X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/766b53c397e410ea5b3d37e0c1cce88d85a31e26..7d8cb70ccde22cc8b8e552c0630496c54073fd5a:/config/locales/cs.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml
index bc2637a9e..cab024e5f 100644
--- a/config/locales/cs.yml
+++ b/config/locales/cs.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Czech (ÄeÅ¡tina)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Bilbo
# Author: Chmee2
# Author: Cvanca
@@ -35,6 +36,7 @@
# Author: Urbanecm
# Author: Veritaslibero
# Author: Walter Klosse
+# Author: Zbycz
---
cs:
time:
@@ -42,6 +44,10 @@ cs:
friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M'
blog: '%e. %L. %Y'
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nevypadá jako platná emailová adresa
+ email_address_not_routable: nenà routovatelná
models:
acl: Seznam pÅÃstupových práv
changeset: Sada zmÄn
@@ -123,6 +129,29 @@ cs:
remote:
name: Dálkové ovládánÃ
description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: VytvoÅeno pÅed %{when}
+ opened_at_by_html: VytvoÅeno pÅed %{when} uživatelem %{user}
+ commented_at_html: Aktualizováno pÅed %{when}
+ commented_at_by_html: Aktualizováno pÅed %{when} uživatelem %{user}
+ closed_at_html: VyÅeÅ¡eno pÅed %{when}
+ closed_at_by_html: VyÅeÅ¡eno pÅed %{when} uživatelem %{user}
+ reopened_at_html: Reaktivováno pÅed %{when}
+ reopened_at_by_html: Reaktivováno pÅed %{when} uživatelem %{user}
+ rss:
+ title: Poznámky OpenStreetMap
+ description_area: Seznam poznámek hlášených, komentovaných nebo uzavÅených
+ ve vaÅ¡Ã oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) â (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: RSS kanál k poznámce %{id}
+ opened: nová poznámka (poblÞ %{place})
+ commented: nový komentáŠ(poblÞ %{place})
+ closed: poznámka uzavÅena (poblÞ %{place})
+ reopened: reaktivovaná poznámka (poblÞ %{place})
+ entry:
+ comment: KomentáÅ
+ full: Celá poznámka
browse:
created: VytvoÅeno
closed: UzavÅeno
@@ -249,13 +278,13 @@ cs:
reopened_by_anonymous: Reaktivoval pÅed %{when}
anonym
hidden_by: Skryl pÅed %{when} uživatel %{user}
- report: Nahlásit závadnou poznámku správci
+ report: Nahlásit tuto poznámku
query:
title: Průzkum prvků
introduction: Pro nalezenà okolnÃch prvků kliknÄte na mapu.
nearby: Okolnà prvky
enclosing: UmÃstÄnà prvku
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stránka %{page}
next: NásledujÃcà »
@@ -273,7 +302,7 @@ cs:
index:
title: Sady zmÄn
title_user: Sady zmÄn uživatele %{user}
- title_friend: Sady zmÄn podle mých pÅátel
+ title_friend: Sady zmÄn mých pÅátel
title_nearby: Sady zmÄn uživatelů poblÞ
empty: Nebyly nalezeny žádné sady zmÄn.
empty_area: Pro tuto oblast neexistujà žádné sady zmÄn.
@@ -284,14 +313,19 @@ cs:
load_more: NaÄÃst dalÅ¡Ã
timeout:
sorry: Omlouváme se, ale vámi požadovaný seznam sad zmÄn se naÄÃtal pÅÃliÅ¡ dlouho.
- rss:
- title_all: Diskuse k sadÄ zmÄn na OpenStreetMap
- title_particular: 'Diskuse k sadÄ zmÄn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
+ changeset_comments:
+ comment:
comment: '%{author} napsal nový komentáŠk sadÄ zmÄn #%{changeset_id}'
- commented_at_html: Aktualizováno pÅed %{when}
commented_at_by_html: Aktualizováno pÅed %{when} uživatelem %{user}
- full: Celá diskuse
- diary_entry:
+ comments:
+ comment: '%{author} napsal nový komentáŠk sadÄ zmÄn #%{changeset_id}'
+ index:
+ title_all: Diskuse k sadÄ zmÄn na OpenStreetMap
+ title_particular: 'Diskuse k sadÄ zmÄn #%{changeset_id} na OpenStreetMap'
+ timeout:
+ sorry: Omlouváme se, ale vámi požadované komentáÅe k sadÄ zmÄn se naÄÃtaly pÅÃliÅ¡
+ dlouho.
+ diary_entries:
new:
title: Nový záznam do denÃku
publish_button: Publikovat
@@ -342,12 +376,12 @@ cs:
edit_link: Upravit tento záznam
hide_link: Skrýt tento záznam
confirm: Potvrdit
- report: Nahlásit závadnou položku
+ report: Nahlásit tento záznam
diary_comment:
comment_from: KomentáŠod %{link_user} z %{comment_created_at}
hide_link: Skrýt tento komentáÅ
confirm: Potvrdit
- report: Nahlásit závadný komentáÅ
+ report: Nahlásit tento komentáÅ
location:
location: 'MÃsto:'
view: Zobrazit
@@ -388,19 +422,19 @@ cs:
chair_lift: SedaÄková lanovka
drag_lift: Vlek
gondola: Kabinková lanovka
- platter: TalÃÅový výtah
- pylon: Pylon
+ platter: TalÃÅový vlek
+ pylon: Sloup
station: Stanice lanovky
- t-bar: Výtah T-Bar
+ t-bar: Kotva
aeroway:
aerodrome: LetiÅ¡tÄ
airstrip: Startovacà a pÅistávacà dráha
apron: Odbavovacà plocha
- gate: Letištnà brána
+ gate: Brána
hangar: Hangár
helipad: Heliport
- holding_position: Drženà pozice
- parking_position: Parkovacà slot
+ holding_position: VyÄkávacà mÃsto
+ parking_position: Parkovacà stánÃ
runway: Dráha
taxiway: Pojezdová dráha
terminal: Terminál
@@ -541,13 +575,13 @@ cs:
emergency_access_point: Nouzový lokalizaÄnà bod
footway: ChodnÃk
ford: Brod
- give_way: ZnaÄka cesty
+ give_way: ZnaÄka âDej pÅednost v jÃzdÄ!â
living_street: Obytná zóna
milestone: KilometrovnÃk
motorway: Dálnice
motorway_junction: DálniÄnà kÅižovatka
motorway_link: Dálnice
- passing_place: PÅechod
+ passing_place: Výhybna
path: Stezka
pedestrian: PÄÅ¡Ã zóna
platform: NástupiÅ¡tÄ
@@ -564,7 +598,7 @@ cs:
services: DálniÄnà odpoÄÃvadlo
speed_camera: Radar
steps: Schody
- stop: ZnaÄka Stop
+ stop: ZnaÄka âStůj, dej pÅednost v jÃzdÄ!â
street_lamp: PouliÄnà lampa
tertiary: Silnice tÅetà tÅÃdy
tertiary_link: Silnice tÅetà tÅÃdy
@@ -603,7 +637,7 @@ cs:
wayside_cross: Božà muka
wayside_shrine: Božà muka
wreck: Vrak
- "yes": Historická stránka
+ "yes": Historické mÃsto
junction:
"yes": KÅižovatka
landuse:
@@ -639,7 +673,7 @@ cs:
vineyard: Vinice
"yes": Využità krajiny
leisure:
- beach_resort: PobÅežnà letovisko
+ beach_resort: Pláž
bird_hide: PtaÄÃ pozorovatelna
common: Obecnà půda
dog_park: Park pro psy
@@ -658,9 +692,9 @@ cs:
pitch: HÅiÅ¡tÄ
playground: DÄtské hÅiÅ¡tÄ
recreation_ground: RekreaÄnà oblast
- resort: Hotelový komplex
+ resort: Letovisko
sauna: Sauna
- slipway: Skluzavka
+ slipway: Skluz
sports_centre: Sportovnà centrum
stadium: Stadion
swimming_pool: Bazén
@@ -668,7 +702,7 @@ cs:
water_park: Aquapark
"yes": Volný Äas
man_made:
- adit: Adit
+ adit: Å tola
beacon: Maják
beehive: VÄelà úl
breakwater: Vlnolam
@@ -676,28 +710,28 @@ cs:
bunker_silo: Bunkr
chimney: KomÃn
crane: JeÅáb
- dolphin: KotvÃcà poÅ¡ta
+ dolphin: Kotvicà bod
dyke: Hráz
embankment: NábÅežÃ
- flagpole: Vlajková tyÄ
- gasometer: PlynomÄr
+ flagpole: Vlajkový stožár
+ gasometer: Plynojem
groyne: Vlnolam
kiln: Pec
lighthouse: Maják
mast: Stožár
- mine: Mina
+ mine: Důl
mineshaft: Důlnà šachta
- monitoring_station: Stanice monitoringu
- petroleum_well: Ropný důl
+ monitoring_station: MÄÅicà stanice
+ petroleum_well: Ropný vrt
pier: Molo
pipeline: PotrubÃ
silo: Silo
storage_tank: Skladovacà nádrž
surveillance: Dohled
tower: VÄž
- wastewater_plant: Rostlina na plýtvánà vodou
+ wastewater_plant: ÄistÃrna odpadnÃch vod
watermill: Vodnà mlýn
- water_tower: Vodnà vÄž
+ water_tower: Vodojem
water_well: Studna
water_works: Vodárna
windmill: VÄtrný mlýn
@@ -761,9 +795,9 @@ cs:
government: Vládnà úÅad
insurance: Pojišťovna
it: PoÄÃtaÄová kanceláÅ
- lawyer: Právnická kanceláÅ
+ lawyer: Právnà kanceláÅ
ngo: ÃÅad nevládnà organizace
- telecommunication: TelekomunikaÄnà úÅad
+ telecommunication: TelekomunikaÄnà firma
travel_agent: Cestovnà kanceláÅ
"yes": KanceláÅ
place:
@@ -825,7 +859,7 @@ cs:
beauty: Salón krásy
beverages: Prodej nápojů
bicycle: Cykloobchod
- bookmaker: Bookmaker
+ bookmaker: Sázková kanceláÅ
books: KnihkupectvÃ
boutique: Butik
butcher: ÅeznictvÃ
@@ -857,14 +891,14 @@ cs:
furniture: Prodej nábytku
gallery: Galerie
garden_centre: ZahradnictvÃ
- general: SmÃÅ¡enà zbožÃ
- gift: Dárkové zbožÃ, suvenýry
+ general: SmÃÅ¡ené zbožÃ
+ gift: Suvenýry
greengrocer: Ovoceâzelenina
- grocery: Prodej potravin
+ grocery: Potraviny
hairdresser: KadeÅnictvÃ
hardware: ŽelezáÅstvÃ
- hifi: Prodej Hi-Fi elektroniky
- houseware: Obchod s domácÃmi potÅebami
+ hifi: Hi-Fi technika
+ houseware: Domácà potÅeby
interior_decoration: VnitÅnà dekorace
jewelry: KlenotnictvÃ
kiosk: Kiosek
@@ -899,7 +933,7 @@ cs:
travel_agency: Cestovnà kanceláÅ
tyres: Pneuservis
vacant: Volný obchod
- variety_store: Jednotkový obchod
+ variety_store: Levné zbožÃ
video: VideopůjÄovna, prodej DVD
wine: Vinárna
"yes": Obchod
@@ -1089,8 +1123,8 @@ cs:
export_data: Export dat
gps_traces: GPS stopy
gps_traces_tooltip: Spravovat GPS stopy
- user_diaries: DenÃÄky
- user_diaries_tooltip: Zobrazit denÃÄky uživatelů
+ user_diaries: DenÃky uživatelů
+ user_diaries_tooltip: Zobrazit denÃky uživatelů
edit_with: Upravit pomocà %{editor}
tag_line: OtevÅená wiki-mapa svÄta
intro_header: VÃtejte v OpenStreetMap!
@@ -1121,9 +1155,9 @@ cs:
more: DalÅ¡Ã
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval denÃÄkový záznam'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam v denÃku'
hi: Ahoj, uživateli %{to_user},
- header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃÄku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
+ header: '%{from_user} okomentoval záznam v denÃku na OpenStreetMap s pÅedmÄtem
%{subject}:'
footer: Také si můžete komentáŠpÅeÄÃst na %{readurl}, komentovat na %{commenturl}
nebo odpovÄdÄt na %{replyurl}
@@ -1318,8 +1352,8 @@ cs:
about:
next: DalÅ¡Ã
copyright_html: ©pÅispÄvatelé
OpenStreetMap
- used_by: DÃky %{name} fungujà mapová data na tisÃcÃch webových stránek, mobilnÃch
- aplikacà a hardwarových zaÅÃzenÃ
+ used_by: DÃky %{name} vidÃte mapová data na tisÃcÃch webových stránek, aplikacÃ
+ i GPSkách
lede_text: OpenStreetMap tvoÅà komunita uživatelů, kteÅà pÅidávajà a udržujÃ
data o silnicÃch, cestách, kavárnách, železniÄnÃch stanicÃch a mnohém dalÅ¡Ãm
po celém svÄtÄ.
@@ -1330,7 +1364,7 @@ cs:
community_driven_title: ÅÃzeno komunitou
community_driven_html: |-
Komunita OpenStreetMap je různorodá, vášnivá a každý den se rozrůstá. Mezi naÅ¡imi pÅispÄvateli najdete amatérské kreslÃÅe map, profesionály z oblasti GIS, techniky spravujÃcà servery OSM, humanitárnà pracovnÃky mapujÃcà oblasti zasažené neÅ¡tÄstÃm a mnohé dalÅ¡Ã.
- Pokud se chcete o komunitÄ dozvÄdÄt vÃce, prohlédnÄte si blog OpenStreetMap, uživatelské denÃÄky, komunitnà blogy a webovou stránku nadace OSM Foundation.
+ Pokud se chcete o komunitÄ dozvÄdÄt vÃce, prohlédnÄte si blog OpenStreetMap, uživatelské denÃky, komunitnà blogy a webovou stránku nadace OSM Foundation.
open_data_title: OtevÅená data
open_data_html: 'OpenStreetMap tvoÅà otevÅená data: smÃte je užÃvat pro
libovolný úÄel, pokud uvádÃte autorstvà OpenStreetMap a jeho pÅispÄvatelů.
@@ -1388,7 +1422,7 @@ cs:
OSMF.
more_2_html: |-
PÅestože OpenStreetMap tvoÅà svobodná data, nemůžeme zdarma poskytovat tÅetÃm stranám mapové API.
- Vizte naše Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu.
+ Viz naše Pravidla použità API, Pravidla použità dlaždic a Pravidla použità Nominatimu.
contributors_title_html: NaÅ¡i pÅispÄvatelé
contributors_intro_html: 'NaÅ¡imi pÅispÄvateli jsou tisÃce jednotlivců. Také
zahrnujeme svobodnÄ licencovaná data z národnÃch zemÄmÄÅických úÅadů a dalÅ¡Ãch
@@ -1418,11 +1452,16 @@ cs:
contributors_si_html: 'Slovinsko: Obsahuje data ZemÄmÄÅického
a mapovacÃho úÅadu a Ministerstva
zemÄdÄlstvÃ, lesnictvà a potravin (veÅejné informace o Slovinsku).'
+ contributors_es_html: 'Å panÄlsko: Obsahuje data od Å¡panÄlského
+ NárodnÃho geografického institutu (IGN
+ a NárodnÃho kartografického systému (SCNE),
+ licencovaná pod CC
+ BY 4.0.'
contributors_za_html: |-
Jihoafrická republika: Obsahuje data pocházejÃcà z Chief Directorate:
National Geo-Spatial Information, State copyright reserved.
contributors_gb_html: 'Spojené královstvÃ: Obsahuje data
- Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010â12.'
+ Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databázi 2010â19.'
contributors_footer_1_html: |-
DalÅ¡Ã podrobnosti o tÄchto a dalÅ¡Ãch zdrojÃch, které se použÃvaly pro vylepÅ¡enà OpenStreetMap, najdete na stránce Contributors na wiki OpenStreetMap.
@@ -1570,6 +1609,10 @@ cs:
title: switch2osm
description: Pomoc spoleÄnostem a organizacÃm s pÅechodem na mapy a dalÅ¡Ã
služby založené na OpenStreetMap.
+ welcomemat:
+ title: Pro organizace
+ description: Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? PodÃvejte
+ se na uvÃtacà průvodce.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs
title: wiki.openstreetmap.org
@@ -1661,7 +1704,7 @@ cs:
edit: Upravit
preview: Náhled
markdown_help:
- title_html: Zpracovává se Markdownem
+ title_html: Zpracovává se Kramdownem
headings: Nadpisy
heading: Nadpis
subheading: Podnadpis
@@ -1711,7 +1754,7 @@ cs:
title: NÄjaké dotazy?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap nabÃzà nÄkolik zdrojů pro informace o projektu, otázky a odpovÄdi a kolaborativnà diskuse a dokumentace mapových témat.
- Zde můžete zÃskat pomoc.
+ Zde můžete zÃskat pomoc. Jste u organizace, která má plány s OpenStreetMap? PodÃvejte se na uvÃtacà průvodce.
start_mapping: ZaÄÃt mapovat
add_a_note:
title: Nemáte Äas editovat? PÅidejte poznámku!
@@ -1847,15 +1890,12 @@ cs:
other: GPX soubor s %{count} body od uživatele %{user}
description_without_count: GPX soubor od uživatele %{user}
application:
+ permission_denied: Pro pÅÃstup k této akci nemáte oprávnÄnÃ
require_cookies:
cookies_needed: Vypadá to, že máte zakázány cookies â pÅed pokraÄovánÃm si je
v prohlÞeÄi zapnÄte.
require_admin:
not_an_admin: Tuto akci může provést jen administrátor.
- require_moderator:
- not_a_moderator: K provedenà této akce musÃte být moderátor.
- require_moderator_or_admin:
- not_a_moderator_or_admin: Tuto akci může provést pouze moderátor nebo administrátor.
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: Na webu OpenStreetMap máte urgentnà zprávu. Tuto zprávu si
musÃte pÅeÄÃst, než budete moci ukládat své editace.
@@ -1873,7 +1913,7 @@ cs:
allow_to: 'Umožnit klientské aplikaci:'
allow_read_prefs: ÄÃst vaÅ¡e uživatelské nastavenÃ.
allow_write_prefs: mÄnit vaÅ¡e uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_diary: vytváÅet denÃÄkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
+ allow_write_diary: vytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: ÄÃst vaÅ¡e soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
@@ -1912,7 +1952,7 @@ cs:
requests: 'Uživatelé se žádajà o následujÃcà oprávnÄnÃ:'
allow_read_prefs: ÄÃst jejich uživatelské nastavenÃ.
allow_write_prefs: mÄnit jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_diary: vytváÅet denÃÄkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
+ allow_write_diary: vytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: ÄÃst jejich soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
@@ -1939,7 +1979,7 @@ cs:
requests: 'Žádat uživatele o následujÃcà oprávnÄnÃ:'
allow_read_prefs: ÄÃst jejich uživatelské nastavenÃ.
allow_write_prefs: mÄnit jejich uživatelské nastavenÃ.
- allow_write_diary: vytváÅet denÃÄkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
+ allow_write_diary: vytváÅet denÃkové záznamy, komentovat a navazovat pÅátelstvÃ.
allow_write_api: upravovat mapu.
allow_read_gpx: ÄÃst jejich soukromé GPS stopy.
allow_write_gpx: nahrávat GPS stopy.
@@ -2069,6 +2109,7 @@ cs:
i budoucà pÅÃspÄvky.
consider_pd: NavÃc k výše uvedené dohodÄ považuji své pÅÃspÄvky za volné dÃlo.
consider_pd_why: co to znamená?
+ consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
guidance: 'Informace, které pomohou tyto podmÃnky pochopit: lidsky
Äitelné shrnutà a nÄjaké neoficiálnà pÅeklady'
agree: SouhlasÃm
@@ -2088,8 +2129,8 @@ cs:
jste možná klikli na chybný odkaz.
deleted: smazán
show:
- my diary: Můj denÃÄek
- new diary entry: nový záznam do denÃÄku
+ my diary: Můj denÃk
+ new diary entry: nový záznam do denÃku
my edits: Moje úpravy
my traces: Moje stopy
my notes: Moje poznámky k mapÄ
@@ -2101,7 +2142,7 @@ cs:
blocks on me: Moje zablokovánÃ
blocks by me: Zablokovánà mnou
send message: Poslat zprávu
- diary: DenÃÄek
+ diary: DenÃk
edits: Ãpravy
traces: Stopy
notes: Poznámky k mapÄ
@@ -2151,9 +2192,9 @@ cs:
delete_user: Odstranit tohoto uživatele
confirm: Potvrdit
friends_changesets: sady zmÄn pÅátel
- friends_diaries: záznamy v denÃÄcÃch pÅátel
+ friends_diaries: záznamy v denÃcÃch pÅátel
nearby_changesets: sady zmÄn uživatelů poblÞ
- nearby_diaries: záznamy v denÃÄcÃch uživatelů poblÞ
+ nearby_diaries: záznamy v denÃcÃch uživatelů poblÞ
report: Nahlásit tohoto uživatele
popup:
your location: Vaše poloha
@@ -2264,8 +2305,6 @@ cs:
button: Odebrat z pÅátel
success: '%{name} byl odstranÄn z vaÅ¡ich pÅátel.'
not_a_friend: '%{name} nenà mezi vaÅ¡imi pÅáteli.'
- filter:
- not_an_administrator: K provedenà této akce musÃte být správce.
index:
title: Uživatelé
heading: Uživatelé
@@ -2303,8 +2342,6 @@ cs:
jména a hesla a poté v uživatelském nastavenà úÄet propojit s vaÅ¡Ãm ID.
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Spravovat role mohou pouze administrátoÅi. Vy administrátor
- nejste.
not_a_role: ÅetÄzec â%{role}â neoznaÄuje platnou roli.
already_has_role: Uživatel již roli %{role} má.
doesnt_have_role: Uživatel nemá roli %{role}.
@@ -2428,31 +2465,10 @@ cs:
next: NásledujÃcà »
previous: « PÅedchozÃ
notes:
- comment:
- opened_at_html: VytvoÅeno pÅed %{when}
- opened_at_by_html: VytvoÅeno pÅed %{when} uživatelem %{user}
- commented_at_html: Aktualizováno pÅed %{when}
- commented_at_by_html: Aktualizováno pÅed %{when} uživatelem %{user}
- closed_at_html: VyÅeÅ¡eno pÅed %{when}
- closed_at_by_html: VyÅeÅ¡eno pÅed %{when} uživatelem %{user}
- reopened_at_html: Reaktivováno pÅed %{when}
- reopened_at_by_html: Reaktivováno pÅed %{when} uživatelem %{user}
- rss:
- title: Poznámky OpenStreetMap
- description_area: Seznam poznámek hlášených, komentovaných nebo uzavÅených ve
- vaÅ¡Ã oblasti [(%{min_lat}|%{min_lon}) â (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: RSS kanál k poznámce %{id}
- opened: nová poznámka (poblÞ %{place})
- commented: nový komentáŠ(poblÞ %{place})
- closed: poznámka uzavÅena (poblÞ %{place})
- reopened: reaktivovaná poznámka (poblÞ %{place})
- entry:
- comment: KomentáÅ
- full: Celá poznámka
mine:
title: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
heading: Poznámky uživatele %{user}
- subheading: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
+ subheading_html: Poznámky vytvoÅené nebo okomentované uživatelem %{user}
id: ID
creator: Autor
description: Popis
@@ -2545,13 +2561,12 @@ cs:
directions:
ascend: Vystupte
engines:
+ fossgis_osrm_bike: Na kole (OSRM)
+ fossgis_osrm_car: Autem (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: PÄÅ¡ky (OSRM)
graphhopper_bicycle: Na kole (GraphHopper)
graphhopper_car: Autem (GraphHopper)
graphhopper_foot: PÄÅ¡ky (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Na kole (MapQuest)
- mapquest_car: Autem (MapQuest)
- mapquest_foot: PÄÅ¡ky (MapQuest)
- osrm_car: Autem (OSRM)
descend: Sestupte
directions: Pokyny
distance: Vzdálenost
@@ -2680,4 +2695,9 @@ cs:
verzà patÅÃcÃch do této redakce.
flash: Redakce zniÄena.
error: DoÅ¡lo k chybÄ pÅi niÄenà této redakce.
+ validations:
+ leading_whitespace: zaÄÃná bÃlými znaky
+ trailing_whitespace: konÄà bÃlými znaky
+ invalid_characters: obsahuje neplatné znaky
+ url_characters: obsahuje zvláštnà znaky pro URL (%{characters})
...