_id} 發表的新評論' - index: - title_all: OpenStreetMap 變更集討論 - title_particular: OpenStreetMap 變更集 %{changeset_id} 討論 - timeout: - sorry: 很抱歉,你請求的變更集評論過長無法讀取 dashboards: contact: km away: '%{count} 公里遠' @@ -560,9 +581,8 @@ zh-TW: new_title: 在我的使用者日記裡撰寫新內容 my_diary: 我的日記 no_entries: 沒有日記項目 + page: recent_entries: 最近的日記項目 - older_entries: 較舊的項目 - newer_entries: 較新的項目 edit: title: 編輯日記項目 marker_text: 日記項目位置 @@ -601,8 +621,6 @@ zh-TW: report: 回報此評論 location: location: 位置: - view: 檢視 - edit: 編輯 feed: user: title: '%{user} 的 OpenStreetMap 日記項目' @@ -625,11 +643,10 @@ zh-TW: heading: '%{user}的日記評論' subheading_html: 日記評論由%{user}添加 no_comments: 沒有日記評論 + page: post: 貼文 when: 於 comment: 評論 - newer_comments: 較新的評論 - older_comments: 較舊的評論 new: heading: 在以下日記項目討論添加評論? doorkeeper: @@ -695,17 +712,16 @@ zh-TW: geocoder: search: title: - results_from_html: 來自 %{results_link} 的結果 latlon: 內部 osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: - cable_car: 大型纜車 + cable_car: 大車廂纜車 chair_lift: 吊椅式索道 - drag_lift: 拖拉式索道 - gondola: 小型纜車 + drag_lift: 牽引式索道 + gondola: 小車廂纜車 magic_carpet: 魔毯 (自動步道) platter: 圓盤拖拉式索道 pylon: 塔柱 @@ -765,7 +781,7 @@ zh-TW: drinking_water: 飲用水 driving_school: 駕訓班 embassy: 大使館 - events_venue: 活動會場 + events_venue: 活動場館 fast_food: 速食 ferry_terminal: 渡輪碼頭 fire_station: 消防隊 @@ -809,9 +825,9 @@ zh-TW: ranger_station: 巡山員站 recycling: 回收點 restaurant: 餐廳 - sanitary_dump_station: 衛生排污站 + sanitary_dump_station: 污水排放站 school: 學校 - shelter: 涼亭 + shelter: 亭子 shower: 淋浴間 social_centre: 社會團體中心 social_facility: 社會福利設施 @@ -863,7 +879,7 @@ zh-TW: commercial: 商業建築 construction: 興建中建築 cowshed: 牛棚 - detached: 獨立透天厝 + detached: 獨棟透天厝 dormitory: 宿舍 duplex: 複式住宅 farm: 農舍 @@ -875,7 +891,7 @@ zh-TW: hospital: 醫院建築 hotel: 旅館建築 house: 房屋 - houseboat: 船屋 + houseboat: 船上房屋 hut: 小屋 industrial: 工業建築 kindergarten: 幼稚園建築 @@ -931,7 +947,7 @@ zh-TW: "yes": 專業技術服務 emergency: access_point: 急難地點指示 - ambulance_station: 救護站 + ambulance_station: 緊急車輛待命所 assembly_point: 避難場所 defibrillator: 自動心臟去顫器 (AED) fire_extinguisher: 滅火器 @@ -941,7 +957,7 @@ zh-TW: phone: 緊急電話 siren: 警報器 suction_point: 消防用水抽取點 - water_tank: 緊急水箱 + water_tank: 消防儲水槽 highway: abandoned: 廢棄道路 bridleway: 騎馬道 @@ -953,9 +969,9 @@ zh-TW: cycleway: 自行車道 elevator: 電梯 emergency_access_point: 急難地點指示 - emergency_bay: 緊急臨停空間 + emergency_bay: 避車彎 footway: 步道 - ford: 須涉水 + ford: 渡水點 give_way: 前方優先標誌 living_street: 生活街道 milestone: 里程標 @@ -1071,7 +1087,7 @@ zh-TW: beach_resort: 海水浴場 bird_hide: 野鳥觀察屋 bleachers: 看台 - bowling_alley: 保齡球球道 + bowling_alley: 保齡球館 common: 共有地 dance: 舞廳 dog_park: 遛狗公園 @@ -1100,7 +1116,7 @@ zh-TW: swimming_pool: 游泳池 track: 跑道 water_park: 水上樂園 - "yes": 休閒 + "yes": 休閒娛樂 man_made: adit: 坑口 advertising: 廣告 @@ -1148,7 +1164,7 @@ zh-TW: wastewater_plant: 污水處理廠 watermill: 水車 water_tap: 水龍頭 - water_tower: 水塔 + water_tower: 高架水塔 water_well: 水井 water_works: 淨水廠 windmill: 風車 @@ -1174,7 +1190,7 @@ zh-TW: coastline: 海岸線 crater: 火山口 dune: 沙丘 - fell: 副寒帶、高山草苔 + fell: 高原荒地 fjord: 峽灣 forest: 人工林 geyser: 間歇泉 @@ -1256,7 +1272,7 @@ zh-TW: locality: 地方 municipality: 自治邦 neighbourhood: 鄰近區 - plot: 社區 + plot: 區塊 postcode: 郵遞區號 quarter: 地區 region: 區 @@ -1273,7 +1289,7 @@ zh-TW: buffer_stop: 止衝擋 construction: 興建中鐵路 disused: 廢棄鐵路 - funicular: 地索軌道鐵路 + funicular: 地面纜車鐵路 halt: 鐵路招呼站 junction: 鐵路交匯處 level_crossing: 平交道 @@ -1346,7 +1362,7 @@ zh-TW: fishing: 釣具店 florist: 花店 food: 食品店 - frame: 相框店 + frame: 裱框店 funeral_directors: 葬儀社 furniture: 傢俱行 garden_centre: 園藝中心 @@ -1403,7 +1419,7 @@ zh-TW: tattoo: 刺青屋 tea: 茶葉行 ticket: 售票處 - tobacco: 香菸店 + tobacco: 菸品店 toys: 玩具店 travel_agency: 旅行社 tyres: 輪胎行 @@ -1417,7 +1433,7 @@ zh-TW: tourism: alpine_hut: 山莊 apartment: 假日公寓 - artwork: 藝術品 + artwork: 公共藝術 attraction: 景點 bed_and_breakfast: B&B cabin: 小木屋 @@ -1471,10 +1487,6 @@ zh-TW: level9: 村里界 level10: 市區邊界 level11: 鄰近區界 - types: - cities: 城市 - towns: 鄉鎮 - places: 地點 results: no_results: 找不到結果 more_results: 更多結果 @@ -1488,13 +1500,18 @@ zh-TW: not_updated: 尚未更新 search: 搜尋 search_guidance: 搜尋問題: + states: + ignored: 已忽略 + open: 開放 + resolved: 已解決 + page: user_not_found: 使用者不存在 issues_not_found: 查無像這樣的問題 + reported_user: 已回報使用者 status: 狀態 reports: 回報 last_updated: 上一次更新 last_updated_time_ago_user_html: 由%{user}%{time_ago} - link_to_reports: 檢視回報 reports_count: one: '%{count} 份回報' other: '%{count} 份回報' @@ -1504,7 +1521,6 @@ zh-TW: open: 開放 resolved: 已解決 show: - title: '%{status} 問題 #%{issue_id}' reports: one: '%{count} 份回報' other: '%{count} 份回報' @@ -1589,17 +1605,11 @@ zh-TW: history: 歷史 export: 匯出 issues: 問題 - data: 資料 - export_data: 匯出資料 gps_traces: GPS 軌跡 - gps_traces_tooltip: 管理 GPS 軌跡 user_diaries: 日記 - user_diaries_tooltip: 檢視日記 edit_with: 以 %{editor} 編輯 - tag_line: 自由的 wiki 世界地圖 intro_header: 歡迎來到 OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap 是一份全世界的地圖,由像你這樣的人們所建立,在開放授權下可以自由使用。 - intro_2_create_account: 建立使用者帳號 hosting_partners_2024_html: 由%{fastly}、%{corpmembers},和其他%{partners}支援代管。 partners_fastly: Fastly partners_corpmembers: OSMF 團體成員 @@ -1608,17 +1618,10 @@ zh-TW: osm_offline: OpenStreetMap 資料庫目前正在離線,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 osm_read_only: OpenStreetMap 資料庫目前處於唯讀模式,直到必要的資料庫維護工作完成為止。 nothing_to_preview: 無可預覽內容。 - donate: 以 %{link} 給硬體升級基金來支援 OpenStreetMap。 help: 說明 about: 關於 copyright: 著作權 communities: 社群 - community: 社群 - community_blogs: 社群部落格 - community_blogs_title: OpenStreetMap 社群成員的部落格 - make_a_donation: - title: 以捐贈金錢來支援 OpenStreetMap - text: 捐款 learn_more: 瞭解更多 more: 更多 user_mailer: @@ -1647,23 +1650,14 @@ zh-TW: see_their_profile_html: 你可以在 %{userurl} 查看他的基本資料。 befriend_them: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。 befriend_them_html: 你可以在 %{befriendurl} 把他加入為好友。 - gpx_description: - description_with_tags: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags} - description_with_tags_html: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤:%{tags} - description_with_no_tags: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤 - description_with_no_tags_html: 看起來似乎是你的 GPX 檔案%{trace_name}帶有%{trace_description}描述而且沒有標籤 gpx_failure: hi: '%{to_user} 你好,' - failed_to_import: 看來匯入失敗。錯誤訊息為: + failed_to_import: 匯入成 GPS 軌跡檔案失敗。請驗證您的檔案是否為有效的 GPX 檔案,或是否為含有 GPX 檔案的支援格式存檔(.tar.gz、.tar.bz2、.tar、.zip、.gpx.gz、.gpx.bz2)。您的檔案是否有格式或語法問題?此為匯入的錯誤內容: more_info: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。 more_info_html: 更多關於 GPX 匯入失敗的資訊與如何避免,可在 %{url} 查詢。 subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入失敗' gpx_success: hi: '%{to_user} 您好,' - loaded: - one: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 - other: 成功載入 %{count} 個可能軌跡點中的 %{trace_points} 個。 - trace_location: 你的軌跡已在 %{trace_url} 上可用 all_your_traces: 你可以在 %{url} 找到所有上傳成功的 GPX 軌跡 all_your_traces_html: 你可以在 %{url} 找到所有上傳成功的 GPX 軌跡。 subject: '[OpenStreetMap] GPX 匯入成功' @@ -1713,7 +1707,6 @@ zh-TW: changeset_comment_notification: description: 'OpenStreetMap 變更集 #%{id}' hi: 嗨 %{to_user}, - greeting: 您好, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你的變更集做了評論' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} 對你感興趣的變更集做了評論' @@ -1738,8 +1731,8 @@ zh-TW: success: 已確認你的帳號,感謝你的註冊! already active: 該帳號已經確認。 unknown token: 確認碼已經過期或不存在。 - resend_html: 如果你要我們重新發送確認郵件,%{reconfirm_link}。 - click_here: 在此點擊 + if_need_resend: 如果您需要我們重新發送確認電子郵件,請點擊下面的按鈕。 + resend_button: 重新發送確認電子郵件 confirm_resend: failure: 找不到使用者 %{name}。 confirm_email: @@ -1753,29 +1746,6 @@ zh-TW: confirmation_sent: 我們已發送新的確認通知到 %{email},一旦你確認你的帳號後,就能取得製圖權限。 whitelist: 如果你用來發送確認請求的信箱有反垃圾郵件系統,請確認有將 %{sender} 將入白名單,因為我們無法回覆任何確認請求。 messages: - inbox: - title: 收件匣 - messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。 - new_messages: - one: '%{count} 項新訊息' - other: '%{count} 項新訊息' - old_messages: - one: '%{count} 項舊訊息' - other: '%{count} 項舊訊息' - no_messages_yet_html: 你還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 - messages_table: - from: 寄件者 - to: 收件者 - subject: 主旨 - date: 日期 - actions: 操作 - message_summary: - unread_button: 標記為未讀 - read_button: 標記為已讀 - reply_button: 回覆 - destroy_button: 刪除 - unmute_button: 移至收件匣 new: title: 寄出訊息 send_message_to_html: 寄出新訊息給 %{name} @@ -1787,21 +1757,6 @@ zh-TW: title: 沒有這個訊息 heading: 沒有這個訊息 body: 抱歉,並沒有這個 id 的訊息。 - outbox: - title: 寄件匣 - actions: 操作 - messages: - one: 你有 %{count} 項已寄訊息 - other: 你有 %{count} 項已寄訊息 - no_sent_messages_html: 你還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? - people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 - muted: - title: 已忽視訊息 - messages: - one: 1 條忽視訊息 - other: 你有 %{count} 條忽視訊息 - reply: - wrong_user: 你已經以「%{user}」的身份登入,但是你想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 show: title: 閱讀訊息 reply_button: 回覆 @@ -1809,12 +1764,6 @@ zh-TW: destroy_button: 刪除 back: 返回 wrong_user: 你已經以「%{user}」的身份登入,但是你想要閱讀的訊息並非寄給那個使用者。請以正確的使用者身份登入以閱讀它。 - sent_message_summary: - destroy_button: 刪除 - heading: - my_inbox: 我的收件匣 - my_outbox: 我的寄件匣 - muted_messages: 已忽視訊息 mark: as_read: 訊息標記為已讀 as_unread: 訊息標記為未讀 @@ -1823,6 +1772,53 @@ zh-TW: error: 無法將訊息移至收件匣。 destroy: destroyed: 訊息已刪除 + mailboxes: + heading: + my_inbox: 我的收件匣 + my_outbox: 我的寄件匣 + muted_messages: 已忽視訊息 + messages_table: + from: 寄件者 + to: 收件者 + subject: 主旨 + date: 日期 + actions: 操作 + message: + unread_button: 標記為未讀 + read_button: 標記為已讀 + destroy_button: 刪除 + unmute_button: 移至收件匣 + inboxes: + show: + title: 收件匣 + messages: 您有 %{new_messages} 及 %{old_messages}。 + new_messages: + one: '%{count} 項新訊息' + other: '%{count} 項新訊息' + old_messages: + one: '%{count} 項舊訊息' + other: '%{count} 項舊訊息' + no_messages_yet_html: 你還沒有訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? + people_mapping_nearby: 在附近製圖的人 + muted_inboxes: + show: + title: 已忽視訊息 + messages: + one: 1 條忽視訊息 + other: 你有 %{count} 條忽視訊息 + outboxes: + show: + title: 寄件匣 + messages: + one: 你有 %{count} 項已寄訊息 + other: 你有 %{count} 項已寄訊息 + no_sent_messages_html: 你還沒有已寄訊息。何不跟一些 %{people_mapping_nearby_link} 接觸看看? + people_mapping_nearby: 附近製作地圖的使用者 + message: + destroy_button: 刪除 + replies: + new: + wrong_user: 你已經以「%{user}」的身份登入,但是你想要回覆的訊息並非寄給這個使用者。請以正確的使用者身份登入以回覆這個訊息。 passwords: new: title: 遺失密碼 @@ -1843,13 +1839,7 @@ zh-TW: preferences: show: title: 我的偏好設定 - preferred_editor: 偏好編輯器 - preferred_languages: 偏好語言 - edit_preferences: 編輯偏好 - edit: - title: 編輯偏好設定 save: 更新偏好 - cancel: 取消 update: failure: 無法更新偏好設定。 update_success_flash: @@ -1881,7 +1871,6 @@ zh-TW: failure: 無法更新個人資料。 sessions: new: - title: 登入 tab_title: 登入 login_to_authorize_html: 登入 OpenStreetMap 以存取 %{client_app_name}。 email or username: 電子郵件地址或使用者名稱 @@ -1889,7 +1878,6 @@ zh-TW: remember: 記住我 lost password link: 忘記密碼了? login_button: 登入 - register now: 立即註冊 with external: 或者使用第三方服務登入 or: 或 auth failure: 很抱歉,無法以這些資料登入。 @@ -1921,9 +1909,27 @@ zh-TW: edit: 編輯 preview: 預覽 help: 說明 + pagination: + diary_comments: + older: 較舊的評論 + newer: 較新的評論 + diary_entries: + older: 較舊的項目 + newer: 較新的項目 + issues: + older: 舊問題 + newer: 新問題 + traces: + older: 較舊軌跡 + newer: 較新軌跡 + user_blocks: + older: 舊的封鎖 + newer: 新的封鎖 + users: + older: 舊使用者 + newer: 新使用者 site: about: - next: 下一頁 heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} 貢獻者' used_by_html: '%{name} 為數以千計的網站、行動應用程式和硬體提供地圖資料' lede_text: OpenStreetMap 是由製圖者社群所建立,他們提供及不斷更新包括有關世界各地的道路、路徑、咖啡館、火車站等等的資料。 @@ -2089,7 +2095,6 @@ zh-TW: user_page_link: 使用者頁面 anon_edits_link_text: 瞭解為什麼這很重要。 id_not_configured: iD 尚未設定 - no_iframe_support: 你的瀏覽器不支援 HTML 嵌入式框架,這是這項功能所必要的。 export: title: 匯出 manually_select: 手動選擇不同的區域 @@ -2174,10 +2179,8 @@ zh-TW: welcome_mat: 查看歡迎墊 sidebar: search_results: 搜尋結果 - close: 關閉 search: search: 搜尋 - get_directions: 取得方向指引 get_directions_title: 尋找兩點之間的路線 from: 從 to: 到 @@ -2258,6 +2261,9 @@ zh-TW: hospital: 醫院 building: 重要建築 station: 鐵路車站 + railway_halt: 鐵路招呼站 + subway_station: 地鐵站 + tram_stop: 路面電車停靠站 summit: 頂峰 peak: 山峰 tunnel: 虛線邊框 = 隧道 @@ -2266,7 +2272,6 @@ zh-TW: destination: 目的地進出 construction: 興建中道路 bus_stop: 公車站牌 - stop: 停車站 bicycle_shop: 自行車店 bicycle_rental: 自行車出租 bicycle_parking: 自行車停車場 @@ -2355,8 +2360,6 @@ zh-TW: visibility_help: 這是什麼意思? update: updated: 軌跡已更新 - trace_optionals: - tags: 標籤 show: title: 檢視軌跡 %{name} heading: 檢視軌跡 %{name} @@ -2378,9 +2381,6 @@ zh-TW: trace_not_found: 找不到軌跡! visibility: 能見度 confirm_delete: 刪除這個軌跡? - trace_paging_nav: - older: 較舊軌跡 - newer: 較新軌跡 trace: pending: 等候 count_points: @@ -2409,12 +2409,10 @@ zh-TW: upload_trace: 上傳軌跡 all_traces: 所有軌跡 my_traces: 我的軌跡 - traces_from: 來自 %{user} 的公開軌跡 + traces_from_html: 來自 %{user} 的公開軌跡 remove_tag_filter: 移除標籤篩選 destroy: scheduled_for_deletion: 軌跡已被排程刪除 - make_public: - made_public: 軌跡標記為公開 offline_warning: message: GPX 檔案上傳系統目前無法使用 offline: @@ -2428,20 +2426,15 @@ zh-TW: other: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案,含有 %{count} 點 description_without_count: 由 %{user} 上傳的 GPX 檔案 application: - basic_auth_disabled: HTTP 基本認證已停用:%{link} - oauth_10a_disabled: OAuth 1.0 與 1.0a 已停用:%{link} permission_denied: 你沒有權限來存取該操作。 require_cookies: cookies_needed: 你似乎已停用 cookies - 請在瀏覽器中開啟 cookies 後再繼續。 - require_admin: - not_an_admin: 你必須是管理員才可執行該動作。 setup_user_auth: blocked_zero_hour: 你在 OpenStreetMap 網站有一個緊急訊息。在儲存你的編輯內容前請先閱讀該訊息。 blocked: 你已經被封鎖使用 API。請登入網頁介面以瞭解更多資訊。 need_to_see_terms: 我們已暫時中止你使用 API 的權限,請登入網頁介面查閱貢獻者條款,你不需要同意有關條款,但必須查閱它們。 settings_menu: account_settings: 帳號設定 - oauth1_settings: OAuth 1 設定 oauth2_applications: OAuth 2 應用程式 oauth2_authorizations: OAuth 2 授權 muted_users: 已忽視使用者 @@ -2467,28 +2460,6 @@ zh-TW: title: 使用維基百科登入 alt: 維基百科標誌 oauth: - authorize: - title: 授權使用你的帳號 - request_access_html: 應用程式 %{app_name} 要求使用你的帳號,%{user}。請確定你要讓此應用程式使用下列功能。你可以依自己喜好,選擇多少項功能。 - allow_to: 允許用戶端應用程式: - allow_read_prefs: 讀取你的使用者偏好設定。 - allow_write_prefs: 修改你的使用者偏好設定。 - allow_write_diary: 建立日記、評論和加入好友。 - allow_write_api: 修改地圖。 - allow_read_gpx: 讀取你的私人 GPS 軌跡。 - allow_write_gpx: 上傳 GPS 軌跡。 - allow_write_notes: 修改註記。 - grant_access: 授權存取 - authorize_success: - title: 允許授權請求 - allowed_html: 你已授權應用程式 %{app_name} 使用你的帳號。 - verification: 驗證碼是 %{code}。 - authorize_failure: - title: 授權請求失敗 - denied: 你已拒絕應用程式 %{app_name} 使用你的帳號。 - invalid: 認證授權密鑰無效。 - revoke: - flash: 你已經撤銷 %{application} 的授權密鑰。 permissions: missing: 你尚未允許應用程式來訪問此設施 scopes: @@ -2507,46 +2478,6 @@ zh-TW: skip_authorization: 自動核准申請 for_roles: moderator: 此權限用於僅可由仲裁員執行的操作 - oauth_clients: - new: - title: 註冊新的應用程式 - disabled: 已停用 OAuth 1 應用程式的註冊 - edit: - title: 編輯你的應用程式 - show: - title: '%{app_name} 的 OAuth 詳細資料' - key: 消費者金鑰: - secret: 消費者祕密金鑰: - url: 要求授權密鑰 URL: - access_url: 連接授權密鑰 URL: - authorize_url: 授權 URL: - support_notice: 我們支援 HMAC-SHA1 (建議) 和 RSA-SHA1 署名。 - edit: 編輯詳細資料 - delete: 刪除客戶端 - confirm: 你確定嗎? - requests: 向使用者要求下列權限: - index: - title: 我的 OAuth 詳細資料 - my_tokens: 我授權的應用程式 - list_tokens: 下列授權密鑰已核發給你名下的應用程式: - application: 應用程式名稱 - issued_at: 已發於 - revoke: 撤銷! - my_apps: 我的用戶端應用程式 - no_apps_html: 你是否有想要註冊以使用於 %{oauth} 標準的應用程式?你必須先註冊你的網頁應用程式,才能對這個服務進行 OAuth 要求。 - oauth: OAuth - registered_apps: 你已經註冊下列用戶端應用程式: - register_new: 註冊你的應用程式 - form: - requests: 向使用者要求下列權限: - not_found: - sorry: 抱歉,找不到此 %{type}。 - create: - flash: 註冊資訊成功 - update: - flash: 更新客戶端資訊成功 - destroy: - flash: 已銷毀此用戶端應用程式註冊 oauth2_applications: index: title: 我的客戶端應用程式 @@ -2615,8 +2546,6 @@ zh-TW: privacy_policy_title: OSMF 隱私權政策包含電子郵件地址部份 contributor_terms_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms contributor_terms: 貢獻者條款 - tou: 使用條款 - external auth: 第三方身份認證 continue: 註冊 terms accepted: 感謝你接受新的貢獻條款! email_help: @@ -2628,31 +2557,6 @@ zh-TW: consider_pd_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain or: 或 use external auth: 或者使用第三方服務註冊 - terms: - title: 條款 - heading: 條款 - heading_ct: 貢獻者條款 - read and accept with tou: 請閱讀貢獻者協議與使用條款,勾選兩項方框後點擊繼續按鈕。 - contributor_terms_explain: 此協議適用於你現有與往後貢獻的條款。 - read_ct: 我已閱讀過並同意以上的貢獻者條款 - tou_explain_html: 這些%{tou_link}適用於網站方面的使用,與其它由 OSMF 提供的基礎內容。請在連結上點擊,閱讀並同意該文字。 - read_tou: 我已經閱讀過並同意使用條款 - consider_pd: 除上述內容之外,我同意將我的貢獻放到公共領域 - consider_pd_why: 這是什麼? - guidance_info_html: 有助於理解這些術語的資訊:一個%{readable_summary_link}和一些%{informal_translations_link} - readable_summary: 人類可讀的摘要 - informal_translations: 非正式翻譯 - continue: 繼續 - decline: 拒絕 - you need to accept or decline: 請先閱讀,然後選擇接受或拒絕新的貢獻者條款,再繼續。 - legale_select: 請選擇您的居住地: - legale_names: - france: 法國 - italy: 義大利 - rest_of_world: 世界其他地區 - terms_declined_flash: - terms_declined_html: 我們很遺憾你已決定不接受新的貢獻者條款。有關詳細資訊,請參閱 %{terms_declined_link}。 - terms_declined_link: 此 wiki 頁面 no_such_user: title: 沒有這個使用者 heading: 使用者 %{user} 不存在 @@ -2720,19 +2624,41 @@ zh-TW: report: 回報此使用者 go_public: flash success: 現在你所有的編輯都是公開的,而你已獲准編輯。 - index: - title: 使用者 - heading: 使用者 - older: 舊使用者 - newer: 新使用者 - found_users: - one: 找到 %{count} 位使用者 - other: 找到 %{count} 位使用者 - summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 於 %{date} 建立' - summary_no_ip_html: '%{name} 建立於:%{date}' - confirm: 確認選取的使用者 - hide: 隱藏選取的使用者 - empty: 找不到符合的使用者 + issued_blocks: + show: + title: '%{name} 設的封鎖' + heading_html: 列出 %{name} 所設定的封鎖 + empty: '%{name} 尚未設定任何封鎖。' + received_blocks: + show: + title: 對 %{name} 的封鎖 + heading_html: 對 %{name} 封鎖的清單 + empty: 未封鎖%{name}。 + edit: + title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖 + heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 + empty: '%{name}沒有生效的封鎖。' + confirm: 你確定要撤銷%{active_blocks}嗎? + active_blocks: + one: '%{count} 個生效封鎖' + other: '%{count} 個生效封鎖' + revoke: 撤銷! + destroy: + flash: 已撤銷所有生效封鎖。 + lists: + show: + title: 使用者 + heading: 使用者 + empty: 找不到符合的使用者 + page: + found_users: + one: 找到 %{count} 位使用者 + other: 找到 %{count} 位使用者 + confirm: 確認選取的使用者 + hide: 隱藏選取的使用者 + user: + summary_html: '%{name} 由 %{ip_address} 於 %{date} 建立' + summary_no_ip_html: '%{name} 建立於:%{date}' suspended: title: 帳號已暫停 heading: 帳號已暫停 @@ -2757,17 +2683,9 @@ zh-TW: doesnt_have_role: 這個使用者沒有 %{role} 身份。 not_revoke_admin_current_user: 無法撤銷目前使用者的管理員身份。 grant: - title: 確認授與身份 - heading: 確認授與身份 are_you_sure: 你確定要授予使用者 "%{name}" "%{role}" 的身份? - confirm: 確認 - fail: 無法授予使用者 "%{name}" "%{role}" 的身份。請檢查使用者和身份是否都正確。 revoke: - title: 確認撤銷身份 - heading: 確認撤銷身份 are_you_sure: 你確定要撤銷使用者 "%{name}" "%{role}" 的身份? - confirm: 確認 - fail: 無法撤銷使用者 "%{name}" "%{role}" 的身份。請檢查使用者和身份是否都正確。 user_blocks: model: non_moderator_update: 只有仲裁員才可作出或更新封鎖。 @@ -2779,43 +2697,25 @@ zh-TW: title: 正在建立對 %{name} 的封鎖 heading_html: 正在建立對 %{name} 的封鎖 period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。 - back: 檢視所有封鎖 edit: title: 正在編輯對 %{name} 的封鎖 heading_html: 正在編輯對 %{name} 的封鎖 period: 從現在開始,這個使用者將被禁止使用 API 多久。 - show: 檢視這項封鎖 - back: 檢視所有的封鎖 + revoke: 撤銷封鎖 filter: block_period: 封鎖期間必須是在下拉式選單中選填擇的其中一項數值。 create: flash: 已建立對使用者 %{name} 的封鎖。 update: only_creator_can_edit: 只有建立這項封鎖的仲裁員可作出編輯。 + only_creator_can_edit_without_revoking: 只有做出此封鎖的仲裁員可作出編輯而不用撤銷。 only_creator_or_revoker_can_edit: 只有建立或撤銷此封鎖的仲裁員可作出編輯。 + inactive_block_cannot_be_reactivated: 此封鎖無效且無法重新生效。 success: 封鎖已更新。 index: title: 使用者封鎖 heading: 使用者封鎖清單 empty: 尚未設定任何使用者封鎖。 - revoke: - title: 正在撤銷對 %{block_on} 的封鎖 - heading_html: 正在撤銷 %{block_by} 對 %{block_on} 的封鎖 - time_future_html: 這項封鎖將於 %{time} 結束。 - past_html: 這項封鎖已在%{time}結束,現在不能撤銷。 - confirm: 你確定要撤銷這項封鎖? - revoke: 撤銷! - flash: 這項封鎖已被撤銷。 - revoke_all: - title: 正在撤銷對%{block_on}的封鎖 - heading_html: 正在撤銷對%{block_on}的所有封鎖 - empty: '%{name}沒有生效的封鎖。' - confirm: 你確定要撤銷%{active_blocks}嗎? - active_blocks: - one: '%{count} 個生效封鎖' - other: '%{count} 個生效封鎖' - revoke: 撤銷! - flash: 已撤銷所有生效封鎖。 helper: time_future_html: 於 %{time} 結束。 until_login: 在使用者登入之前一直生效。 @@ -2837,47 +2737,31 @@ zh-TW: years: one: '%{count} 年' other: '%{count} 年' - blocks_on: - title: 對 %{name} 的封鎖 - heading_html: 對 %{name} 封鎖的清單 - empty: 未封鎖%{name}。 - blocks_by: - title: '%{name} 設的封鎖' - heading_html: 列出 %{name} 所設定的封鎖 - empty: '%{name} 尚未設定任何封鎖。' show: title: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' heading_html: '%{block_by}封鎖了%{block_on}' created: 建立於: duration: 期限: status: 狀態: - show: 顯示 edit: 編輯 - revoke: 撤銷! - confirm: 你確定嗎? reason: 封鎖的理由: revoker: 撤銷者: - needs_view: 在還原這個封鎖之前,該使用者需要先登入。 block: - not_revoked: (沒有撤銷) show: 顯示 edit: 編輯 - revoke: 撤銷! - blocks: + page: display_name: 被封鎖的使用者 creator_name: 建立者 reason: 封鎖的理由 status: 狀態 - revoker_name: 撤銷者 - older: 舊的封鎖 - newer: 新的封鎖 navigation: all_blocks: 所有封鎖 blocks_on_me: 對我的封鎖 - blocks_on_user: 對%{user}的封鎖 + blocks_on_user_html: 對%{user}的封鎖 blocks_by_me: 由我做出的封鎖 - blocks_by_user: 由%{user}做出的封鎖 + blocks_by_user_html: 由%{user}做出的封鎖 block: 封鎖#%{id} + new_block: 新封鎖 user_mutes: index: title: 已忽視使用者 @@ -2948,6 +2832,10 @@ zh-TW: anonymous_warning_sign_up: 註冊 advice: 你的註記已公開並可用於更新地圖,因此請不要輸入個人訊息,或是來自於具版權保護地圖的訊息以及目錄清單。 add: 送出註記 + notes_paging_nav: + showing_page: 第 %{page} 頁 + next: 下一頁 + previous: 上一頁 javascripts: close: 關閉 share: @@ -2969,7 +2857,6 @@ zh-TW: center_marker: 將標記設為地圖中心點 paste_html: 貼上 HTML 以嵌入網站 view_larger_map: 查看更大的地圖 - only_standard_layer: 只有標準圖層、自行車地圖、交通運輸圖層能匯出成圖片 embed: report_problem: 回報問題 key: @@ -3132,6 +3019,7 @@ zh-TW: empty: 沒有可顯示的修訂。 heading: 修訂清單 title: 修訂清單 + new: 新修訂 new: heading: 輸入新增修訂資訊 title: 建立修訂中