X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/73b2a01aced9035d663e6b21d30b6968985092f1..cd05e1892b4029ee5edbf0dbe398e88e18c3653a:/config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 832552b60..8f482397b 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Crt # Author: Daeron # Author: Lliehu +# Author: Nedergard # Author: Nemo bis # Author: Nike # Author: Olli @@ -53,7 +54,7 @@ fi: models: acl: Pääsyoikeuslista changeset: Muutoskokoelma - changeset_tag: Muutoskokoelman tunniste + changeset_tag: Muutoskokoelman tagi country: Maa diary_comment: Päiväkirjan kommentti diary_entry: Päiväkirjamerkintä @@ -61,29 +62,29 @@ fi: language: Kieli message: Viesti node: Piste - node_tag: Pisteen tunniste + node_tag: Pisteen tagi notifier: Ilmoitus old_node: Vanha piste - old_node_tag: Vanha pisteen tunniste. + old_node_tag: Vanha pisteen tagi old_relation: Vanha relaatio old_relation_member: Vanha relaation jäsen - old_relation_tag: Vanha relaation tunniste. + old_relation_tag: Vanha relaation tagi old_way: Vanha polku - old_way_node: Vanha tien piste - old_way_tag: Vanha tien tunniste + old_way_node: Vanha polun piste + old_way_tag: Vanha polun tagi relation: Relaatio relation_member: Relaation jäsen - relation_tag: Relaation tunniste + relation_tag: Relaation tagi session: Istunto trace: Jälki tracepoint: Jälkipiste - tracetag: Jäljen tunniste + tracetag: Jäljen tagi user: Käyttäjä user_preference: Käyttäjän asetus user_token: Käyttäjän tunnus - way: Viiva - way_node: Viivan piste - way_tag: Viivan tunniste + way: Polku + way_node: Polun piste + way_tag: Polun tagi application: require_cookies: cookies_needed: Selaimen evästeet on otettu pois päältä - salli evästeiden käyttö selaimessasi ennen jatkamista. @@ -124,7 +125,7 @@ fi: deleted_by: "Poistaja:" edited_at: "Muokattu:" edited_by: "Muokkaaja:" - in_changeset: "Muutoskokoelma:" + in_changeset: "Muutoskokoelmassa:" version: "Versio:" containing_relation: entry: Relaatio %{relation_name} @@ -135,7 +136,7 @@ fi: area: Muokkaa aluetta node: Muokkaa pistettä relation: Muokkaa relaatiota - way: Muokkaa tietä + way: Muokkaa polkua larger: area: Näytä alue suurella kartalla node: Näytä piste suurella kartalla @@ -158,18 +159,18 @@ fi: prev_changeset_tooltip: Käyttäjän %{user} edellinen muutos node: download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa + edit: Muokkaa pistettä node: Piste node_title: "Piste: %{node_name}" - view_history: näytä muokkaushistoria + view_history: Näytä historia node_details: coordinates: "Koordinaatit:" - part_of: "Osana teitä:" + part_of: "Osana polkuja:" node_history: download_xml: Lataa muokkaushistorian XML node_history: Pisteen muokkaushistoria node_history_title: Pisteen %{node_name} historia - view_details: näytä pisteen tiedot + view_details: Näytä tiedot not_found: sorry: "%{type} %{id} ei ole olemassa." type: @@ -191,7 +192,7 @@ fi: download_xml: Lataa XML relation: Relaatio relation_title: "Relaatio: %{relation_name}" - view_history: näytä historia + view_history: Näytä historia relation_details: members: "Jäsenet:" part_of: "Relaatiojäsenyydet:" @@ -199,26 +200,22 @@ fi: download_xml: Lataa XML relation_history: Relaation muokkaushistoria relation_history_title: Relaation %{relation_name} historia - view_details: näytä yksityiskohdat + view_details: Näytä tiedot relation_member: entry_role: "%{type} %{name} roolissa %{role}" type: node: Piste relation: Relaatio way: Polku - start: - manually_select: Valitse pienempi alue - view_data: Näytä tiedot nykyisestä karttanäkymästä start_rjs: data_frame_title: Tiedot data_layer_name: Selaa karttatietoja details: Tarkemmin - drag_a_box: Valitse alue kartalta hiirellä maalaamalla edited_by_user_at_timestamp: Viimeinen muokkaaja %{user} %{timestamp} hide_areas: Piilota alueet history_for_feature: Ominaisuuden %{feature} historia load_data: Lataa tiedot - loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle 100 osiota kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. + loaded_an_area_with_num_features: Olet ladannut alueen, joka sisältää %{num_features} osiota. Yleensä jotkin selaimet eivät kykene näyttämään tätä määrää dataa. Yleisesti selaimet toimivat parhaiten näyttäessään alle %{max_features} kohdetta kerrallaan. Muussa tapauksessa selain saattaa tulla hitaaksi tai lakata toimimasta kokonaan. Jos olet varma että haluat näyttää tämän datan, voit tehdä niin napsauttamalla alla olevaa painiketta. loading: Ladataan tietoja... manually_select: Rajaa pienempi alue käsin object_list: @@ -240,11 +237,11 @@ fi: private_user: käyttäjä show_areas: Näytä alueet show_history: Näytä historia - unable_to_load_size: "Ei voi ladata: Laatikon rajojen koko %{bbox_size} on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Lataaminen epäonnistui: Alueen koko %{bbox_size} on liian suuri (täytyy olla pienempi kuin %{max_bbox_size})" wait: Odota... zoom_or_select: Katso pienempää aluetta tai valitse kartalta alue, jonka tiedot haluat tag_details: - tags: "Tunnisteet:" + tags: "Tagit:" wiki_link: key: Wikisivu tietueelle %{key} tag: Wikisivu tietueelle %{key}=%{value} @@ -258,8 +255,8 @@ fi: way: polku way: download_xml: Lataa XML - edit: muokkaa - view_history: näytä historia + edit: Muokkaa polkua + view_history: Näytä historia way: Polku way_title: "Polku: %{way_name}" way_details: @@ -270,7 +267,7 @@ fi: part_of: "Relaatiojäsenyydet:" way_history: download_xml: Lataa XML - view_details: näytä tiedot + view_details: Näytä tiedot way_history: Polun muokkaushistoria way_history_title: Polun %{way_name} historia changeset: @@ -332,6 +329,7 @@ fi: comment_count: one: 1 kommentti other: "%{count} kommenttia" + zero: Ei kommentteja comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta confirm: Vahvista edit_link: Muokkaa päiväkirjamerkintää @@ -391,10 +389,10 @@ fi: editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) potlatch: - description: Potlatch 1 (selaineditori) + description: Potlatch 1 (verkkopohjainen kartanmuokkaus) name: Potlatch 1 potlatch2: - description: Potlatch 2 (selaineditori) + description: Potlatch 2 (verkkopohjainen kartanmuokkaus) name: Potlatch 2 remote: description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) @@ -405,7 +403,7 @@ fi: area_to_export: Vietävä alue embeddable_html: HTML-koodi export_button: Vie - export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisenssin (engl.) ehdoilla. + export_details: OpenStreetMap-karttatietoja saa käyttää Open Data Commons Open Database License (ODbL) (engl.) ehdoilla. format: "Tiedostomuoto:" format_to_export: Vientimuoto image_size: Kuvan koko @@ -436,14 +434,11 @@ fi: description: title: geonames: Sijainti palvelusta GeoNames - osm_namefinder: "%{types} OpenStreetMap Namefinderistä" osm_nominatim: Sijainti OpenStreetMap Nominatimista types: cities: Kaupungit places: Paikat towns: Kylät - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} kohteesta %{type}" direction: east: itään north: pohjoiseen @@ -465,13 +460,9 @@ fi: ca_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.CA geonames: Tulokset palvelusta GeoNames latlon: Sisäiset tulokset - osm_namefinder: Tulokset OpenStreetMap Namefinderistä osm_nominatim: Tulokset OpenStreetMap Nominatimista uk_postcode: Tulokset palvelusta NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Tulokset palvelusta Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} kohdasta %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} paikasta %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -590,7 +581,7 @@ fi: bridge: aqueduct: Akvedukti suspension: Riippusilta - swing: Riippusilta + swing: Kääntösilta viaduct: Maasilta "yes": Silta building: @@ -658,7 +649,7 @@ fi: landuse: allotments: Siirtolapuutarha basin: Syvänne - brownfield: Viljelysmaa + brownfield: Purettujen rakennusten alue cemetery: Hautausmaa commercial: Kaupallinen alue conservation: Suojeltu kohde @@ -999,7 +990,7 @@ fi: partners_ucl: UCL VR Centre sign_up: rekisteröidy sign_up_tooltip: Muokkaaminen edellyttää käyttäjätunnusta - tag_line: Vapaa wikipohjainen maailmankartta + tag_line: Vapaa ja avoin maailmankartta user_diaries: Päiväkirjamerkinnät user_diaries_tooltip: Näytä käyttäjän päiväkirjat view: Kartta @@ -1008,30 +999,37 @@ fi: welcome_user_link_tooltip: Käyttäjäsivusi wiki: Wiki wiki_title: Projektin wikisivusto + wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Main_Page license_page: foreign: english_link: englanninenkielisen alkuperäisversion text: Jos tämän käännetyn sivun ja %{english_original_link} välillä on eroja, englanninkielinen sivu on aina etusijalla. title: Tietoja tästä käännöksestä legal_babble: + attribution_example: + alt: Esimerkki siitä, miten nimetä OpenStreetMap nettisivulla + title: Nimeämisesimerkki contributors_at_html: "Itävalta: Sisältää karttatietoja\nStadt Wienistä (\nCC BY -lisenssillä),\nLand Vorarlbergista ja\nLand Tirolista (CC-BY AT -lisenssillä tietyin muutoksin)." contributors_ca_html: "Kanada: Sisältää karttatietoja\n GeoBasesta ®, GeoGratisista (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVecista (© Department of Natural\n Resources Canada), ja StatCanista (Geography Division,\n Statistics Canada)." contributors_footer_1_html: "Täydellinen lista OpenStreetMapin tukijoista löytyy OpenStreetMapin wikistä Avustajat-sivulta." contributors_footer_2_html: "Tietojen sisältyminen OpenStreetMapiin ei tarkoita, että tietojen antaja\nottaa kantaa OpenStreetMapiin tai vastuuta tietojen oikeellisuudesta." - contributors_fr_html: "France: Sisältää karttatietoja\n Direction Générale des Impôtsista." - contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance\n Surveyn keräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus\n 2010." - contributors_intro_html: "Käyttämämme CC BY-SA-lisenssi vaatii ”alkuperäisten tekijöiden\nmainintaa” käyttömediaan ja käyttötapaan sopivalla tavalla.\nYksittäisiä OSM-kartoittajia ei tarvitse mainita muuten kuin \nmaininnalla ”OpenStreetMapin tekijät”. Kun kyseessä on\npaikallinen maanmittauslaitos tai muu merkittävä lähde,\njonka tietoja käytetään OpenStreetMapissa, voi olla\nperusteltua nimetä myös kyseiset tahot suoraan tai viitata\nsiihen tällä sivulla." + contributors_fr_html: "Ranska: Sisältää karttatietoja\n Direction Générale des Impôtsista." + contributors_gb_html: "Iso-Britanna: Sisältää Ordnance Surveyn\nkeräämiä karttatietoja © Crown Copyright ja tietokantojen käyttöoikeus 2010-12." + contributors_intro_html: "Tekijöinämme on tuhansia yksityishenkilöitä. Olemme myös sisällyttäneet\nvapaasti lisensöityä dataa kansallisilta kartoitustoimistoilta\nja muista lähteistä, muun muassa:" contributors_nl_html: "Alankomaat: Sisältää © AND-karttatietoja vuodelta 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Uusi-Seelanti: Sisältää karttatietoja Land Information New Zealandista. Crown Copyright." contributors_title_html: Tekijät contributors_za_html: "Etelä-Afrikka: Sisältää karttatietoja\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Informationista, kaikki oikeudet pidätetään." - credit_1_html: "Jos käytät OpenStreetMapin karttakuvia, pyydämme että\nmainitset ainakin ”© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”.\nJos käytät vain karttatietoja,\nmainitse ”Karttatiedot © OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA”." - credit_2_html: "Aina kun se on mahdollista, linkitä OpenStreetMap osoitteeseen\nhttp://www.openstreetmap.org/\nja CC BY-SA osoitteeseen\nhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/.\nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi\ntulostettu työ), suosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin\nwww.openstreetmap.org ja\nwww.creativecommons.org." + credit_1_html: Vaadimme että mainitset "© OpenStreetMapin tekijät, CC BY-SA". + credit_2_html: "Teidän tulee tehdä selväksi, että data on saatavilla Open Database Lisenssillä,\nja jos käytätte karttaruutuja, ne ovat lisenssöity CC-BY-SA-lisenssillä.\nVoit tehdä tämän linkittämällä\ntekijänoikeussivulle. \nJos hyperlinkit eivät ole mahdollisia (esimerkiksi tulostettu työ),\nsuosittelemme, että ohjaat lukijat osoitteisiin www.openstreetmap.org\nja opendatacommons.org, ja jos merkityksellistä, osoitteeseen creativecommons.org." credit_title_html: OpenStreetMapin mainitseminen - intro_1_html: "OpenStreetMapin sisältö on avointa tietoa, joka on lisensoitu \nCreative Commonsin Nimeä-Tarttuva 2.0 Raakaversio -lisenssilllä (CC BY-SA)." - intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi." - more_1_html: "Lue lisää\nLegal FAQ:sta." - more_2_html: "OSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty." + infringement_1_html: "OSM:n tekijöitä muistutetaan, että kopioiminen tekijänoikeuksien alaisista teoksista\n(esimerkiksi Google Maps tai painetut kartat) ilman\ntekijänoikeuden haltijan nimenomaista lupaa on kielletty." + infringement_2_html: Jos kuka tahansa OpenStreetMapin käyttäjä epäilee, että karttatietoja on otettu luvattomasta lähteestä OSM:n karttatietoihin tai sivustolle, siitä tulee tehdä poistopyyntö tai ilmoittaa suoraan. + infringement_title_html: Tekijänoikeusloukkaus + intro_1_html: "OpenStreetMap on avointa dataa, joka on lisensoitu Open Data\nCommons Open Database Lisenssillä (ODbL)." + intro_2_html: "Karttojamme ja tietojamme voi kopioida, levittää, välittää ja mukauttaa, \nkunhan OpenStreetMap ja sen tekijät mainitaan.\nJos muutat tai kehität karttojamme tai tietoja, voit\njakaa teosta vain saman lisenssin nojalla.\nLegal codessa\nkerrotaan oikeutesi ja velvollisuutesi." + more_1_html: Lue lisää datan käyttämisestä Legal FAQ:sta. + more_2_html: "Vaikka OpenStreetMap on avointa dataa, emme voi tarjota\nmaksutonta karttarajapintaa (API) kolmannen osapuolen kehittäjille.\n\nKatso APIn käyttösäännöt,\nkarttakuvien käyttösäännöt\nja Nominatimin käyttösäännöt." more_title_html: Lisätietoja title_html: Tekijänoikeus ja lisenssi native: @@ -1162,14 +1160,15 @@ fi: header: "%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapin kautta, otsikko %{subject}:" hi: Hei %{to_user}! signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Sähköpostiosoitteen vahvistus" + confirm: "Varmista, että tämän käyttäjätunnuksen on luonut sinä. Jos et ole luonut tätä käyttäjätiliä, poista se napsauttamalla tätä linkkiä:" + created: Joku (toivottavasti sinä) on luonut käyttäjätunnuksen osoitteessa %{site_url}. + greeting: Hei! + subject: "[OpenStreetMap] Tervetuloa OpenStreetMap-sovellukseen" + welcome: Tervetuloa OpenStreetMap-karttapalveluun! Haluaisimme kertoa joitain hyödyllisiä