X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7406ae5dcc9cbb177a8ea33085af9caf6e3ebb1b..19d91c0216f73cd2bf382ea9e8cc54e4fc47a66a:/config/locales/ga.yml diff --git a/config/locales/ga.yml b/config/locales/ga.yml index 0b7c35521..601db7610 100644 --- a/config/locales/ga.yml +++ b/config/locales/ga.yml @@ -126,7 +126,6 @@ ga: auth_provider: Soláthraí Fíordheimhniúcháin auth_uid: UID Fíordheimhnithe email: Ríomhphost - email_confirmation: Deimhniú ar an seoladh ríomhphost new_email: An seoladh ríomhphoist nua active: Gníomhach display_name: Ainm Taispeána @@ -168,7 +167,6 @@ ga: auth: providers: none: Ceann ar bith - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook github: GitHub @@ -208,8 +206,6 @@ ga: go_public: heading: Eagarthóireacht phoiblí browse: - created: Cruthaithe ag - closed: Dúnta ag version: Leagan in_changeset: Tacar athruithe anonymous: gan ainm @@ -219,23 +215,6 @@ ga: view_history: Féach ar Stair view_details: Amharc ar Shonraí location: 'Suíomh:' - changeset: - title: 'Tacar athruithe: %{id}' - belongs_to: Údar - node: Nóid (%{count}) - node_paginated: Nóid (%{x}-%{y} de %{count}) - way: Bealaí (%{count}) - way_paginated: Bealaí (%{x}-%{y} de %{count}) - relation: Gaolta (%{count}) - relation_paginated: Gaolta (%{x}-%{y} de %{count}) - comment: Nótaí tráchta (%{count}) - changesetxml: XML an Tacair athruithe - osmchangexml: XML osmChange - feed: - title: Tacar athruithe %{id} - title_comment: Tacar athruithe %{id} - %{comment} - join_discussion: Logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa phlé - discussion: Plé node: title_html: 'Nód: %{name}' history_title_html: 'Stair an Nóid: %{name}' @@ -302,6 +281,19 @@ ga: introduction: Cliceáil ar an léarscáil chun gnéithe in aice láimhe a aimsiú. nearby: Gnéithe in aice láimhe enclosing: Gnéithe thart timpeall air + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} + commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user} + comments: + comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} + show: + title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap + title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap + timeout: + sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr + tú a aisghabháil. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Leathanach %{page} @@ -329,18 +321,30 @@ ga: no_more_area: Níl aon tacar athruithe eile sa limistéar seo. no_more_user: Níl aon tacar athruithe eile ón úsáideoir seo. load_more: Lódáil tuilleadh - timeout: - sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr - tú a aisghabháil. - changeset_comments: - comment: - comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} - commented_at_by_html: Nuashonraithe %{when} ó shin ag %{user} - comments: - comment: Nóta tráchta nua ar thacar athruithe %{changeset_id} ó %{author} - index: - title_all: Plé ar thacair athruithe OpenStreetMap - title_particular: Plé ar thacar athruithe %{changeset_id} de chuid OpenStreetMap + feed: + title: Tacar athruithe %{id} + title_comment: Tacar athruithe %{id} - %{comment} + created: Cruthaithe ag + closed: Dúnta ag + belongs_to: Údar + show: + title: 'Tacar athruithe: %{id}' + discussion: Plé + join_discussion: Logáil isteach chun páirt a ghlacadh sa phlé + subscribe: Liostáil + unsubscribe: Díliostáil + hide_comment: folaigh + unhide_comment: dífholaigh + comment: Freagair + changesetxml: XML an Tacair athruithe + osmchangexml: XML osmChange + paging_nav: + nodes: Nóid (%{count}) + nodes_paginated: Nóid (%{x}-%{y} de %{count}) + ways: Bealaí (%{count}) + ways_paginated: Bealaí (%{x}-%{y} de %{count}) + relations: Gaolta (%{count}) + relations_paginated: Gaolta (%{x}-%{y} de %{count}) timeout: sorry: Ár leithscéil, thóg sé rófhada an liosta de na tacair athruithe a d'iarr tú a aisghabháil. @@ -371,6 +375,7 @@ ga: new_title: Iontráil nua a scríobh i mo dhialann úsáideora my_diary: Mo Dhialann no_entries: Níl aon iontráil dialainne ann + page: recent_entries: Iontrálacha dialainne le déanaí older_entries: Iontrálacha Níos Sine newer_entries: Iontrálacha Níos Nuaí @@ -426,8 +431,10 @@ ga: all: title: Iontrálacha dialainne OpenStreetMap description: Iontrálacha dialainne le déanaí ó úsáideoirí OpenStreetMap - comments: + diary_comments: + index: no_comments: Níl aon nóta tráchta dialainne ann + page: post: Postáil when: Cá huair comment: Nóta tráchta @@ -998,6 +1005,7 @@ ga: index: title: Fadhbanna select_status: Roghnaigh stádas + page: last_updated: Nuashonrú deireanach show: title: '%{status} Fadhb #%{issue_id}' @@ -1076,17 +1084,12 @@ ga: gps_traces: Loirg GPS gps_traces_tooltip: Loirg GPS a bhainistiú user_diaries: Dialanna Úsáideoirí - user_diaries_tooltip: Amharc ar dhialanna úsáideoirí edit_with: Cuir in eagar le %{editor} tag_line: An Léarscáil Dhomhanda Vicí Shaor in Aisce intro_header: Fáilte go OpenStreetMap! intro_text: Is léarscáil den domhan é OpenStreetMap, a chruthaigh daoine cosúil leatsa agus atá saor in aisce le húsáid faoi cheadúnas oscailte. intro_2_create_account: Cruthaigh cuntas úsáideora - hosting_partners_html: Tacaíonn %{ucl}, %{bytemark} agus %{partners} eile leis - an óstáil. - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: comhpháirtithe osm_offline: Tá bunachar sonraí OpenStreetMap as líne faoi láthair fad agus atá obair chothabhála riachtanach á dhéanamh ar an mbunachar sonraí. @@ -1100,9 +1103,6 @@ ga: community: Pobal community_blogs: Blaganna an Phobail community_blogs_title: Blaganna ó dhaoine i bpobal OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Tabhairt tacaíocht do OpenStreetMap le síntiús airgid - text: Tabhair Síntiús Airgid learn_more: Tuilleadh Eolais more: Tuilleadh user_mailer: @@ -1301,11 +1301,6 @@ ga: new password button: Athshocraigh an focal faire help_text: Iontráil an seoladh ríomhphoist a d'úsáid tú le clárú, agus seolfaimid nasc chugat a bheidh tú in ann a úsáid chun do phasfhocal a athshocrú. - create: - notice email on way: Is oth linn gur chaill tú é :-( ach tá ríomhphost ar an - mbealach chugat le go mbeidh tú in ann é a athshocrú go luath. - notice email cannot find: Níorbh fhéidir an seoladh ríomhphoist sin a aimsiú, - ár leithscéil faoi sin. edit: title: Focal faire a athshocrú heading: Focal Faire le haghaidh %{user} a Athshocrú @@ -1329,43 +1324,15 @@ ga: sessions: new: title: Logáil isteach - heading: Logáil isteach + tab_title: Logáil isteach email or username: 'Seoladh Ríomhphoist nó Ainm Úsáideora:' password: 'Focal Faire:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Cuimhnigh orm lost password link: Focal faire caillte agat? login_button: Logáil isteach register now: Cláraigh anois with external: 'Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach:' - no account: Níl cuntas agat? auth failure: Ár leithscéil, níorbh fhéidir logáil isteach leis na sonraí sin. - openid_logo_alt: Logáil isteach le OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logáil isteach le OpenID - alt: Logáil isteach le URL OpenID - google: - title: Logáil isteach le Google - alt: Logáil isteach le OpenID Google - facebook: - title: Logáil isteach le Facebook - alt: Logáil isteach le Cuntas Facebook - microsoft: - title: Logáil isteach le Windows Live - alt: Logáil isteach le Cuntas Windows Live - github: - title: Logáil isteach le GitHub - alt: Logáil isteach le Cuntas GitHub - wikipedia: - title: Logáil isteach le Vicipéid - alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid - wordpress: - title: Logáil isteach le Wordpress - alt: Logáil isteach le OpenID Wordpress - aol: - title: Logáil isteach le AOL - alt: Logáil isteach le OpenID AOL destroy: title: Logáil amach heading: Logáil amach as OpenStreetMap @@ -1381,6 +1348,7 @@ ga: legal_title: Dlíthiúil partners_title: Comhpháirtithe copyright: + title: Cóipcheart agus Ceadúnas foreign: title: Maidir leis an aistriúchán seo html: Sa chás nach mbeidh an leathanach aistrithe seo agus an %{english_original_link} @@ -1394,7 +1362,6 @@ ga: native_link: Leagan THIS_LANGUAGE_NAME_HERE mapping_link: dul i mbun léarscáilithe legal_babble: - title_html: Cóipcheart agus Ceadúnas credit_title_html: Conas OpenStreetMap a lua credit_1_html: Ceanglaímid ort an lua “©Rannchuiditheoirí OpenStreetMap” a úsáid. @@ -1412,9 +1379,6 @@ ga: díchumasaithe agat. js_2: Baineann OpenStreetMap úsáid as JavaScript dá léarscáil 'slippy' (léarscáil ghréasáin bunaithe ar thíleanna). - permalink: Buan-nasc - shortlink: Nasc gearr - createnote: Cuir nóta leis license: copyright: Cóipcheart OpenStreetMap agus rannchuiditheoirí, faoi cheadúnas oscailte @@ -1428,16 +1392,9 @@ ga: user_page_link: leathanach úsáideora anon_edits_link_text: Faigh amach cén fáth ar amhlaidh atá. id_not_configured: Níor cumraíodh iD - no_iframe_support: Ní thacaíonn do bhrabhsálaí leis an ngné 'iframe' de chuid - HTML, rud atá riachtanach don ghné seo. export: title: Easportáil - area_to_export: Limistéar la hEaspórtáil manually_select: Roghnaigh limistéar eile de láimh - format_to_export: Formáid le hEaspórtáil - osm_xml_data: Sonraí XML OpenStreetMap - map_image: Íomhá den Léarscáil (taispeántar an tsraith chaighdeánach) - embeddable_html: HTML inleabaithe licence: Ceadúnas too_large: advice: 'Má theipeann ar an easpórtáil thuas, smaoinigh ar cheann de na foinsí @@ -1460,17 +1417,6 @@ ga: other: title: Foinsí Eile description: Tá liosta de na foinsí breise ar vicí OpenStreetMap - options: Roghanna - format: Formáid - scale: Scála - max: uasta - image_size: Méid na hÍomhá - zoom: Zúmáil - add_marker: Cuir marcóir leis an léarscáil - latitude: 'D-lthd:' - longitude: 'D-fhad:' - output: Aschur - paste_html: Greamaigh HTML le leabú i suíomh gréasáil export_button: Easportáil fixthemap: title: Fadhb a thuairisciú / An léarscáil a dheisiú @@ -1491,10 +1437,6 @@ ga: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GA:Beginners%27_guide title: Treoir do Thosaitheoirí description: Treoir do thosaitheoirí atá faoi stiúir an phobail. - help: - title: Fóram Cabhrach - description: Is féidir ceist a chur nó freagraí a chuardach ar shuíomh ceisteanna - agus freagraí OpenStreetMap. mailing_lists: title: Liosta Seachadta description: Is féidir ceist a chur nó ábhair shuimiúla a phlé ar raon leathan @@ -1642,9 +1584,6 @@ ga: delete_trace: Scrios an rian seo trace_not_found: Níor aimsíodh an rian! visibility: 'Infheictheacht:' - trace_paging_nav: - older: Loirg Níos Sine - newer: Loirg Níos Úire trace: pending: AR FEITHEAMH count_points: @@ -1661,8 +1600,6 @@ ga: identifiable: IN-AITHEANTA private: PRÍOBHÁIDEACH trackable: INRIANAITHE - by: ag - in: in index: public_traces: Loirg GPS phoiblí public_traces_from: Loirg GPS phoiblí ó %{user} @@ -1670,6 +1607,9 @@ ga: tagged_with: a bhfuil na clibeanna %{tags} acu upload_trace: Lorg a uaslódáil my_traces: Mo loirg GPS + page: + older: Loirg Níos Sine + newer: Loirg Níos Úire destroy: scheduled_for_deletion: Lorg sceidealta le scriosadh make_public: @@ -1701,77 +1641,31 @@ ga: need_to_see_terms: Cuireadh do rochtain ar an API ar fionraí go sealadach. Logáil isteach ar an gcomhéadan gréasáin le hamharc ar Théarmaí na Rannchuiditheoirí. Ní gá duit aontú, ach ní mór duit amharc orthu. + auth_providers: + openid: + title: Logáil isteach le OpenID + alt: Logáil isteach le URL OpenID + google: + title: Logáil isteach le Google + alt: Logáil isteach le OpenID Google + facebook: + title: Logáil isteach le Facebook + alt: Logáil isteach le Cuntas Facebook + microsoft: + title: Logáil isteach le Windows Live + alt: Logáil isteach le Cuntas Windows Live + github: + title: Logáil isteach le GitHub + alt: Logáil isteach le Cuntas GitHub + wikipedia: + title: Logáil isteach le Vicipéid + alt: Logáil isteach le Cuntas Vicipéid oauth: - authorize: - title: Rochtain ar do chuntas a údarú - request_access_html: D'iarr an feidhmchlár %{app_name} rochtain ar do chuntas, - %{user}. Seiceáil ar mhaith leat go mbeadh na cumais seo a leanas ag an bhfeidhmchlár. - Is féidir leat a mhéad nó a laghad acu agus is mian leat a roghnú. - allow_to: 'Ceadaigh don chliant-fheidhmchlár an méid seo a leanas a dhéanamh:' - allow_read_prefs: do shainroghanna úsáideora a léamh. - allow_write_prefs: do shainroghanna úsáideora a athrú. - allow_write_diary: iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde - a dhéanamh. - allow_write_api: an léarscáil a athrú. - allow_read_gpx: do loirg phríobháideacha GPS a léamh. - allow_write_gpx: loirg GPS a uaslódáil. - allow_write_notes: nótaí a athrú. - grant_access: Tabhar an Rochtain - authorize_success: - title: Ceadaíodh an t-iarratas ar údarú - allowed_html: Thug tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. - verification: Is é %{code} an cód fíorúcháin. - authorize_failure: - title: Theip ar an iarratas ar údarú - denied: Dhiúltaigh tú rochtain ar do chuntas don fheidhmchár %{app_name}. - invalid: Níl an ceadchomhartha bailí. - revoke: - flash: Tharraing tú siar an ceadchomhartha le haghaidh %{application} permissions: missing: Níor thug tú cead don fheidhmchlár rochtain a fháil ar an áis seo scopes: write_diary: Iontrálacha dialainne agus nótaí tráchta a chruthú agus cairde a dhéanamh. - oauth_clients: - new: - title: Iarratas nua a chlárú - edit: - title: D'iarratas a chur in eagar - show: - title: Sonraí OAuth le haghaidh %{app_name} - key: 'Eochair an Íditheora:' - secret: 'Rún an Íditheora:' - url: 'URL Cheadchomhartha an Iarratais:' - access_url: 'URL Cheadchomhartha na Rochtana:' - authorize_url: 'URL an Údaraithe:' - support_notice: Tacaímid le síniú HMAC-SHA1 (molta) agus síniú RSA-SHA1. - edit: Cuir Sonraí in Eagar - delete: Scrios Cliant - confirm: An bhfuil tú cinnte? - requests: 'Na ceadanna seo a leanas á n-iarraidh ón úsáideoir:' - index: - title: Mo Shonraí OAuth - my_tokens: Na Feidhmchláir atá údaraithe agam - list_tokens: 'Eisíodh na ceadchomharthaí seo a leanas faoi d''ainm chuig feidhmchláir:' - application: Ainm an Fheidhmchláir - issued_at: Eisithe Ag - revoke: Tarraing siar! - my_apps: Na Cliant-fheidhmchláir atá agam - no_apps_html: An bhfuil feidhmchlár agat ar mhaith leat a chlárú lena úsáid - linn leis an gcaighdeán %{oauth}? Ní mór duit d'fheidhmchlár gréasáin a chlárú - sula féidir leis iarrataí OAuth a dhéanamh chuig an tseirbhís seo. - registered_apps: 'Tá na cliant-fheidhmchláir seo a leanas cláraithe agat:' - register_new: D'fheidhmchlár a chlárú - form: - requests: 'Na ceadanna seo a leanas a iarraidh ón úsáideoir:' - not_found: - sorry: Ár leithscéil, níorbh fhéidir an %{type} sin a aimsiú. - create: - flash: Cláraíodh an fhaisnéis - update: - flash: Tugadh an fhaisnéis faoin gcliant cothrom le dáta - destroy: - flash: Scriosadh clárú an chliant-fheidhmchláir users: new: title: Clárú @@ -1782,9 +1676,9 @@ ga: display name description: An t-ainm úsáideora atá agat a thaispeántar go poiblí. Is féidir leat é seo a athrú níos moille sna sainroghanna. external auth: 'Fíordheimhniú Tríú Páirtí:' - use external auth: Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach continue: Cláraigh terms accepted: Go raibh maith agat as glacadh leis na téarmaí nua do rannchuiditheoirí. + use external auth: Nó, bain úsáid as tríú páirtí le logáil isteach terms: title: Téarmaí heading: Téarmaí @@ -1841,10 +1735,6 @@ ga: revoke: confirm: Deimhnigh user_blocks: - revoke: - confirm: An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an bac seo a tharraingt siar? - revoke: Tarraing siar! - flash: Tarraingíodh an bac seo siar. helper: block_duration: hours: @@ -1858,16 +1748,12 @@ ga: not_revoked: (nár tarraingíodh siar) show: Taispeáin edit: Cuir in Eagar - revoke: Tarraing siar! blocks: display_name: Úsáideoir Bactha creator_name: Cruthaitheoir reason: Cúis don bhac status: Stádas revoker_name: Tarraingthe siar ag - showing_page: Leathanach %{page} - next: Ar aghaidh » - previous: « Roimhe notes: index: id: ID @@ -1926,13 +1812,6 @@ ga: map_data_zoom_in_tooltip: Zúmáil isteach chun sonraí na léarscáile a fheiceáil queryfeature_tooltip: Gnéithe a fhiosrú queryfeature_disabled_tooltip: Zúmáil isteach chun gnéithe a fhiosrú - changesets: - show: - comment: Freagair - subscribe: Liostáil - unsubscribe: Díliostáil - hide_comment: folaigh - unhide_comment: dífholaigh edit_help: Bog an léarscáil agus zúmáil isteach ar áit is mian leat a chur in eagar, ansin cliceáil anseo. directions: