X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/751e8ad32c864f50eae9e9359d74a11dc44de007..dc51702b902a4cc1ef78a7f0f5d6b7b221f37094:/config/locales/de.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index fbbe5b73b..478c9a860 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -9,6 +9,7 @@ # Author: Atomkraftzwerg # Author: Avatar # Author: Bpw85 +# Author: Bxalber # Author: Campmaster # Author: Candid Dauth # Author: CarstenG @@ -18,6 +19,7 @@ # Author: Daswaldhorn # Author: Diebuche # Author: Dieterdreist +# Author: Dingens5 # Author: Drolbr # Author: Ferdinand0101 # Author: Fujnky @@ -25,6 +27,7 @@ # Author: GerdP # Author: Gravitystorm # Author: Grille chompa +# Author: Hakuchi # Author: Hendrik-17 # Author: Hikemaniac # Author: Holger @@ -38,7 +41,10 @@ # Author: Katpatuka # Author: Kerosin # Author: Kghbln +# Author: Killarnee +# Author: Kjon # Author: Malenki +# Author: Manfredbrandl # Author: Markobr # Author: MarkusHD # Author: McDutchie @@ -64,6 +70,7 @@ # Author: ThePiscin # Author: Thomas Bohn # Author: Umherirrender +# Author: Unkn0wnCat # Author: Woodpeck --- de: @@ -71,6 +78,8 @@ de: formats: friendly: '%e. %B %Y um %H:%M Uhr' helpers: + file: + prompt: Datei wählen submit: diary_comment: create: Speichern @@ -85,13 +94,13 @@ de: create: Registrieren update: Bearbeiten redaction: - create: Redaction erstellen - update: Redaction speichern + create: Schwärzen + update: Schwärzung speichern trace: create: Hochladen update: Änderungen speichern user_block: - create: Sperre einrichten + create: Sperren update: Sperre aktualisieren activerecord: errors: @@ -101,40 +110,42 @@ de: models: acl: Zugriffssteuerungsliste changeset: Änderungssatz - changeset_tag: Änderungssatz-Attribut - country: Staat + changeset_tag: Änderungssatz-Tag + country: Land diary_comment: Blog-Kommentar diary_entry: Blog-Eintrag friend: Freund + issue: Problem language: Sprache message: Nachricht node: Knoten - node_tag: Knoten-Attribut - notifier: Benachrichtiger + node_tag: Knoten-Tag + notifier: Melder old_node: Alter Knoten - old_node_tag: Alter-Knoten-Attribut + old_node_tag: Alter-Knoten-Tag old_relation: Alte Relation old_relation_member: Alte-Relation-Mitglied - old_relation_tag: Alte-Relation-Attribut - old_way: Alte Linie - old_way_node: Alte-Linie-Knoten - old_way_tag: Alte-Linie-Attribut + old_relation_tag: Alte-Verbindung-Tag + old_way: Alter Weg + old_way_node: Alter-Weg-Knoten + old_way_tag: Alter-Weg-Attribut relation: Relation - relation_member: Relations-Mitglied - relation_tag: Relation-Attribut + relation_member: Verbindungs-Mitglied + relation_tag: Verbindungs-Tag + report: Meldung session: Sitzung - trace: Track - tracepoint: Trackpunkt - tracetag: Track-Attribut + trace: Spur + tracepoint: Spurmarke + tracetag: Spur-Attribut user: Benutzer user_preference: Benutzereinstellung user_token: Benutzer-Token - way: Linie - way_node: Linienknoten - way_tag: Linie-Attribut + way: Weg + way_node: Wegmarke + way_tag: Weg-Attribut attributes: diary_comment: - body: Textkörper + body: Text diary_entry: user: Benutzer title: Betreff @@ -147,16 +158,19 @@ de: trace: user: Benutzer visible: Sichtbar - name: Name + name: Dateiname size: Größe latitude: Breitengrad longitude: Längengrad public: Öffentlich description: Beschreibung + gpx_file: GPX-Datei hochladen + visibility: Sichtbarkeit + tagstring: Tags message: sender: Absender title: Betreff - body: Textkörper + body: Inhalt recipient: Empfänger user: email: E-Mail @@ -165,6 +179,9 @@ de: description: Beschreibung languages: Sprachen pass_crypt: Passwort + help: + trace: + tagstring: durch Komma getrennt datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -220,6 +237,15 @@ de: remote: name: Fernsteuerung description: externem Editor (JOSM oder Merkaartor) + auth: + providers: + none: Keine + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -234,12 +260,12 @@ de: rss: title: OpenStreetMap Hinweise description_area: Übersicht der gemeldeten, kommentierten oder geschlossen - Hinweise/Fehler im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]. - description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis/Fehler %{id} - opened: neuer Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place}) + Hinweise im Bereich [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]. + description_item: Ein RSS-Feed für Hinweis %{id} + opened: neuer Hinweis (in der Nähe von %{place}) commented: neuer Kommentar (in der Nähe von %{place}) - closed: geschlossener Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place}) - reopened: reaktivierter Hinweis/Fehler (in der Nähe von %{place}) + closed: geschlossener Hinweis (in der Nähe von %{place}) + reopened: reaktivierter Hinweis (in der Nähe von %{place}) entry: comment: Kommentieren full: Vollständiger Hinweis @@ -254,11 +280,11 @@ de: closed_by_html: Geschlossen %{time} von %{user} version: Version in_changeset: Änderungssatz - anonymous: Anonym + anonymous: anonym no_comment: (kein Kommentar) part_of: Teil von download_xml: XML herunterladen - view_history: Chronik anzeigen + view_history: Verlauf anzeigen view_details: Details anzeigen location: 'Standort:' changeset: @@ -266,10 +292,10 @@ de: belongs_to: Autor node: Knoten (%{count}) node_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count}) - way: Linien (%{count}) - way_paginated: Linien (%{x}–%{y} von %{count}) + way: Wege (%{count}) + way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count}) relation: Relationen (%{count}) - relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) + relation_paginated: Verbindungen (%{x}–%{y} von %{count}) comment: Kommentare (%{count}) hidden_commented_by: Versteckter Diskussionsbeitrag von %{user} %{when} @@ -285,23 +311,23 @@ de: sobald der Änderungssatz geschlossen ist. node: title_html: 'Knoten: %{name}' - history_title_html: 'Chronik des Knotens: %{name}' + history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}' way: - title_html: 'Linie: %{name}' - history_title_html: 'Chronik der Linie: %{name}' + title_html: 'Weg: %{name}' + history_title_html: 'Wegverlauf: %{name}' nodes: Knoten also_part_of_html: - one: Teil der Linie %{related_ways} - other: Teil der Linien %{related_ways} + one: Teil des Wegs %{related_ways} + other: Teile der Wege %{related_ways} relation: title_html: 'Relation: %{name}' - history_title_html: 'Chronik der Relation: %{name}' + history_title_html: 'Relationverlauf: %{name}' members: Mitglieder relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} als %{role}' type: node: Knoten - way: Linie + way: Weg relation: Relation containing_relation: entry_html: Relation %{relation_name} @@ -309,35 +335,34 @@ de: not_found: sorry: '%{type} mit der Nummer %{id} konnte leider nicht gefunden werden.' type: - node: Der Knoten - way: Die Linie + node: Knoten + way: Weg relation: Die Relation changeset: Der Änderungssatz note: Hinweis timeout: - sorry: Entschuldigung, es dauerte zu lange, die Daten für %{type} mit der ID - %{id} abzurufen. + sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen. type: - node: den Knoten - way: die Linie - relation: die Relation + node: Knoten + way: Weg + relation: die Verbindung changeset: den Änderungssatz note: Hinweis redacted: - redaction: Redigierung %{id} - message_html: 'Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden, - da hier redigiert wurde. Weitere Informationen gibt es hier: %{redaction_link}.' + redaction: Schwärzung %{id} + message_html: 'Die Version %{version} dieses %{type} kann nicht angezeigt werden, + weil hier etwas geschwärzt wurde. Mehr erfahren: %{redaction_link}.' type: node: s Knotens - way: r Linie + way: s Weges relation: r Relation start_rjs: - feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen, was deinen Browser langsam - machen kann. Willst du diese Daten wirklich anzeigen? + feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen kann deinen Browser langsamer + machen oder einfrieren. Sollen diese Daten wirklich angezeigt werden? load_data: Daten laden loading: Lade … tag_details: - tags: Attribute + tags: Tags wiki_link: key: Die Wiki-Erläuterungsseite für den Schlüssel %{key} tag: Die Wiki-Erläuterungsseite für das Attribut %{key}=%{value} @@ -347,12 +372,12 @@ de: telephone_link: '%{phone_number} anrufen' colour_preview: Farbe %{colour_value} Vorschau note: - title: 'Kartenfehler: %{id}' - new_note: Neuer Kartenfehler + title: 'Hinweis: %{id}' + new_note: Neuer Hinweis description: Beschreibung - open_title: Unerledigter Kartenfehler Nr. %{note_name} - closed_title: Erledigter Kartenfehler Nr. %{note_name} - hidden_title: Versteckter Kartenfehler Nr. %{note_name} + open_title: Ungelöster Hinweis Nr. %{note_name} + closed_title: Erledigter Hinweis Nr. %{note_name} + hidden_title: Versteckter Hinweis Nr. %{note_name} opened_by: Erstellt von %{user} %{when} opened_by_anonymous: Erstellt von Anonym %{when} commented_by: Kommentar von %{user} %{when} @@ -366,13 +391,13 @@ de: query: title: Objektabfrage introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. - nearby: Ähnliche Eigenschaften + nearby: Benachbarte Objekte enclosing: Umschließende Objekte changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Seite %{page} next: Nächste » - previous: ‹ Vorherige + previous: « Vorherige changeset: anonymous: Anonym no_edits: (keine Bearbeitungen) @@ -386,7 +411,7 @@ de: index: title: Änderungssätze title_user: Änderungssätze von %{user} - title_friend: Änderungssätze meiner Freunde + title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe empty: Keine Änderungssätze gefunden. empty_area: Keine Änderungssätze in diesem Bereich. @@ -396,8 +421,7 @@ de: no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer. load_more: Mehr laden timeout: - sorry: Entschuldigung, es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze - abzurufen. + sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. changeset_comments: comment: comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von @@ -413,7 +437,7 @@ de: hast, für den Abruf zu lang. diary_entries: new: - title: Neuer Blog-Eintrag + title: Neuer Blogeintrag form: subject: 'Betreff:' body: 'Text:' @@ -421,7 +445,7 @@ de: location: 'Ort:' latitude: 'Breitengrad:' longitude: 'Längengrad:' - use_map_link: Ort auf Karte auswählen + use_map_link: Karte benutzen index: title: Benutzer-Blogs title_friends: Blogs deiner Freunde @@ -430,7 +454,8 @@ de: in_language_title: Blog-Einträge in %{language} new: Neuer Blog-Eintrag new_title: Blogeintrag erstellen - no_entries: Dieser Benutzer hat noch kein Blog + my_diary: Mein Blog + no_entries: Keine Blogeinträge recent_entries: Neueste Einträge older_entries: Ältere newer_entries: Neuere @@ -452,7 +477,7 @@ de: diary_entry: posted_by_html: Verfasst von %{link_user} am %{created} in %{language_link} comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag - reply_link: Auf diesen Eintrag antworten + reply_link: Eine Nachricht an den Autoren senden comment_count: one: '%{count} Kommentar' zero: Keine Kommentare @@ -489,6 +514,18 @@ de: comment: Kommentar newer_comments: Neuere Kommentare older_comments: Ältere Kommentare + friendships: + make_friend: + heading: '%{user} als Freund hinzufügen?' + button: Als Freund hinzufügen + success: '%{name} ist nun dein Freund!' + failed: Sorry, %{name} konnte nicht als dein Freund hinzugefügt werden. + already_a_friend: Du bist bereits mit %{name} befreundet. + remove_friend: + heading: Freund %{user} entfernen? + button: Freund entfernen + success: '%{name} wurde als Freund entfernt.' + not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.' geocoder: search: title: @@ -511,6 +548,7 @@ de: pylon: Mast station: Gondelstation t-bar: Schlepplift + "yes": Seilbahn aeroway: aerodrome: Flugplatz airstrip: Startbahn @@ -521,9 +559,12 @@ de: holding_position: Haltestelle parking_position: Parkplatz runway: Start- und Landebahn + taxilane: Taxispur taxiway: Rollbahn terminal: Terminal + windsock: Windsack amenity: + animal_boarding: Tierpension animal_shelter: Tierheim arts_centre: Kunstzentrum atm: Geldautomat @@ -533,6 +574,7 @@ de: bench: Bank bicycle_parking: Fahrrad-Stellplatz bicycle_rental: Fahrradverleih + bicycle_repair_station: Fahrrad-Reparaturstation biergarten: Biergarten boat_rental: Bootsverleih brothel: Bordell @@ -550,6 +592,7 @@ de: clock: Uhr college: Hochschule community_centre: Gemeinschaftszentrum + conference_centre: Konferenzzentrum courthouse: Gericht crematorium: Krematorium dentist: Zahnarzt @@ -557,6 +600,7 @@ de: drinking_water: Trinkwasser driving_school: Fahrschule embassy: Botschaft + events_venue: Veranstaltungszentrum fast_food: Schnellimbiss ferry_terminal: Fähren-Anlaufstelle fire_station: Feuerwehr @@ -569,36 +613,38 @@ de: hospital: Krankenhaus hunting_stand: Hochstand ice_cream: Eisdiele + internet_cafe: Internet Café kindergarten: Kindergarten + language_school: Sprachschule library: Bücherei + love_hotel: Liebeshotel marketplace: Marktplatz monastery: Kloster + money_transfer: Geldtransfer motorcycle_parking: Motorradparkplatz + music_school: Musikschule nightclub: Nachtklub nursing_home: Altersheim - office: Büro parking: Parkplatz parking_entrance: Parkeinfahrt parking_space: Stellplatz + payment_terminal: Bezahlterminal pharmacy: Apotheke place_of_worship: Andachtsstätte police: Polizei post_box: Briefkasten post_office: Postamt - preschool: Vorschule prison: Gefängnis pub: Kneipe + public_bath: Öffentliches Bad + public_bookcase: Öffentlicher Bücherschrank public_building: Öffentliches Gebäude recycling: Recycling-Center restaurant: Restaurant - retirement_home: Altersheim - sauna: Sauna school: Schule shelter: Unterstand - shop: Geschäft shower: Dusche social_centre: Sozialzentrum - social_club: Social Club social_facility: Soziale Einrichtung studio: Studio swimming_pool: Schwimmbecken @@ -607,19 +653,23 @@ de: theatre: Theater toilets: WC townhall: Rathaus + training: Trainingseinrichtung university: Universität + vehicle_inspection: Fahrzeuginspektion vending_machine: Selbstbedienungsautomat veterinary: Tierarzt village_hall: Gemeindezentrum waste_basket: Mülleimer waste_disposal: Abfallentsorgung water_point: Wasseranschluss - youth_centre: Jugendzentrum + "yes": Einrichtung boundary: administrative: Verwaltungsgrenze census: Grenze des Volkszählungsgebiets national_park: Nationalpark + political: Wahlbezirk protected_area: Schutzgebiet + "yes": Grenze bridge: aqueduct: Aquädukt boardwalk: Strandpromenade @@ -628,23 +678,82 @@ de: viaduct: Viadukt "yes": Brücke building: + apartment: Wohnung + apartments: Mehrfamilienhaus + barn: Scheune + bungalow: Bungalow + chapel: Kapelle + church: Kirchgebäude + college: Hochschulgebäude + commercial: Gewerbegebäude + construction: Gebäude im Bau + detached: Freistehendes Einfamilienhaus + dormitory: Studentenwohnheim + farm: Bauernhof + garage: Autoreparaturwerkstatt + greenhouse: Gewächshaus + hangar: Hangar + hospital: Spital + hotel: Hotelgebäude + house: Haus + houseboat: Hausboot + hut: Hütte + industrial: Industriegebäude + kindergarten: Kindergartengebäude + manufacture: Fabrikgebäude + office: Bürogebäude + public: Öffentliches Gebäude + residential: Wohngebäude + retail: Einzelhandelsgebäude + roof: Dach + ruins: Verfallenes Gebäude + school: Schulgebäude + semidetached_house: Doppelhaushälfte + shed: Schuppen + stable: Stall + temple: Tempelgebäude + terrace: Reihenhaus + train_station: Bahnhofsgebäude + university: Universitätsgebäude + warehouse: Lagerhaus "yes": Gebäude + club: + sport: Sportverein + "yes": Verein craft: + beekeper: Imker + blacksmith: Schmied brewery: Brauerei carpenter: Zimmermann + caterer: Caterer + confectionery: Süßwarengeschäft + dressmaker: Damenschneider electrician: Elektriker gardener: Gärtner + glaziery: Glaserei + handicraft: Kunstgewerbe + hvac: Anlagenbau + metal_construction: Metallbau painter: Maler photographer: Fotograf plumber: Klempner + roofer: Zimmermann + sawmill: Sägemühle shoemaker: Schuhmacher + stonemason: Steinmetz tailor: Schneider + window_construction: Fensterbauer + winery: Weingut "yes": Handwerksgeschäft emergency: + access_point: Zugangspunkt ambulance_station: Rettungswache assembly_point: Sammelplatz defibrillator: Defibrillator + fire_xtinguisher: Feuerlöscher + fire_water_pond: Löschwasserteich landing_site: Notlandeplatz + life_ring: Rettungsring phone: Notrufsäule water_tank: Notwasserbehälter "yes": Notfall @@ -688,19 +797,21 @@ de: tertiary: Hauptstraße tertiary_link: Hauptstraße-Auffahrt track: Feldweg + traffic_mirror: Verkehrsspiegel traffic_signals: Lichtzeichenanlage - trail: Pfad trunk: Schnellstraße trunk_link: Schnellstraßenauffahrt turning_loop: Wendeschleife unclassified: Straße "yes": Straße historic: + aircraft: Historisches Flugzeug archaeological_site: Ausgrabungsstätte battlefield: Schlachtfeld boundary_stone: Grenzstein building: Historisches Gebäude bunker: Bunker + cannon: Historische Kanone castle: Schloss church: Kirche city_gate: Stadttor @@ -708,9 +819,9 @@ de: fort: Fort heritage: Denkmalgeschützt house: Historisches Haus - icon: Symbol manor: Gutshaus memorial: Denkmal + milestone: Historischer Meilenstein mine: Mine mine_shaft: Grubenschacht monument: Monument @@ -719,6 +830,7 @@ de: stone: Findling tomb: Grabstätte tower: Historischer Turm + wayside_chapel: Wegkapelle wayside_cross: Wegkreuz wayside_shrine: Bildstock wreck: Schiffswrack @@ -727,6 +839,7 @@ de: "yes": Kreuzung landuse: allotments: Kleingärten + aquaculture: Aquakultur basin: Becken brownfield: Brachland cemetery: Friedhof @@ -738,7 +851,7 @@ de: farmyard: landwirtschaftliche Betriebsfläche forest: Wald garages: Garagen - grass: Wiese + grass: Gras greenfield: unerschlossenes Bauland industrial: Industriegebiet landfill: Deponie @@ -753,13 +866,13 @@ de: reservoir_watershed: Wassereinzugsgebiet residential: Siedlung retail: Einzelhandel - road: Straßenfläche village_green: Dorfwiese (brit.) vineyard: Weinberg "yes": Bodennutzung leisure: beach_resort: Strandbad bird_hide: Vogelbeobachtungshütte + bowling_alley: Bowlingbahn common: öffentliche Grünfläche (brit.) dog_park: Hundepark firepit: Feuerstelle @@ -773,6 +886,7 @@ de: marina: Sporthafen miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturschutzgebiet + outdoor_seating: Außenbestuhlung park: Park pitch: Spielfeld playground: Spielplatz @@ -788,13 +902,18 @@ de: "yes": Freizeit man_made: adit: Stollen + advertising: Außenwerbung + antenna: Antenne + avalanche_protection: Lawinenschutz beacon: Leuchtturm + beam: Balken beehive: Bienenstock breakwater: Hafendamm bridge: Brücke bunker_silo: Bunker chimney: Schornstein crane: Kran + cross: Kreuz dolphin: Dalben dyke: Deich embankment: Böschung @@ -811,11 +930,15 @@ de: pier: Pfeiler pipeline: Rohrleitung silo: Speicher + snow_cannon: Schneekanone + snow_fence: Schneezaun storage_tank: Lagertank surveillance: Überwachung + telescope: Teleskop tower: Turm wastewater_plant: Kläranlage watermill: Wassermühle + water_tap: Wasserhahn water_tower: Wasserturm water_well: Brunnen water_works: Wasserwerk @@ -826,6 +949,7 @@ de: airfield: Militärflugplatz barracks: Kaserne bunker: Bunker + trench: Schützengraben "yes": Militär mountain_pass: "yes": Gebirgspass @@ -842,9 +966,10 @@ de: forest: Wald geyser: Geysir glacier: Gletscher - grassland: Wiese + grassland: Grasland heath: Heide hill: Hügel + hot_spring: Heiße Quelle island: Insel land: Land marsh: Marsch @@ -871,17 +996,22 @@ de: office: accountant: Buchhaltungsbüro administrative: Verwaltung + advertising_agency: Werbeagentur architect: Architekt association: Gesellschaft company: Unternehmen educational_institution: Bildungseinrichtung employment_agency: Arbeitsamt + energy_supplier: Büro eines Energieversorgers estate_agent: Immobilienhändler government: Amt insurance: Versicherungsbüro it: IT-Büro lawyer: Rechtsanwalt + newspaper: Büro eines Zeitungsverlags ngo: NGO + notary: Notar + tax_advisor: Steuerberater telecommunication: Telekommunikationsbüro travel_agent: Reisebüro "yes": Büro @@ -910,7 +1040,6 @@ de: subdivision: Vorort suburb: Stadtteil town: Stadt - unincorporated_area: Gemeindefreies Gebiet village: Dorf "yes": Ort railway: @@ -936,10 +1065,12 @@ de: switch: Weiche tram: Straßenbahn tram_stop: Haltestelle + yard: Rangierbahnhof shop: alcohol: Spirituosenladen antiques: Antiquitätengeschäft art: Kunstladen + bag: Taschengeschäft bakery: Bäckerei beauty: Schönheitssalon beverages: Getränkemarkt @@ -953,13 +1084,17 @@ de: car_repair: Autowerkstatt carpet: Teppichladen charity: Wohltätigkeitsladen + cheese: Käseladen chemist: Drogerie + chocolate: Schokolade clothes: Bekleidungsgeschäft + coffee: Kaffeegeschäft computer: Computergeschäft confectionery: Konditorei convenience: Nachbarschaftsladen copyshop: Copyshop cosmetics: Parfümerie + curtain: Geschäft für Vorhänge deli: Feinkostladen department_store: Kaufhaus discount: Diskontladen @@ -967,14 +1102,13 @@ de: dry_cleaning: Textilreinigung electronics: Elektronikgeschäft estate_agent: Immobilienhändler + fabric: Stoffgeschäft farm: Hofladen fashion: Modegeschäft - fish: Fischereiladen florist: Blumengeschäft food: Lebensmittelladen funeral_directors: Bestattungsunternehmen furniture: Möbelgeschäft - gallery: Galerie garden_centre: Gartenzentrum general: Gemischtwarenladen gift: Geschenkeladen @@ -982,6 +1116,7 @@ de: grocery: Lebensmittelladen hairdresser: Frisör hardware: Eisenwarenhändler + hearing_aids: Hörgeräte hifi: Elektroshop houseware: Hauswarenladen interior_decoration: Innenausstattung @@ -989,21 +1124,27 @@ de: kiosk: Kiosk kitchen: Küchengeschäft laundry: Wäscherei + locksmith: Schlüsseldienst lottery: Lottoannahmestelle mall: Einkaufszentrum - market: Markt massage: Masseur + medical_supply: Sanitätsbedarf mobile_phone: Handygeschäft + money_lender: Geldleihe motorcycle: Motorradgeschäft + motorcycle_repair: Motorradwerkstatt music: Musikladen + musical_instrument: Musikinstrumente newsagent: Zeitungsladen + nutrition_supplements: Nahrungsergänzungsmittel optician: Optiker organic: Bio-Laden outdoor: Outdoor-Ausrüster paint: Lackiererei pawnbroker: Pfandleiher + perfumery: Parfümerie pet: Tierhandlung - pharmacy: Apotheke + pet_grooming: Hundefriseur photo: Fotoladen seafood: Meeresfrüchte second_hand: Second-Hand-Geschäft @@ -1012,6 +1153,8 @@ de: stationery: Schreibwarenladen supermarket: Supermarkt tailor: Schneiderei + tattoo: Tätowierer + tea: Teeladen ticket: Ticketladen tobacco: Tabakladen toys: Spielwarengeschäft @@ -1029,6 +1172,7 @@ de: attraction: Sehenswürdigkeit bed_and_breakfast: Bed and Breakfast cabin: Hütte + camp_pitch: Campingplatz camp_site: Campingplatz caravan_site: Wohnmobile-Stellplatz chalet: Chalet @@ -1141,11 +1285,10 @@ de: reopen: reopened: Der Problemstatus wurde auf „Offen“ geändert comments: - created_at: Am %{datetime} + comment_from_html: Kommentar von %{user_link} erstellt am %{comment_created_at} reassign_param: Problem erneut zuweisen? reports: - updated_at: Am %{datetime} - reported_by_html: Gemeldet als %{category} von %{user} + reported_by_html: Gemeldet als %{category} von %{user} bei %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, Kommentar Nr. %{comment_id}' @@ -1253,15 +1396,15 @@ de: hi: Hallo %{to_user}, header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject} kommentiert:' - footer: Hier gehts zum Eintrag %{readurl}, du kannst ihn kommentieren %{commenturl} - oder direkt beantworten %{replyurl}. + footer: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, du kannst ihn kommentieren %{commenturl} + oder dem Autor unter %{replyurl} antworten. message_notification: hi: Hallo %{to_user}, header: '%{from_user} hat dir eine Nachricht über OpenStreetMap mit dem Betreff %{subject} gesendet:' - footer_html: Du kannst auch die Nachricht unter %{readurl} lesen und unter %{replyurl} - antworten - friend_notification: + footer_html: Du kannst auch die Nachricht unter %{readurl} lesen und dem Autor + unter %{replyurl} antworten + friendship_notification: hi: Hallo %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat dich als Freund hinzugefügt' had_added_you: '%{user} hat dich als Freund hinzugefügt.' @@ -1281,9 +1424,10 @@ de: more_info_2: 'finden sich hier:' success: subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' - loaded_successfully: |- - %{trace_points} von - %{possible_points} möglichen Punkten wurden erfolgreich importiert. + loaded_successfully: + one: mit %{trace_points} von 1 möglichem Punkt erfolgreich geladen. + other: mit %{trace_points} von %{possible_points} möglichen Punkten erfolgreich + geladen. signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Willkommen bei OpenStreetMap' greeting: Hallo! @@ -1482,7 +1626,7 @@ de: für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste wird durch unsere „Acceptable Use Policies“ und unserer Datenschutzrichtlinie geregelt. -
+ legal_2_html: |- Bitte kontaktiere die OSMF, falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast.
@@ -1518,13 +1662,13 @@ de: Der vollständige Lizenztext ist unter Lizenz einsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten. - intro_3_html: Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation - sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz „Namensnennung - – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0 (CC BY-SA) verfügbar. + intro_3_1_html: Unsere Dokumentation ist unter der ''Creative-Commons''-Lizenz + „Namensnennung + – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“ 2.0 (CC BY-SA 2.0) verfügbar. credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises „© OpenStreetMap-Mitwirkende“. - credit_2_html: |- + credit_2_1_html: |- Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz verfügbar sind, und, sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die Kartografie gemäß CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf @@ -1535,7 +1679,12 @@ de: deine Leser direkt auf openstreetmap.org zu verweisen (möglicherweise mit dem Erweitern von „OpenStreetMap“ zur vollen Adresse), auf opendatacommons.org, und, sofern zutreffend, auf creativecommons.org. - credit_3_html: |- + credit_3_1_html: "Die Kartenkacheln im “Standardstil” auf www.openstreetmap.org + sind ein \nProduziert von der OpenStreetMap Foundation unter Verwendung + von OpenStreetMap-Daten \nunter der Open Database License. Wenn Sie diese + Kacheln verwenden, verwenden Sie bitte \ndie folgende Zuschreibung: \n“Basiskarte + und Daten von OpenStreetMap und OpenStreetMap Foundation”." + credit_4_html: |- Der Hinweis sollte für eine durchsuchbare elektronische Karte in der Ecke der Karte stehen. Zum Beispiel: attribution_example: @@ -1921,11 +2070,6 @@ de: sortierte Punktfolge mit Zeitstempel angezeigt) new: upload_trace: GPS-Track hochladen - upload_gpx: 'GPX-Datei hochladen:' - description: 'Beschreibung:' - tags: 'Tags:' - tags_help: durch Komma getrennt - visibility: 'Sichtbarkeit:' visibility_help: Was bedeutet das? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces help: Hilfe @@ -1943,20 +2087,9 @@ de: other: Du hast momentan %{count} Tracks in der Warteschlange. Bitte warte, bis diese fertig sind, um die Verarbeitung nicht für andere Nutzer zu blockieren. edit: + cancel: Abbrechen title: Track %{name} bearbeiten heading: Track %{name} bearbeiten - filename: 'Dateiname:' - download: herunterladen - uploaded_at: 'Hochgeladen am:' - points: 'Punkte:' - start_coord: 'Startkoordinate:' - map: Karte - edit: bearbeiten - owner: 'Besitzer:' - description: 'Beschreibung:' - tags: 'Tags:' - tags_help: durch Komma getrennt - visibility: 'Sichtbarkeit:' visibility_help: Was bedeutet das? update: updated: Track aktualisiert @@ -2111,6 +2244,7 @@ de: my_apps: Meine Client-Anwendungen no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest, musst du sie hier registrieren. + oauth: OAuth registered_apps: 'Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:' register_new: Anwendung registrieren form: @@ -2461,17 +2595,6 @@ de: go_public: flash success: Alle deine Bearbeitungen sind nun öffentlich und du kannst nun die Kartendaten bearbeiten. - make_friend: - heading: '%{user} als Freund hinzufügen?' - button: Als Freund hinzufügen - success: '%{name} ist nun dein Freund!' - failed: Sorry, %{name} konnte nicht als dein Freund hinzugefügt werden. - already_a_friend: Du bist bereits mit %{name} befreundet. - remove_friend: - heading: Freund %{user} entfernen? - button: Freund entfernen - success: '%{name} wurde als Freund entfernt.' - not_a_friend: '%{name} ist nicht dein Freund.' index: title: Benutzer heading: Benutzer @@ -2650,7 +2773,7 @@ de: next: Nächste » previous: « Vorige notes: - mine: + index: title: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user} heading: Hinweise von %{user} subheading_html: Hinweise/Fehler erstellt oder kommentiert von %{user} @@ -2693,14 +2816,18 @@ de: out: Verkleinern locate: title: Aktuellen Standort anzeigen - metersUnit: Meter - feetUnit: Fuß - popup: Du bist innerhalb von {distance} {unit} um diesen Punkt + metersPopup: + one: Du bist weniger als 1 Meter von diesem Punkt entfernt + other: Du bist weniger als %{count} Meter von diesem Punkt entfernt + feetPopup: + one: Du bist weniger als 1 Fuß von diesem Punkt entfernt + other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt base: standard: Standard cycle_map: Radfahrerkarte transport_map: Verkehrskarte hot: Humanitär + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartenebenen notes: Hinweise/Fehlermeldungen @@ -2712,6 +2839,13 @@ de: donate_link_text: terms: Nutzungsbedingungen der Website und API + thunderforest: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von Andy Allan + opnvkarte: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von MeMoMaps + hotosm: Kachelstil von Humanitarian + OpenStreetMap Team gehostet von OpenStreetMap + Frankreich site: edit_tooltip: Karte bearbeiten edit_disabled_tooltip: Zum Bearbeiten muss eine höhere Zoomstufe gewählt werden