X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/75edada3510c93b5407d72131c148309b5668dbe..7364f40fca5c87bda71f80b58c3403dcbc24fab9:/config/locales/be-Tarask.yml diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 0baa4d6c9..fee78f778 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -1,10 +1,10 @@ -# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)‎) +# Messages for Belarusian (Taraškievica orthography) (беларуская (тарашкевіца)) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: EugeneZelenko # Author: Jim-by # Author: Macofe +# Author: Nieszczarda2 # Author: Red Winged Duck # Author: Renessaince # Author: Wizardist @@ -14,6 +14,8 @@ be-Tarask: formats: friendly: '%e %B %Y у %H:%M' helpers: + file: + prompt: Абярыце файл submit: diary_comment: create: Захаваць @@ -27,6 +29,8 @@ be-Tarask: client_application: create: Рэгістрацыя update: Абнавіць + doorkeeper_application: + update: Абнавіць redaction: create: Стварыць рэдакцыю update: Захаваць рэдакцыю @@ -83,6 +87,13 @@ be-Tarask: url: Асноўны URL праграмы (абавязкова) callback_url: URL-адрас зваротнага выкліку support_url: URL-адрас падтрымкі + allow_read_prefs: чытаць іх налады ўдзельніка + allow_write_prefs: зьмяняць іх налады ўдзельніка + allow_write_diary: ствараць запісы ў дзёньніку, камэнтары і знаёміцца + allow_write_api: зьмяняць мапу + allow_read_gpx: чытаць іх прыватныя GPS-трэкі + allow_write_gpx: загружаць GPS-трэкі + allow_write_notes: зьмяняць нататкі diary_comment: body: Тэкст diary_entry: @@ -91,6 +102,9 @@ be-Tarask: latitude: Шырата longitude: Даўгата language: Мова + doorkeeper/application: + name: Назва + scopes: Дазволы friend: user: Удзельнік friend: Сябар @@ -111,16 +125,43 @@ be-Tarask: title: Тэма body: Тэкст recipient: Атрымальнік + redaction: + title: Загаловак + description: Апісаньне + report: + category: Абярыце прычыну вашага паведамленьня user: + auth_provider: Пастаўшчык аўтэнтыфікацыі + auth_uid: UID аўтэнтыфікацыі email: Электронная пошта + email_confirmation: Пацьверджаньне э-пошты + new_email: Новы адрас электроннай пошты active: Актыўны display_name: Бачнае імя - description: Апісаньне - languages: Мовы + description: Апісаньне профілю + home_lat: Шырата + home_lon: Даўгата + languages: Пажаданыя мовы + preferred_editor: Пажаданы рэдактар pass_crypt: Пароль + pass_crypt_confirmation: Пацьверджаньне паролю help: trace: tagstring: падзеленае коскамі + user_block: + reason: Падайце прычыну, па якой удзельнік блякуецца. Калі ласка, будзьце + цярплівы і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю + пра прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. + Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце + зразумелыя паняцьці. + needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне + будзе зьнятае? + user: + email_confirmation: Ваш адрас ня будзе паказвацца публічна, глядзіце нашыя + правілы + адносна прыватнасьці дзеля дадатковай інфармацыі + new_email: (ніколі ня будзе паказаны публічна) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -167,7 +208,7 @@ be-Tarask: description: iD (рэдактар у браўзэры) remote: name: Аддаленае кіраваньне - description: Аддаленае кіраваньне (JOSM ці Merkaartor) + description: Аддаленае кіраваньне (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Няма @@ -198,10 +239,77 @@ be-Tarask: closed: закрытая нататка (каля %{place}) reopened: пераадкрытая нататка (каля %{place}) entry: + comment: Камэнтар full: Поўны тэкст + accounts: + edit: + title: Рэдагаваньне рахунку + my settings: Мае налады + current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: што гэта? + public editing: + heading: Публічнае рэдагаваньне + enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: што гэта? + disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні + былі ананімнымі. + disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? + public editing note: + heading: Публічнае рэдагаваньне + html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі + ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. + Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, + націсьніце кнопку ніжэй. Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя + для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе. (даведацца + чаму). + contributor terms: + heading: Умовы супрацоўніцтва + agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас + час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. + agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі + набытак. + link text: што гэта? + save changes button: Захаваць зьмены + make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі + update: + success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова. + Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас электроннай + пошты. + success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. browse: created: Створана closed: Закрытае + created_html: Створана %{time} + closed_html: Закрыта %{time} + created_by_html: Створана %{time} удзельнікам %{user} + deleted_by_html: Выдалена %{time} удзельнікам %{user} + edited_by_html: Зьменена %{time} удзельнікам %{user} + closed_by_html: Закрыта %{time} by %{user} + version: Вэрсія + in_changeset: Набор зьменаў + anonymous: ананім + no_comment: (без камэнтароў) + part_of: Частка + part_of_relations: + one: 1 сувязь + few: '%{count} сувязі' + many: '%{count} сувязяў' + other: '%{count} сувязяў' + part_of_ways: + one: 1 лінія + few: '%{count} лініі' + many: '%{count} лініяў' + other: '%{count} лініяў' + download_xml: Спампаваць XML + view_history: Паглядзець гісторыю + view_details: Паглядзець зьвесткі location: 'Месцазнаходжаньне:' changeset: title: 'Набор зьменаў: %{id}' @@ -220,6 +328,18 @@ be-Tarask: title_comment: Набор зьменаў %{id} - %{comment} way: nodes: Вузлы + nodes_count: + one: '%{count} пункт' + few: '%{count} пункты' + many: '%{count} пунктаў' + other: '%{count} пунктаў' + relation: + members: Удзельнікі + members_count: + one: 1 удзельнік + few: '%{count} удзельнікі' + many: '%{count} удзельнікаў' + other: '%{count} удзельнікаў' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} як %{role}' type: @@ -230,6 +350,7 @@ be-Tarask: entry_html: Адносіны %{relation_name} entry_role_html: Адносіны %{relation_name} (як %{relation_role}) not_found: + title: Ня знойдзена sorry: Прабачце, %{type} № %{id} ня знойдзены. type: node: вузел @@ -287,12 +408,29 @@ be-Tarask: timeout: sorry: Прабачце, сьпіс набораў зьменаў, які Вы запыталі, занадта вялікі для атрыманьня. + dashboards: + contact: + km away: '%{count}км ад Вас' + m away: '%{count}м ад Вас' + popup: + your location: Вашае месцазнаходжаньне + nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў + friend: Сябар + show: + no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры. + nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі + no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем + мапы каля Вас. + friends_changesets: наборы зьменаў сяброў + friends_diaries: запісы сяброўскіх дзёньнікаў + nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў + nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў diary_entries: new: title: Новы запіс у дзёньніку form: - location: 'Месцазнаходжаньне:' - use_map_link: на мапе + location: Месцазнаходжаньне + use_map_link: Выкарыстаць мапу index: title: Дзёньнікі карыстальнікаў title_friends: Дзёньнікі сяброў @@ -569,6 +707,7 @@ be-Tarask: cape: Мыс cave_entrance: Уваход у пячору cliff: Абрыў + coastline: Узьбярэжжа crater: Кратэр dune: Дзюна fell: Узвышша @@ -831,11 +970,28 @@ be-Tarask: greeting: Вітаем, click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. + confirmations: + confirm: + heading: Праверце электронную пошту! + press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага + рахунку. + button: Пацьвердзіць + success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! + already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны. + unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе. + confirm_resend: + failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены. + confirm_email: + heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты + press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць + Ваш новы адрас электроннай пошты. + button: Пацьвердзіць + success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная! + failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом. messages: inbox: title: Уваходзячыя my_inbox: Мае ўваходзячыя - outbox: зыходзячыя messages: Вы маеце %{new_messages} і %{old_messages} new_messages: one: '%{count} новае паведамленьне' @@ -872,9 +1028,6 @@ be-Tarask: body: Прабачце, няма паведамленьня з такім ідэнтыфікатарам. outbox: title: Зыходзячыя - my_inbox_html: Мае %{inbox_link} - inbox: уваходзячыя - outbox: зыходзячыя messages: one: Вы маеце %{count} дасланае паведамленьне few: Вы маеце %{count} дасланыя паведамленьні @@ -907,6 +1060,66 @@ be-Tarask: as_unread: Паведамленьне пазначанае як непрачытанае destroy: destroyed: Паведамленьне выдаленае + passwords: + lost_password: + title: Згублены пароль + heading: Забылі пароль? + email address: 'Адрас электроннай пошты:' + new password button: Ачысьціць пароль + help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, + і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю. + notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы, + таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць. + notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай + пошты. + reset_password: + title: Ачысьціць пароль + heading: Скінуць пароль для %{user} + reset: Ачысьціць пароль + flash changed: Ваш пароль быў зьменены. + flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас? + profiles: + edit: + image: Выява + new image: Дадаць выяву + keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву + delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву + replace image: Замяніць цяперашнюю выяву + image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) + home location: Асноўнае месцазнаходжаньне + no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне. + update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю + на мапу? + sessions: + new: + title: Увайсьці + heading: Уваход + email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:' + password: 'Пароль:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Запомніць мяне + lost password link: Забылі пароль? + login_button: Увайсьці + register now: Зарэгістравацца зараз + with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму + з Вашым іменем удзельніка і паролем:' + new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? + to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна + мець рахунак. + create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны. + account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.
Калі + ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным + лісьце, ці падайце запыт на новы электронны ліст з + пацьверджаньнем. + account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай + актыўнасьці.
Калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць, калі ласка, зьвяжыцеся з + службай падтрымкі. + auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем. + openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID + destroy: + title: Выйсьці + heading: Выйсьці з OpenStreetMap + logout_button: Выйсьці site: copyright: foreign: @@ -946,6 +1159,10 @@ be-Tarask: вашых чытачоў на www.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу ‘OpenStreetMap’), на opendatacommons.org і, пры неабходнасьці, на www.creativecommons.org. + credit_3_1_html: Фрагмэнты мапы ў “стандартным стылі” на www.openstreetmap.org + - гэта прадукт OpenStreetMap Foundation з выкарыстаньнем дадзеных OpenStreetMap + згодна з Open Database ліцэнзіяй. Пры выкарыстанні гэтага стылю мапы патрабуецца + такая ж спасылка, як і для дадзеных Open Database. more_title_html: Даведацца болей more_1_html: Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак і пра спасыланьне на нас на старонцы ліцэнзіі @@ -962,8 +1179,9 @@ be-Tarask: CC BY), а таксама земляў Форарльбэрг і Тыроль (на ўмовах CC BY AT з дапаўненьнямі). contributors_au_html: |- - Аўстралія: Утрымлівае зьвесткі пра прыгарады ад - Аўстралійскага бюро статыстыкі. + Аўстралія: Уключана ці распрацавана з выкарыстаньнем адміністрацыйных граніцаў © + Geoscape Australia + ліцэнзаваных Аўстралійскаю супольнасьцю паводле міжнароднай ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY 4.0). contributors_ca_html: |- Канада: Утрымлівае зьвесткі GeoBase®, GeoGratis (© Дэпартамэнта прыродных рэсурсаў @@ -1099,17 +1317,6 @@ be-Tarask: private: Прыватны доступ destination: Мэтавы доступ construction: Будаўніцтва дарогаў - richtext_area: - edit: Рэдагаваць - preview: Папярэдні прагляд - markdown_help: - title_html: Апрацавана з дапамогай Markdown - headings: Загалоўкі - heading: Загаловак - subheading: Падзагаловак - unordered: Неўпарадкаваны сьпіс - ordered: Упарадкаваны сьпіс - first: Першы элемэнт welcome: questions: title: Маеце пытаньні? @@ -1174,7 +1381,6 @@ be-Tarask: more: болей trace_details: Паказаць падрабязнасьці трэку view_map: Прагляд мапы - edit: рэдагаваць edit_map: Рэдагаваць мапу public: ПУБЛІЧНЫ identifiable: ІДЭНТЫФІКАВАНЫ @@ -1182,13 +1388,11 @@ be-Tarask: trackable: МАГЧЫМА САЧЫЦЬ by: аўтар in: у - map: мапа index: public_traces: Публічныя GPS-трэкі public_traces_from: Публічныя GPS-трэкі ўдзельніка %{user} tagged_with: ' пазначаныя %{tags}' upload_trace: Загрузіць трэк - see_all_traces: Паказаць усе трэкі destroy: scheduled_for_deletion: Трэк заплянаваны на выдаленьне make_public: @@ -1261,75 +1465,20 @@ be-Tarask: destroy: flash: Зьнішчаная рэгістрацыя кліенцкага дастасаваньня users: - login: - title: Увайсьці - heading: Уваход - email or username: 'Адрас электроннай пошты ці імя карыстальніка:' - password: 'Пароль:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Запомніць мяне - lost password link: Забылі пароль? - login_button: Увайсьці - register now: Зарэгістравацца зараз - with username: 'Ужо маеце рахунак OpenStreetMap? Калі ласка, увайдзіце ў сыстэму - з Вашым іменем удзельніка і паролем:' - new to osm: Упершыню на OpenStreetMap? - to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна - мець рахунак. - create account minute: Стварыць рахунак. Гэта зойме ня болей хвіліны. - account not active: Прабачце, Ваш рахунак пакуль што не актывізаваны.
Калі - ласка, каб яго актывізаваць, карыстайцеся спасылкай у дасланым Ваш электронным - лісьце, ці падайце запыт на новы электронны ліст з - пацьверджаньнем. - account is suspended: Прабачце, але Ваш рахунак быў заблякаваны з-за падазронай - актыўнасьці.
Калі ласка, зьвяжыцеся з ўэбмайстрам - калі Вы жадаеце гэта аспрэчыць. - auth failure: Прабачце, немагчыма ўвайсьці з такім адрасам і паролем. - openid_logo_alt: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай OpenID - logout: - title: Выйсьці - heading: Выйсьці з OpenStreetMap - logout_button: Выйсьці - lost_password: - title: Згублены пароль - heading: Забылі пароль? - email address: 'Адрас электроннай пошты:' - new password button: Ачысьціць пароль - help_text: Увядзіце адрас электроннай пошты, які Вы выкарыстоўвалі пры рэгістрацыі, - і мы вышлем Вам спасылку, якую Вы зможаце выкарыстаць для зьмены паролю. - notice email on way: Шкада, што Вы яго згубілі, але электронны ліст ужо дасланы, - таму Вы хутка зможаце яго зьмяніць. - notice email cannot find: Прабачце, не атрымалася знайсьці такога адрасу электроннай - пошты. - reset_password: - title: Ачысьціць пароль - heading: Скінуць пароль для %{user} - reset: Ачысьціць пароль - flash changed: Ваш пароль быў зьменены. - flash token bad: Немагчыма знайсьці такі ключ, можа праверце URL-адрас? new: title: Зарэгістравацца no_auto_account_create: На жаль, мы зараз ня можам стварыць для Вас рахунак аўтаматычна. - contact_webmaster_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з вэбмайстрам - з запытам на стварэньне падобнага рахунку. Мы паспрабуем стварыць Вам рахунак - як мага хутчэй. + contact_support_html: Калі ласка, зьвяжыцеся з службай + падтрымкі з запытам на стварэньне падобнага ўліковага запісу. Мы паспрабуем + апрацаваць Ваш зварот як мага хутчэй. email address: 'Адрас электроннай пошты:' confirm email address: 'Пацьвердзіць адрас электроннай пошты:' - not_displayed_publicly_html: Ваш адрас ня будзе не паказвацца публічна, глядзіце - нашыя правілы - адносна прыватнасьці дзеля дадатковай інфармацыі display name: 'Бачнае імя:' display name description: Вашае імя, якое будзе бачнае ўсім. Вы можаце зьмяніць яго потым ў Вашых наладах. - password: 'Пароль:' - confirm password: 'Пацьверджаньне паролю:' continue: Зарэгістравацца terms accepted: Дзякуй за тое, што прынялі новыя ўмовы супрацоўніцтва! - terms declined: Нам шкада, што Вы вырашылі не прыняць новыя ўмовы супрацоўніцтва. - Для атрыманьня дадатковай інфармацыі, калі ласка, глядзіце гэтую - вікі-старонку. terms: title: Умовы heading: Умовы @@ -1357,7 +1506,6 @@ be-Tarask: my edits: Мае рэдагаваньні my traces: Мае трэкі my settings: Мае налады - oauth settings: налады OAuth blocks on me: Атрыманыя блякаваньні blocks by me: Заблякаваныя мной send message: Адаслаць паведамленьне @@ -1377,15 +1525,6 @@ be-Tarask: spam score: 'Адзнака спаму:' description: Апісаньне user location: Меcцазнаходжаньне ўдзельніка - if_set_location_html: Пазначце Вашае месцазнаходжаньне на старонцы %{settings_link}, - каб пабачыць карыстальнікаў па суседзтве. - settings_link_text: налады - no friends: Пакуль што Вы не дадалі нікога ў сябры. - km away: '%{count}км ад Вас' - m away: '%{count}м ад Вас' - nearby users: Іншыя бліжэйшыя карыстальнікі - no nearby users: Няма іншых карыстальнікаў, якія прызнаюць, што займаюцца складаньнем - мапы каля Вас. role: administrator: Гэты карыстальнік зьяўляецца адміністратарам moderator: Гэты карыстальнік зьяўляецца мадэратарам @@ -1405,95 +1544,6 @@ be-Tarask: unhide_user: Паказаць гэтага ўдзельніка delete_user: Выдаліць гэтага ўдзельніка confirm: Пацьвердзіць - friends_changesets: наборы зьменаў сяброў - friends_diaries: запісы сяброўскіх дзёньнікаў - nearby_changesets: наборы зьменаў суседніх удзельнікаў - nearby_diaries: запісы дзёньнікаў суседніх удзельнікаў - popup: - your location: Вашае месцазнаходжаньне - nearby mapper: Бліжэйшы стваральнік мапаў - friend: Сябар - account: - title: Рэдагаваньне рахунку - my settings: Мае налады - current email address: 'Цяперашні адрас электроннай пошты:' - new email address: 'Новы адрас электроннай пошты:' - email never displayed publicly: (ніколі ня будзе паказаны публічна) - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: што гэта? - public editing: - heading: 'Публічнае рэдагаваньне:' - enabled: Уключана. Вы не ананім і можаце рэдагаваць зьвесткі. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: што гэта? - disabled: Забаронены і ня можа рэдагаваць зьвесткі, усе папярэднія рэдагаваньні - былі ананімнымі. - disabled link text: чаму я не магу рэдагаваць? - public editing note: - heading: Публічнае рэдагаваньне - html: У цяперашні момант Вашыя рэдагаваньні зьяўляюцца ананімнымі і людзі - ня могуць дасылаць Вам паведамленьні, ці бачыць Вашае месцазнаходжаньне. - Каб быў бачны Ваш унёсак і людзі маглі кантактаваць з Вамі праз ўэб-сайт, - націсьніце кнопку ніжэй. Пасьля зьменаў API вэрсіі 0.6, толькі даступныя - для сувязі карыстальнікі могуць рэдагаваць зьвесткі на мапе. (даведацца - чаму). - contributor terms: - heading: 'Умовы супрацоўніцтва:' - agreed: Вы пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - not yet agreed: Вы яшчэ не пагадзіліся з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - review link text: Калі ласка, перайдзіце па гэтай спасылцы ў зручны для Вас - час і пацьвердзіце згоду з новымі ўмовамі супрацоўніцтва. - agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі - набытак. - link text: што гэта? - profile description: 'Апісаньне профілю:' - preferred languages: 'Абраныя мовы:' - preferred editor: 'Пажаданы рэдактар:' - image: 'Выява:' - new image: Дадаць выяву - keep image: Пакінуць цяперашнюю выяву - delete image: Выдаліць цяперашнюю выяву - replace image: Замяніць цяперашнюю выяву - image size hint: (найлепей пасуюць квадратныя выявы памерам 100×100) - home location: 'Асноўнае месцазнаходжаньне:' - no home location: Вы не падалі Вашае месцазнаходжаньне. - latitude: 'Шырата:' - longitude: 'Даўгата:' - update home location on click: Абнаўляць маё месцазнаходжаньне, калі як націскаю - на мапу? - save changes button: Захаваць зьмены - make edits public button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі - return to profile: Вярнуцца да рахунку - flash update success confirm needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая - пасьпяхова. Праверце Вашую электронную пошту каб пацьвердзіць Ваш новы адрас - электроннай пошты. - flash update success: Зьвесткі пра карыстальніка пасьпяхова абноўленыя. - confirm: - heading: Праверце электронную пошту! - press confirm button: Націсьніце кнопку «Пацьвердзіць» для актывацыі Вашага - рахунку. - button: Пацьвердзіць - success: Ваш рахунак пацьверджаны, дзякуй за рэгістрацыю! - already active: Гэты рахунак ужо пацьверджаны. - unknown token: Гэты код пацьверджаньня скончыўся альбо не існуе. - confirm_resend: - success_html: Мы даслалі новы ліст з пацьверджаньнем на адрас %{email} і, як - толькі Вы пацьвердзіце Ваш рахунак, Вы зможаце пачаць працаваць з мапамі.

Калі Вы карыстаецеся сыстэмай абароны ад спаму, якая дасылае запыты - на пацьверджаньне, калі ласка, упэўніцеся, што адрас %{sender} знаходзіцца - ў Вашым давераным сьпісе, таму што мы ня маем магчымасьці адказваць на любыя - запыты. - failure: Удзельнік %{name} ня знойдзены. - confirm_email: - heading: Пацьвердзіць зьмену адрасу электроннай пошты - press confirm button: Націсьніце кнопку пацьверджаньня ніжэй, каб пацьвердзіць - Ваш новы адрас электроннай пошты. - button: Пацьвердзіць - success: Зьмена Вашага адрасу электроннай пошты пацьверджаная! - failure: Адрас электроннай пошты ужо быў пацьверджаны гэтым ключом. set_home: flash success: Вашае месцазнаходжаньне пасьпяхова захаванае go_public: @@ -1513,11 +1563,10 @@ be-Tarask: suspended: title: Рахунак заблякаваны heading: Рахунак заблякаваны - webmaster: ўэб-майстар - body_html: "

\n Прабачце, але Ваш рахунак быў аўтаматычна заблякаваны, з-за - \n падазронай актыўнасьці.\n

\n

\n Гэтае рашэньне можа быць хутка перагледжанае - адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі жадаеце гэта - абмеркаваць.\n

" + body_html: "

\n Прабачце, але Ваш уліковы запіс быў аўтаматычна заблякаваны + з-за \n падазронай актыўнасьці.\n

\n

\n Гэтае рашэньне можа быць хутка + перагледжанае адміністратарам, ці\n Вы можаце зьвязацца з %{webmaster}, калі + жадаеце гэта абмеркаваць.\n

" user_role: filter: not_a_role: Радок «%{role}» не зьяўляецца слушнай роляй. @@ -1548,31 +1597,18 @@ be-Tarask: new: title: Стварэньне блякаваньня для %{name} heading_html: Стварэньне блякаваньня для %{name} - reason: Падайце прычыну па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы - і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра - прычыны блякаваньня, помніце, што паведамленьне будзе бачнае для ўсіх. Помніце, - што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, таму выкарыстоўвайце - зразумелыя паняцьці. period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны ад API. tried_contacting: Я зьвярнуўся да удзельніка і папрасіў яго спыніцца. tried_waiting: Я даў дастаткова часу ўдзельніку, каб адказаць на тыя паведамленьні. - needs_view: Удзельніку трэба ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне будзе - зьнятае back: Паказаць усе блякаваньні edit: title: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name} heading_html: Рэдагаваньне блякаваньня для %{name} - reason: Падайце прычыну, па якой %{name} блякуецца. Калі ласка, будзьце цярплівы - і дзейнічайце разумна, прадстаўляючы ўдзельніку падрабязную інфармацыю пра - прычыны блякаваньня. Помніце, што ня ўсе ўдзельнікі разумеюць жаргон супольнасьці, - таму выкарыстоўвайце зразумелыя паняцьці. period: Як доўга, пачынаючы з гэтага моманту, карыстальнік будзе заблякаваны ад API. show: Паказаць гэтае блякаваньне back: Паказаць усе блякаваньні - needs_view: Ці трэба ўдзельніку ўвайсьці ў сыстэму, перад тым як блякаваньне - будзе зьнятае? filter: block_expired: Блякаваньне ўжо скончылася і ня можа рэдагавацца. block_period: Час блякаваньня павінен быць выбраны са значэньняў з разгортваемага @@ -1618,7 +1654,7 @@ be-Tarask: show: title: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}' heading_html: '%{block_on} заблякаваны %{block_by}' - status: Статус + status: 'Статус:' show: Паказаць edit: Рэдагаваць revoke: Адклікаць!