X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/746bfd0a4838268eaf745e85e0e27b5acf9cf64a..a6622e7d2c7adb59491efa0d1f21914b2a0a362f:/config/locales/uk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 4fe97ebea..54511ac3d 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -22,10 +22,12 @@ # Author: Green Zero # Author: Gzhegozh # Author: Ice bulldog +# Author: Ignatgg # Author: KEL # Author: Kareyac # Author: Lxlalexlxl # Author: Macofe +# Author: MatviiBohdanFediura # Author: Mike140 # Author: Movses # Author: Mykola Swarnyk @@ -67,9 +69,6 @@ uk: create: Додати коментар message: create: Надіслати - client_application: - create: Зареєструвати - update: Оновити oauth2_application: create: Реєстрація update: Оновити @@ -85,8 +84,8 @@ uk: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: не схоже на коректну адресу електронної пошти - email_address_not_routable: недоступний + display_name_is_user_n: не може бути user_n, якщо n не є вашим ідентифікатором + користувача models: user_mute: is_already_muted: вже стишено @@ -98,11 +97,12 @@ uk: diary_comment: Коментарі щоденника diary_entry: Запис щоденника friend: Друг - issue: Звіт + issue: Звернення language: Мова message: Повідомлення node: Точка node_tag: Теґ точки + note: Примітка old_node: Стара точка old_node_tag: Старий теґ точки old_relation: Старий зв’язок @@ -133,7 +133,7 @@ uk: support_url: URL підтримки allow_read_prefs: отримувати налаштування allow_write_prefs: змінювати налаштування - allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів + allow_write_diary: створювати записи у щоденнику та залишати коментарі allow_write_api: змінювати мапу allow_read_gpx: отримувати приватні GPS-треки. allow_write_gpx: надсилати GPS-треки на сервер @@ -164,7 +164,7 @@ uk: longitude: Довгота public: Публічний description: Опис - gpx_file: Завантажити GPX-файл + gpx_file: Оберіть GPX-файл visibility: Видимість tagstring: Теґи message: @@ -182,7 +182,6 @@ uk: auth_provider: Автентифікатор auth_uid: Ідентифікатор автентифікації email: Ел. пошта - email_confirmation: Підтвердження адреси new_email: Нова адреса електронної пошти active: Активний display_name: 'Прізвисько:' @@ -315,35 +314,6 @@ uk: entry: comment: Коментар full: Повний текст - account: - deletions: - show: - title: Видалити мій обліковий запис - warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може - бути скасований. - delete_account: Видалити обліковий запис - delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap - за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:' - delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку - місцезнаходження, буде вилучено. - delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно - використовувати в інших облікових записах. - retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap, - навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:' - retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі - є, будуть збережені. - retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені. - retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо - такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду. - retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть - збережені, але приховані від перегляду. - retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть - збережені. - retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена. - recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис - наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}. - confirm_delete: Ви впевнені? - cancel: Скасувати accounts: edit: title: Редагувати обліковий запис @@ -353,13 +323,6 @@ uk: openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:OpenID link text: що це? - public editing: - heading: Загальнодоступне редагування - enabled: Увімкнено. Можна редагувати. Зміни не анонімні. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Anonymous_edits - enabled link text: що це? - disabled: Вимкнено й не можна редагувати дані, всі попередні редагування анонімні. - disabled link text: чому я не можу вносити зміни? contributor terms: heading: Умови Співпраці agreed: Ви погодилися на нові Умови Співпраці. @@ -391,16 +354,77 @@ uk: success: Інформацію про учасника успішно оновлено. destroy: success: Обліковий запис видалено. + deletions: + show: + title: Видалити мій обліковий запис + warning: Увага! Процес видалення облікового запису є остаточним і не може + бути скасований. + delete_account: Видалити обліковий запис + delete_introduction: 'Ви можете видалити свій обліковий запис OpenStreetMap + за допомогою кнопки нижче. Будь ласка, зверніть увагу на такі деталі:' + delete_profile: Інформацію вашого профілю, включаючи ваш аватар, опис і позначку + місцезнаходження, буде вилучено. + delete_display_name: Ваше Прізвисько буде вилучено, і його можна буде повторно + використовувати в інших облікових записах. + retain_caveats: 'Однак деяка інформація про вас буде збережена в OpenStreetMap, + навіть після того, як ваш обліковий запис буде видалено:' + retain_edits: Ваші редагування мапи, які знаходяться в базі даних, якщо такі + є, будуть збережені. + retain_traces: Ваші завантажені треки, якщо такі є, будуть збережені. + retain_diary_entries: Ваші дописи в щоденнику та коментарі в щоденниках, якщо + такі є, будуть збережені, але приховані від перегляду. + retain_notes: Ваші нотатки на мапі та коментарі до них, якщо такі є, будуть + збережені, але приховані від перегляду. + retain_changeset_discussions: Обговорення наборів змін, якщо такі є, будуть + збережені. + retain_email: Адреса вашої електронної пошти буде збережена. + recent_editing_html: Оскільки ви нещодавно вносили зміни, ваш обліковий запис + наразі не можна видалити. Видалення буде можливе через %{time}. + confirm_delete: Ви впевнені? + cancel: Скасувати + terms: + show: + title: Умови + heading: Умови + heading_ct: Умови співпраці + read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами + співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити. + contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на + ваш наявний та майбутній внесок в проєкт. + read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці + tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та + іншої інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, + прочитайте та погодьтесь з текстом.' + read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання + consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним + надбанням + consider_pd_why: що це? + consider_pd_why_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Чому_я_хочу,_щоб_мої_внески_були_суспільним_надбанням + guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link} + та %{informal_translations_link}' + readable_summary: простою мовою + informal_translations: неофіційні переклади + continue: Продовжити + cancel: Скасувати + you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть + або відхиліть нові Умови Участі. + legale_select: 'Країна проживання:' + legale_names: + france: Франція + italy: Італія + rest_of_world: Решта світу + update: + terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці. + Докладніше дивіться %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: цю вікі-сторінку. + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined browse: - created: Створено - closed: Закрито - created_ago_html: Створено %{time_ago} - closed_ago_html: Закрито %{time_ago} - created_ago_by_html: Створив(ла) %{user} %{time_ago} - closed_ago_by_html: Закрив(ла) %{time_ago} %{user} deleted_ago_by_html: Вилучив(ла) %{time_ago} %{user} edited_ago_by_html: Змінено %{user} %{time_ago} version: Версія + redacted_version: Очищена Версія in_changeset: Набір змін anonymous: анонім no_comment: (без коментарів) @@ -417,31 +441,13 @@ uk: other: "" download_xml: Завантажити XML view_history: Перегляд історії + view_unredacted_history: Перегляд невідредагованої історії view_details: Поточна інформація location: 'Координати:' - changeset: - title: 'Набір змін: %{id}' - belongs_to: Автор - node: Точки (%{count}) - node_paginated: Точки (%{x}-%{y} із %{count}) - way: Лінії (%{count}) - way_paginated: Лінії (%{x}-%{y} із %{count}) - relation: Зв’язки (%{count}) - relation_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} із %{count}) - hidden_comment_by_html: Прихований коментар від %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Коментар від %{user} %{time_ago} - changesetxml: XML опис набору змін - osmchangexml: osmChange XML - join_discussion: Увійдіть в систему, щоб приєднатися до обговорення - discussion: Обговорення - still_open: Набір змін досі відкритий — обговорення буде відкрито, як тільки - він стане закритим. node: title_html: 'Точка: %{name}' - history_title_html: 'Історія точки: %{name}' way: title_html: 'Лінія: %{name}' - history_title_html: 'Історія лінії: %{name}' nodes: Точки nodes_count: one: '%{count} точка' @@ -453,7 +459,6 @@ uk: other: також є частиною ліній %{related_ways} relation: title_html: 'Зв’язок: %{name}' - history_title_html: 'Історія зв’язку: %{name}' members: Члени members_count: one: '%{count} член' @@ -467,17 +472,9 @@ uk: way: Лінія relation: Зв’язок containing_relation: - entry_html: Зв’язок %{relation_name} entry_role_html: Зв’язок %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: title: Не знайдено - sorry: 'На жаль, %{type} #%{id} не знайдено.' - type: - node: точку - way: лінію - relation: зв’язок - changeset: набір змін - note: нотатку timeout: title: Час вичерпано sorry: На жаль, %{type} з ідентифікатором %{id}, має забагато даних, щоб їх @@ -519,26 +516,73 @@ uk: introduction: Клацніть на мапі, щоб отримати дані про об’єкти поруч. nearby: Об’єкти поруч enclosing: Оточуючі об’єкти + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Історія точки: %{name}' + way: + title_html: 'Історія лінії: %{name}' + relation: + title_html: 'Історія зв’язку: %{name}' + actions: + view_redacted_data: Переглянути очищені дані + view_redaction_message: Переглянути повідомлення про очищення + nodes: + not_found_message: + sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання даних для точки з ідентифікатором %{id} тривало занадто + довго. + old_nodes: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, точку #%{id} версії %{version} не знайдено.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання історії точки з ідентифікатором %{id} потребує багато + часу. + ways: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, лінію #%{id} не знайдено.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання даних для лінії з ідентифікатором %{id} зайняло занадто + багато часу. + old_ways: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, лінію #%{id} версії %{version} не знайдено.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання історії лінії з ідентифікатором %{id} потребує багато + часу. + relations: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, зв''язок #%{id} не знайдено.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання даних для зв’язку з ідентифікатором %{id} зайняло + занадто багато часу. + old_relations: + not_found_message: + sorry: 'На жаль, звʼязок #%{id} версії %{version} не знайдено.' + timeout: + sorry: На жаль, отримання історії звʼязку з ідентифікатором %{id} потребує багато + часу. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}' + commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user} + show: + title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap + title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато + часу для завантаження. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Сторінка %{page} - next: Наступна → - previous: ← Попередня changeset: - anonymous: Анонім no_edits: (редагувань немає) view_changeset_details: Подивитися подробиці набору змін - changesets: - id: ID - saved_at: Збережено - user: Мапер - comment: Коментар - area: Ділянка index: title: Набори змін title_user: Набори змін від %{user} title_user_link_html: Набори змін від %{user_link} - title_friend: Набори змін друзів + title_followed: Набори змін від тих за ким слідкуєш title_nearby: Набори змін маперів поряд з вами empty: Жодного набору змін не знайдено. empty_area: На цій ділянці набори змін відсутні. @@ -550,21 +594,57 @@ uk: feed: title: Набір змін %{id} title_comment: Набір змін %{id} — %{comment} + created: Створено + closed: Закрито + belongs_to: Автор + show: + title: 'Набір змін: %{id}' + created: 'Створено: %{when}' + closed: 'Закрито: %{when}' + created_ago_html: Створено %{time_ago} + closed_ago_html: Закрито %{time_ago} + created_ago_by_html: Створив(ла) %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Закрив(ла) %{time_ago} %{user} + discussion: Обговорення + join_discussion: Увійдіть в систему, щоб приєднатися до обговорення + still_open: Набір змін досі відкритий — обговорення буде відкрито, як тільки + він стане закритим. + subscribe: Підписатися + unsubscribe: Відписатись + comment_by_html: Коментар від %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Прихований коментар від %{user} %{time_ago} + hide_comment: приховати + unhide_comment: показати + comment: Коментар + changesetxml: Набір змін в XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Точки (%{count}) + nodes_paginated: Точки (%{x}-%{y} з %{count}) + ways: Лінії (%{count}) + ways_paginated: Лінії (%{x}-%{y} з %{count}) + relations: Зв’язки (%{count}) + relations_paginated: Зв’язки (%{x}-%{y} з %{count}) + not_found_message: + sorry: 'На жаль, набір змін #%{id} не знайдено.' timeout: sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу для завантаження. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}' - commented_at_by_html: Оновлено %{when} %{user} - comments: - comment: 'Новий коментар до набору змін #%{changeset_id} від %{author}' - index: - title_all: Обговорення наборів змін в OpenStreetMap - title_particular: 'Обговорення набору змін OpenStreetMap #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: На жаль, перелік наборів змін, який ви запросили, потребує забагато часу - для завантаження. + changeset_subscriptions: + show: + subscribe: + heading: Підписатися на обговорення набору змін? + button: Підписатись на обговорення + unsubscribe: + heading: Відписатись від обговорення набору змін? + button: Відписатися від обговорення + heading: + title: Набір змін %{id} + created_by_html: Створений %{link_user} %{created}. + no_such_entry: + heading: Немає запису з id %{id} + body: На жаль, немає набору змін %{id}. Будь ласка, перевірте посилання, або, + можливо, посилання, яке ви натиснули, неправильне. dashboards: contact: km away: '%{count} км від вас' @@ -573,18 +653,18 @@ uk: popup: your location: Ваше місце розташування nearby mapper: Мапери поруч з вами - friend: Друг + following: Відслідковуєш show: title: Інфо панель no_home_location_html: '%{edit_profile_link} і встановіть своє місце розташування, щоб бачити маперів поруч.' edit_your_profile: Редагувати свій профіль - my friends: Друзі - no friends: Ви не ще додали жодного друга. + followings: Відслідковуєш + no followings: Ви поки що не слідкуєте за жодним учасником. nearby users: Інші мапери поруч no nearby users: Поблизу поки немає маперів, які позначили своє розташування. - friends_changesets: набори змін друзів - friends_diaries: дописи в щоденниках друзів + followed_changesets: набори змін + followed_diaries: щоденники nearby_changesets: набори змін від маперів, що знаходяться поруч nearby_diaries: дописи в щоденниках маперів, що знаходяться поруч з вами diary_entries: @@ -595,7 +675,7 @@ uk: use_map_link: Вказати на мапі index: title: Щоденники учасників - title_friends: Щоденники друзів + title_followed: Щоденники тих, за ким слідкуєш title_nearby: Щоденники учасників поряд з вами user_title: Щоденник %{user} in_language_title: Записи щоденника мовою %{language} @@ -603,15 +683,17 @@ uk: new_title: Зробити новий запис у моєму щоденнику my_diary: Мій щоденник no_entries: У щоденнику немає записів + page: recent_entries: Останні записи в щоденнику - older_entries: Старіші записи - newer_entries: Новіші записи edit: title: Редагувати нотатку marker_text: Місце написання нотатки show: title: Щоденник %{user} | %{title} user_title: Щоденник %{user} + discussion: Обговорення + subscribe: Підписатися + unsubscribe: Відписатися leave_a_comment: Лишити коментар login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, аби залишити коментар' login: Увійти @@ -644,8 +726,6 @@ uk: report: Поскаржитись на цей коментар location: location: 'Місце:' - view: Переглянути - edit: Змінити feed: user: title: Записи щоденника OpenStreetMap %{user} @@ -656,16 +736,15 @@ uk: all: title: Записи щоденника OpenStreetMap description: Останні записи в щоденниках від учасників OpenStreetMap - comments: - title: Коментарі до щоденника додав %{user} - heading: Коментарі щоденника %{user} - subheading_html: Коментарі до щоденника додав %{user} - no_comments: Немає коментарів до допису - post: Повідомлення - when: Коли - comment: Коментар - newer_comments: Нові коментарі - older_comments: Старіші коментарі + subscribe: + heading: Підписатись на обговорення цього допису щоденника? + button: Підписатись на обговорення + unsubscribe: + heading: Відписатись від обговорення цього допису щоденника? + button: Відписатися від обговорення + diary_comments: + new: + heading: Додати коментар до обговорення запису в щоденнику? doorkeeper: errors: messages: @@ -704,6 +783,10 @@ uk: contact_the_community_html: Будь ласка, %{contact_link} зі спільнотою OpenStreetMap, якщо ви знайшли несправне посилання або помилку. Запишіть точну URL-адресу вашого запиту. + bad_request: + title: Хибний запит + description: Операція, яку ви запитали на сервері OpenStreetMap, не є дійсною + (HTTP 400) forbidden: title: Заборонено description: Дія, яку ви намагались виконати, доступна лише адміністраторам @@ -716,24 +799,26 @@ uk: title: Файл не знайдено description: Не вдалося знайти файл/теку/дію API з такою назвою на сервері OpenStreetMap (HTTP 404) - friendships: - make_friend: - heading: Додати %{user} як друга? - button: Додати як друга - success: Тепер %{name} є вашим другом! - failed: На жаль, %{name} не вдалось додати до списку друзів. - already_a_friend: Ви вже товаришуєте з %{name}. - limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на додавання друзів. Почекайте трохи - перед тим, надсилати нові. - remove_friend: - heading: Вилучити %{user} з друзів? - button: Вилучити із списку друзів - success: '%{name} вилучений з вашого списку друзів.' - not_a_friend: '%{name} не є вашим другом.' + follows: + show: + follow: + heading: Хочете слідкувати за %{user}? + button: Слідкувати за учасником + unfollow: + heading: Хочете припинити слідкувати за %{user}? + button: Не слідкувати за учасником + create: + success: Тепер ви слідкуєте за %{name}! + failed: Вибачте, ваш запит на слідкування за %{name} зазнав невдачі. + already_followed: Ви вже слідкуєте за %{name}. + limit_exceeded: Ви надіслали багато запитів на слідкування за учасниками. Почекайте + трохи перед тим, як надсилати нові. + destroy: + success: Ви більше не слідкуєте за %{name}. + not_followed: Ви не слідкуєте за %{name}. geocoder: search: title: - results_from_html: Результати з %{results_link} latlon: Внутрішніх джерел osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim @@ -900,6 +985,7 @@ uk: college: Будівля коледжу commercial: Комерційна нерухомість construction: Будівля що будується + cowshed: Корівник detached: Будинок на одну родину dormitory: Гуртожиток duplex: Будинок поділений на два домогосподарства @@ -920,7 +1006,7 @@ uk: office: Офісний будинок public: Суспільна будівля residential: Житловий будинок - retail: Центр роздрібної торгівлі + retail: Будівля магазину roof: Дах ruins: Зруйнована будівля school: Школа @@ -929,6 +1015,7 @@ uk: shed: Сарай stable: Стайня static_caravan: Будинок на колесах + sty: Свинарник temple: Будівля храму terrace: Таунхаус train_station: Будівля залізничної станції @@ -1051,7 +1138,7 @@ uk: memorial: Меморіал milestone: Історичний межовий стовп mine: Копальня - mine_shaft: Шахтний вал + mine_shaft: Шахтний ствол monument: Пам’ятник railway: Історична залізниця roman_road: Римська дорога @@ -1065,6 +1152,14 @@ uk: wayside_shrine: Придорожній храм wreck: Місце катастрофи "yes": Історичне місце + information: + guidepost: Вказівник напрямку + board: Інформаційна дошка + map: Карта + office: Туристичний офіс + terminal: Інформаційний термінал + sign: Інформаційний знак + stele: Інформаційна стела junction: "yes": Перехресття landuse: @@ -1137,6 +1232,8 @@ uk: track: Бігова доріжка water_park: Аквапарк "yes": Дозвілля + lock: + "yes": Шлюз man_made: adit: Штольня advertising: Реклама @@ -1477,6 +1574,17 @@ uk: building_passage: Проїзд через будівлю culvert: Дренажна труба "yes": Тунель + water: + lake: Озеро + pond: Ставок + reservoir: Водосховище + basin: Водонакопичувач + fishpond: Ставок для риби + lagoon: Лагуна + wastewater: Відстійник очисних споруд + oxbow: Стариця + stream_pool: Плес + lock: Шлюз waterway: artificial: Штучні водний шлях boatyard: Верф @@ -1509,10 +1617,6 @@ uk: Адміністративна межа (9-й рівень) level10: Адміністративна межа району міста level11: Адміністративна межа (11-й рівень) - types: - cities: Міста - towns: Містечка - places: Місця results: no_results: Нічого не знайдено more_results: Більше результатів @@ -1526,13 +1630,18 @@ uk: not_updated: Не оновлювалось search: Пошук search_guidance: 'Пошук Звернень:' + states: + ignored: Проігноровано + open: Відкрито + resolved: Розв'язано + page: user_not_found: Такого учасника не існує issues_not_found: Таке звернення не знайдене + reported_user: Мапер, на якого поскаржились status: Статус reports: Скарги last_updated: Останнє оновлення last_updated_time_ago_user_html: '%{user} %{time_ago}' - link_to_reports: Дивитися скарги reports_count: one: '%{count} Скарга' few: '%{count} Скарги' @@ -1542,9 +1651,12 @@ uk: states: ignored: Проігноровано open: Відкрито - resolved: Розв'язано + resolved: Вирішено show: - title: 'Звернення #%{issue_id} - %{status}' + title: + open: 'Відкрити тікет #%{issue_id}' + ignored: 'Проігнорований тікет #%{issue_id}' + resolved: 'Розвʼязаний тікет #%{issue_id}' reports: one: '%{count} скарга' few: '%{count} скарги' @@ -1552,7 +1664,7 @@ uk: other: "" no_reports: Скарг немає report_created_at_html: Вперше повідомлено %{datetime} - last_resolved_at_html: Востаннє розв'язано %{datetime} + last_resolved_at_html: Востаннє розвʼязано %{datetime} last_updated_at_html: В останнє оновлено %{datetime}, %{displayname} resolve: Розв'язати ignore: Ігнорувати @@ -1631,44 +1743,32 @@ uk: history: Історія export: Експорт issues: Звернення - data: Дані - export_data: Експортувати дані gps_traces: GPS-треки - gps_traces_tooltip: Управління GPS треками user_diaries: Щоденники - user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники edit_with: Редагувати – %{editor} - tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу intro_header: Ласкаво просимо до OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap — мапа світу, створена такими ж людьми, як і ви, для вільного використання під відкритою ліцензією. - intro_2_create_account: Створіть обліковий запис - hosting_partners_html: Хостинг підтримується %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} та + hosting_partners_2024_html: Хостинг підтримується %{fastly}, %{corpmembers} та іншими %{partners}. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_corpmembers: Корпоративними членами OSMF partners_partners: партнерами tou: Умови використання osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент недоступна, бо саме проводиться необхідне технічне обслуговування. osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування. - donate: Підтримайте OpenStreetMap зробивши %{link} до Фонду оновлення обладнання. + nothing_to_preview: Нічого немає для перегляду. help: Довідка about: Про проєкт copyright: Авторські права communities: Спільноти - community: Спільнота - community_blogs: Блоги спільноти - community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Підтримайте OpenStreetMap грошима - text: Підтримайте проєкт learn_more: Докладніше more: Більше user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'Запис у щоденнику OpenStreetMap #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} залишив коментар у вашому щоденнику' hi: Привіт, %{to_user}, header: '%{from_user} прокоментував ваш допис у щоденнику у OpenStreetMap з @@ -1678,6 +1778,9 @@ uk: або відповісти — %{replyurl} footer_html: Ви можете ознайомитись з коментарем за посиланням %{readurl}, відповісти на коментар - %{commenturl}, чи надіслати повідомлення автору - %{replyurl} + footer_unsubscribe: Ви можете скасувати підписку на обговорення за адресою %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Ви можете скасувати підписку на обговорення за адресою + %{unsubscribeurl} message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Привіт, %{to_user}, @@ -1689,32 +1792,41 @@ uk: %{replyurl} footer_html: Ви також можете прочитати повідомлення в %{readurl} і ви можете відповісти на %{replyurl} - friendship_notification: + follow_notification: hi: Привіт, %{to_user}, - subject: '[OpenStreetMap] %{user} додав Вас як друга' - had_added_you: '%{user} додав Вас як друга в OpenStreetMap.' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} слідкує за вами' + followed_you: '%{user} тепер слідкує за вашим мапінгом на OpenStreetMap.' see_their_profile: Ви можете побачити їх профіль на %{userurl}. see_their_profile_html: Ви можете ознайомитись з його/її профілем - %{userurl}. - befriend_them: Ви також можете додати їх у якості друзів %{befriendurl}. - befriend_them_html: Ви також можете додати його/її до друзів %{befriendurl}. - gpx_description: - description_with_tags_html: 'Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис - — %{trace_description} та наступні теґи: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Схоже це ваш файл GPX %{trace_name}, що має опис - - %{trace_description} та без теґів + follow_them: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}. + follow_them_html: Ви також можете слідувати у відповідь за посиланням %{followurl}. + gpx_details: + details: 'Деталі вашого файлу:' + filename: Назва файлу + url: URL + description: Опис + tags: Теґи + total_points: Загальна кількість точок + imported_points: Кількість імпортованих точок gpx_failure: hi: Привіт, %{to_user}, - failed_to_import: 'не вдалось імпортувати. Сталася помилка:' + failed_to_import: Схоже, що ваш файл не вдалося імпортувати як GPS-трек. + verify: 'Переконайтеся, що ваш файл є вірним файлом GPX або архівом, який містить + файл(и) GPX у підтримуваному форматі (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, + .gpx.bz2). Чи може виникнути проблема з форматом або синтаксисом вашого файлу? + Ось помилка імпорту:' + more_info: Більше інформації про помилки імпорту GPX та способи їх уникнення + можна знайти за посиланням %{url}. more_info_html: Докладна інформація про проблеми імпорту GPX та шляхи їх вирішення знаходяться за посиланням %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Збій імпорту GPX' gpx_success: hi: Привіт, %{to_user}, - loaded: - one: успішно завантажено %{trace_points} точка з %{count} можливих. - few: 'успішно завантажено %{trace_points} точки з %{count} можливих. ' - many: успішно завантажено %{trace_points} точок з %{count} можливих. - other: "" + imported_successfully: Схоже, ваш файл успішно імпортовано як GPS-трек. + all_your_traces: Усі ваші успішно завантажені GPX-треки можна знайти за посиланням + %{url}. + all_your_traces_html: Усі успішно завантажені треки GPX можна знайти за адресою + %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Імпорт GPX пройшов успішно' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Ласкаво просимо до OpenStreetMap' @@ -1740,6 +1852,7 @@ uk: click_the_link: Якщо це ви, будь ласка, клацніть на посилання нижче, щоб змінити свій пароль. note_comment_notification: + description: 'Нотатка OpenStreetMap #%{id}' anonymous: Анонімний учасник greeting: Привіт, commented: @@ -1774,11 +1887,11 @@ uk: біля %{place}.' commented_note_html: '%{commenter} поновив нотатку, прокоментовану вами, що знаходиться біля %{place}.' - details: Докладніше про нотатку %{url}. - details_html: Докладніше про нотатку %{url}. + details: Дайте відповідь або дізнайтеся більше про нотатку за %{url}. + details_html: Дайте відповідь або дізнайтеся більше про нотатку за %{url}. changeset_comment_notification: + description: 'Набір змін OpenStreetMap #%{id}' hi: Привіт %{to_user}, - greeting: Привіт, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} прокоментував один з ваших наборів змін' @@ -1795,12 +1908,12 @@ uk: partial_changeset_with_comment: з коментарем '%{changeset_comment}' partial_changeset_with_comment_html: з коментарем '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: без коментарів - details: Більше деталей про зміни, які можуть бути знайдені в %{url}. - details_html: Більше деталей про набір змін можна знайти за посиланням - %{url}. - unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін, - перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку „Відписатись“. + details: Дайте відповідь або дізнайтеся більше про набір змін за %{url}. + details_html: Дайте відповідь або дізнайтеся більше про набір змін за %{url}. + unsubscribe: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору змін + за посиланням %{url}. unsubscribe_html: Щоб відмовитись від отримання повідомлень для цього набору - змін, перейдіть за посиланням %{url} й натисніть кнопку «Відписатись». + змін за посиланням %{url}. confirmations: confirm: heading: Перевірте вашу електронну пошту! @@ -1813,8 +1926,9 @@ uk: success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. unknown token: Термін дії коду підтвердження вже минув або його не існує. - resend_html: За потреби отримати ще раз листа з підтвердженням %{reconfirm_link}. - click_here: натисніть тут + if_need_resend: Якщо вам потрібно, щоб ми повторно надіслали електронного листа + з підтвердженням, натисніть кнопку нижче. + resend_button: Повторно надіслати електронного листа з підтвердженням confirm_resend: failure: Учасника %{name} не знайдено. confirm_email: @@ -1832,34 +1946,6 @@ uk: зворотні запити, переконайтесь що ви додали %{sender} до переліку уповноважених дописувачів, бо ми не в змозі відповідати на такі запити. messages: - inbox: - title: Вхідні - messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} нове повідомлення' - few: '%{count} нових повідомлення' - many: '%{count} нових повідомлень' - other: "" - old_messages: - one: '%{count} старе повідомлення' - few: '%{count} старих повідомлення' - many: '%{count} старих повідомлень' - other: "" - no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись з - кимось із %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: мапери поблизу вас - messages_table: - from: Від - to: Кому - subject: Тема - date: Дата - actions: Дії - message_summary: - unread_button: Позначити як непрочитане - read_button: Позначити як прочитане - reply_button: Відповісти - destroy_button: Вилучити - unmute_button: Перемістити до "Вхідних". new: title: Надіслати повідомлення send_message_to_html: Надіслати нове повідомлення до %{name} @@ -1872,43 +1958,15 @@ uk: title: Повідомлення відсутнє heading: Повідомлення відсутнє body: Вибачте, але повідомлення з цим ідентифікатором не існує. - outbox: - title: Вихідні - actions: Дії - messages: - one: У вас %{count} надіслане повідомлення - few: У вас %{count} надісланих повідомлення - many: У вас %{count} надісланих повідомлень - other: "" - no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись - з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: маперів поблизу вас - muted: - title: Стишені повідомлення - messages: - one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення - few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення - many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень - other: "" - reply: - wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке ви хочете відповісти, - було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового запису, - щоб відповісти. show: title: Прочитати reply_button: Відповісти unread_button: Позначити як непрочитане destroy_button: Вилучити back: Назад - wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке ви хочете прочитати, + wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, яке вас попросили прочитати, не було надіслане вами, чи призначено для вас. Будь ласка, увійдіть до відповідного облікового запису, щоб прочитати його. - sent_message_summary: - destroy_button: Вилучити - heading: - my_inbox: Вхідні - my_outbox: Вихідні - muted_messages: Стишені повідомлення mark: as_read: Повідомлення позначене як прочитане as_unread: Повідомлення позначене як непрочитане @@ -1917,18 +1975,76 @@ uk: error: Не вдалося перемістити повідомлення до "Вхідних". destroy: destroyed: Повідомлення вилучено + mailboxes: + heading: + my_inbox: Вхідні + my_outbox: Вихідні + muted_messages: Стишені повідомлення + messages_table: + from: Від + to: Кому + subject: Тема + date: Дата + actions: Дії + message: + unread_button: Позначити як непрочитане + read_button: Позначити як прочитане + destroy_button: Вилучити + unmute_button: Перемістити до "Вхідних". + inboxes: + show: + title: Вхідні + messages: У вас %{new_messages} і %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} нове повідомлення' + few: '%{count} нових повідомлення' + many: '%{count} нових повідомлень' + other: "" + old_messages: + one: '%{count} старе повідомлення' + few: '%{count} старих повідомлення' + many: '%{count} старих повідомлень' + other: "" + no_messages_yet_html: У вас ще немає повідомлень. Чому б не поспілкуватись + з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: мапери поблизу вас + muted_inboxes: + show: + title: Стишені повідомлення + messages: + one: Ви маєте %{count} стишене повідомлення + few: Ви маєте %{count} стишені повідомлення + many: Ви маєте %{count} стишених повідомлень + other: "" + outboxes: + show: + title: Вихідні + messages: + one: У вас %{count} надіслане повідомлення + few: У вас %{count} надісланих повідомлення + many: У вас %{count} надісланих повідомлень + other: "" + no_sent_messages_html: У вас немає надісланих повідомлень. Чому б не поспілкуватись + з кимось із %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: маперів поблизу вас + message: + destroy_button: Вилучити + replies: + new: + wrong_user: Ви увійшли як „%{user}“, але повідомлення, на яке вас попросили + відповісти, було надіслане не вам. Будь ласка, увійдіть до відповідного + облікового запису, щоб відповісти. passwords: new: title: Відновлення пароля heading: Забули пароль? - email address: 'Адреса ел. пошти:' + email address: Адреса ел. пошти new password button: Вишліть мені новий пароль help_text: Введіть адресу вашої електронної пошти, яку ви використовували для реєстрації, і ми надішлемо інструкції, як можна відновити ваш пароль. create: - notice email on way: Шкода, що ви втратили пароль :-( але нічого, скоро прийде - лист і ви зможете перевстановити свій пароль. - notice email cannot find: На жаль, така адреса не зареєстрована. + send_paranoid_instructions: Якщо адреса вашої електронної пошти є в нашій базі, + ви отримаєте посилання для відновлення пароля через кілька хвилин. edit: title: Скидання пароля heading: Скидання пароля для %{user} @@ -1940,13 +2056,17 @@ uk: preferences: show: title: Вподобання - preferred_editor: Типовий редактор - preferred_languages: Типові мови - edit_preferences: Зміна вподобань - edit: - title: Зміна налаштувань + preferred_site_color_scheme: Бажана колірна схема вебсайту + site_color_schemes: + auto: Авто + light: Світла + dark: Темна + preferred_map_color_scheme: Бажана колірна схема мапи + map_color_schemes: + auto: Авто + light: Світла + dark: Темна save: Зберегти вподобання - cancel: Скасувати update: failure: Неможливо зберегти вподобання. update_success_flash: @@ -1979,43 +2099,16 @@ uk: failure: Неможливо зберегти оновлення профілю. sessions: new: - title: Ласкаво просимо - heading: Ласкаво просимо - email or username: 'Ел. пошта або прізвисько:' - password: 'Пароль:' + tab_title: Ласкаво просимо + login_to_authorize_html: Увійдіть до OpenStreetMap, щоб отримати доступ до %{client_app_name}. + email or username: Ел. пошта або прізвисько + password: Пароль remember: Запам’ятати мене lost password link: Забули пароль? login_button: Увійти - register now: Зареєструйтеся зараз - with external: 'Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів:' - no account: Не маєте облікового запису? + with external: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів + or: або auth failure: Вибачте, вхід з цими ім’ям або паролем неможливий. - openid_logo_alt: Увійти з допомогою OpenID - auth_providers: - openid: - title: Увійти за допомогою OpenID - alt: Увійти за допомогою OpenID URL - google: - title: Увійти через Google - alt: Увійти через Google OpenID - facebook: - title: Увійти з Facebook - alt: Увійти з облікового запису Facebook - microsoft: - title: Увійти з Microsoft - alt: Увійти з облікового запису Microsoft - github: - title: Увійти через GitHub - alt: Вхід через обліковий запис GitHub - wikipedia: - title: Увійти через Вікіпедію - alt: Вхід через обліковий запис у Вікіпедії - wordpress: - title: Увійти через Wordpress - alt: Увійти через Wordpress OpenID - aol: - title: Увійти через AOL - alt: Увійти через AOL OpenID destroy: title: Вийти heading: Вийти з OpenStreetMap @@ -2044,9 +2137,28 @@ uk: richtext_field: edit: Редагувати preview: Попередній перегляд + help: Довідка + pagination: + diary_comments: + older: Старіші коментарі + newer: Нові коментарі + diary_entries: + older: Старіші записи + newer: Новіші записи + issues: + older: Старіші повідомлення + newer: Новіші повідомлення + traces: + older: Старіші треки + newer: Новіші треки + user_blocks: + older: Старіші блокування + newer: Новіші блокування + users: + older: Раніше зареєстровані користувачі + newer: Нещодавно зареєстровані користувачі site: about: - next: Далі heading_html: '%{copyright}Учасники %{br} OpenStreetMap' used_by_html: '%{name} надає картографічні дані для тисяч вебсайтів, мобільних застосунків та різних пристроїв' @@ -2091,6 +2203,7 @@ uk: legal_2_2_registered_trademarks: зареєстрованими торговими марками OSMF partners_title: Партнери copyright: + title: Авторські права та ліцензування foreign: title: Про цей переклад html: У разі суперечностей між цим перекладом та %{english_original_link}, @@ -2104,7 +2217,6 @@ uk: native_link: української версії mapping_link: почати мапити legal_babble: - title_html: Авторські права та ліцензування introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} — це %{open_data}, ліцензовані %{osm_foundation_link} (OSMF) на умовах ліцензії %{odc_odbl_link} (ODbL). @@ -2192,6 +2304,11 @@ uk: contributors_fr_credit_html: '%{france}: Дані отримані від Direction Générale des Impôts (Генеральне управління з оподаткування).' contributors_fr_france: Франція + contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: Дані від %{dgu_link} та %{open_data_portal} + (публічна інформація Хорватії).' + contributors_hr_croatia: Хорватія + contributors_hr_dgu: Державне геодезичне управління Хорватії + contributors_hr_open_data_portal: Національний портал відкритих даних contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Містить дані © AND, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Нідерланди contributors_nz_credit_html: |- @@ -2253,9 +2370,6 @@ uk: index: js_1: Ви користуєтесь оглядачем, в якому не підтримується або відключений JavaScript. js_2: OpenStreetMap використовує JavaScript для мапи. - permalink: Постійне посилання - shortlink: Кор.посил. - createnote: Додати нотатку license: copyright: Авторські права за OpenStreetMap та його учасниками на умовах відкритої ліцензії @@ -2268,8 +2382,6 @@ uk: user_page_link: сторінка учасника anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа. id_not_configured: iD не був налаштований - no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї - функції. export: title: Експорт manually_select: Виділіть іншу ділянку @@ -2332,8 +2444,8 @@ uk: title: Посібник новачка description: Посібник для новачків від спільноти. community: - title: Форум спільноти - description: Місце де можна поспілкуватись про OpenStreetMap. + title: Допомога та Форум спільноти + description: Місце де можна отримати допомогу та поспілкуватись про OpenStreetMap. mailing_lists: title: Списки розсилки description: Поставте запитання або обговоріть цікаві речі у широкому виборі @@ -2369,10 +2481,8 @@ uk: welcome_mat: Відвідайте Welcome Mat sidebar: search_results: Результати пошуку - close: Закрити search: search: Пошук - get_directions: Прокласти маршрут get_directions_title: Знайти маршрут між двома точками from: Від to: До @@ -2446,6 +2556,7 @@ uk: allotments: Сади-городи, дачні ділянки pitch: Спортмайданчик centre: Спортивний центр + beach: Пляж reserve: Заповідник military: Військова зона school: Школа @@ -2453,6 +2564,9 @@ uk: hospital: Лікарня building: Значна споруда station: Залізнична станція + railway_halt: Залізнична зупинка + subway_station: Станція метро + tram_stop: Трамвайна зупинка summit: Вершина peak: Пік tunnel: Тунель (пунктиром) @@ -2461,9 +2575,10 @@ uk: destination: Цільовий доступ construction: Будівництво дороги bus_stop: Автобусна зупинка - stop: Зупинка bicycle_shop: Веломагазин + bicycle_rental: Прокат велосипедів bicycle_parking: Велопарковка + bicycle_parking_small: Невелика велопарковка toilets: Туалети welcome: title: Ласкаво просимо! @@ -2579,8 +2694,6 @@ uk: visibility_help: ще це означає? update: updated: Трек оновлено - trace_optionals: - tags: 'Теґи:' show: title: Перегляд треку %{name} heading: Перегляд треку %{name} @@ -2602,9 +2715,6 @@ uk: trace_not_found: Трек не знайдено! visibility: 'Видимість:' confirm_delete: Вилучити цей трек? - trace_paging_nav: - older: Старіші треки - newer: Новіші треки trace: pending: ОЧІКУЄ count_points: @@ -2620,8 +2730,8 @@ uk: identifiable: ІДЕНТИФІКОВУВАНИЙ private: ПРИВАТНИЙ trackable: ВІДСТЕЖУВАННИЙ - by: 'Автор:' - in: у + details_with_tags_html: '%{time_ago} від %{user} у %{tags}' + details_without_tags_html: '%{user} %{time_ago}' index: public_traces: Загальнодоступні GPS-треки my_gps_traces: Мої GPS-треки @@ -2636,34 +2746,31 @@ uk: upload_trace: Надіслати GPS-трек на сервер all_traces: Всі GPS-треки my_traces: Мої GPS-треки - traces_from: Загальнодоступні GPS треки %{user} + traces_from_html: Загальнодоступні GPS треки %{user} remove_tag_filter: Прибрати фільтри destroy: scheduled_for_deletion: Заплановано для вилучення - make_public: - made_public: Трек зроблено загальнодоступним offline_warning: message: Доступ до системи завантаження GPX-файлів на поточний момент відсутній offline: heading: Сховище GPX відключено message: Доступ до сховища GPX-файлів та системи завантаження на поточний момент відсутній. - georss: - title: GPS-Треки OpenStreetMap - description: - description_with_count: - one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user} - few: Файл GPX з %{count} точками від %{user} - many: Файл GPX з %{count} точками від %{user} - other: "" - description_without_count: GPX файл від %{user} + feeds: + show: + title: GPS-Треки OpenStreetMap + description: + description_with_count: + one: Файл GPX з %{count} точкою від %{user} + few: Файл GPX з %{count} точками від %{user} + many: Файл GPX з %{count} точками від %{user} + other: "" + description_without_count: GPX файл від %{user} application: permission_denied: Вибачте, у вас недостатньо прав для виконання цієї дії. require_cookies: cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у вашому оглядачі, перш ніж продовжити. - require_admin: - not_an_admin: Ви маєте бути адміністратором для виконання цієї дії. setup_user_auth: blocked_zero_hour: У вас є нагальне повідомлення на вебсайті OpenStreetMap. Вам потрібно прочитати повідомлення, перш ніж ви зможете зберегти ваші зміни. @@ -2674,92 +2781,71 @@ uk: погоджуватись, але ви повинні переглянути їх. settings_menu: account_settings: Налаштування облікового запису - oauth1_settings: налаштування OAuth 1 oauth2_applications: застосунки OAuth 2 oauth2_authorizations: авторизації OAuth 2 muted_users: Стишені учасники + auth_providers: + openid_url: OpenID URL + openid_login_button: Продовжити + openid: + title: Увійти за OpenID + alt: OpenID лого + google: + title: Увійти через Google + alt: Google лого + facebook: + title: Увійти з Facebook + alt: Facebook лого + microsoft: + title: Увійти з Microsoft + alt: Microsoft лого + github: + title: Увійти через GitHub + alt: GitHub лого + wikipedia: + title: Увійти через Вікіпедію + alt: Wikipedia лого + share: + email: + title: Поділитися через електронну пошту + alt: Піктограма електронної пошти + bluesky: + title: Поділитися у Bluesky + alt: Піктограма Bluesky + facebook: + title: Поділитися у Facebook + alt: Піктограма Facebook + linkedin: + title: Поділитися у LinkedIn + alt: Піктограма LinkedIn + mastodon: + title: Поділитися на Mastodon + alt: Піктограма Mastodon + telegram: + title: "Поділитися в Telegram \U0001F9CC" + alt: Піктограма Telegram + x: + title: Поділитися в X + alt: Піктограма X oauth: - authorize: - title: Авторизувати доступ до облікового запису - request_access_html: Застосунок %{app_name} намагається отримати доступ до вашого - облікового запису, %{user}. Будь ласка, перевірте чи бажаєте ви, щоб застосунок - мав наступні можливості. Ви можете обрати будь-яку кількість. - allow_to: 'Дозволити застосунку клієнта:' - allow_read_prefs: читати ваші налаштування. - allow_write_prefs: змінювати ваші налаштування. - allow_write_diary: створювати записи у щоденнику, коментарі та заводити друзів. - allow_write_api: змінювати мапу - allow_read_gpx: читати ваші приватні GPS-треки. - allow_write_gpx: передавати GPS-треки на сервер. - allow_write_notes: змінювати нотатки. - grant_access: Надати доступ - authorize_success: - title: Запит на авторизацію ухвалений - allowed_html: Ви надали застосунку %{app_name} доступ до вашого облікового запису. - verification: Код перевірки - %{code}. - authorize_failure: - title: Не вдалося виконати запит авторизації - denied: Ви відхили запит застосунку %{app_name} на доступ до вашого облікового - запису. - invalid: Неприпустимий маркер авторизації. - revoke: - flash: Ви відкликали маркер для застосунка %{application} permissions: missing: Ви не дозволили програмі отримати доступ до цієї функції scopes: openid: Вхід за допомогою OpenStreetMap read_prefs: Отримувати налаштування write_prefs: Змінювати налаштування - write_diary: Створювати записи у щоденнику, коментарі та надсилати запити на - додавання друзів + write_diary: Створювати записи у щоденнику та залишати коментарі write_api: Змінювати мапу read_gpx: Отримувати приватні GPS-треки write_gpx: Завантажувати GPS-треки write_notes: Змінювати нотатки write_redactions: Виконувати очищення даних read_email: Отримувати адресу е-пошти + consume_messages: Прочитати, оновити статус та видалити повідомлення користувача + send_messages: Надіслати приватне повідомлення іншим користувачам skip_authorization: Автоматичне схвалення заявки - oauth_clients: - new: - title: Зареєструвати новий застосунок - edit: - title: Змінити дані вашого застосунку - show: - title: Параметри OAuth для %{app_name} - key: 'Ключ абонента:' - secret: 'Секретна фраза абонента:' - url: 'URL маркеру запита:' - access_url: 'URL маркер доступу:' - authorize_url: 'URL авторизації:' - support_notice: Ми підтримуємо підписи HMAC-SHA1 (рекомендується) і RSA-SHA1. - edit: Змінити параметри - delete: Вилучити клієнта - confirm: Ви впевнені? - requests: 'Запит наступних дозволів з налаштувань:' - index: - title: Параметри OAuth - my_tokens: Мої автентифіковані застосунки - list_tokens: 'Наступні токени були видані для застосунків на ваше ім’я:' - application: Назва застосунка - issued_at: Виданий - revoke: Відкликати! - my_apps: Застосунки-клієнти - no_apps_html: Чи є у вас застосунки, які б ви хотіли зареєструватися для взаємодії - з нами з допомогою %{oauth}? Ви повинні зареєструвати ваш вебзастосунок перед - тим, як він зможе зробити OAuth-запит до цієї служби. - oauth: OAuth - registered_apps: 'У вас зареєстровані такі клієнтські застосунки:' - register_new: Зареєструвати новий застосунок - form: - requests: 'Отримувати наступні дозволи:' - not_found: - sorry: На жаль, цей тип — %{type}, не можливо знайти. - create: - flash: Інформацію успішно зареєстровано - update: - flash: Інформацію клієнта успішно оновлено - destroy: - flash: Знищено реєстрацію клієнтського застосунку + for_roles: + moderator: Цей дозвіл призначений для дій, доступних лише модераторам oauth2_applications: index: title: Застосунки-клієнти @@ -2805,6 +2891,7 @@ uk: title: Авторизовані застосунки application: Застосунок permissions: Дозволи + last_authorized: Останній авторизований no_applications_html: У вас ще немає застосунків авторизованих через %{oauth2}. application: revoke: Відкликати доступ @@ -2812,6 +2899,9 @@ uk: users: new: title: Реєстрація + tab_title: Реєстрація + signup_to_authorize_html: Увійдіть до свого облікового запису OpenStreetMap, + щоб отримати доступ до %{client_app_name}. no_auto_account_create: На жаль, наразі ми не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично. please_contact_support_html: Будь ласка, зв’яжіться з %{support_link}, щоб домовитися @@ -2819,61 +2909,37 @@ uk: швидше. support: підтримкою about: - header: Вільні й доступні для редагування + header: Вільні й доступні для редагування дані. paragraph_1: На відміну від інших мап, OpenStreetMap повністю створено людьми, такими ж як ви, і кожен може вільно виправляти, оновлювати, завантажувати та використовувати дані OpenStreetMap. - paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. Ми надішлемо електронного - листа для підтвердження вашого облікового запису. + paragraph_2: Зареєструйтеся, щоб почати мапити. + welcome: Ласкаво просимо до OpenStreetMap + duplicate_social_email: Якщо у вас вже є обліковий запис OpenStreetMap і ви + хочете використовувати стороннього постачальника ідентифікаційних даних, будь + ласка, увійдіть, використовуючи свій пароль, і змініть налаштування свого + облікового запису. display name description: Ваше ім’я учасника, доступне всім. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях. - external auth: 'Автентифікація через:' - use external auth: Або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для - входу - auth no password: Під час автентифікації з допомогою сторонніх сервісів пароль - не потрібен, але для деяких додаткових інструментів або серверів він все ще - знадобиться. + by_signing_up: + html: Реєструючись, ви приймаєте наші %{tou_link}, %{contributor_terms_link} + та погоджуєтесь з %{privacy_policy_link}. + privacy_policy: Політикою конфіденційності + privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про + адреси електронної пошти + contributor_terms: умови співпраці continue: Зареєструватись - terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! - email_confirmation_help_html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. - Ознайомтесь з нашою %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації. - privacy_policy: Політикою конфіденційності - privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, включаючи розділ про адреси - електронної пошти - terms: - title: Умови - heading: Умови - heading_ct: Умови співпраці - read and accept with tou: Будь ласка, ознайомтесь з угодою участі та умовами - співпраці, поставте обидва прапорці після чого натисніть кнопку Продовжити. - contributor_terms_explain: Ця угода містить умови, які розповсюджуються на ваш - наявний та майбутній внесок в проєкт. - read_ct: Я уважно ознайомився та згоден з наведеними умовами співпраці - tou_explain_html: '%{tou_link} обумовлюють використання цього вебсайту та іншої - інфраструктури, що надається за підтримки OSMF. Натисніть на посилання, прочитайте - та погодьтесь з текстом.' - read_tou: Я уважно ознайомився та згоден з Умовами використання - consider_pd: На додачу до зазначеного, прошу вважати мій внесок суспільним надбанням - consider_pd_why: що це? - guidance_info_html: 'Інформація, що допоможе зрозуміти ці терміни: %{readable_summary_link} - та %{informal_translations_link}' - readable_summary: простою мовою - informal_translations: неофіційні переклади - continue: Продовжити - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined - decline: Відхилити - you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть - або відхиліть нові Умови Участі. - legale_select: 'Країна проживання:' - legale_names: - france: Франція - italy: Італія - rest_of_world: Решта світу - terms_declined_flash: - terms_declined_html: Нам шкода, що ви не погодились з новими Умовами Співпраці. - Докладніше дивіться %{terms_declined_link}. - terms_declined_link: цю вікі-сторінку. - terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Contributor_Terms_Declined + email_help: + privacy_policy: Політикою конфіденційності + privacy_policy_title: Політика конфіденційності OSMF, має розділ про адреси + електронної пошти + html: Ваша адреса ніколи не показуватиметься публічно. Ознайомтесь з нашою + %{privacy_policy_link} для отримання докладної інформації. + consider_pd_html: Я вважаю свій внесок %{consider_pd_link}. + consider_pd: суспільним надбанням + or: або + use external auth: або використовуйте, облікові записи з інших ресурсів для + входу no_such_user: title: Немає такого учасника heading: Учасника %{user} не існує. @@ -2901,9 +2967,11 @@ uk: edits: Редагування traces: Треки notes: Нотатки - remove as friend: Вилучити зі списку друзів - add as friend: Додати до списку друзів + unfollow: Не відслідковувати + follow: Слідкувати mapper since: 'Обліковий запис створено:' + last map edit: 'Останнє редагування мапи:' + no activity yet: Ще немає активності uid: 'id учасника:' ct status: 'Умови співпраці:' ct undecided: Не визначились @@ -2926,6 +2994,7 @@ uk: importer: Відкликати доступ на імпорт block_history: Активні блокування moderator_history: Створені блокування + revoke_all_blocks: Скасувати всі блокування comments: Коментарі create_block: Заблокувати цього учасника activate_user: Активувати цього учасника @@ -2940,17 +3009,54 @@ uk: go_public: flash success: Усі Ваші редагування тепер є загальнодоступними, і Ви тепер можете редагувати. - index: - title: Учасники - heading: Учасники - showing: - one: Сторінка %{page} (%{first_item} з %{items}) - other: Сторінка %{page} (%{first_item}-%{last_item} з %{items}) - summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}' - confirm: Підтвердити вибір учасників - hide: Сховати вибраних учасників - empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку + issued_blocks: + show: + title: Блокування, що їх наклав %{name} + heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name} + empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.' + received_blocks: + show: + title: Блокування для %{name} + heading_html: Перелік блокувань учасника %{name} + empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.' + edit: + title: Зняти блокування з %{block_on} + heading_html: Зняти блокування з %{block_on} + empty: '%{name} не має активних блоків.' + confirm: Ви впевнені, що бажаєте відкликати %{active_blocks}? + active_blocks: + one: '%{count} активне блокування' + few: '%{count} активні блокування' + many: '%{count} активних блокувань' + other: "" + revoke: Відкликати! + destroy: + flash: Усі активні блокування скасовано. + lists: + show: + title: Учасники + heading: Учасники + empty: Не знайдено учасників відповідно до критеріїв пошуку + page: + found_users: + one: знайдено %{count} користувача + few: знайдено %{count} користувачів + many: знайдено %{count} користувачів + other: 'знайдено ' + confirm: Підтвердити вибір учасників + hide: Сховати вибраних учасників + user: + summary_html: '%{name} зареєстровано з %{ip_address}, %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} зареєстровано %{date}' + changeset_comments: + page: + when: Коли + comment: Коментар + diary_comments: + index: + title: Коментарі до щоденника додав %{user} + page: + post: Повідомлення suspended: title: Обліковий запис призупинено heading: Обліковий запис призупинено @@ -2981,19 +3087,9 @@ uk: not_revoke_admin_current_user: Неможливо відкликати права адміністратора у поточного учасника. grant: - title: Підтвердження надання ролі - heading: Підтвердження надання ролі are_you_sure: Ви впевнені, що бажаєте надати роль «%{role}» учаснику «%{name}»? - confirm: Підтвердити - fail: Не можливо надати роль «%{role}» учаснику «%{name}». Будь ласка, перевірте, - що учасник та роль є дійсними. revoke: - title: Підтвердження відкликання ролі - heading: Підтвердження відкликання ролі are_you_sure: Ви впевнені, що хочете відкликати роль «%{role})» в учасника «%{name}»? - confirm: Підтвердити - fail: Не вдалося відкликати роль «%{role}» в учасника «%{name}». Будь ласка, - перевірте, що учасник та роль є дійсними. user_blocks: model: non_moderator_update: Потрібно бути модератором, щоб створити або змінити блокування. @@ -3006,16 +3102,13 @@ uk: heading_html: Накладення блокування на %{name} period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблоковано доступ до API. - back: Показати всі блокування edit: title: Редагування блокування для %{name} heading_html: Редагування блокування для %{name} period: Як довго, починаючи з поточного моменту, учаснику буде заблокований доступ до API. - show: Переглянути блокування - back: Переглянути всі блокування + revoke: Відкликати блокування filter: - block_expired: Блокування вже закінчилось і не може бути змінено. block_period: Період блокування повинен бути одним зі значень зі списку, що розкривається. create: @@ -3023,19 +3116,17 @@ uk: update: only_creator_can_edit: Тільки модератор, який створив це блокування, може змінювати його. + only_creator_can_edit_without_revoking: Тільки модератор, який створив блокування, + може редагувати його без відкликання. + only_creator_or_revoker_can_edit: Тільки модератори, які створили або відкликали + блокування, можуть його редагувати. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Це блокування неактивне і не може бути + повторно активоване. success: Блокування оновлено. index: title: Блокування учасника heading: Перелік запроваджених блокувань empty: Ще не накладено жодного блокування. - revoke: - title: Зняти блокування з %{block_on} - heading_html: Зняття блокування з %{block_on}, яке наклав %{block_by} - time_future_html: Це блокування закінчиться в %{time}. - past_html: Це блокування закінчилося %{time} тому і вже не може бути скасовано. - confirm: Ви впевнені, що бажаєте зняти це блокування? - revoke: Зняти блокування! - flash: Це блокування було знято. helper: time_future_html: До закінчення %{time}. until_login: Активне доти, доки учасник не здійснить вхід. @@ -3068,42 +3159,41 @@ uk: few: '%{count} роки' many: '%{count} років' other: "" - blocks_on: - title: Блокування для %{name} - heading_html: Перелік блокувань учасника %{name} - empty: '%{name} жодного разу не був заблокованим.' - blocks_by: - title: Блокування, що їх наклав %{name} - heading_html: Перелік блокувань, які наклав %{name} - empty: '%{name} не зробив ще жодного блокування.' + short: + ended: закінчилось + revoked_html: відкликано %{name} + active: активне + active_until_read: активне до моменту ознайомлення + read_html: прочитано о %{time} + time_in_future_title: '%{time_absolute}; в %{time_relative}' + time_in_past_title: '%{time_absolute}; %{time_relative}' show: title: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}' heading_html: '%{block_on} був (була) заблокований(а) %{block_by}' created: 'Створено:' duration: 'Тривалість:' status: 'Стан:' - show: Показувати edit: Редагувати - revoke: Розблокувати! - confirm: Ви впевнені? reason: 'Причина блокування:' - back: Показати всі блокування revoker: 'Розблокував:' - needs_view: Учаснику потрібно увійти перед тим, як блокування буде знято. block: - not_revoked: (не розблокований) show: Показати edit: Редагувати - revoke: Розблокувати! - blocks: + page: display_name: Заблокований учасник creator_name: Автор reason: Причина блокування + start: Початок + end: Кінець status: Стан - revoker_name: Розблокував - showing_page: Сторінка %{page} - next: Наступна → - previous: ← Попередня + navigation: + all_blocks: Всі блокування + blocks_on_me: Мої блокування + blocks_on_user_html: Блокування для %{user} + blocks_by_me: Заблокований(а) мною + blocks_by_user_html: Блокування, що їх наклав %{user} + block: Блокування №%{id} + new_block: Нове блокування user_mutes: index: title: Стишені учасники @@ -3143,6 +3233,11 @@ uk: description: Опис created_at: Створено last_changed: Остання зміна + apply: Застосувати + all: Всі + open: Відкриті + closed: Закриті + status: Стан show: title: 'Нотатка: %{id}' description: Опис @@ -3161,6 +3256,9 @@ uk: report: поскаржитися на цю нотатку anonymous_warning: Ця нотатка містить коментарі від анонімних учасників. Потрібна додаткова перевірка відомостей. + discussion: Обговорення + subscribe: Підписатися + unsubscribe: Відписатись hide: Приховати resolve: Опрацьовано reactivate: Поновити @@ -3178,10 +3276,39 @@ uk: intro: Помітили помилку або чогось не вистачає? Дайте знати іншим маперам, щоб можна було це виправити. Перемістіть позначку в потрібне місце та додайте пояснення проблеми. + anonymous_warning_html: Ви не ввійшли в систему. Будь ласка, %{log_in} або %{sign_up}, + якщо ви хочете отримувати оновлення щодо своєї нотатки та допомогти маперам + розвʼязати її. + anonymous_warning_log_in: увійдіть + anonymous_warning_sign_up: зареєструйтесь + counter_warning_html: Ви вже опублікували не менше %{x_anonymous_notes}, це + чудово для спільноти, дякую! Тепер ми заохочуємо вас %{contribute_by_yourself}, + це не так складно, а %{community_can_help}. + x_anonymous_notes: + one: '%{count} анонімну нотатку' + few: '%{count} анонімні нотатки' + many: '%{count} анонімних нотаток' + other: "" + counter_warning_guide_link: + text: зробити власний внесок + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Uk:Beginners%27_guide + counter_warning_forum_link: + text: спільнота допоможе вам + url: https://community.openstreetmap.org/c/communities/ua/66 advice: Ваша нотатка є публічною та може бути використана для оновлення мапи. Будь ласка, не додавайте персональні дані або інформацію, яка міститься на захищених авторським правом мапах чи каталогах. add: Додати нотатку + new_readonly: + title: Нова нотатка + warning: Неможливо створити нові нотатки, оскільки API OpenStreetMap зараз у + режимі лише для читання. + notes_paging_nav: + showing_page: Сторінка %{page} + next: Далі + previous: Назад + not_found_message: + sorry: 'Вибачте, не вдалося знайти точку #%{id}.' javascripts: close: Закрити share: @@ -3196,15 +3323,14 @@ uk: custom_dimensions: Встановити власні розміри format: 'Формат:' scale: 'Масштаб:' - image_dimensions: На зображені буде Стандартний шар (%{width} * %{height}) + image_dimensions: На зображені буде шар %{layer} (%{width} * %{height}) download: Завантажити short_url: Скорочене URL-посилання include_marker: Додати маркер center_marker: Центрувати мапу на маркері paste_html: HTML-код для вбудування у сайт view_larger_map: Переглянути більшу мапу - only_standard_layer: Тільки стандартний шар може бути експортований у вигляді - зображення + only_layers_exported_as_image: 'Лише наступні шари можна експортувати як зображення:' embed: report_problem: Повідомити про проблему key: @@ -3261,17 +3387,10 @@ uk: queryfeature_tooltip: Отримати об’єкти queryfeature_disabled_tooltip: Наблизитись для отримання об’єктів embed_html_disabled: Вбудовування HTML недоступне для цього шару мапи - changesets: - show: - comment: Коментар - subscribe: Підписатися - unsubscribe: Відписатись - hide_comment: приховати - unhide_comment: показати edit_help: Перемістіть мапу і наблизьтесь до місця, яке ви бажаєте змінити, потім клацніть тут. directions: - ascend: Вгору + ascend: Підйом engines: fossgis_osrm_bike: Велосипед (OSRM) fossgis_osrm_car: Машина (OSRM) @@ -3282,7 +3401,7 @@ uk: fossgis_valhalla_bicycle: Велосипед (Valhalla) fossgis_valhalla_car: Машина (Valhalla) fossgis_valhalla_foot: Пішки (Valhalla) - descend: Вниз + descend: Спуск directions: Маршрут distance: Відстань distance_m: '%{distance} м' @@ -3387,6 +3506,7 @@ uk: empty: Редакції для показу відсутні. heading: Перелік редакцій title: Перелік редакцій + new: Нова редакція new: heading: Введіть інформацію для нової редакції title: Створення нової редакції