X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/746bfd0a4838268eaf745e85e0e27b5acf9cf64a..b45eb03a6c026ec0f19415100c7bb14c4c53e6cb:/config/locales/lb.yml diff --git a/config/locales/lb.yml b/config/locales/lb.yml index a17ce9aab..83c635c61 100644 --- a/config/locales/lb.yml +++ b/config/locales/lb.yml @@ -4,6 +4,7 @@ # Author: Danieldegroot2 # Author: Davio # Author: Felix3qH4 +# Author: GilPe # Author: Helicoducair # Author: Les Meloures # Author: McDutchie @@ -29,9 +30,6 @@ lb: create: Bemierkung derbäisetzen message: create: Schécken - client_application: - create: Registréieren - update: Aktualiséieren oauth2_application: create: Aschreiwen update: Aktualiséieren @@ -45,10 +43,6 @@ lb: create: Spären update: Spär aktualiséieren activerecord: - errors: - messages: - invalid_email_address: schéngt keng valabel E-Mail-Adress ze sinn - email_address_not_routable: ass net routingfäeg models: acl: Zougrëffssteierlëscht changeset: Set vun Ännerungen @@ -123,7 +117,7 @@ lb: longitude: Geografesch Längt public: Ëffentlech description: Beschreiwung - gpx_file: GPX-Fichier eroplueden + gpx_file: GPX-Trace-Fichier eraussichen visibility: Visibilitéit tagstring: Markéierungen message: @@ -141,7 +135,6 @@ lb: auth_provider: Authentifizéierungsubidder auth_uid: Authentifizéierungs UID email: E-Mail - email_confirmation: E-Mail Bestätegung new_email: Nei E-Mail-Adress active: Aktiv display_name: Numm dee gewise gëtt @@ -207,9 +200,6 @@ lb: x_years: one: virun %{count} Joer other: viru(n) %{count} Joer - printable_name: - version: v%{version} - current_and_old_links_html: '%{current_link}, %{old_link}' editor: default: Standard (elo %{name}) id: @@ -248,33 +238,6 @@ lb: entry: comment: Bemierkung full: Vollstännegen Hiweis - account: - deletions: - show: - title: Mäi Benotzerkont läschen - warning: Opgepasst! De Läschprozess vum Benotzerkont ass definitiv a kann - net réckgängeg gemaach ginn. - delete_account: Benotzerkont läschen - delete_introduction: 'Dir kënnt Ären OpenStreetMap Kont läschen mat dem Knäppchen - hei drënner. Notéiert w.e.g. déi folgend Detailer:' - delete_profile: Är Profilinformatiounen, wéi Ären Avatar, Beschreiwung an - Heemplaz ginn geläscht. - delete_display_name: Ären affichéierten Numm gëtt geläscht, a ka vun anere - Konte benotzt ginn. - retain_caveats: 'E puer Informatiounen iwwer Iech ginn awer op OpenStreetMap - behalen, och nodeems Äre Kont geläscht ass:' - retain_edits: Är Ännerunge un der Kaarten Datebank, wann et der ginn, ginn - bäibehalen. - retain_traces: Är eropgeluede Tracen, wann et der ginn, ginn bäibehalen. - retain_diary_entries: Är Tagebuch-Entréeën an Tagebuchkommentarer, wann et - der ginn, ginn bäibehalen awer onsiichtbar gemaach. - retain_notes: Är Kaartennotizen an Notizkommentarer, wann et der ginn, ginn - bäibehalen awer onsiichtbar gemaach. - retain_changeset_discussions: Är Ännerungsdiskussiounen, wann et der ginn, - wäerte bäibehalen ginn. - retain_email: Är E-Mail-Adress gëtt behalen. - confirm_delete: Sidd Dir sécher? - cancel: Ofbriechen accounts: edit: title: Benotzerkont änneren @@ -307,13 +270,52 @@ lb: make_edits_public_button: All meng Ännerunge ëffentlech maachen update: success_confirm_needed: Benotzerinformatioun aktualiséiert. Checkt Är E-Mail - op eng Benoriichtegung fir Är nei Email-Adress ze confirméieren. + op eng Benoriichtegung fir Är nei E-Mail-Adress ze confirméieren. success: Benotzerinformatioun ass elo aktualiséiert. destroy: success: Benotzerkont geläscht. + deletions: + show: + title: Mäi Kont läschen + warning: Opgepasst! De Läschprozess vum Benotzerkont ass definitiv a kann + net réckgängeg gemaach ginn. + delete_account: Benotzerkont läschen + delete_introduction: 'Dir kënnt Ären OpenStreetMap Kont läschen mat dem Knäppchen + hei drënner. Notéiert w.e.g. déi folgend Detailer:' + delete_profile: Är Profilinformatiounen, wéi Ären Avatar, Beschreiwung an + Heemplaz ginn geläscht. + delete_display_name: Ären affichéierten Numm gëtt geläscht, a ka vun anere + Konte benotzt ginn. + retain_caveats: 'E puer Informatiounen iwwer Iech ginn awer op OpenStreetMap + behalen, och nodeems Äre Kont geläscht ass:' + retain_edits: Är Ännerunge un der Kaarten Datebank, wann et der ginn, ginn + bäibehalen. + retain_traces: Är eropgeluede Tracen, wann et der ginn, ginn bäibehalen. + retain_diary_entries: Är Tagebuch-Entréeën an Tagebuchkommentarer, wann et + der ginn, ginn bäibehalen awer onsiichtbar gemaach. + retain_notes: Är Kaartennotizen an Notizkommentarer, wann et der ginn, ginn + bäibehalen awer onsiichtbar gemaach. + retain_changeset_discussions: Är Ännerungsdiskussiounen, wann et der ginn, + wäerte bäibehalen ginn. + retain_email: Är E-Mail-Adress gëtt behalen. + confirm_delete: Sidd Dir sécher? + cancel: Ofbriechen + terms: + show: + heading: Bedingungen + consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech + meng Bäiträg als gemengfräi (domaine public). + consider_pd_why: wat ass dat? + continue: Weider + cancel: Ofbriechen + legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:' + legale_names: + france: Frankräich + italy: Italien + rest_of_world: Rescht vun der Welt + terms_declined_flash: + terms_declined_link: dës Wiki-Säit browse: - created: Ugeluecht - closed: Zou version: Versioun in_changeset: Set vun Ännerungen anonymous: anonym @@ -329,37 +331,19 @@ lb: view_history: Versioune weisen view_details: Detailer weisen location: 'Plaz:' - changeset: - title: 'Set vun Ännerungen: %{id}' - belongs_to: Auteur - node: Kniet (%{count}) - node_paginated: Kniet (%{x}–%{y} vu(n) %{count}) - way: Weeër (%{count}) - way_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count}) - relation: Relatiounen (%{count}) - relation_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) - changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen - osmchangexml: osmChange XML - join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen - discussion: Diskussioun - still_open: Den Ännerungssaz ass nach op. 'Diskussioun gëtt opgemaach, esoubal - wéi den Ännerungssaz zou ass. node: title_html: 'Knuet: %{name}' - history_title_html: 'Versioune vum Knuet: %{name}' way: title_html: 'Wee: %{name}' - history_title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}' nodes: Kniet nodes_count: - one: 1 Knuet + one: '%{count} Knuet' other: '%{count} Kniet' also_part_of_html: one: Deel vum Wee %{related_ways} other: Deeler vun de Weeër %{related_ways} relation: title_html: 'Relatioun: %{name}' - history_title_html: 'Versioune vun der Relatioun: %{name}' members: Memberen members_count: one: '%{count} Member' @@ -371,17 +355,9 @@ lb: way: Wee relation: Relatioun containing_relation: - entry_html: Relatioun %{relation_name} - entry_role_html: Relatioun %{relation_name} (als %{relation_role}) + entry_role_html: '%{relation_name} (als %{relation_role})' not_found: title: Net fonnt - sorry: Pardon, den %{type}#%{id}, konnt net fonnt ginn. - type: - node: Knuet - way: Wee - relation: Relatioun - changeset: Set vun Ännerungen - note: Notiz timeout: title: Zäitdepassementsfeeler sorry: Et huet leider ze laang gedauert, 'Donnéeën fir %{type} mat der ID %{id} @@ -402,7 +378,8 @@ lb: relation: Relatioun start_rjs: feature_warning: D'Luede vun %{num_features} Funktioune kann dëse Browser méi - lues maachen oder afréieren. Sollen dës Donnéeë wierklech ugewise ginn? + lues maachen oder afréieren. Sidd Dir sécher dat Dir dës Donnéeë wëllt ugewise + kréien? load_data: Donnéeë lueden loading: Lueden... tag_details: @@ -421,21 +398,39 @@ lb: introduction: Klick op d'Kaart, fir Objeten an der Noperschaft ze fannen. nearby: Objeten an der Noperschaft enclosing: Ëmschléißend Objeten + old_elements: + index: + node: + title_html: 'Versioune vum Knuet: %{name}' + way: + title_html: 'Versioune vum Wee: %{name}' + relation: + title_html: 'Versioune vun der Relatioun: %{name}' + nodes: + not_found_message: + sorry: 'Entschëllegt, den Node #%{id} konnt net fonnt ginn.' + ways: + not_found_message: + sorry: 'Entschëllegt, de Wee #%{id} konnt net fonnt ginn.' + relations: + not_found_message: + sorry: 'Entschëllegt, d''Relatioun #%{id} konnt net fonnt ginn.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun + %{author}' + commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' + show: + title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz + title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis + du ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Säit %{page} - next: Nächst » - previous: « Vireg changeset: - anonymous: Anonym no_edits: (keng Ännerungen) view_changeset_details: Detailer vum Ännerungssaz uweisen - changesets: - id: Nummer (ID) - saved_at: Gespäichert de(n) - user: Benotzer - comment: Bemierkung - area: Beräich index: title: Sette vun Ännerungen title_user: Sette vun Ännerunge vum %{user} @@ -452,20 +447,41 @@ lb: feed: title: 'Set vun Ännerungen: %{id}' title_comment: Set vun Ännerungen %{id} - %{comment} + created: Ugeluecht + closed: Zou + belongs_to: Auteur + show: + title: 'Set vun Ännerungen: %{id}' + created: 'Ugeluecht: %{when}' + closed: 'Zougemaach: %{when}' + created_ago_html: Ugeluecht %{time_ago} + closed_ago_html: Zougemaach %{time_ago} + created_ago_by_html: Ugeluecht %{time_ago} vum %{user} + closed_ago_by_html: Zougemaach %{time_ago} vum %{user} + discussion: Diskussioun + join_discussion: Loggt Iech an, fir bei der Diskussioun matzemaachen + still_open: Den Ännerungssaz ass nach op. 'Diskussioun gëtt opgemaach, esoubal + wéi den Ännerungssaz zou ass. + subscribe: Abonéieren + unsubscribe: Ofbestellen + comment_by_html: Kommentar vum %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Verstoppte Kommentar vum %{user} %{time_ago} + hide_comment: verstoppen + unhide_comment: nees weisen + comment: Kommentéieren + changesetxml: XML mam Set vun Ännerungen + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Kniet (%{count}) + nodes_paginated: Kniet (%{x}–%{y} vu(n) %{count}) + ways: Weeër (%{count}) + ways_paginated: Weeër (%{x}–%{y} vu(n) %{count}) + relations: Relatiounen (%{count}) + relations_paginated: Relatiounen (%{x}-%{y} vu(n) %{count}) + not_found_message: + sorry: 'Entschëllegt, den Changeset #%{id} konnt net fonnt ginn.' timeout: sorry: Et leider ze laang gedauert, déi ugefuerdert Ännerungssätz ofzeruffen. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Neien Diskussiounsbäitrag zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}' - commented_at_by_html: '%{when} vum %{user} aktualiséiert' - comments: - comment: 'Neie Commentaire zum Ännerungssaz #%{changeset_id} vun %{author}' - index: - title_all: Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz - title_particular: 'Diskussioun iwwer den OpenStreetMap-Ännerungssaz #%{changeset_id}' - timeout: - sorry: Leider ass d'Lëscht mat de Commentairë vun den Ännerungssätz, déis du - ugefuerdert hues, fir den Ofruff ze laang. dashboards: contact: km away: '%{count} km ewech' @@ -505,9 +521,8 @@ lb: new_title: Blogantrag erstellen my_diary: Mäi Blog no_entries: Keng Bloganträg + page: recent_entries: Neiest Anträg - older_entries: Eeler Anträg - newer_entries: Méi nei Anträg edit: title: Blogantrag beaarbechten marker_text: Plaz vum Blogantrag @@ -515,6 +530,8 @@ lb: title: Blog vun %{user} | %{title} user_title: Blog vun %{user} discussion: Diskussioun + subscribe: Abonéieren + unsubscribe: Ofbestellen leave_a_comment: Eng Bemierkung maachen login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} fir eng Bemierkung ze schreiwen' login: Aloggen @@ -531,6 +548,7 @@ lb: comment_count: one: '%{count} Bemierkung' other: '%{count} Bemierkungen' + no_comments: Keng Kommentaren edit_link: Dësen Antrag beaarbechten hide_link: Dësen Antrag verstoppen unhide_link: Dësen Antrag net méi verstoppen @@ -544,8 +562,6 @@ lb: report: Dëse Commentaire mellen location: location: 'Plaz:' - view: Weisen - edit: Änneren feed: user: title: OpenStreetMap Bloganträg vun %{user} @@ -556,16 +572,16 @@ lb: all: title: OpenStreetMap Blogbäiträg description: Neiest Bloganträg vun OpenStreetMap-Benotzer - comments: + diary_comments: + index: title: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user} heading: '%{user}''s Tagebuch Kommentarer' subheading_html: Tagebuch Kommentarer bäigefüügt vum %{user} no_comments: Keng Blog-Commentairen + page: post: Blogantrag when: Wéini comment: Bemierkung - newer_comments: Méi nei Bemierkungen - older_comments: Méi al Bemierkungen doorkeeper: flash: applications: @@ -597,6 +613,9 @@ lb: success: '%{name} gouf als Äre Frënd ewechgeholl.' not_a_friend: '%{name} ass kee vun Äre Frënn.' geocoder: + search: + title: + latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -760,6 +779,7 @@ lb: college: Héichschoulgebai commercial: Commercëgebai construction: Gebai am Bau + cowshed: Koustall detached: Eenzelt Haus dormitory: Studentewunnheem duplex: Duebelhaus @@ -789,6 +809,7 @@ lb: shed: Schapp stable: Stall static_caravan: Rulott + sty: Schwéngsstall temple: Tempelgebai terrace: Terrass train_station: Gebai vun der Gare (Eisebunn) @@ -925,6 +946,10 @@ lb: wayside_shrine: Bildstack wreck: Wrack "yes": Historesch Plaz + information: + map: Kaart + terminal: Informatiounsterminal + sign: Informatiounsschëld junction: "yes": Kräizung landuse: @@ -997,6 +1022,8 @@ lb: track: Lafbunn water_park: Waasserpark "yes": Fräizäit + lock: + "yes": Schleis man_made: adit: Stollen advertising: Baussereklamm @@ -1337,6 +1364,14 @@ lb: building_passage: Gebaisduerchgang culvert: Duerchlooss "yes": Tunnel + water: + lake: Séi + pond: Weier + reservoir: Reservoir + basin: Waasserbaseng + fishpond: Fëschweier + wastewater: Ofwaasser + lock: Schleis waterway: artificial: Kënschtlech Waasserstrooss boatyard: Werft @@ -1367,10 +1402,6 @@ lb: level9: Staddeelgrenz level10: Noperschaftsgrenz level11: Noperschaftsgrenz - types: - cities: Stied - towns: Dierfer - places: Plazen results: no_results: Näischt fonnt more_results: Méi Resultater @@ -1384,25 +1415,31 @@ lb: not_updated: Net aktualiséiert search: Sichen search_guidance: 'Problemer duerchsichen:' + states: + ignored: Ignoréiert + open: Opmaachen + resolved: Geléist + page: user_not_found: Benotzer gëtt et net issues_not_found: Keng entspriechend Problemer fonnt + reported_user: Gemellte Benotzer status: Status reports: Rapporten last_updated: Lescht Aktualiséierung - link_to_reports: Rapporte weisen + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} vum %{user}' reports_count: one: '%{count} Bericht' other: '%{count} Berichter' reported_item: Gemellten Objet states: ignored: Ignoréiert - open: Opmaachen + open: Oppen resolved: Geléist show: - title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}' reports: one: '%{count} Meldung' other: '%{count} Meldungen' + no_reports: Kee Rapport report_created_at_html: Fir d'éischt gemellt den %{datetime} last_resolved_at_html: Fir d'lescht erleedegt den %{datetime} last_updated_at_html: Fir d'lescht aktualiséiert den %{datetime} vun %{displayname} @@ -1484,49 +1521,32 @@ lb: history: Versiounen export: Exportéieren issues: Problemer - data: Donnéeën - export_data: Donnéeën exportéieren gps_traces: GPS-Spueren - gps_traces_tooltip: GPS-Spuere verwalten user_diaries: Benotzer Bloggen - user_diaries_tooltip: Benotzer-Blogge liesen edit_with: Ännere mat %{editor} - tag_line: D'fräi Wiki-Weltkaart intro_header: Wëllkomm bei OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap ass eng Kaart vun der Welt, déi vu Leit wéi Iech gemaach gouf an déi fräi ënner enger oppener Lizenz benotzt ka ginn. - intro_2_create_account: E Benotzerkont uleeën - hosting_partners_html: Den Hosting gëtt vun %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} an - anere(n) %{partners} ënnerstëtzt. - partners_ucl: '''''University College'''' zu London' partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: Partneren tou: Benotzungs-Bedéngungen osm_offline: D'OpenStreetMap Datebank ass elo net disponibel well dru geschafft muss ginn. osm_read_only: D'OpenStreetMap Datebank kann den Ament nëmmen ausgelies an net beaarbecht ginn, well se gewaart gëtt. - donate: Ënnerstëtz d'OpenStreetMap-Hardwarenspendenaktioun duerch eng eegen %{link} help: Hëllef about: Iwwer copyright: Copyright communities: Communautéiten - community: Communautéit - community_blogs: Bloggen - community_blogs_title: Blogge vu Matwierkenden bei OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Ënnerstëtzt OpenStreetMap mat engem Don - text: En Don maachen learn_more: Méi wëssen more: Méi user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} huet e Blogantrag kommentéiert' hi: Salut %{to_user}, - header: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mat dem Thema %{subject} + header: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mam Theema %{subject} kommentéiert:' - header_html: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mat dem Thema %{subject} + header_html: '%{from_user} huet den OpenStreetMap-Blogantrag mam Theema %{subject} kommentéiert:' footer: Hei geet et zum Commentaire %{readurl}, du kanns e kommentéieren %{commenturl} oder dem Auteur ënner %{replyurl} äntferen. @@ -1551,11 +1571,9 @@ lb: see_their_profile_html: Dir kënnt säin/hire Profil ënner %{userurl} kucken. befriend_them: Dir kënnt hien/si och als Frënd op %{befriendurl} derbäisetzen. befriend_them_html: Dir kënnt hien/si och als Frënd ënner %{befriendurl} derbäisetzen. - gpx_description: - description_with_tags_html: 'Et schéngt, datt déng GPX-Datei %{trace_name} mat - der Beschreiwung %{trace_description} an de folgenden Taggen: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Et schéngt, datt deng GPX-Datei %{trace_name} - mat der Beschreiwung %{trace_description} an ouni Taggen + gpx_details: + url: URL + description: Beschreiwung gpx_failure: hi: Salut %{to_user}, failed_to_import: 'konnt net importéiert ginn. Hei ass de Feeler:' @@ -1568,7 +1586,7 @@ lb: subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfollegräich' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Wëllkomm bei OpenStreetMap' - greeting: Bonjour ! + greeting: Moien! created: Iergendeen (hoffentlech du) huet grad bei %{site_url} e Benotzerkont erstallt confirm: Ier mir eppes ënnerhuelen, brauche mir eng Bestätegung, datt dës Ufro @@ -1617,8 +1635,8 @@ lb: vu(n) %{place} geléist.' commented_note: '%{commenter} huet e Problem geléist, deens du kommentéiert has. Den Hiweis war an der Noperschaft vu(n) %{place}.' - commented_note_html: '%{commenter} huet e Problem/Thema geléist, zu deems - du kommentéiert has. Den Hiweis war an der Noperschaft vu(n) %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} huet e Problem/Theema geléist, zu deem + Dir e Kommentar gemaach hutt. Den Hiweis war an der Géigend vu(n) %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Hiweiser kommentéiert' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet en Hiweis, un deems du interesséiert @@ -1631,11 +1649,10 @@ lb: deens du kommentéiert has, reaktivéiert.' commented_note_html: '%{commenter} huet en Hiweis an der Noperschaft vu(n) %{place}, deens du kommentéiert has, reaktivéiert.' - details: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}. + details: Äntweren oder méi gewuer ginn iwwer d'Notiz op %{url}. details_html: Méi Detailer iwwer d'Notiz fannt Dir op %{url}. changeset_comment_notification: hi: Salut %{to_user}, - greeting: Salut, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} huet ee vun dengen Ännerungssätz kommentéiert.' @@ -1656,10 +1673,10 @@ lb: details: Méi Detailer iwwer den Ännerungssaz kënnen ënner %{url} fonnt ginn. details_html: Méi Detailer iwwer den Ännerungssaz kënnen ënner %{url} fonnt ginn. - unsubscribe: Fir d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ofzebestellen, besich - %{url} a klick op „Ofmellen“. - unsubscribe_html: Fir d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ofzebestellen, - besich %{url} a klick op „Ofmellen“. + unsubscribe: Dir kënnt d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ënner %{url} + ofbestellen. + unsubscribe_html: Dir kënnt d'Aktualiséierungen un dësem Ännerungssaz ënner + %{url} ofbestellen. confirmations: confirm: heading: Iwwerpréift Är E-Mail! @@ -1673,7 +1690,9 @@ lb: success: Däi Benotzerkont gouf bestätegt, Merci fir d'Registréieren! already active: Dëse Kont gouf scho confirméiert. unknown token: Dee Confirmatiouns-Code ass ofgelaf oder et gëtt en net. - click_here: klickt hei + if_need_resend: Wa mir d'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécke sollen, + klickt op de Knäppchen ënnendrënner. + resend_button: D'Confirmatiouns-E-Mail nach eng Kéier schécken confirm_resend: failure: Benotzer %{name} gouf net fonnt. confirm_email: @@ -1691,29 +1710,6 @@ lb: stell wannechgelift sécher, dass du %{sender} op eng Erlaabnislëscht setz, well mir keng Bestätegungsufroë beäntwere kënnen. messages: - inbox: - title: Postagang - messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} neie mMssage' - other: '%{count} nei Messagen' - old_messages: - one: '%{count} ale Message' - other: '%{count} al Messagen' - no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} - Kontakt ophuelen? - people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft - messages_table: - from: Vu(n) - to: Un - subject: Sujet - date: Datum - actions: Aktiounen - message_summary: - unread_button: Als net gelies markéieren - read_button: Als gelies markéieren - reply_button: Äntwerten - destroy_button: Läschen new: title: Noriicht schécken send_message_to_html: Dem %{name} en neie Message schécken @@ -1726,38 +1722,63 @@ lb: title: Kee sou ee Message heading: Kee sou ee Message body: Leider gëtt et kee Message mat där ID. - outbox: - title: Outbox - actions: Aktiounen - messages: - one: Du hues %{count} Noriicht gesent - other: Du hues %{count} Noriichte gesent - no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} - Kontakt ophuelen? - people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft - reply: - wrong_user: Du bass als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déis du beäntwere - wollts, gouf un en anere Benotzer geschéckt. Mell dech fir d'Beäntwerte wannechgelift - mat dem richtege Benotzer un. show: title: Message liesen reply_button: Äntwerten unread_button: Als net gelies markéieren destroy_button: Läschen back: Zeréck - wrong_user: Du bass ugemellt als '%{user}', awer d'Noriicht, déis du liese wollts, - gouf un en anere Benotzer geschéckt. Wannechgelift mell dech fir ze liese - mat dem richtege Benotzer un. - sent_message_summary: - destroy_button: Läschen - heading: - my_inbox: Mäi Postagang - my_outbox: Mäi Postausgang + wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, déi Dir liese + wollt, gouf net vun an net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat + dem richtege Benotzerkont u fir se ze liesen. mark: as_read: Message als gelies markéiert as_unread: Message als net gelies markéiert destroy: destroyed: Message geläscht + mailboxes: + heading: + my_inbox: Mäi Postagang + my_outbox: Mäi Postausgang + messages_table: + from: Vu(n) + to: Un + subject: Sujet + date: Datum + actions: Aktiounen + message: + unread_button: Als net gelies markéieren + read_button: Als gelies markéieren + destroy_button: Läschen + inboxes: + show: + title: Postagang + messages: Dir hutt %{new_messages} a(n) %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} neie mMssage' + other: '%{count} nei Messagen' + old_messages: + one: '%{count} ale Message' + other: '%{count} al Messagen' + no_messages_yet_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} + Kontakt ophuelen? + people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft + outboxes: + show: + title: Outbox + messages: + one: Du hues %{count} Noriicht gesent + other: Du hues %{count} Noriichte gesent + no_sent_messages_html: Du hues nach keng Noriichte versent. Wëlls de mat %{people_mapping_nearby_link} + Kontakt ophuelen? + people_mapping_nearby: Mapperen an der Noperschaft + message: + destroy_button: Läschen + replies: + new: + wrong_user: Dir sidd als '%{user}' ugemellt, awer d'Noriicht, op déi Dir äntwere + wollt, gouf net un dëse Benotzer geschéckt. Mellt Iech wgl. mat dem richtege + Benotzerkont u fir z'äntweren. passwords: new: title: Passwuert vergiess @@ -1767,10 +1788,6 @@ lb: help_text: Wannechgelift gëff deng E-Mail-Adress an, mat däers du dech ugemellt has. Mir wäerten dir dann e Link schécken, mat dems du däi Passwuert zerécksetze kanns. - create: - notice email on way: Eng E-Mail mat Hiweiser fir d'Zerécksetze vum Passwuert - gouf un dech versent. - notice email cannot find: Déi E-Mail-Adress konnt net fonnt ginn, pardon. edit: title: Passwuert zrécksetzen heading: Passwuert fir %{user} zrécksetzen @@ -1782,13 +1799,15 @@ lb: preferences: show: title: Meng Benotzerastellungen - preferred_editor: Liblingseditor - preferred_languages: Léifste Sproochen - edit_preferences: Benotzerastellungen änneren - edit: - title: Benotzerastellungen änneren + site_color_schemes: + auto: Automatesch + light: Hell + dark: Däischter + map_color_schemes: + auto: Automatesch + light: Hell + dark: Däischter save: Benotzerastellungen aktualiséieren - cancel: Ofbriechen update: failure: D'Benotzerastellunge konnten net aktualiséiert ginn. update_success_flash: @@ -1822,43 +1841,15 @@ lb: failure: De Profil konnt net aktualiséiert ginn. sessions: new: - title: Umellen - heading: Umellen + tab_title: Aloggen email or username: E-Mail-Adress oder Benotzernumm password: Passwuert remember: Sech u mech erënneren lost password link: Hutt Dir Äert Passwuert vergiess? - login_button: Umellen - register now: Elo aschreiwen + login_button: Aloggen with external: 'Benotzt alternativ eng Drëtt Partei fir anzeloggen:' - no account: Hutt Dir kee Benotzerkont? + or: oder auth failure: Mat dëssen Daten ass leider keng Umeldung méiglech. - openid_logo_alt: Alogge mat enger OpenID - auth_providers: - openid: - title: Alogge mat OpenID - alt: Alogge mat enger OpenID URL - google: - title: Alogge mat Google - alt: Alogge mat enger Google OpenID - facebook: - title: Mat Facebook aloggen - alt: Mat engem Facebook Benotzerkont aloggen - microsoft: - title: Mat Microsoft aloggen - alt: Mat engem Microsoft-Benotzerkont aloggen - github: - title: Mat GitHub aloggen - alt: Mat engem GitHub-Konto aloggen - wikipedia: - title: Mat Wikipedia aloggen - alt: Mat engem Wikipedia-Benotzerkont aloggen - wordpress: - title: Alogge mat Wordpress - alt: Alogge mat enger Wordpress OpenID - aol: - title: Alogge mat AOL - alt: Alogge mat enger AOL OpenID destroy: title: Ofmellen heading: Vun OpenStreetMap ofmellen @@ -1885,9 +1876,25 @@ lb: richtext_field: edit: Änneren preview: Virschau + help: Hëllef + pagination: + diary_comments: + older: Méi al Bemierkungen + newer: Méi nei Bemierkungen + diary_entries: + older: Eeler Anträg + newer: Méi nei Anträg + issues: + older: Méi al Problemer + newer: Méi nei Problemer + traces: + older: Eeler Spueren + newer: Méi nei Spueren + users: + older: Eeler Benotzer + newer: Méi nei Benotzer site: about: - next: Weider used_by_html: '%{name} stellt Kaartendonnéeë fir dausende vu Websäiten, Appen an anere Geräter zur Verfügung' lede_text: OpenStreetMap gëtt vun enger Panoplie vu Mapperen erstallt, déi Donnéeën @@ -1902,6 +1909,7 @@ lb: legal_1_1_privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen partners_title: Partneren copyright: + title: Copyright a Lizenz foreign: title: Iwwer dës Iwwersetzung html: Fir de Fall vun enger Ofwäichung tëscht der virleiender Iwwersetzung @@ -1912,7 +1920,6 @@ lb: native_link: lëtzebuergesch Versioun mapping_link: mat dem Kaartéieren ufänken legal_babble: - title_html: Copyright a Lizenz credit_title_html: Wéi et op d'Urhiewerschaft vun OpenStreetMap hinzeweise gëllt credit_1_html: 'Wann Dir Donnéeë vun OpenStreetMap benotz muss Dir dës zwou @@ -1924,13 +1931,17 @@ lb: anere Quellen an, dorënner:' contributors_at_austria: Éisträich contributors_at_stadt_wien: Stad Wien + contributors_at_land_vorarlberg: Land Vorarlberg contributors_au_australia: Australien + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australien contributors_ca_canada: Kanada contributors_cz_czechia: Tschechien contributors_fi_finland: Finnland contributors_fr_france: Frankräich + contributors_hr_croatia: Kroatien contributors_nl_netherlands: Holland contributors_nz_new_zealand: Neiséiland + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 contributors_rs_serbia: Serbien contributors_si_slovenia: Slowenien contributors_es_spain: Spuenien @@ -1941,9 +1952,6 @@ lb: js_1: Dir hutt entweder e Browser dee JavaScript net ënnerstëtzt oder Dir hutt JavaScript desaktivéiert. js_2: OpenStreetMap benotzt JavaScript fir d'Kaartenduerstellung - permalink: Permanentlink - shortlink: Kuerze Link - createnote: Eng Notiz derbäisetzen license: copyright: Copyright OpenStreetMap a Matwierkend, ënner enger oppener Lizenz edit: @@ -1995,7 +2003,6 @@ lb: title: Nach Froen? sidebar: search_results: Resultater vum Sichen - close: Zoumaachen search: search: Sichen from: Vum @@ -2121,9 +2128,6 @@ lb: trace_not_found: Spuer net fonnt! visibility: 'Visibilitéit:' confirm_delete: Dës Spuer läschen? - trace_paging_nav: - older: Eeler Spueren - newer: Méi nei Spueren trace: count_points: one: '%{count} Punkt' @@ -2135,15 +2139,14 @@ lb: public: ËFFENTLECH private: PRIVAT trackable: VERFOLLEGBAR - by: vum - in: an index: public_traces: Ëffentlech GPS Spueren public_traces_from: Ëffentlech GPS-Spuere vu(n) %{user} description: Lescht GPS-Spuer-Uploads duerchsichen + wiki_page: Wiki-Säit all_traces: All Spuren my_traces: Meng Spueren - traces_from: Ëffentlech Spuere vum %{user} + traces_from_html: Ëffentlech Spuere vum %{user} remove_tag_filter: Tag-Filter ewechhuelen destroy: scheduled_for_deletion: Fir d'Läsche bestëmmt Spuer @@ -2154,19 +2157,52 @@ lb: application: settings_menu: account_settings: Astellunge vum Benotzerkont - oauth1_settings: OAuth 1-Astellungen oauth2_applications: OAuth 2 Applikatiounen oauth2_authorizations: OAuth 2 Autorisatiounen + auth_providers: + openid_url: OpenID-URL + openid_login_button: Virufueren + openid: + title: Mat OpenID aloggen + alt: OpenID-Logo + google: + title: Mat Google aloggen + alt: Google-Logo + facebook: + title: Mat Facebook aloggen + alt: Facebook-Logo + microsoft: + title: Mat Microsoft aloggen + alt: Microsoft-Logo + github: + title: Mat GitHub aloggen + alt: GitHub-Logo + wikipedia: + title: Mat Wikipedia aloggen + alt: Wikipedia-Logo + share: + email: + title: Per E-Mail deelen + alt: E-Mail-Symbol + bluesky: + title: Op Bluesky deelen + alt: Bluesky-Symbol + facebook: + title: Op Facebook deelen + alt: Facebook-Symbol + linkedin: + title: Op LinkedIn deelen + alt: LinkedIn-Symbol + mastodon: + title: Op Mastodon deelen + alt: Mastodon-Symbol + telegram: + title: Op Telegram deelen + alt: Telegram-Symbol + x: + title: Op X deelen + alt: X-Symbol oauth: - authorize: - title: Zougrëff op Äre Benotzerkont autoriséieren - allow_read_prefs: Är Benotzerastellunge liesen. - allow_write_prefs: Är Benotzerastellungen änneren. - allow_write_diary: Bloganträg a Commentairë schreiwen a Frënn fannen - allow_write_api: d'Kaart änneren. - allow_read_gpx: Deng privat GPS-Spueren ausliesen - allow_write_gpx: GPS-Spueren héichlueden - allow_write_notes: Notizen änneren. scopes: read_prefs: Benotzerastellunge liesen write_prefs: Benotzerastellungen änneren @@ -2175,21 +2211,7 @@ lb: read_gpx: Privat GPS-Spuere liesen write_gpx: GPS-Tracks eroplueden write_notes: Notizzen änneren - read_email: D'E-mail-Adress vum Benotzer liesen - oauth_clients: - new: - title: Eng nei Applikatioun registréieren - show: - authorize_url: 'URL autoriséieren:' - edit: Detailer änneren - delete: Client läschen - confirm: Sidd Dir sécher? - index: - title: Meng OAuth Detailer - my_tokens: Meng autoriséiert Applikatiounen - revoke: Ophiewen! - my_apps: Meng Clients-Applikatiounen - oauth: OAuth + read_email: D'E-Mail-Adress vum Benotzer liesen oauth2_applications: index: title: Meng Clients-Applikatiounen @@ -2230,23 +2252,14 @@ lb: no_auto_account_create: Leider kënne mir den Ament kee Benotzerkont automatesch fir Iech opmaachen. about: - header: Fäi a verännerbar + header: Fäi a verännerbar. + welcome: Wëllkomm bei OpenStreetMap display name description: Däin ëffentlech ugewisene Benotzernumm. E ka spéider an den Astellunge geännert ginn. + by_signing_up: + privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen continue: Mellt Iech un - privacy_policy: Dateschutzrichtlinnen - terms: - heading: Bedingungen - consider_pd: Zousätzlech zu den uewe genannte Konditioune betruechten ech meng - Bäiträg als gemengfräi (domaine public). - consider_pd_why: wat ass dat? - legale_select: 'Sicht wgl. d''Land eraus wou Dir wunnt:' - legale_names: - france: Frankräich - italy: Italien - rest_of_world: Rescht vun der Welt - terms_declined_flash: - terms_declined_link: dës Wiki-Säit + or: oder no_such_user: title: Sou e Benotzer gëtt et net heading: De Benotzer %{user} gëtt et net @@ -2263,6 +2276,7 @@ lb: my_preferences: Meng Benotzerastellungen my_dashboard: Meng Iwwersiichtssäit blocks by me: vu Mir Gespaart + edit_profile: Profil änneren send message: Message schécken diary: Blog edits: Ännerungen @@ -2270,6 +2284,7 @@ lb: notes: Notizen op der Kaart remove as friend: Frënd ewechhuelen add as friend: Frënd derbäisetzen + no activity yet: Nach keng Aktivitéit email address: 'E-Mail-Adress:' status: 'Status:' role: @@ -2295,12 +2310,25 @@ lb: report: Dëse Benotzer mellen go_public: flash success: All Är Ännerunge sinn elo ëffentlech, an Dir däerft elo änneren. - index: - title: Benotzer - heading: Benotzer - confirm: Erausgesicht Benotzer confirméieren - hide: Erausgesicht Benotzer vrstoppen - empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt + issued_blocks: + show: + title: Späre vum %{name} + heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name) + received_blocks: + show: + title: Späre vum %{name} + empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.' + lists: + show: + title: Benotzer + heading: Benotzer + empty: Et goufe keng sou Benotzer fonnt + page: + found_users: + one: '%{count} Benotzer fonnt' + other: '%{count} Benotzer fonnt' + confirm: Erausgesicht Benotzer confirméieren + hide: Erausgesicht Benotzer vrstoppen suspended: support: Ënnerstëtzung auth_failure: @@ -2310,42 +2338,26 @@ lb: andeem Dir de Formulaire hei drënner benotzt. user_role: filter: - not_a_role: D'Zeechen '%{role}' ass keng valabel Roll. + not_a_role: D'Zeecheketten '%{role}' ass keng gülteg Roll. already_has_role: De Benotzer huet d'Roll %{role} schonn. doesnt_have_role: De Benotzer huet d'Roll %{role} net. not_revoke_admin_current_user: Et ass net méiglech dem Aktuelle Benotzer d'Administrateursrechter ewechzehuelen. grant: - title: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll - heading: Confirméiert d'Zoudeele vun der Roll - are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' + are_you_sure: Sidd Dir sécher, datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' zoudeele wëllt? - confirm: Confirméieren revoke: - title: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll - heading: Confirméiert d'Zréckzéie vun der Roll - are_you_sure: Sidd Dir sécher datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' + are_you_sure: Sidd Dir sécher, datt Dir dem Benotzer '%{name}' d'Roll '%{role}' ofhuele wëllt? - confirm: Confirméieren - fail: D'Roll '%{role}' konnt net vum Benotzer '%{name}' ewechgeholl ginn. Kuckt - wgl. no ob de Benotzer an d'Roll allen zwee valabel sinn. user_blocks: not_found: back: Zréck op d'Iwwersiicht - new: - back: All Späre weisen - edit: - show: Dës Spär weisen - back: All Späre weisen update: success: Spär aktualiséiert index: title: Benotzerspären heading: Lëscht vu gespaarte Benotzer empty: Et goufe nach keng Späre gemaach. - revoke: - revoke: Ophiewen! - flash: Dës Spär gouf opgehuewen. helper: block_duration: hours: @@ -2363,37 +2375,23 @@ lb: years: one: '%{count} Joer' other: '%{count} Joren' - blocks_on: - title: Späre vum %{name} - empty: '%{name} gouf bis elo nach net gespaart.' - blocks_by: - title: Späre vum %{name} - heading_html: Lëscht vun de Spären vum %(name) + short: + active: aktiv show: title: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}' heading_html: '%{block_on} gespaart vum %{block_by}' created: 'Ugeluecht:' duration: 'Dauer:' status: 'Status:' - show: Weisen edit: Änneren - revoke: Ophiewen! - confirm: Sidd Dir sécher? reason: 'Grond fir d''Spär:' - back: All Späre weisen block: - not_revoked: (net opgehuewen) show: Weisen edit: Änneren - revoke: Ophiewen! - blocks: + page: display_name: Gespaarte Benotzer reason: Grond fir d'Spär status: Status - revoker_name: Opgehuewe vum - showing_page: Säit %{page} - next: Nächst » - previous: « Vireg user_mutes: index: table: @@ -2406,6 +2404,7 @@ lb: no_notes: Keng Notizen description: Beschreiwung last_changed: Lescht Ännerung + status: Status show: title: 'Notiz: %{id}' description: Beschreiwung @@ -2413,6 +2412,9 @@ lb: closed_title: 'Geléisten Hiweis #%{note_name}' hidden_title: Verstoppt Notiz N° %{note_name} report: Dësen Hiweis mellen + discussion: Diskussioun + subscribe: Abonéieren + unsubscribe: Ofbestellen hide: Verstoppen resolve: Léisen reactivate: Reaktivéieren @@ -2420,6 +2422,12 @@ lb: new: title: Nei Notiz add: Notiz derbäisetzen + notes_paging_nav: + showing_page: Säit %{page} + next: Nächst + previous: Vireg + not_found_message: + sorry: 'Entschëllegt, d''Notiz #%{id} konnt net fonnt ginn.' javascripts: close: Zoumaachen share: @@ -2472,13 +2480,6 @@ lb: map_data_zoom_in_tooltip: Vergréisser d'Kaart, fir 'Donnéeën ze gesinn queryfeature_tooltip: Objetsoffro queryfeature_disabled_tooltip: Fir Objetsoffro vergréisseren - changesets: - show: - comment: Kommentéieren - subscribe: Abonéieren - unsubscribe: Ofbestellen - hide_comment: verstoppen - unhide_comment: nees weisen edit_help: Vergréisser a verschib d'Kaart un en Uert, deens du beaarbechte wëlls, a klick hei directions: