X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7439a3527327f5df394e37181e1eaf471b59b39e..e85110957ab2940b0240297da1a2b814f1394e49:/config/locales/ro.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ro.yml b/config/locales/ro.yml index 850551b49..1d26d55a2 100644 --- a/config/locales/ro.yml +++ b/config/locales/ro.yml @@ -259,6 +259,7 @@ ro: diary_entry: new: title: O nouă înregistrare în jurnal + publish_button: Publică list: title: Jurnalele utilizatorilor title_friends: Jurnalele prietenilor @@ -366,13 +367,15 @@ ro: search: title: latlon: Rezultate interne - us_postcode: Rezultate de la Geocoder.us uk_postcode: Rezultate de la NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Rezultate de la Geocoder.CA osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap Nominatim geonames: Rezultate de la GeoNames + osm_nominatim_reverse: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames_reverse: Rezultate de la GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -414,31 +417,24 @@ ro: crematorium: Crematoriu dentist: Dentist doctors: Medici - dormitory: Cămin drinking_water: Cișmea driving_school: Școală de șoferi embassy: Ambasadă - emergency_phone: Telefon de urgență fast_food: Fast-food ferry_terminal: Terminal pentru feriboturi - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Stație de pompieri fountain: Fântână fuel: Benzinărie grave_yard: Cimitir - gym: Sală de fitness / gimnastică - health_centre: Centru de sănătate hospital: Spital hunting_stand: Stand de vânătoare ice_cream: Înghețată kindergarten: Grădiniță library: Bibliotecă - market: Piață marketplace: Piață de mărfuri monastery: Mănăstire motorcycle_parking: Parcare pentru motociclete nightclub: Club de noapte - nursery: Creșă nursing_home: Azil de bătrâni office: Birou parking: Parcare @@ -452,7 +448,6 @@ ro: prison: Închisoare pub: Pub public_building: Clădire publică - reception_area: Zonă de recepție recycling: Punct de reciclare restaurant: Restaurant retirement_home: Casă de bătrâni @@ -537,7 +532,6 @@ ro: traffic_signals: Semafor trail: Potecă unclassified: Drum neclasificat - unsurfaced: Drum neasfaltat "yes": Drum historic: archaeological_site: Sit arheologic @@ -589,7 +583,6 @@ ro: vineyard: Podgorie leisure: beach_resort: Stațiune balneară - club: Club fishing: Zonă de pescuit garden: Grădină golf_course: Teren de golf @@ -652,9 +645,9 @@ ro: wood: Pădure office: company: Societate + travel_agent: Agenție de turism "yes": Birou place: - airport: Aeroport city: Oraș country: Țară county: Județ @@ -665,8 +658,8 @@ ro: island: Insulă islet: Insuliță locality: Localitate - moor: Baltă municipality: Comună + neighbourhood: Cartier postcode: Cod poștal region: Regiune sea: Mare @@ -676,14 +669,13 @@ ro: town: Orășel unincorporated_area: Zonă neîncorporată village: Sat + "yes": Loc railway: abandoned: Cale ferată abandonată construction: Cale ferată în construcție disused: Cale ferată dezafectată - disused_station: Gară dezafectată funicular: Funicular halt: Gară - historic_station: Gară istorică junction: Nod feroviar level_crossing: Trecere la nivel light_rail: Metrou @@ -708,6 +700,7 @@ ro: clothes: Magazin de haine confectionery: Cofetărie cosmetics: Magazin de cosmetice + deli: Deli dry_cleaning: Curățătorie chimică electronics: Magazin de electronice estate_agent: Agent imobiliar @@ -716,22 +709,22 @@ ro: food: Alimentară furniture: Mobilier gallery: Galerie + gift: Magazin de cadouri + greengrocer: Piață de zarzavat grocery: Magazin alimentar hairdresser: Coafor hifi: Hi-Fi - insurance: Asigurare jewelry: Bijuterie kiosk: Chioșc laundry: Spălătorie mall: Mall market: Piață + mobile_phone: Magazin de telefoane newsagent: Chioșc de ziare optician: Optician organic: Magazin de alimente organice pet: Magazin de animale pharmacy: Farmacie - salon: Salon de frumusețe - shopping_centre: Centru comercial stationery: Magazin de papetărie supermarket: Supermarket toys: Magazin de jucării @@ -752,6 +745,8 @@ ro: museum: Muzeu theme_park: Parc tematic zoo: Gradină zoologică + tunnel: + "yes": Tunel waterway: canal: Canal dam: Baraj @@ -765,6 +760,10 @@ ro: waterfall: Cascadă weir: Stăvilar description: + title: + osm_nominatim: Rezultate de la OpenStreetMap + Nominatim + geonames: Rezultate de la GeoNames types: cities: Orașe towns: Orășele @@ -785,8 +784,13 @@ ro: edit: Modificare history: Istoric export: Exportă + data: Date + export_data: Exportă datele + gps_traces: Track-uri GPS + user_diaries: Jurnalele utilizatorilor edit_with: Modificare cu %{editor} intro_header: Bine ați venit la OpenStreetMap! + intro_2_create_account: Creează un cont de utilizator partners_partners: parteneri help: Ajutor about: Despre @@ -806,29 +810,53 @@ ro: title: Despre această traducere native: title: Despre această pagină + mapping_link: Începeți să cartografiați legal_babble: title_html: Drepturi de autor și licență + contributors_title_html: Contribuitorii noștri infringement_title_html: Încălcarea drepturilor de autor + trademarks_title_html: Mărci înregistrate welcome_page: title: Bun venit! + basic_terms: + editor_html: Un editor este un program sau website pe care + îl puteți utiliza pentru a edita harta. rules: title: Reguli questions: title: Întrebări? + start_mapping: Începeți să cartografiați + add_a_note: + title:

Nu aveți timp pentru editare? Adaugați o notă!

fixthemap: how_to_help: + title:

Cum poți ajuta

join_the_community: title: Alăturați-vă comunității help_page: welcome: + url: Bun venit title: Bine ați venit la OSM beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Beginners%27_guide + title: Ghidul începătorilor + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + about_page: + next: Înainte + partners_title: Parteneri notifier: + diary_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, message_notification: hi: Salut, %{to_user}, + friend_notification: + hi: Salut %{to_user}, gpx_notification: greeting: Salut, + email_confirm_plain: + greeting: Salut, email_confirm_html: greeting: Salut, lost_password_plain: @@ -838,14 +866,23 @@ ro: note_comment_notification: greeting: Salut, changeset_comment_notification: + hi: Salut %{to_user}, greeting: Salut, + commented: + partial_changeset_without_comment: fără comentarii message: inbox: + title: Mesaje primite from: De la + subject: Subiect + date: Dată message_summary: delete_button: Şterge new: + title: Trimite mesajul subject: Subiect + send_button: Trimite + back_to_inbox: Înapoi la mesaje primite message_sent: Mesaj trimis outbox: title: Mesaje trimise @@ -865,6 +902,7 @@ ro: date: Dată reply_button: Răspunde unread_button: Marchează ca necitit + back: Înapoi to: Către sent_message_summary: delete_button: Şterge @@ -874,15 +912,31 @@ ro: index: permalink: Legătură permanentă shortlink: Legătură scurtată + createnote: Adaugă o notă edit: user_page_link: pagină de utilizator sidebar: + search_results: Rezultatele căutării close: Închide search: + search: Căutare + get_directions: Indicații de orientare from: De la to: Către where_am_i: Unde sunt eu? where_am_i_title: Descrie locaţia curentă folosind motorul de căutare + key: + table: + entry: + rail: Cale ferată + subway: Stație de metrou + tram: + 1: tramvai + apron: + 1: terminal + park: Parc + markdown_help: + title_html: Parsat cu Markdown trace: edit: visibility: 'Vizibilitate:' @@ -919,15 +973,45 @@ ro: required: Necesar user: login: + email or username: 'Adresa de e-mail sau numele de utilizator:' password: 'Parolă:' + logout: + heading: Deconectare din OpenStreetMap reset_password: password: 'Parola:' confirm password: 'Confirmați parola:' reset: Resetează parola flash changed: Parola dumneavoastră a fost schimbată. new: + confirm email address: 'Confirmați adresa de e-mail:' password: 'Parolă:' confirm password: 'Confirmați parola:' + terms: + consider_pd_why: Ce este aceasta? + view: + my messages: Mesajele mele + my profile: Profilul meu + my settings: Setările mele + my comments: Comentariile mele + email address: 'Adresa de e-mail:' + account: + my settings: Setările mele + current email address: 'Adresa de e-mail actuală:' + external auth: 'Autentificare externă:' + openid: + link text: Ce este aceasta? + public editing: + enabled link text: Ce este aceasta? + contributor terms: + link text: Ce este aceasta? + preferred editor: 'Editor preferat:' + gravatar: + link text: Ce este aceasta? + user_block: + partial: + show: Arată + show: + show: Arată javascripts: share: title: Distribuie @@ -939,4 +1023,9 @@ ro: title: Arată locația mea site: edit_disabled_tooltip: Măriți pentru a edita harta + createnote_tooltip: Adaugă o notă pe hartă + context: + directions_from: Direcția de aici + add_note: Adaugă aici o observație + show_address: Arată adresa ...