X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7444f214064d7b0e5a84d2dfa8178ebe7cf5d457..86fae8980d97ba7fdd9345eb5e372fd4f8f20b7f:/config/locales/hr.yml diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 60f5dba9f..08474a4d9 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,59 +1,60 @@ # Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Anarhistička Maca +# Author: Astrind +# Author: Bugoslav # Author: Ex13 +# Author: Helena # Author: Janjko +# Author: Macofe # Author: Mnalis # Author: Mvrban # Author: Nemo bis +# Author: Obsuser # Author: Phidrho +# Author: Ponor # Author: Roberta F. +# Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales -hr: - about_page: - copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji - local_knowledge_title: Lokalno znanje - next: Dalje - open_data_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi stranicu:Autorska prava i licenca za detalje." - open_data_title: Otvoreni podaci - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Tijelo - diary_entry: - language: Jezik - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - title: Naslov - user: Korisnik - friend: - friend: Prijatelj - user: Korisnik - message: - body: Tijelo - recipient: Primatelj - sender: PoÅ¡iljatelj - title: Naslov - trace: - description: Opis - latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) - longitude: Geografska dužina (Longitude) - name: Ime - public: Javno - size: Veličina - user: Korisnik - visible: Vidljivo - user: - active: Aktivan - description: Opis - display_name: Prikaži ime - email: Email - languages: Jezici - pass_crypt: Lozinka - models: +# Author: Teoo3 +# Author: Upwinxp +# Author: Сербијана +--- +hr: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y u %H:%M' + helpers: + file: + prompt: Izaberi datoteku + submit: + diary_comment: + create: Spremi + diary_entry: + create: Objavi + update: Ažuriraj + issue_comment: + create: Dodaj komentar + message: + create: PoÅ¡alji + client_application: + create: Registriraj + update: Ažuriraj + oauth2_application: + create: Registracija + update: Ažuriraj + trace: + create: PoÅ¡alji + update: 'Snimi promjene:' + user_block: + create: Napravi blokadu + update: Ažuriraj blokadu + activerecord: + models: acl: Kontrole pristupa - changeset: Changeset - changeset_tag: Oznaka changeset-a + changeset: Set promjena + changeset_tag: Oznaka seta promjena country: Zemlja diary_comment: Komentar dnevnika diary_entry: Unos dnevnika @@ -62,7 +63,6 @@ hr: message: Poruka node: Točka node_tag: Oznaka točke - notifier: Izvjestitelj old_node: Stara točka old_node_tag: Oznaka stare točke old_relation: Stara relacija @@ -74,340 +74,460 @@ hr: relation: Relacija relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije + report: Prijavi session: Sesija trace: Trag - tracepoint: Točka trase + tracepoint: Točka traga tracetag: Oznaka traga - user: korisnik + user: Korisnik user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token way: Put way_node: Točka puta way_tag: Oznaka puta - application: - require_cookies: - cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie u vaÅ¡em pregledniku prije nastavka. - setup_user_auth: - blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate viÅ¡e. - browse: + attributes: + client_application: + name: Naziv (obvezno) + callback_url: Callback URL + support_url: PodrÅ¡ka URL + allow_write_api: uredi kartu + allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke + diary_comment: + body: Tijelo + diary_entry: + user: Korisnik + title: Naslov + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + language_code: Jezik + friend: + user: Korisnik + friend: Prijatelj + trace: + user: Korisnik + visible: Vidljivo + name: Ime datoteke + size: Veličina + latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + public: Javno + description: Opis + gpx_file: Prenesi GPX datoteku + visibility: Vidljivost + tagstring: Oznake + message: + sender: PoÅ¡iljatelj + title: Naslov + body: Tijelo + recipient: Primatelj + redaction: + title: Naslov + description: Opis + user: + email: Email + new_email: 'Nova adresa e-poÅ¡te:' + active: Aktivan + display_name: Prikaži ime + description: 'Opis profila:' + home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):' + home_lon: 'Geografska dužina (longitude):' + languages: 'Željeni jezici:' + preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:' + pass_crypt: Lozinka + pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku + help: + trace: + tagstring: odvojeno zarezom + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: prije otprilike 1 sat + few: prije otprilike %{count} sata + other: prije otprilike %{count} sati + about_x_months: + one: prije otprilike 1 mjesec + few: prije otprilike %{count} mjeseca + other: prije otprilike %{count} mjeseci + about_x_years: + one: prije otprilike 1 godine + few: prije otprilike %{count} godine + other: prije otprilike %{count} godina + almost_x_years: + one: prije skoro 1 godine + few: prije skoro %{count} godine + other: prije skoro %{count} godina + half_a_minute: prije pola minute + less_than_x_seconds: + one: prije manje od sekunde + few: prije manje od %{count} sekunde + other: prije manje od %{count} sekundi + less_than_x_minutes: + one: prije manje od minute + few: prije manje od %{count} minute + other: prije manje od %{count} minuta + over_x_years: + one: prije preko 1 godine + few: prije preko %{count} godine + other: prije preko %{count} godina + x_seconds: + one: prije 1 sekunde + few: prije %{count} sekunde + other: prije %{count} sekundi + x_minutes: + one: prije 1 minute + few: prije %{count} minute + other: prije %{count} minuta + x_days: + one: prije 1 dana + few: prije %{count} dana + other: prije %{count} dana + x_months: + one: prije 1 mjeseca + few: prije %{count} mjeseca + other: prije %{count} mjeseci + x_years: + one: prije 1 godine + few: prije %{count} godine + other: prije %{count} godina + editor: + default: Zadano (trenutno %{name}) + id: + name: iD + description: iD (uređivač u pregledniku) + remote: + name: Remote Control + description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nijedan + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Stvorena %{when} + opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} u %{when} + commented_at_html: Osvježena %{when} + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} u %{when} + closed_at_html: RazrijeÅ¡eno u %{when} + closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} u %{when} + reopened_at_html: Reaktivirano %{when} + reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when} + rss: + title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_area: Lista biljeÅ¡ki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih + u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} + opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + commented: novi komentar (blizu %{place}) + closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) + entry: + comment: Komentar + full: Cijela biljeÅ¡ka + accounts: + edit: + title: Uredi korisnički račun + my settings: Moje postavke + current email address: Trenutna adresa e-poÅ¡te + openid: + link text: Å¡to je ovo? + public editing: + heading: Javno uređivanje + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link text: Å¡to je ovo? + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene + su anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu uređivati? + contributor terms: + heading: Uvjeti doprinositelja + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled + i prihvati nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom. + link text: Å¡to je ovo? + save changes button: Snimi promjene + go_public: + heading: Javno uređivanje + make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim + update: + success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri + email za poruku potvrde nove email adrese. + success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. + browse: + version: Inačica + in_changeset: Set promjena anonymous: anonimno - changeset: - belongs_to: Autor - changesetxml: XLM Changeset - feed: - title: Changeset %{id} - title_comment: Changeset %{id} - %{comment} - node: Točaka (%{count}) - node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) - osmchangexml: osmChange XML - relation: Relacije (%{count}) - relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) - title: "Changeset: %{id}" - way: Putovi (%{count}) - way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) - closed: Zatvoreno - closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio prije %{time} - closed_html: je zatvoreno prije %{time} - containing_relation: - entry: Relacija %{relation_name} - entry_role: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) - created: Stvoreno - created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio prije %{time} - created_html: je stvoreno prije %{time} - deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao prije %{time} - download_xml: Preuzmi XML - edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio prije %{time} - in_changeset: Changeset - location: "Lokacija:" no_comment: (bez komentara) - node: - history_title: "Povijest točke: %{name}" - title: "Točka: %{name}" - not_found: - sorry: "Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen." - type: - changeset: changeset + part_of: Dio od + part_of_relations: + one: 1 relacija + few: '%{count} relacije' + other: '%{count} relacija' + part_of_ways: + one: 1 put + few: '%{count} puta' + other: '%{count} putova' + download_xml: Preuzmi XML + view_history: Prikaži povijest + view_details: Prikaži detalje + location: 'Lokacija:' + node: + title_html: 'Točka: %{name}' + history_title_html: 'Povijest točke: %{name}' + way: + title_html: 'Put: %{name}' + history_title_html: 'Povijest puta: %{name}' + nodes: Točke + nodes_count: + one: 1 točka + few: '%{count} točke' + other: '%{count} točaka' + also_part_of_html: + one: dio puta %{related_ways} + other: dio putova %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relacija: %{name}' + history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}' + members: Članovi + members_count: + one: 1 član + few: '%{count} člana' + other: '%{count} članova' + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' + type: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija + containing_relation: + entry_role_html: Relacija %{relation_name} (kao %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Nažalost, %{type} #%{id} nije pronađen.' + type: node: točka + way: put relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + timeout: + sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. + type: + node: točka way: put - note: - closed_by: RijeÅ¡io/la %{user} prije %{when} - closed_by_anonymous: RijeÅ¡eno anonimno prije %{when} - closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - commented_by: Komentirao/la %{user} prije %{when} - commented_by_anonymous: Komentirano anonimno prije %{when} - hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when} - hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - new_note: Nova biljeÅ¡ka - open_by: Zabilježio/la %{user} prije %{when} - open_by_anonymous: Zabilježeno anonimno prije %{when} - open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - reopened_by: Ponovno aktivirao/la %{user} prije %{when} - reopened_by_anonymous: Ponovno aktivirano anonimno prije %{when} - title: "BiljeÅ¡ka: %{id}" - part_of: Dio od - redacted: + relation: relacija + changeset: set promjena + note: biljeÅ¡ka + redacted: redaction: Redakcija %{id} - type: + message_html: Verzija %{version} ove %{type} ne može se prikazati jer je uređena. + Molim pogledaj %{redaction_link} za dodatne informacije. + type: node: točka - relation: relacija way: put - relation: - history_title: "Povijest relacije: %{name}" - members: Članovi - title: "Relacija: %{name}" - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} kao %{role}" - type: - node: Točka - relation: Relacija - way: Put - start_rjs: - feature_warning: Učitavam %{num_features} značajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke? + relation: relacija + start_rjs: + feature_warning: Učitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti + tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiÅ¡ prikazati ove podatke? load_data: Učitaj podatke loading: Učitavanje... - tag_details: + tag_details: tags: Oznake - wiki_link: + wiki_link: key: Opis wiki stranica za oznaku %{key} (tag) tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) + wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata' wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji - timeout: - sorry: Žao mi je, podaci za %{type} sa id %{id}, predugo se čekaju. - type: - changeset: changeset - node: točka - relation: relacija - way: put - version: Inačica - view_details: Prikaži detalje - view_history: Prikaži povijest - way: - also_part_of: - one: dio puta %{related_ways} - other: dio putova %{related_ways} - history_title: "Povijest puta: %{name}" - nodes: Točke - title: "Put: %{name}" - changeset: - changeset: - anonymous: Anonimno + wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons' + telephone_link: Nazovi %{phone_number} + query: + title: Provjeri elemente karte + introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. + nearby: Obližnji elementi karte + enclosing: Obuhvaćeni elementi karte + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}' + commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when} + show: + title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena + title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' + changesets: + changeset: no_edits: (nema promjena) - view_changeset_details: Prikaži detalje changeseta - changeset_paging_nav: - next: Slijedeća » - previous: « Prethodna - showing_page: Stranica %{page} - changesets: - area: Područje - comment: Komentar - id: ID - saved_at: Spremljeno - user: Korisnik - list: - empty: Nisu pronađeni paketi uređivanja. - empty_area: Nema paketa uređivanja na ovom području. - empty_user: Nema paketa uređivanja ovog korisnika. - load_more: Učitaj viÅ¡e - no_more: Nema viÅ¡e traženih paketa uređivanja. + view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena + index: + title: Setovi promjena + title_user: Setovi promjena od %{user} + title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja + title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika + empty: Nisu pronađeni setovi promjena. + empty_area: Nema setova promjena na ovom području. + empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika. + no_more: Nema viÅ¡e pronađenih setova promjena. no_more_area: Nema viÅ¡e paketa uređivanja na ovom području. - no_more_user: Nema viÅ¡e paketa uređivanja ovog korisnika. - title: Changesets - title_friend: Paketi uređivanja tvojih prijatelja - title_nearby: Paketi uređivanja obližnjih korisnika - title_user: Changesets od %{user} - timeout: - sorry: Nažalost, popis Changeseta (skupa promjena) koje ste zatražili je predugo trajalo za preuzimanje. - diary_entry: - comments: - ago: prije %{ago} - comment: Komentar - has_commented_on: "%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose" - newer_comments: Noviji komentari - older_comments: Stariji komentari - post: PoÅ¡alji - when: Kad - diary_comment: - comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} - confirm: Potvrdi - hide_link: Sakrij ovaj komentar - diary_entry: - comment_count: - one: "%{count} komentar" - other: "%{count} komentara" - zero: Nema komentara - comment_link: Komentiraj ovaj zapis - confirm: Potvrdi - edit_link: Uredi ovaj zapis - hide_link: Sakrij ovaj unos - posted_by: "Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}" - reply_link: Odgovori na ovaj zapis - edit: - body: "Tijelo:" - language: "Jezik:" - latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - location: "Lokacija:" - longitude: "Geografska dužina (Longitude):" - marker_text: Lokacija unosa u dnevnik - save_button: Spremi - subject: "Predmet:" - title: Uredi zapis u dnevniku - use_map_link: koristi kartu - feed: - all: - description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku - language: - description: "Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku: %{language_name}" - title: "Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}" - user: - description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user} - title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user} - list: - in_language_title: "Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}" + no_more_user: Nema viÅ¡e setova promjena ovog korisnika. + load_more: Učitaj viÅ¡e + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + created: Stvoreno + closed: Zatvoreno + belongs_to: Autor + show: + title: 'Set promjena: %{id}' + discussion: Razgovor + join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno + comment: Komentiraj + changesetxml: XLM Set promjena + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Točaka (%{count}) + nodes_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) + ways: Putovi (%{count}) + ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) + relations: Relacije (%{count}) + relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) + timeout: + sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje. + dashboards: + contact: + km away: udaljen %{count}km + m away: '%{count}m daleko' + latest_edit_html: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + show: + my friends: Moji prijatelji + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. + nearby users: Drugi korisnici u blizini + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u + blizini. + friends_changesets: changesetovi prijatelja + diary_entries: + new: + title: Novi zapis u dnevnik + form: + location: Lokacija + use_map_link: Koristi kartu + index: + title: Dnevnici korisnika + title_friends: Dnevnici prijatelja + title_nearby: Dnevnici obližnjih članova + user_title: '%{user}ov dnevnik' + in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}' new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik - newer_entries: Noviji zapisi + my_diary: Moj dnevnik no_entries: Nema zapisa u dnevniku - older_entries: Stariji zapisi + page: recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik - title: Dnevnici korisnika - title_friends: Dnevnici prijatelja - title_nearby: Dnevnici obližnjih članova - user_title: "%{user}ov dnevnik" - location: - edit: Uredi - location: "Lokacija:" - view: Prikaži - new: - title: Novi zapis u dnevnik - no_such_entry: - body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli. - heading: "Nema zapisa sa id: %{id}" - title: Nema takvog zapisa u dnevnik - view: - leave_a_comment: Ostavi komentar + edit: + title: Uredi Zapis u Dnevniku + marker_text: Lokacija unosa u dnevnik + show: + title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title} + user_title: '%{user}ov dnevnik' + leave_a_comment: NapiÅ¡i komentar + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} da bi ostavili komentar' login: Prijava - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} da bi ostavili komentar" - save_button: Spremi - title: Blog korisnika %{user} | %{title} - user_title: "%{user}ov dnevnik" - editor: - default: Zadano (currently %{name}) - id: - description: iD (uređivač u pregledniku) - name: iD - potlatch: - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) - name: Remote Control - export: - start: - add_marker: Dodaj marker na kartu - area_to_export: Područje za export - embeddable_html: HTML kod za umetanje - export_button: Export - export_details: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). - format: Format - format_to_export: Format za Export - image_size: Veličina slike - latitude: "Lat:" - licence: Dozvola - longitude: "Lon:" - manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - max: max - options: Opcije - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - output: Izlaz - paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu - scale: Mjerilo - too_large: - advice: "Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora navedenih ispod:" - body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molim povećaj prikaz ili odaberi manju povrÅ¡inu ili odaberi jedan od izvora navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka. - geofabrik: - description: "Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova" - title: Geofabrik Downloads - metro: - description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja - title: Metro Extracts - other: - description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a - title: Drugi izvori - overpass: - description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a - title: Overpass API - planet: - description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a - title: PlanetOSM - zoom: Zoom - title: Izvoz - geocoder: - description: - title: - geonames: Lokacija sa GeoNames-a - osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap Nominatima - types: - cities: Gradovi - places: Mjesta - towns: Manji gradovi - direction: - east: istočno - north: sjeverno - north_east: sjeveroistočno - north_west: sjeverozapadno - south: južno - south_east: jugoistočno - south_west: jugozapado - west: zapadno - distance: - one: oko 1km - other: oko %{count}km - zero: manje od 1km - results: - more_results: ViÅ¡e rezultata - no_results: Nisu nađeni rezultati - search: - title: - ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA - geonames: Rezultati iz GeoNames - geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames - latlon: Rezultati iz Internal - osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap Nominatim - osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap Nominatim - uk_postcode: Rezultati iz NPEMap / FreeThe Postcode - us_postcode: Rezultati iz Geocoder.us - search_osm_nominatim: - prefix: - aerialway: + no_such_entry: + title: Nema takvog zapisa u dnevnik + heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}' + body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite + ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna. + diary_entry: + posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link} + updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}. + comment_link: Komentiraj ovaj zapis + reply_link: PoÅ¡alji poruku autoru + comment_count: + zero: Nema komentara + one: '%{count} komentar' + other: '%{count} komentara' + edit_link: Uredi ovaj zapis + hide_link: Sakrij ovaj unos + confirm: Potvrdi + diary_comment: + comment_from_html: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at} + hide_link: Sakrij ovaj komentar + confirm: Potvrdi + location: + location: 'Lokacija:' + feed: + user: + title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user} + description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user} + language: + title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}' + description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku: + %{language_name}' + all: + title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku + description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa + diary_comments: + page: + post: PoÅ¡alji + when: Kada + comment: Komentar + friendships: + make_friend: + heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? + button: Dodaj u prijatelje + success: '%{name} je sada tvoj prijatelj!' + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. + remove_friend: + success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' + not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Kabinska žičara chair_lift: Sedežnica drag_lift: Sidro/tanjurić + gondola: Žičara station: Stanica žičare - aeroway: + t-bar: Sidro + "yes": Žičara + aeroway: aerodrome: Zračna luka + airstrip: Uzletno/sletna pista apron: PristaniÅ¡na platforma + gate: Izlaz + hangar: Hangar helipad: Heliodrom runway: Pista taxiway: Rulnica terminal: Terminal - amenity: - WLAN: Pristup WiFi-u - airport: Zračna luka + amenity: + animal_boarding: Hotel za kućne ljubimce + animal_shelter: SkloniÅ¡te za životinje arts_centre: Umjetnički centar - artwork: Umjetnička djela atm: Bankomat - auditorium: Auditorij bank: Banka bar: Bar bbq: RoÅ¡tilj bench: Klupa bicycle_parking: Biciklistički parking bicycle_rental: Rent a bicikl + biergarten: Vrtna pivnica + boat_rental: Najam brodova brothel: Bordel bureau_de_change: Mjenjačnica bus_station: Autobusni kolodvor @@ -416,67 +536,57 @@ hr: car_sharing: Carsharing car_wash: Autopraonica casino: Casino + charging_station: Postaja za punjenje električnih automobila + childcare: Vrtić cinema: Kino clinic: Klinika - club: Klub + clock: Sat college: Fakultet community_centre: DruÅ¡tveni centar courthouse: Sud crematorium: Krematorij dentist: Zubar doctors: Doktor - dormitory: Studentski dom drinking_water: Pitka voda driving_school: AutoÅ¡kola embassy: Veleposlanstvo - emergency_phone: Telefon (S.O.S) fast_food: Fast food ferry_terminal: Trajektni terminal - fire_hydrant: Hidrant fire_station: Vatrogasna postaja + food_court: Blagovaonski kutak fountain: Fontana fuel: Benzinska + gambling: Kockarnica grave_yard: Groblje - gym: Fitness centar - hall: Hala - health_centre: Zdravstveni centar hospital: Bolnica - hotel: Hotel hunting_stand: Čeka ice_cream: Slastičarna kindergarten: Dječji vrtić library: Knjižnica - market: Tržnica marketplace: Tržnica - mountain_rescue: GSS - Gorska služba spaÅ¡avanja - nightclub: 'Noćni klub' - nursery: Čuvanje djece + monastery: Samostan + motorcycle_parking: Parking za motocikle + music_school: Muzička Å¡kola + nightclub: Noćni klub nursing_home: Starački dom - office: Kancelarija - park: Park parking: Parking + parking_entrance: Ulaz na parking pharmacy: Ljekarna place_of_worship: Crkva police: Policija post_box: PoÅ¡tanski sandučić post_office: PoÅ¡ta - preschool: PredÅ¡kolska ustanova prison: Zatvor pub: Pub public_building: Ustanova - public_market: Javna tržnica - reception_area: Recepcija recycling: Reciklažna točka restaurant: Restoran - retirement_home: Dom za starije osobe - sauna: Sauna school: Å kola shelter: SkloniÅ¡te - shop: Trgovina - shopping: Trgovački centar - social_club: DruÅ¡tveni klub + shower: TuÅ¡ + social_centre: DruÅ¡tveni centar + social_facility: DruÅ¡tvena ustanova studio: Studio - supermarket: Supermarket swimming_pool: Bazen taxi: Taxi telephone: Telefonska govornica @@ -488,31 +598,76 @@ hr: veterinary: Veterinar village_hall: Seoski Dom waste_basket: Kanta za otpatke - wifi: Pristup WiFi-u - youth_centre: Centar za mladež - boundary: + waste_disposal: Kontejner za smeće + boundary: administrative: Administrativna granica + census: Statističke granice national_park: Nacionalni park protected_area: ZaÅ¡tićeno područje - bridge: + bridge: + aqueduct: Akvadukt + suspension: Viseći most + swing: Pokretni most viaduct: Vijadukt "yes": Most - building: + building: + apartments: Stambena zgrada + chapel: Kapelica + church: Crkvena zgrada + commercial: Poslovna zgrada + construction: Zgrada u izgradnji + dormitory: Studentski dom + farm: Zgrada farme + garage: Garaža + garages: Garaže + greenhouse: Plastenik/staklenik + hospital: Bolnica + hotel: Zgrada hotela + house: Kuća + industrial: Industrijska zgrada + manufacture: Tvornička zgrada + office: Uredska zgrada + public: Javna zgrada + residential: Stambena zgrada + retail: Maloprodajna zgrada + roof: Krov + school: Å kolska zgrada + stable: Staja + terrace: Kućica u nizu + train_station: Zgrada željezničkog kolodvora + university: Zgrada SveučiliÅ¡ta + warehouse: SkladiÅ¡te "yes": Zgrada - emergency: - fire_hydrant: Hidrant - highway: + craft: + brewery: Pivovara + carpenter: Stolar + electrician: Električar + gardener: Vrtlar + painter: Soboslikar + photographer: Fotograf + plumber: Vodoinstalater + shoemaker: Obućar + tailor: Krojač + winery: Vinarija + "yes": Radionica + emergency: + ambulance_station: Garaža hitne pomoći + defibrillator: Defibrilator + landing_site: Mjesto slijetanja u nuždi + phone: Telefon za hitne službe + highway: + abandoned: NapuÅ¡tena cesta bridleway: Konjička staza bus_guideway: Autobusna traka bus_stop: Autobusno stajaliÅ¡te - byway: Prečica construction: Autocesta u izgradnji cycleway: Biciklistička staza + elevator: Dizalo emergency_access_point: S.O.S. točka footway: PjeÅ¡ačka staza ford: Ford living_street: Ulica smirenog prometa - minor: Drugorazredna cesta + milestone: Kilometarski stup motorway: Autocesta motorway_junction: Čvor (autoputa) motorway_link: Autocesta (pristupna cesta) @@ -521,45 +676,54 @@ hr: platform: Platforma primary: Državna cesta primary_link: Državna cesta + proposed: Planirana cesta raceway: TrkaliÅ¡te - residential: Ulica + residential: Ulica stanovanja + rest_area: OdmoriÅ¡te road: Cesta secondary: Županijska cesta secondary_link: Županijska cesta service: Servisna cesta services: Autocesta - usluge + speed_camera: Kamera za kontrolu brzine steps: Stepenice - stile: Prijelaz preko ograde + street_lamp: Ulična rasvjeta tertiary: Lokalna cesta - track: Makadam - trail: Staza + tertiary_link: Lokalna cesta + track: Poljski ili Å¡umski put + traffic_signals: Semafori trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta - historic: + "yes": Cesta + historic: archaeological_site: ArheoloÅ¡ko nalaziÅ¡te battlefield: Bojno polje boundary_stone: Granični kamen - building: Zgrada + building: Povijesna zgrada + bunker: Bunker castle: Dvorac church: Crkva + city_gate: Gradska vrata citywalls: Gradske zidine fort: Tvrđava house: Kuća - icon: Ikona manor: Zamak - memorial: Spomen dom + memorial: Spomenik mine: Rudnik monument: Spomenik - museum: Muzej + railway: Povijesna željeznica + roman_road: Rimska cesta ruins: RuÅ¡evine + stone: Kamen tomb: Grob tower: Toranj wayside_cross: KrajputaÅ¡ wayside_shrine: Usputno svetiÅ¡te wreck: Olupina - landuse: + junction: + "yes": Križanje + landuse: allotments: Vrtovi basin: Bazen brownfield: ZemljiÅ¡te za prenamjenu @@ -567,7 +731,6 @@ hr: commercial: Poslovno područje conservation: ZaÅ¡tićeno područje construction: GradiliÅ¡te - farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma @@ -579,10 +742,7 @@ hr: meadow: Livada military: Vojno područje mine: Rudnik - nature_reserve: Rezervat prirode orchard: Voćnjak - park: Park - piste: Pista quarry: Kamenolom railway: Željeznica recreation_ground: Rekreacijsko područje @@ -591,12 +751,12 @@ hr: retail: Trgovina village_green: Seoski travnjak vineyard: Vinograd - wetland: Močvara - wood: Å uma - leisure: + leisure: beach_resort: Plaža common: Općinsko zemljiÅ¡te + dog_park: Park za pse fishing: Ribičko područje + fitness_centre: Fitness centar garden: Vrt golf_course: Golf igraliÅ¡te ice_rink: KlizaliÅ¡te @@ -614,19 +774,26 @@ hr: swimming_pool: Bazen track: Staza za trčanje water_park: Vodeni park - military: + man_made: + lighthouse: Svjetionik + pipeline: Cjevovod + tower: Toranj + works: Tvornica + "yes": Ljudska građevina + military: barracks: Barake bunker: Bunker - natural: + mountain_pass: + "yes": Planinski prijevoj + natural: bay: Zaljev beach: Plaža cape: Rt cave_entrance: Pećina (ulaz) - channel: Kanal cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina - feature: Obilježje fell: Brdo fjord: Fjord forest: Å uma @@ -643,11 +810,11 @@ hr: point: Točka reef: Greben ridge: Greben - river: Rijeka rock: Stijena + saddle: Sedlo + sand: Pijesak scree: Å ljunak scrub: GuÅ¡tara - shoal: Sprud spring: Izvor stone: Kamen strait: Tjesnac @@ -656,21 +823,20 @@ hr: volcano: Vulkan water: Voda wetland: Močvara - wetlands: Močvara wood: Å uma - office: + office: accountant: Računovođa + administrative: Administracija architect: Arhitekt company: Tvrtka employment_agency: Agencija za zapoÅ¡ljavanje lawyer: Odvjetnik ngo: Ured nedržavne organizacije "yes": Ured - place: - airport: Zračna luka + place: city: Grad country: Država - county: Županija/grofovija + county: Županija farm: Farma hamlet: Zaseok house: Kuća @@ -678,7 +844,6 @@ hr: island: Otok islet: Otočić locality: Lokalitet - moor: Močvara municipality: Općina postcode: PoÅ¡tanski broj region: Područje @@ -687,39 +852,42 @@ hr: subdivision: Podgrupa suburb: Predgrađe town: grad - unincorporated_area: Slobodna zemlja village: Selo - railway: + "yes": Mjesto + railway: abandoned: NapuÅ¡tena pruga construction: Pruga u izgradnji disused: NapuÅ¡tena pruga - disused_station: Željeznička stanica (nije u upotrebi) funicular: Uspinjača halt: Željeznička stanica - historic_station: Povijesna željeznička stanica junction: Željeznički čvor level_crossing: Pružni prijelaz light_rail: Laka željeznica + miniature: Maketa željeznice monorail: Jednotračna pruga narrow_gauge: Uskotračna pruga platform: Željeznička platforma preserved: Sačuvana pruga + proposed: Predložena trasa željeznice spur: Pruga station: Željeznički kolodvor - subway: Podzemna - stanica + stop: Željezničko stajaliÅ¡te + subway: Podzemna željeznica subway_entrance: Podzemna - ulaz switch: Skretnica tram: Tramvaj tram_stop: Tramvajska stanica yard: Ranžirni kolodvor - shop: + shop: alcohol: Trgovina pićem + antiques: Antikviteti art: Atelje bakery: Pekara beauty: Parfumerija beverages: Trgovina pićem bicycle: Trgovina biciklima books: Knjižara + boutique: Butik butcher: Mesnica car: Autokuća car_parts: Autodijelovi @@ -733,20 +901,21 @@ hr: convenience: Minimarket copyshop: Kopiraona cosmetics: Parfumerija + deli: Delikatesni dućan department_store: Robna kuća discount: Diskont doityourself: Uradi sam dry_cleaning: Kemijska čistionica electronics: Trgovina elektronikom + erotic: Erotska trgovina estate_agent: Agencija za nekretnine + fabric: Trgovina tkaninama farm: Poljo-apoteka fashion: Modna trgovina - fish: Ribarnica florist: Cvjećarnica food: Trgovina prehranom funeral_directors: Pogrebno poduzeće furniture: NamjeÅ¡taj - gallery: Galerija garden_centre: Vrtni centar general: Trgovina mjeÅ¡ovitom robom gift: Poklon trgovina @@ -755,12 +924,10 @@ hr: hairdresser: Frizer hardware: Željezar hifi: Hi-Fi - insurance: Osiguranje jewelry: Zlatarna kiosk: Kiosk laundry: Praonica rublja mall: Trgovački centar - market: Tržnica mobile_phone: Trgovina mobitelima motorcycle: Moto Shop music: Trgovina glazbom @@ -770,43 +937,43 @@ hr: outdoor: Trgovina za slobodno vrijeme pet: Trgovina za kućne ljubimce photo: Fotograf - salon: Salon shoes: Trgovina obućom - shopping_centre: Trgovački centar sports: Trgovina sportskom opremom stationery: Papirnica supermarket: Supermarket + tailor: Krojač + tea: Trgovina čajem toys: Trgovina igračkama travel_agency: Putnička agencija video: Videoteka wine: Vinoteka - tourism: + "yes": Prodavaonica + tourism: alpine_hut: Alpska kuća + apartment: Apartmani artwork: Umjetničko djelo attraction: Atrakcija - bed_and_breakfast: 'Noćenje i doručak' + bed_and_breakfast: Noćenje i doručak cabin: Koliba camp_site: Kamp caravan_site: Kamp-kućice (mjesto) chalet: Planinska kuća + gallery: Galerija guest_house: Apartman hostel: Hostel hotel: Hotel information: Informacije - lean_to: Lean to motel: Motel museum: Muzej picnic_site: Piknik-mjesto theme_park: Tematski park - valley: Dolina viewpoint: Vidikovac zoo: Zoo - tunnel: + tunnel: "yes": Tunel - waterway: + waterway: boatyard: BrodogradiliÅ¡te canal: Kanal - connector: Spoj vodnih puteva dam: Brana derelict_canal: Zanemaren kanal ditch: Jarak @@ -814,933 +981,851 @@ hr: drain: Odvod lock: Ustava lock_gate: Ustava - mineral_spring: Mineralni izvor mooring: SidriÅ¡te rapids: Brzaci river: Rijeka - riverbank: Riječna obala stream: Potok wadi: Suho korito rijeke - water_point: Točka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana - help_page: - help: - title: help.openstreetmap.org - url: https://help.openstreetmap.org/ - welcome: - title: DobrodoÅ¡ao/la na OSM - wiki: - title: wiki.openstreetmap.org - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - javascripts: - close: Zatvori - edit_help: Pomakni kartu i povećaj prikaz koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. - key: - title: Legenda - tooltip: Legenda - tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj - map: - base: - cycle_map: Biciklistička karta - hot: Humanitarna - standard: Standardni - transport_map: Transportna karta - copyright: © OpenStreetMap doprinositelji - donate_link_text: - layers: - data: Podaci karte - header: Slojevi karte - notes: BiljeÅ¡ke karte - overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti - title: Slojevi - locate: - popup: Udaljen/a si {distance} {unit} od ove točke - title: Pokaži moju lokaciju - zoom: - in: Povećaj prikaz - out: Smanji prikaz - notes: - new: - add: Dodaj biljeÅ¡ku - intro: Kako bi poboljÅ¡ao/la kartu, informacije koje uneseÅ¡ su prikazane drugim doprinositeljima karte, zato jasno opiÅ¡i nedostatak u komentaru i precizno označi mjesto pomičući oznaku tvoje biljeÅ¡ke na točnu poziciju. - show: - anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. - comment: Komentiraj - comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i - hide: Sakrij - reactivate: Reaktiviraj - resolve: RazrijeÅ¡i - share: - cancel: Otkaži - center_marker: Centriraj kartu na oznaku - custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije - download: Preuzmi - embed: HTML - format: "Format:" - image: Slika - image_size: Slika će prikazati standardni sloj na - include_marker: Uključi oznaku - link: Poveznica ili HTML - long_link: Poveznica - paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu - scale: "Mjerilo:" - short_link: Kratka poveznica - short_url: Kratki URL - title: Podijeli - view_larger_map: Prikaži veću kartu - site: - createnote_disabled_tooltip: Povećaj prikaz za dodavanje biljeÅ¡ke na kartu - createnote_tooltip: Dodaj biljeÅ¡ku na kartu - edit_disabled_tooltip: Uvećajte za uređivanje karte - edit_tooltip: Uredi kartu - map_data_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiÅ¡ podatke karte - map_notes_zoom_in_tooltip: Povećaj prikaz da vidiÅ¡ napomene na karti - layouts: - about: O projektu - community_blogs: Blogovi zajednice - community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - copyright: Autorska prava - donate: Podržite OpenStreetMap sa %{link} Hardware Upgrade Fond. + "yes": Vodotok + admin_levels: + level2: Državna granica + level3: Granica regije + level5: Granica regije + level6: Granica županije + level7: Granica općine/grada + level8: Granica naselja + level9: Granica sela + level10: Granica predgrađa + results: + no_results: Nisu nađeni rezultati + more_results: ViÅ¡e rezultata + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logotip + home: Pokaži moj dom + logout: Odjavi se + log_in: Prijavi se + sign_up: Otvori račun + start_mapping: Počni kartirati edit: Uredi - edit_with: Uredi s %{editor} - export: Izvoz - export_data: Izvezi podatke - foundation: Zaklada - foundation_title: OpenStreetMap zaklada - gps_traces: GPS tragovi - gps_traces_tooltip: Upravljaj GPS tragovima - help: Pomoć history: Povijest - home: Pokaži moj dom - intro_2_create_account: Stvori korisnički račun + export: Izvoz + gps_traces: GNSS tragovi + user_diaries: Dnevnik + edit_with: Uredi s %{editor} intro_header: DobrodoÅ¡ao/la na OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap je karta svijeta, stvorena od strane ljudi (volontera/doprinositelja) + i može se slobodno koristiti pod licencijom otvorenog koda (ODbL). + osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e + važni radovi na održavanju. + osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno + nije moguće mijenjati. + help: Pomoć + about: O projektu + copyright: Autorska prava learn_more: Saznaj viÅ¡e - log_in: Prijavi se - log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom - logo: - alt_text: OpenStreetMap logotip - logout: Odjavi se - make_a_donation: - text: Donirajte - title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom more: ViÅ¡e - osm_offline: OpenStreetMap baza podataka je trenutno nedostupna dok se ne zavrÅ¡e važni radovi na održavanju. - osm_read_only: Zbog radova na održavanju baze podataka OpenStreetMapa, istu trenutačno nije moguće mijenjati. - sign_up: Otvori račun - sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje - tag_line: Slobodna wiki karta Svijeta - user_diaries: Dnevnik - user_diaries_tooltip: Prikaži korisničke dnevnike - license_page: - foreign: - english_link: Engleski izvornik - text: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, Engleski stranice imaju prednost - title: O ovom prijevodu - legal_babble: - attribution_example: - title: Primjer doprinosa - contributors_ca_html: "Kanada: Sadrži podatke iz\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), i StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." - contributors_gb_html: "Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance\n Survey data © Crown copyright and database right\n 2010-12." - contributors_intro_html: "Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:" - contributors_nz_html: "Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." - contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji - credit_1_html: "Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap\ncontributors”." - credit_2_html: "Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.\nAlternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org." - credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor - intro_1_html: "OpenStreetMap sadrži slobodne podatke, licencirane pod licencom: \"Open Data\nCommons Open Database License\" (ODbL)." - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_html: Kartografija koja je prisutna u naÅ¡im sličicama karte i naÅ¡a dokumentacija je pod Imenovanje-Dijeli pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA). - more_1_html: Pročitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na Legal FAQ. - more_2_html: "Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane.\nVidi naÅ¡ API Usage Policy,\nTile Usage Policy\ni Nominatim Usage Policy." - more_title_html: ViÅ¡e o - title_html: Autorska prava i Dozvola - native: - mapping_link: počnite kartirati - native_link: HRVATSKI verzija - text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. - title: O ovoj stranici - message: - delete: - deleted: Poruka obrisana - inbox: - date: Datum - from: Od - my_inbox: Dolazna poÅ¡ta - no_messages_yet: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Tema - title: Dolazna poÅ¡ta - mark: - as_read: Poruka označena pročitanom - as_unread: Poruka označena nepročitanom - message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i - read_button: Označi kao pročitano - reply_button: Odgovori - unread_button: Označi kao nepročitano - new: - back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu - body: Tijelo - limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate poslati joÅ¡. - message_sent: Poruka poslana - send_button: PoÅ¡alji - send_message_to: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} - subject: Tema - title: PoÅ¡alji poruku - no_such_message: - body: Nažalost nema poruka s tim id. - heading: Nema takve poruke - title: Nema takve poruke - outbox: - date: Datum - inbox: dolazna poÅ¡ta - my_inbox: " %{inbox_link}" - no_sent_messages: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? - outbox: odlazna poÅ¡ta - people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju - subject: Tema - title: Odlazna poÅ¡ta - to: Za - read: - back: Natrag - date: Datum - from: Od - reply_button: Odgovori - subject: Tema - title: Pročitaj poruku - to: Za - unread_button: Označi kao nepročitano - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali." - reply: - wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi se odgovorili." - sent_message_summary: - delete_button: ObriÅ¡i - note: - description: - closed_at_by_html: RazrijeÅ¡io korisnik %{user} prije %{when} - closed_at_html: RazrijeÅ¡eno prije %{when} - commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} prije %{when} - commented_at_html: Osvježena prije %{when} - opened_at_by_html: Stvorio korisnik %{user} prije %{when} - opened_at_html: Stvorena prije %{when} - reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} prije %{when} - reopened_at_html: Reaktivirano prije %{when} - entry: - comment: Komentar - full: Cijela biljeÅ¡ka - mine: - ago_html: prije %{when} - created_at: Napravljeno - creator: Tvorac - description: Opis - heading: BiljeÅ¡ke korisnika %{user} - id: Id - last_changed: Zadnji put promijenjeno - subheading: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} - title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} - rss: - closed: zatvorena biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - commented: novi komentar (blizu %{place}) - description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} - opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - reopened: reaktivirana biljeÅ¡ka (blizu %{place}) - title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a - notifier: - diary_comment_notification: - footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} - header: "%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik s predmetom %{subject}:" + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik' hi: Bok %{to_user}, - subject: "[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu" - email_confirm_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na ispod navedeni link za potvrdu promjene - greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (nadam se ti) bi želio promjeniti njihovu email adresu sa %{server_url} na %{new_address}. - email_confirm_plain: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. - greeting: Bok, - friend_notification: - befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. - had_added_you: "%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." + header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik + s predmetom %{subject}:' + footer: MožeÅ¡ pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} + ili odgovoriti autoru na %{replyurl} + message_notification: + hi: Bok %{to_user}, + header: '%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:' + friendship_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja' + had_added_you: '%{user} te je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u.' see_their_profile: MožeÅ¡ vidjeti njihov profil na %{userurl}. - subject: "[OpenStreetMap] %{user} te je dodao kao prijatelja" - gpx_notification: - and_no_tags: i bez oznaka - and_the_tags: "i sa slijedećim oznakama:" - failure: - failed_to_import: "Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:" - more_info_1: ViÅ¡e o neuspjelom GPX importu i kako to izbjeći - more_info_2: "može se naći na:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio" + befriend_them: Također, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' + gpx_success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' + greeting: Hej! + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Potvrdi svoju e-mail adresu' greeting: Bok, - success: - loaded_successfully: "uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih\n%{possible_points} točaka." - subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an" - with_description: s opisom - your_gpx_file: Liči na vaÅ¡u GPX datoteku - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke" - lost_password_html: - click_the_link: Ako si ovo ti, molim klikni link ispod za resetiranje tvoje lozinke. + click_the_link: Ako si ovo ti, molim klinkni na link ispod da potvrdiÅ¡ promjene. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Zahtjev za resetom lozinke' greeting: Bok, - hopefully_you: Netko (moguće, ti) pitao je za reset lozinke na njihoim email adresama openstreetmap.org računu. - lost_password_plain: click_the_link: Ako si ovo ti, klikni na link ispod za reset lozinke. - greeting: Bok, - message_notification: - header: "%{from_user} ti je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" - hi: Bok %{to_user}, - note_comment_notification: + note_comment_notification: anonymous: Anonimni korisnik - closed: - commented_note: "%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." - subject_other: "[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te zanima" - commented: - commented_note: "%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}." - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih biljeÅ¡ki." - your_note: "%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." greeting: Bok, - reopened: - commented_note: "%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}." - subject_own: "[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki" - your_note: "%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}." - signup_confirm: - greeting: Hej! - subject: "[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: čitaj svoje privatne GPS tragove. - allow_read_prefs: pročitajte svoje korisničke postavke - allow_to: "Dozvoli klijentskoj aplikaciji da:" - allow_write_api: izmijeni kartu - allow_write_diary: ZapiÅ¡te u dnevnik, komentirajte i stvorite prijatelje. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. - allow_write_prefs: izmjeni korisničke postavke - request_access: Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup vaÅ¡em korisničkom računu (%{user}). Provjerite želite li da aplikacija ima te mogućnosti, te odaberite koliko joj želite dopustiti. - revoke: - flash: Opozvali ste token za %{application} - oauth_clients: - create: - flash: Informacije su uspjeÅ¡no registrirane - destroy: - flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije - edit: - submit: Uredi - title: Uredi svoju aplikaciju - form: - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove. - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_api: izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: PoÅ¡alji GPS trase - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. - allow_write_prefs: Izmjeni njihove koriničke postavke. - callback_url: Callback URL - name: Ime - requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" - required: Zahtjevano - support_url: PodrÅ¡ka URL - url: URL glavne aplikacije - index: - application: Ime aplikacije - issued_at: Izdano u - list_tokens: "Slijedeći tokeni su izdani aplikacijama na vaÅ¡e ime:" - my_apps: Moje klijentske aplikacije - my_tokens: Moje odobrene aplikacije - no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za koriÅ¡tenje s %{oauth} standardom? Morate registrirati svoju web aplikaciju prije nego možete dati OAuth zahtjeve za ovu uslugu - register_new: Registriraj svoju aplikaciju - registered_apps: "Imate registrirane slijedeće aplikacije:" - revoke: Opozovi! - title: Moji OAuth detalji - new: - submit: Registriraj - title: Registriraj novu aplikaciju - not_found: - sorry: Žao mi je, da se %{type} ne može naći. - show: - access_url: "Access Token URL:" - allow_read_gpx: čitaj njihove privatne GPS tragove. - allow_read_prefs: pročitaj njihove korisničke postavke - allow_write_api: Izmjeni kartu. - allow_write_diary: Napravi zapise u dnevnik, komentiraj i sprijatelji se. - allow_write_gpx: Otpremi GPS trase. - allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke. - allow_write_prefs: izmjeni njihove korisničke postavke - authorize_url: "Authorise URL:" - confirm: Jesi li siguran/na? - edit: Uredi detalje - key: "Consumer Key:" - requests: "Zahtjevam sijedeće dozvole od korisnika:" - secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučuje se) i RSA-SHA1 potpis. - title: OAuth detalji za %{app_name} - url: "Request Token URL:" - update: - flash: Informacije o klijentu uspjeÅ¡no ažurirane - redaction: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis - show: - confirm: Jesi li siguran/na? - description: "Opis:" - user: "Tvorac:" - update: - flash: Promjene su spremljene. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. - flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash editor. Možete preuzeti Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. - no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. - not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. - not_public_description: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMI ako imate taj gumb.) + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je komentirao na jednu od tvojih + biljeÅ¡ki.' + your_note: '%{commenter} je ostavio komentar na jednoj od tvojih biljeÅ¡ki + blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je ostavio komentar na biljeÅ¡ki koju si ti komentirao/la. + Ta biljeÅ¡ka se nalazi blizu %{place}.' + closed: + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} je razrjeÅ¡io biljeÅ¡ku koja te + zanima' + commented_note: '%{commenter} je razrijeÅ¡io biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih + biljeÅ¡ki' + your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}.' + commented_note: '%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. + Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + confirmations: + confirm: + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. + press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + button: Potvrdi + success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrdi promjenu email adrese. + press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. + button: Potvrdi + success: Promjena email adrese je potvrđena! + failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. + messages: + inbox: + title: Dolazna poÅ¡ta + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} nova poruka' + other: '%{count} nove poruke' + old_messages: + one: '%{count} stara poruka' + other: '%{count} stare poruke' + no_messages_yet_html: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim + ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Tema + date: Datum + message_summary: + unread_button: Označi kao nepročitano + read_button: Označi kao pročitano + destroy_button: ObriÅ¡i + new: + title: PoÅ¡alji poruku + send_message_to_html: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu + create: + message_sent: Poruka poslana + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke, pričekajte prije nego pokuÅ¡ate + poslati joÅ¡. + no_such_message: + title: Nema takve poruke + heading: Nema takve poruke + body: Nažalost nema poruka s tim id. + outbox: + title: Odlazna poÅ¡ta + messages: + one: Imate %{count} poslanu poruku + other: Imate %{count} poslane poruke + no_sent_messages_html: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili + u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + reply: + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da odgovorite nije poslana na tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan + korisnik kako bi se odgovorili.' + show: + title: Pročitaj poruku + reply_button: Odgovori + unread_button: Označi kao nepročitano + destroy_button: ObriÅ¡i + back: Natrag + wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni + da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se + kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' + sent_message_summary: + destroy_button: ObriÅ¡i + heading: + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta + mark: + as_read: Poruka označena pročitanom + as_unread: Poruka označena nepročitanom + destroy: + destroyed: Poruka obrisana + passwords: + new: + title: Izgubljena zaporka + heading: Zaboravljena zaporka? + email address: 'Email adresa:' + new password button: Reset lozinke + help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati + ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. + edit: + title: Reset lozinke + heading: Reset lozinke za %{user} + reset: Reset lozinke + flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? + update: + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + profiles: + edit: + image: 'Slika:' + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + new image: Dodajte sliku + keep image: Zadržite trenutnu sliku + delete image: Uklonite trenutnu sliku + replace image: Zamijenite trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + home location: 'Dom:' + no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? + sessions: + new: + tab_title: Prijava + email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + remember: Zapamti me + lost password link: Izgubljena zaporka? + login_button: Prijava + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' + auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava iz OpenStreetMap-a + logout_button: Odjava + shared: + pagination: + diary_comments: + older: Stariji komentari + newer: Noviji komentari + diary_entries: + older: Stariji zapisi + newer: Noviji zapisi + traces: + older: Stariji tragovi + newer: Noviji tragovi + site: + about: + used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica, + mobilnih aplikacija i uređaja' + lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju + podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i joÅ¡ mnogo čemu + drugom diljem cijelog svijeta. + local_knowledge_title: Lokalno znanje + local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. + Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke + za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + community_driven_title: Vođen zajednicom + open_data_title: Otvoreni podaci + open_data_open_data: otvoreni podaci + legal_title: Pravno + partners_title: Partneri + copyright: + title: Autorska prava i Dozvola + foreign: + title: O ovom prijevodu + html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, + Engleske stranice imaju prednost + english_link: Engleski izvornik + native: + title: O ovoj stranici + html: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se + vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim + pravima i %{mapping_link}. + native_link: hrvatsko izdanje + mapping_link: počnite kartirati + legal_babble: + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} su %{open_data}, + koje je licencirao %{osm_foundation_link} (OSMF) pod %{odc_odbl_link} (ODbL). + introduction_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati + naÅ¡e podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje + kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati + rezultate samo pod istom licencijom. Puni %{legal_code_link} objaÅ¡njava + vaÅ¡a prava i obveze. + introduction_3_html: NaÅ¡a dokumentacija je licencirana pod licencijom %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a + credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti + sljedeće dvije stvari:' + credit_2_2: Objasnite da su podaci dostupni pod licencijom "Open Database + License". + credit_4_1_html: |- + Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod "Open + Database License", možete postaviti poveznicu na + %{this_copyright_page_link}. Alternativno, i kao uvjet ako distribuirate OSM u formi podataka, možete navesti i postaviti poveznicu izravno na tekst licencu(e). Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (recimo navođenjem točne adrese ove web stranice umjesto samo imena projekta 'OpenStreetMap') i na opendatacommons.org. + U ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu karte. + attribution_example: + alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici + title: Primjer atribucije + more_title_html: Saznaj viÅ¡e + contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji + contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt + također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih + agencija i drugih izvora, među kojima su:' + contributors_footer_2_html: UvrÅ¡tavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva + da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo, + ili prihvaća bilo kakve obveze. + infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava + infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke + iz bilo kakvih izvora zaÅ¡tićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili + tiskane karte) bez izričitog dopuÅ¡tenja nositelja autorskih prava. + index: + js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript + isključen. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. + license: + copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod + otvorenom licencijom + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor + učitan i da je opcija "remote control" omogućena + edit: + not_public: Niste postavili da VaÅ¡e promjene budu javne. + not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. + Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica - index: - createnote: Dodaj biljeÅ¡ku - js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je isključen JavaScript. - js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. - license: - copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod otvorenom licencijom - permalink: Permalink - remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena - shortlink: Shortlink - key: - table: - entry: - admin: Administrativna granica - allotments: Vrtovi - apron: - - Parking za avione (apron) - - terminal - bridge: Crni rubovi = most + anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. + id_not_configured: iD nije konfiguriran + export: + title: Izvoz + manually_select: Ručno izaberi drukčije područje + licence: Dozvola + too_large: + advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora + navedenih ispod:' + body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo u OpenStreetMap XML formatu. + Molim približi prikaz ili odaberi manje područje ili odaberi jedan od izvora + navedenih ispod za preuzimanje velike količine podataka. + planet: + title: PlanetOSM + description: Redovno ažurirane kopije kompletne baze podataka OpenStreetMap-a + overpass: + title: Overpass API + description: Preuzmi iznad odabrano granično područje sa drugog servera + na kojem je identična kopija baze podataka OpenStreetMap-a + geofabrik: + title: Geofabrik Downloads + description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih + gradova' + other: + title: Drugi izvori + description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a + export_button: Export + help: + welcome: + title: DobrodoÅ¡ao/la na OSM + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + any_questions: + title: Ima li pitanja? + sidebar: + search_results: Rezultati pretraživanja + search: + search: Traži + get_directions_title: Nađi upute između dvije točke + from: Od + to: Do + where_am_i: Gdje sam? + where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač + submit_text: Idi + key: + table: + entry: + motorway: Autocesta + main_road: Glavna cesta + trunk: Brza cesta + primary: Primarna cesta + secondary: Sekundarna cesta + unclassified: Nerazvrstana cesta + track: Poljski ili Å¡umski put bridleway: Staza za konje - brownfield: GradiliÅ¡te - building: Zgrada - byway: Usputna staza - cable: - - Kabinska žičara - - sedežnica - cemetery: Groblje - centre: Sportski centar - commercial: Poslovno područje - common: - - Travnjaci - - livade - construction: Ceste u izgradnji cycleway: Biciklistička staza - destination: Pristup odrediÅ¡tu - farm: Polja, farme, njive + cycleway_national: Državna biciklistička staza + cycleway_regional: Regionalna biciklistička staza + cycleway_local: Lokalna biciklistička staza footway: PjeÅ¡ačka staza + rail: Željeznica + subway: Podzemna željeznica + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: sedežnica + runway: Aerodromska pista + taxiway: aerodromske ceste (za avione) + apron: Parking za avione (apron) + admin: Administrativna granica forest: Å uma (održavane, od Å¡umarije) + wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren - heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje - industrial: Industrijsko područje - lake: - - Jezero - - rezervoar - military: Vojno područje - motorway: Autocesta park: Park - permissive: Pristup uz dozvolu - pitch: Sportski teren - primary: Primarna cesta - private: Privatni pristup - rail: Željeznica - reserve: Rezervat prirode + common: Travnjaci resident: Stambeno područje retail: Maloprodajno područje - runway: - - Aerodromska pista - - aerodromske ceste (za avione) - school: - - Å kola - - SveučiliÅ¡te - secondary: Sekundarna cesta + industrial: Industrijsko područje + commercial: Poslovno područje + heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje + lake: Jezero + reservoir: rezervoar + farm: Polja, farme, njive + brownfield: GradiliÅ¡te + cemetery: Groblje + allotments: Vrtovi + pitch: Sportski teren + centre: Sportski centar + reserve: Rezervat prirode + military: Vojno područje + school: Å kola + university: SveučiliÅ¡te + building: Zgrada station: Željeznički kolodvor - subway: Podzemna željeznica - summit: - - Vrh - - vrhunac - tourist: Turistička atrakcija - track: Neasfaltirani put - tram: - - Laka željeznica - - tramvaj - trunk: Brza cesta + summit: Vrh + peak: vrhunac tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel - unclassified: Nerazvrstana cesta - unsurfaced: Neasfaltirana cesta - wood: Å ume (prirodne, neodržavane) - markdown_help: - image: Slika - link: Poveznica - richtext_area: - edit: Uredi - search: - search: Traži - submit_text: Idi - where_am_i: Gdje sam? - where_am_i_title: OpiÅ¡i trenutnu lokaciju koristeći pretraživač - sidebar: - close: Zatvori - search_results: Rezultazi traženja - time: - formats: - friendly: "%e %B %Y u %H:%M" - trace: - create: - trace_uploaded: VaÅ¡a GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o zavrÅ¡etku. - upload_trace: PoÅ¡alji GPS trasu - delete: - scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje - edit: - description: "Opis:" - download: preuzmi - edit: uredi - filename: "Ime datoteke:" - heading: Uređivanje trase %{name} - map: karta - owner: "Vlasnik:" - points: "Točaka:" - save_button: "Snimi promjene:" - start_coord: "Početna koordinata:" - tags: "Oznake:" - tags_help: odvojeno zarezima + bridge: Crni rubovi = most + private: Privatni pristup + destination: Pristup odrediÅ¡tu + construction: Ceste u izgradnji + bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica + bicycle_parking: ParkiraliÅ¡te za bicikle + toilets: Zahodi + welcome: + title: DobrodoÅ¡li! + whats_on_the_map: + title: Å to ova karta sadrži + start_mapping: Počni kartirati + add_a_note: + title: NemaÅ¡ vremena za uređivanje? Dodaj biljeÅ¡ku! + para_1: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za registraciju + i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu. + traces: + visibility: + private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) + public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke) + trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke + sa vremenskom oznakom) + identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, + posložene točke sa vremenskom oznakom) + new: + upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag + visibility_help: Å¡to ovo znači? + help: Pomoć + create: + upload_trace: PoÅ¡alji GNSS trag + trace_uploaded: VaÅ¡a GPX datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje + u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti + obavijest o zavrÅ¡etku. + traces_waiting: + one: ImaÅ¡ %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti + tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje + tragova drugih korisnika. + other: ImaÅ¡ %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se + ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje + drugih korisnika. + edit: + cancel: Otkaži title: Uređivanje traga %{name} - uploaded_at: "Poslano:" - visibility: "Vidljivost:" + heading: Uređivanje trase %{name} visibility_help: Å to ovo znači? - georss: - title: OpenStreetMap GPS tragovi - list: - empty_html: Ovdje zasad nema ničega. Učitaj novi trag ili nauči viÅ¡e o GPS tragovima na wiki stranici. - public_traces: Javni GPS tragovi - public_traces_from: Javni GPS tragovi korisnika %{user} - tagged_with: " označeni sa %{tags}" - your_traces: VaÅ¡e GPS trase - make_public: - made_public: Trag je postao javan - offline: - heading: GPX spremiÅ¡te Offline - message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. - offline_warning: - message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. - trace: - ago: prije %{time_in_words_ago} - by: od - count_points: "%{count} točaka" - edit: uredi - edit_map: Uredi kartu - identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI - in: u - map: karta - more: viÅ¡e + show: + title: Prikaz traga %{name} + heading: Prikaz trase %{name} pending: U TIJEKU - private: PRIVATNI - public: JAVNI - trace_details: Vidi detalje traga - trackable: TRACKABLE - view_map: Prikaži kartu - trace_form: - description: "Opis:" - help: Pomoć - tags: "Oznake:" - tags_help: odvojeno zarezom - upload_button: PoÅ¡alji - upload_gpx: "Učitaj GPX datoteku:" - visibility: "Vidljivost:" - visibility_help: Å¡to ovo znači? - trace_header: - see_all_traces: Prikaži sve trase - see_your_traces: Prikaži sve vlastite tragove - traces_waiting: - one: ImaÅ¡ %{count} trag na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje tragova drugih korisnika. - other: ImaÅ¡ %{count} tragova na čekanju za učitavanje. Molim pričekaj da se ti tragovi učitaju prije nego počneÅ¡ slati nove, tako da ne blokiraÅ¡ učitavanje drugih korisnika. - upload_trace: PoÅ¡alji GPS trag - trace_optionals: - tags: Oznake - trace_paging_nav: - older: Stariji tragovi - showing_page: Stranica %{page} - view: - delete_track: IzbriÅ¡i ovu trasu - description: "Opis:" + filename: 'Ime datoteke:' download: preuzmi - edit: uredi - edit_track: Uredi ovaj trag - filename: "Ime datoteke:" - heading: Prikaz trase %{name} + uploaded: 'Poslano:' + points: 'Točaka:' + start_coordinates: 'Početna koordinata:' map: karta + edit: uredi + owner: 'Vlasnik:' + description: 'Opis:' + tags: 'Oznake:' none: Nijedan - owner: "Vlasnik:" - pending: U TIJEKU - points: "Točaka:" - start_coordinates: "Početna koordinata:" - tags: "Oznake:" - title: Prikaz traga %{name} + edit_trace: Uredi ovaj trag + delete_trace: IzbriÅ¡i ovu trasu trace_not_found: Trag nije pronađen! - uploaded: "Poslano:" - visibility: "Vidljivost:" - visibility: - identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano, posložene točke sa vremenskom oznakom) - private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) - public: Javno (prikazano u listi tragova i kao anonimno, neuređene točke) - trackable: Trackable-može se pratiti (prikazuje se kao anonimne, posložene točke sa vremenskom oznakom) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. - agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaÅ¡e izmjene biti u javnom vlasniÅ¡tvu. - heading: "Uvjeti doprinositelja:" - link text: Å¡to je ovo? - not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. - review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled i prihvati nove Uvjete doprinositelja. - current email address: "Trenutna E-mail adresa:" - delete image: Uklonite trenutnu sliku - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - flash update success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. - flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. - gravatar: - gravatar: Koristi Gravatar - link text: Å¡to je ovo? - home location: "Dom:" - image: "Slika:" - image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) - keep image: Zadržite trenutnu sliku - latitude: "Geografska Å¡irina (Latitude):" - longitude: "Geografska dužina (Longitude):" - make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim - my settings: Moje postavke - new email address: "Nova E-mail adresa:" - new image: Dodajte sliku - no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Å¡to je ovo? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Preferirani editor:" - preferred languages: "Željeni jezici:" - profile description: "Opis profila:" - public editing: - disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene su anonimne. - disabled link text: zaÅ¡to ne mogu uređivati? - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å¡to je ovo? - heading: "Javno uređivanje:" - public editing note: - heading: Javno uređivanje - text: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zaÅ¡to). - replace image: Zamijenite trenutnu sliku - return to profile: Vrati se na profil - save changes button: Snimi promjene - title: Uredi korisnički račun - update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? - confirm: - already active: Ovaj račun je već potvrđen. - button: Potvrdi - heading: Provjeri svoj email! - introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. - press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. - unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. - confirm_email: - button: Potvrdi - failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. - heading: Potvrdi promjenu email adrese. - press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. - success: Potvrđena je vaÅ¡a email adresa, hvala za priključenje! - confirm_resend: - failure: Korisnik %{name} nije pronađen. - success: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiÅ¡ svoj račun, moći ćeÅ¡ početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li webmaster@openstreetmap.org na tzv. "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. - filter: - not_an_administrator: Morate biti administrator za izvođenje ovih akcija. - go_public: - flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. - list: - confirm: Potvrdi odabrane korisnike - empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika - heading: Korisnici - hide: Sakrij odabrane korisnike - showing: - one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) - other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) - summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}" - summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" - title: Korisnici - login: - account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novu e-poštu potvrde . - auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. - email or username: "Email adresa ili korisničko ime:" - heading: "Prijava:" - login_button: Prijava - lost password link: Izgubljena lozinka? - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - openid: "%{logo} OpenID:" - password: "Lozinka:" - register now: Registrirajte se sada - remember: "Zapamti me:" - title: Prijava - to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati korisnički račun. - logout: - heading: Odjava iz OpenStreetMap - logout_button: Odjava - title: Odjava - lost_password: - email address: "Email adresa:" - heading: Zaboravljena lozinka? - help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati ćemo vam link kojim možete resetirati lozinku. - new password button: Reset lozinke - notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. - notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu tako da je možete resetirati uskoro. - title: Izgubljena lozinka - make_friend: - already_a_friend: Već jesi prijatelj s %{name}. - button: Dodaj u prijatelje - failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. - heading: Dodaj %{user} kao prijatelja? - success: "%{name} je sada tvoj prijatelj!" - new: - confirm email address: "Potvrdi e-mail:" - confirm password: "Potvrdi lozinku:" - contact_webmaster: Molim kontaktirajte webmastera da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s ovime u najkraćem vremenu. + visibility: 'Vidljivost:' + trace: + pending: U TIJEKU + count_points: '%{count} točaka' + more: više + trace_details: Vidi detalje traga + view_map: Prikaži kartu + edit_map: Uredi kartu + public: JAVNI + identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI + private: PRIVATNI + trackable: TRACKABLE + index: + public_traces: Javni GNSS tragovi + public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user} + description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove + tagged_with: ' označeni sa %{tags}' + upload_trace: Postavi GNSS trag + my_traces: Moji GNSS tragovi + destroy: + scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje + offline_warning: + message: Sustav za GPX upload trenutno nije u funkciji. + offline: + heading: GPX spremište Offline + message: Sustav za GPX spremanje i upload trenutno nisu u funkciji. + georss: + title: OpenStreetMap GNSS tragovi + description: + description_without_count: GPX datoteka od %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Čini se da su vam cookie-i onemogućeni, molim omogućite cookie + u vašem pregledniku prije nastavka. + setup_user_auth: + blocked: Tvoj pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web sučelje da saznate + više. + auth_providers: + openid: + title: Prijavi se sa OpenID-om + alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a + google: + title: Prijavi se sa Google-om + alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om + facebook: + title: Prijavi se sa Facebook-om + alt: Prijavi se sa računom Facebook-a + microsoft: + title: Prijavi se sa Windows Live-om + alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a + github: + title: Prijavi se sa Github-om + alt: Prijavi se sa računom Github-a + wikipedia: + title: Prijavi se preko Wikipedije + alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom + users: + new: + title: Otvori račun + no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke + račune. + about: + header: Slobodna i svatko je može uređivati + display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti + i kasnije u postavkama. continue: Otvori račun - display name: "Korisničko ime:" - display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - email address: "Email:" - license_agreement: Kada potvrdiš svoj račun trebati ćeš pristati na uvjete pridonositelja. - no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi privacy policy) - openid: "%{logo} OpenID:" - password: "Lozinka:" terms accepted: Hvala za prihvaćanje novih pridonositeljskih uvjeta! - title: Otvori račun - no_such_user: - body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano ili je link na koji ste kliknuli neispravan. - heading: Korisnik %{user} ne postoji - title: Nema takvog korisnika - popup: - friend: Prijatelj - nearby mapper: Obližnji maper - your location: Vaša lokacija - remove_friend: - not_a_friend: "%{name} nije tvoj prijatelj." - success: "%{name} je izbačen iz prijatelja." - reset_password: - confirm password: "Potvrdi lozinku:" - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. - flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? - heading: Reset lozinke za %{user} - password: "Lozinka:" - reset: Reset lozinke - title: Reset lozinke - set_home: - flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. - suspended: - body: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" - heading: Račun suspendiran - title: Račun suspendiran - webmaster: webmaster - terms: - agree: Prihvati - consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje + terms: + title: Uvjeti doprinositelja + heading: Uvjeti + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom + vlasništvu (Public Domain) consider_pd_why: što je ovo? - decline: Odbaci - heading: Uvjeti doprinositelja - legale_names: + continue: Nastavi + you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij + nove Uvjete doprinošenja. + legale_select: 'Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:' + legale_names: france: Francuska italy: Italija rest_of_world: Ostatak svijeta - legale_select: "Molimo odaberite svoju zemlju prebivališta:" - read and accept: Molimo Vas pročitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu da prihvaćate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeće i buduće doprinose. - title: Uvjeti doprinositelja - you need to accept or decline: Molim pročitaj, a zatim ili prihvati ili odbij nove Uvjete doprinošenja. - view: - activate_user: aktiviraj ovog korisnika - add as friend: Dodaj prijatelja - ago: prije (%{time_in_words_ago}) - block_history: prikaži dobivene blokade - blocks by me: Blokade koje sam postavio - blocks on me: Osobne blokade - comments: Komentari - confirm: Potvrdi - confirm_user: potvrdi ovog korisnika - create_block: blokiraj ovog korisnika - created from: "Napravljeno iz:" - ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago} - ct status: "Uvjeti doprinositelja:" - deactivate_user: deaktiviraj ovog korisnika - delete_user: obriši ovog korisnika - description: Opis - diary: Dnevnik - edits: Promjene - email address: "Email adresa:" - hide_user: sakrij ovog korisnika - if set location: "Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, kako bi vidio/la obližnje korisnike." - km away: udaljen %{count}km - latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" - m away: "%{count}m daleko" - mapper since: "Maper od:" - moderator_history: prikaži dane blokade - my comments: Moji komentari + no_such_user: + title: Nema takvog korisnika + heading: Korisnik %{user} ne postoji + body: Žao mi je, ne postoji korisnik s imenom %{user}. Molim provjerite ukucano + ili je link na koji ste kliknuli neispravan. + deleted: obrisano + show: my diary: Moj dnevnik my edits: Moje promjene - my messages: Moje poruke + my traces: Moji tragovi my notes: Moje bilješke + my messages: Moje poruke my profile: Moj profil my settings: Moje postavke - my traces: Moji tragovi - nearby users: Drugi korisnici u blizini - new diary entry: novi unos u dnevnik - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u blizini. + my comments: Moji komentari + blocks on me: Osobne blokade + blocks by me: Blokade koje sam postavio + send message: Pošalji poruku + diary: Dnevnik + edits: Promjene + traces: Tragovi notes: Bilješke karte - oauth settings: oauth postavke remove as friend: Prekini prijateljstvo - role: + add as friend: Dodaj prijatelja + mapper since: 'Maper od:' + ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' + ct undecided: Neopredjeljen + ct declined: Odbio + email address: 'Email adresa:' + created from: 'Napravljeno iz:' + status: 'Stanje:' + spam score: 'Spam ocjena:' + role: administrator: Ovaj korisnik je administrator - grant: + moderator: Ovaj korisnik je moderator + grant: administrator: Dodjeli pristup administratoru moderator: Dodjeli pristup moderatoru - moderator: Ovaj korisnik je moderator - revoke: + revoke: administrator: Opozovi pristup administatora moderator: Opozovi pristup moderatora - send message: Pošalji poruku - settings_link_text: postavke - spam score: "Spam ocjena:" - status: "Stanje:" - traces: Tragovi - unhide_user: otkrij ovog korisnika - user location: Lokacija boravišta korisnika - your friends: Tvoji prijatelji - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} nije napravila još ni jednu blokadu." - heading: Lista blokada od %{name} - title: Blokade od %{name} - blocks_on: - empty: "%{name} nije još bio blokiran." - heading: Lista blokada na %{name} - title: Blokade na %{name} - create: - flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. - try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego ga blokirate. - edit: - back: Prikaži sve blokade - heading: Uređivanje blokade na %{name} - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? - period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - show: Prikaži ovu blokadu - submit: Ažuriraj blokadu - title: Uređivanje blokade na %{name} - filter: - block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. - helper: - time_future: Završava u %{time}. - time_past: Završeno prije %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. - index: - empty: Nisu napravljene - heading: Lista korisničkih blokada - title: Korisnikove blokade - model: + block_history: Aktivne blokade + moderator_history: Prikaži dane blokade + comments: Komentari + create_block: Blokiraj ovog korisnika + activate_user: Aktiviraj ovog korisnika + confirm_user: Potvrdi ovog korisnika + hide_user: Sakrij ovog korisnika + unhide_user: Otkrij ovog korisnika + delete_user: Obriši ovog korisnika + confirm: Potvrdi + report: Prijavi ovog korisnika + go_public: + flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje. + index: + title: Korisnici + heading: Korisnici + summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' + empty: Nema pronađenih odgovarajućih korisnika + page: + confirm: Potvrdi odabrane korisnike + hide: Sakrij odabrane korisnike + suspended: + title: Račun suspendiran + heading: Račun suspendiran + user_role: + filter: + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + grant: + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku + `%{name}'? + revoke: + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika + `%{name}'? + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. - new: - back: Prikaži sve blokade - heading: Stvaranje blokade na %{name} - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila - period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. - submit: Napravi blokadu - title: Stvaranje blokade na %{name} - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - not_found: - back: Nazad na index + not_found: sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. - partial: - confirm: Jeste li sigurni? - creator_name: Tvorac - display_name: Blokirani korisnik - edit: Uredi - next: Slijedeća » - not_revoked: (nije opozvano) - previous: « Prethodna - reason: Razlog za blokadu - revoke: Opozovi! - revoker_name: Opozvao - show: Prikaži - showing_page: Stranica %{page} + back: Nazad na index + new: + title: Stvaranje blokade na %{name} + heading_html: Stvaranje blokade na %{name} + period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. + edit: + title: Uređivanje blokade na %{name} + heading_html: Uređivanje blokade na %{name} + period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. + filter: + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste. + create: + flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. + success: Blokada ažurirana + index: + title: Korisnikove blokade + heading: Lista korisničkih blokada + empty: Još nije napravljena nijedna blokada. + helper: + time_future_html: Završava u %{time}. + until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi. + time_past_html: Završeno %{time}. + block_duration: + hours: + one: 1 sat + other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' + blocks_on: + title: Blokade na %{name} + heading_html: Lista blokada na %{name} + empty: '%{name} nije još bio blokiran.' + blocks_by: + title: Blokade od %{name} + heading_html: Lista blokada od %{name} + empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.' + show: + title: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + created: Stvoreno status: Status - period: - one: 1 sat - other: "%{count} sati" - revoke: - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? - flash: Ova blokada je opozvana. - heading: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se sada opozvati. - revoke: Opozovi! - time_future: Blokada će završiti za %{time}. - title: Opozivanje blokade na %{block_on} - show: - back: Prikaži sve blokade - confirm: Jeste li sigurni? edit: Uredi - heading: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. - reason: "Razlog za blokadu:" - revoke: Opozovi! - revoker: "Opozivatelj:" + reason: 'Razlog za blokadu:' + revoker: 'Opozivatelj:' + block: show: Prikaži + edit: Uredi + page: + display_name: Blokirani korisnik + creator_name: Tvorac + reason: Razlog za blokadu status: Status - time_future: Završava u %{time} - time_past: Završeno prije %{time} - title: "%{block_on} blokiran od %{block_by}" - update: - only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. - success: Blokada ažurirana - user_role: - filter: - already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. - doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. - not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. - not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. - grant: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Ne mogu dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molim provjeriti ispravnost korisnika i uloge. - heading: Potvrdi dodjelu uloge - title: Potvrdi dodjelu uloge - revoke: - are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'? - confirm: Potvrdi - fail: Nemogu opozvati ulogu `%{role}' iz korisnika `%{name}'. Molim provjerite jeli korisnik i uloga ispravno. - heading: Potvrdi opoziv uloge - title: Potvrdi opoziv uloge - welcome_page: - add_a_note: - paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju i učenje pravila uređivanja, možeš jednostavno dodati bilješku na kartu. - title: Nemaš vremena za uređivanje? Dodaj bilješku! - basic_terms: - tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o točki ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine. - way_html: Put je linija ili područje, npr. cesta, potok, jezero ili zgrada. - questions: - title: Ima li pitanja? - start_mapping: Počni kartirati - title: Dobrodošli! - whats_on_the_map: - title: Što je na karti + notes: + index: + title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} + heading: Bilješke korisnika %{user} + subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} + id: Id + creator: Tvorac + description: Opis + created_at: Napravljeno + last_changed: Zadnji put promijenjeno + show: + title: 'Bilješka: %{id}' + description: Opis + open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name} + closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name} + report: prijavi ovu bilješku + anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi + trebalo neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: Razriješi + reactivate: Ponovno aktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi + comment: Komentiraj + new: + title: Nova bilješka + intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku + s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaštićene autorskim pravima) + advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih + autorskim pravima. + add: Dodaj bilješku + notes_paging_nav: + showing_page: Stranica %{page} + javascripts: + close: Zatvori + share: + title: Podijeli + cancel: Otkaži + image: Slika + link: Poveznica ili HTML + long_link: Poveznica + short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije + format: 'Format:' + scale: 'Mjerilo:' + download: Preuzmi + short_url: Kratki URL + include_marker: Uključi oznaku + center_marker: Centriraj kartu na oznaku + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu + view_larger_map: Prikaži veću kartu + embed: + report_problem: Prijavi problem + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj + map: + zoom: + in: Približi + out: Udalji + locate: + title: Pokaži moju lokaciju + base: + standard: Standardni + cycle_map: Biciklistička karta + transport_map: Transportna karta + hot: Humanitarna + layers: + header: Slojevi karte + notes: Bilješke karte + data: Podaci karte + gps: Javni GNSS tragovi + overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti + title: Slojevi + site: + edit_tooltip: Uredi kartu + edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte + createnote_tooltip: Dodaj bilješku na kartu + createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu + map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti + map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte + queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte + queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata + edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. + directions: + engines: + fossgis_osrm_bike: Bicikl (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Pješke (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicikl (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: Pješke (GraphHopper) + descend: Silazno + directions: Upute + distance: Udaljenost + errors: + no_route: Nismo mogli naći put između ta dva mjesta. + no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naći mjesto: ''%{place}''.' + instructions: + continue_without_exit: Nastavi na %{name} + slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: Uđite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno + offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name} + onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} + endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija + context: + directions_from: Upute odavde + directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj bilješku ovdje + show_address: Prikaži adresu + query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje + redactions: + show: + description: 'Opis:' + user: 'Tvorac:' + confirm: Jeste li sigurni? + update: + flash: Promjene su spremljene. +...