asioita, jotta pääset alkuun. signup_confirm_html: ask_questions: OpenStreetMapista voi esittää kysymyksiä kysymyksiä ja vastauksia -sivulla. - click_the_link: Jos se olet sinä, tervetuloa! Ole hyvä ja napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi käyttäjätilin ja lukeaksesi tietoa OpenStreetMapista current_user: Lista nykyisistä käyttäjistä eri kategorioissa, perustuen heidän sijaintiinsa maailmassa, löytyy sivulta Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Wikissä on tietoa OpenStreetMapista, uusimmat uutiset löytyvät OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä, lisäksi OpenStreetMapin perustaneen Steve Coastin OpenGeoData-blogi käsittelee projektin historiaa, kuunneltavissa on myös podcasteja! - greeting: Hei! - hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) tahtoo luoda käyttäjätilin osoitteessa introductory_video: Voit katsella %{introductory_video_link}. more_videos: On olemassa %{more_videos_link}. more_videos_here: lisää videoita täällä @@ -1179,19 +1178,15 @@ fi: signup_confirm_plain: ask_questions: "Voit kysyä kysymyksiä OpenStreetMapiin liittyen kysymys-ja-vastaus -sivustollamme:" blog_and_twitter: "Katso viimeisimmät uutiset OpenStreetMap-blogista tai Twitteristä:" - click_the_link_1: Jos se olit sinä, tervetuloa! Napsauta linkkiä alla vahvistaaksesi - click_the_link_2: tilisi ja lukeaksesi lisätietoja OpenStreetMapista. - current_user_1: Luettelo tämänhetkisistä käyttäjistä luokissa, pohjautuen heidän sijaintiin - current_user_2: "ne ovat, on saatavilla täältä:" - greeting: Hei! - hopefully_you: Joku (toivottavasti sinä) haluaa luoda tilin + current_user: "Lista nykyisistä sijaintipohjaisista käyttäjäluetteloista löytyy täältä:" introductory_video: "Voit katsoa OpenStreetMap-esittelyvideon täällä:" more_videos: "Lisää videoita:" opengeodata: "OpenGeoData.org on OpenStreetMapin perustajan Steve Coastin blogi. Myös podcasteja on saatavissa:" the_wiki: "Lue lisää OpenStreetMapista wikissä:" - user_wiki_1: On suositeltavaa, että luot käyttäjäsivun, joka sisältää - user_wiki_2: "sijaintisi ilmoittavan luokka-tagin. Esimerkiksi näin: [[Category:Users_in_London]]." + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Beginners%27_guide + user_wiki_page: On suositeltavaa luoda käyttäjäsivu, jossa esimerkiksi kerrotaan asuinpaikkasi. Esimerkiksi lontoolaiset käyttäjät löytyvät sivulta [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: "Saatat myös haluta rekisteröityä OpenStreetMap-wikiin:" + wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Fi:Main_Page oauth: oauthorize: allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi @@ -1207,6 +1202,8 @@ fi: oauth_clients: create: flash: Tiedot on lähetetty hyväksyttäväksi. + destroy: + flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. edit: submit: Muokkaa title: Muokkaa sovellustasi @@ -1231,18 +1228,23 @@ fi: my_tokens: Valtuutetut sovellukset no_apps: Oletko kehittänyt sovelluksen, jonka haluaisit käyttävän %{oauth}-kirjautumismenetelmää? Sovellus on rekisteröitävä, ennen kuin se voi lähettää kirjautumispyyntöjä tähän palveluun. register_new: Rekisteröi sovelluksesi + registered_apps: "Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:" revoke: Peruuta! title: Omat OAuth-tietoni new: submit: Rekisteröi title: Rekisteröi uusi sovellus + not_found: + sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy. show: + access_url: "Pääsyavaimen URRL-osoite:" allow_read_gpx: lukea heidän yksityisiä GPS-jälkiään allow_read_prefs: lukea heidän käyttäjäasetuksiaan allow_write_api: muokata karttaa allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä allow_write_prefs: muokata heidän käyttäjäasetuksiaan + authorize_url: "Valtuuta URL-osoite:" confirm: Oletko varma? delete: Poista asiakas edit: Muokkaa yksityiskohtia @@ -1288,17 +1290,19 @@ fi: site: edit: anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - flash_player_required: Potlatch-editori tarvitsee Flash player -laajennuksen. Saat sen Adobe.comin download Flash Player -sivulta. Kartan muokkaamiseen on useita muitakin ohjelmia. - no_iframe_support: Selaimesi ei tue HTML iframeja, joita tähän ominaisuuteen tarvitaan. + flash_player_required: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben verkkosivuilta. Karttaa voi muokata myös muilla ohjelmistoilla. + no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen. not_public: Muokkauksesi eivät ole julkisia. not_public_description: Et voi enää muokata karttaa ennen kuin vaihdat muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Olet tehnyt tallentamattomia muutoksia. (Tallentaaksesi Potlatch 2 -editorissa voit napsauttaa.) - potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallentaaksesi muutokset Potlatchissa, poista valinta nykyiseltä karttakohteelta; tai paina Tallenna -nappia jos sellainen on käytössä. + potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta. + potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, jos sellainen on käytössä. user_page_link: käyttäjätiedot index: js_1: Selaimesi ei tue JavaScriptiä tai sen suoritus on estetty. js_2: OpenStreetMap tarvitsee JavaScriptin liikuteltavaan karttaan. + license: + copyright: "Tekijänoikeus: OpenStreetMapin tekijät, avoimella lisenssillä" permalink: Ikilinkki remote_failed: Muokkaus epäonnistui - varmista, että JOSM tai Merkaartor on ladattu ja etähallinta-asetus on käytössä shortlink: Lyhytosoite @@ -1417,7 +1421,7 @@ fi: points: "Pisteet:" save_button: Tallenna muutokset start_coord: "Alun koordinaatit:" - tags: "Tunnisteet:" + tags: "Tagit:" tags_help: pilkuilla erotettu lista title: Muokataan jälkeä %{name} uploaded_at: "Lähetetty:" @@ -1427,7 +1431,7 @@ fi: empty_html: Sivu on tyhjä. Lähetä uusi GPS-jälki tai lue lisätietoja GPS-jälkien keräämisestä wikisivulta. public_traces: Julkiset GPS-jäljet public_traces_from: Käyttäjän %{user} julkiset GPS-jäljet - tagged_with: ", joilla on tunniste %{tags}" + tagged_with: ", joilla on tagi %{tags}" your_traces: Omat GPS-jäljet make_public: made_public: Jäljestä tehtiin julkinen @@ -1469,7 +1473,7 @@ fi: traces_waiting: Lähettämiäsi jälkiä on jo %{count} käsittelyjonossa odottamassa tallennusta tietokantaan. Olisi huomaavaista jos odottaisit näiden valmistuvan ennen kuin lähetät lisää jälkiä. Näin muidenkin käyttäjien lähettämät jäljet pääsevät aiemmin tietokantaan. upload_trace: Lisää GPS-jälki trace_optionals: - tags: Tunnisteet + tags: Tagit trace_paging_nav: newer: Uudet jäljet older: Vanhat jäljet @@ -1488,7 +1492,7 @@ fi: pending: ODOTTAA KÄSITTELYÄ points: "Pisteitä:" start_coordinates: "Alkupisteen koordinaatit:" - tags: Tunnisteet + tags: Tagit title: Näytetään jälkeä %{name} trace_not_found: Jälkeä ei löydy! uploaded: "Lähetetty:" @@ -1502,6 +1506,7 @@ fi: account: contributor terms: agreed: Olet hyväksynyt Kartoittajan ehdot. + agreed_with_pd: Olet myös ilmaissut muokkaustesi olevan tekijänoikeudesta vapaita (Public Domain). heading: "Kartoittajan ehdot:" link text: Mitä tämä tarkoittaa? not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt Kartoittajan ehtoja. @@ -1511,6 +1516,9 @@ fi: email never displayed publicly: (ei näy muille) flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. + gravatar: + gravatar: Käytä Gravataria + link text: mikä tämä on? home location: "Kotipaikka:" image: "Kuva:" image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100) @@ -1548,6 +1556,7 @@ fi: button: Vahvista heading: Vahvista käyttäjätunnuksen luominen press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. + reconfirm: Jos rekisteröitymisestäsi on kulunut jonkin aikaa, voit ehkä joutua lähettämään itsellesi uuden vahvistussähköpostin. success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. confirm_email: button: Vahvista @@ -1567,8 +1576,12 @@ fi: empty: Käyttäjiä ei löytynyt. heading: Käyttäjät hide: Piilota valitut käyttäjät + showing: + one: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}/%{items}) + other: Näytetään sivu %{page} (%{first_item}-%{last_item} / %{items}) title: Käyttäjät login: + account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi on jäädytetty epäilyttävän toiminnan seurauksena.
Ole hyvä ja ota yhteyttä webmasteriin jos haluat keskustella tästä. account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, tai pyydä uusi varmistusviesti. auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. @@ -1578,6 +1591,7 @@ fi: lost password link: Unohditko salasanasi? new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? + openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Valitettavasti OpenID-tunnuksesi vaikuttaa olevan virheellinen. openid missing provider: Yhteyden muodostaminen OpenID-palvelimeen epäonnistui openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella @@ -1635,6 +1649,7 @@ fi: email address: "Sähköpostiosoite:" fill_form: Lomakkeen täyttämisen jälkeen annettuun sähköpostiosoitteeseen lähetetään vahvistusviesti, jolla aktivoidaan käyttäjätunnus. flash create success message: Kiitos rekisteröitymisestä. Olemme lähettäneet vahvistusviestin osoitteeseen %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.

Jos käytät roskapostit suodattavaa ohjelmaa, joka lähettää vahvistusviestejä, laita webmaster@openstreetmap.org sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistusviesteihin. + flash welcome: Kiitos rekisteröitymisestä! Sähköpostiosoitteeseen %{email} pitäisi tulla hetken kuluttua vahvistusviesti. heading: Luo uusi käyttäjätunnus license_agreement: Kun vahvistat tilisi sinun on sitouduttava osallistujan ehtoihin. no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri nyt käytössä. @@ -1671,6 +1686,8 @@ fi: set_home: flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui suspended: + heading: Käyttäjätili jäädytetty + title: Käyttäjätili jäädytetty webmaster: webmaster terms: agree: Hyväksyn @@ -1690,7 +1707,7 @@ fi: activate_user: aktivoi tämä käyttäjä add as friend: lisää kaveriksi ago: (%{time_in_words_ago} sitten) - block_history: näytä estot + block_history: saadut estot blocks by me: tekemäni estot blocks on me: saadut estot comments: kommentit @@ -1716,7 +1733,7 @@ fi: latest edit: "Viimeisin muutos %{ago}:" m away: "%{count} metrin päässä" mapper since: "Liittyi palveluun:" - moderator_history: näytä tehdyt estot + moderator_history: tehdyt estot my comments: omat kommentit my diary: oma päiväkirja my edits: omat muokkaukset @@ -1779,12 +1796,17 @@ fi: empty: Ei estoja. heading: Luettelo käyttäjän estoista title: Estetyt käyttäjät + model: + non_moderator_revoke: Sinun on oltava moderaattori poistaaksesi eston. + non_moderator_update: Sinun on oltava moderaattori luodaksesi tai muokataksesi estoa. new: back: Näytä kaikki estot + heading: Luodaan esto käyttäjälle %{name} needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. submit: Luo esto + title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. not_found: