X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/76bc5eba0617e36ebb853d24212543d0e1d4904d..3db0994f3cb6aa5605b0358884de801afed70498:/config/locales/nb.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 8d75f8e95..40b5d1ea3 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Citadell # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva # Author: EvenT @@ -14,6 +15,8 @@ # Author: Kingu # Author: Laaknor # Author: Macofe +# Author: MarkusHD +# Author: Mathias-S # Author: Nemo bis # Author: Nghtwlkr # Author: Oyvind @@ -57,9 +60,9 @@ nb: user: Bruker user_preference: Brukerinnstillinger user_token: Brukernøkkel - way: Vei + way: Linje way_node: Veinode - way_tag: Veimerkelapp + way_tag: Linjemerkelapp attributes: diary_comment: body: Brødtekst @@ -166,7 +169,7 @@ nb: entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon containing_relation: entry: Relasjon %{relation_name} @@ -175,7 +178,7 @@ nb: sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon changeset: endringsforløp note: merknad @@ -183,7 +186,7 @@ nb: sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon changeset: endringsforløp note: merknad @@ -193,7 +196,7 @@ nb: blitt maskert. Se %{redaction_link} for detaljer. type: node: node - way: vei + way: linje relation: relasjon start_rjs: feature_warning: Henter %{num_features} kartkomponenter, noe som kan gjøre at @@ -230,12 +233,13 @@ nb: reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} siden hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden + report: Rapporter denne notisen query: title: Se over elementer introduction: Klikk på kartet for å finne nærliggende funksjoner. nearby: Nærliggende funksjoner enclosing: Regionsfunksjoner - changeset: + changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Side %{page} next: Neste » @@ -250,39 +254,39 @@ nb: user: Bruker comment: Kommentar area: Område - list: + index: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} - title_friend: Endringssett av dine venner + title_friend: Endringssett av mine venner title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten empty: Inget endringssett funnet. empty_area: Ingen endringssett i dette området. - empty_user: Ingen endringssett fra denne brukeren. + empty_user: Ingen endringssett av denne brukeren. no_more: Ingen flere endringssett funnet. no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området. - no_more_user: Ingen flere endringssett fra denne brukeren. + no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren. load_more: Last inn mer timeout: sorry: Beklager, listen over endringssett som du ba om tok for lang tid å hente. - rss: - title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon - title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon' + changeset_comments: + comment: comment: Ny kommentar til endringssett %{changeset_id} av %{author} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - full: Fullstendig diskusjon - diary_entry: + index: + title_all: OpenStreetMap endringssett-diskusjon + title_particular: 'OpenStreetMap endringssett #%{changeset_id} diskusjon' + diary_entries: new: title: Ny dagbokoppføring publish_button: Publiser - list: + index: title: Brukernes dagbøker title_friends: Dagbøkene til vennene dine title_nearby: Dagbøkene til nærliggende brukere user_title: Dagboken til %{user} in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language} new: Ny Dagbokoppføring - new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din + new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min no_entries: Ingen innlegg i dagboka recent_entries: Nye innlegg i dagboka older_entries: Eldre innlegg @@ -298,7 +302,7 @@ nb: use_map_link: bruk kart save_button: Lagre marker_text: Lokalisasjonen for dagbokoppføring - view: + show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: Dagboken til %{user} leave_a_comment: Legg igjen en kommentar @@ -315,16 +319,18 @@ nb: comment_link: Kommenter dette innlegget reply_link: Svar på dette innlegget comment_count: - one: '{count} kommentar' + one: '%{count} kommentar' zero: Ingen kommentarer other: '%{count} kommentarer' edit_link: Rediger innlegget hide_link: Skjul innlegget confirm: Bekreft + report: Rapporter denne innføringen diary_comment: comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren confirm: Bekreft + report: Rapporter denne kommentaren location: location: 'Posisjon:' view: Vis @@ -350,12 +356,12 @@ nb: geocoder: search: title: - latlon: Resultat fra Internt - ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap + latlon: Resultater fra Internt + ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim geonames: Resultat fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: @@ -366,12 +372,19 @@ nb: chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + platter: Tallerken-heis + pylon: Pylon station: Fjellheisstasjon + t-bar: Ankerheis aeroway: aerodrome: Flyplass + airstrip: Landingsstripe apron: Flyrampe gate: Gate + hangar: Hangar helipad: Helikopterplass + holding_position: Venteposisjon + parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane taxiway: Taxibane terminal: Terminal @@ -417,6 +430,7 @@ nb: fuel: Drivstoff gambling: Gambling grave_yard: Gravlund + grit_bin: Strøsandkasse hospital: Sykehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem @@ -430,6 +444,7 @@ nb: office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje + parking_space: Parkeringsplass pharmacy: Apotek place_of_worship: Tilbedelsesplass police: Politi @@ -463,6 +478,7 @@ nb: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshåndtering + water_point: Vannpunkt youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense @@ -471,6 +487,7 @@ nb: protected_area: Verna område bridge: aqueduct: Akvadukt + boardwalk: Strandpromenade suspension: Hengebru swing: Svingbru viaduct: Viadukt @@ -490,25 +507,31 @@ nb: "yes": Handtverksbutikk emergency: ambulance_station: Ambulansestasjon + assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjertestarter landing_site: Nødlandingsplass phone: Nødtelefon + water_tank: Nødvanntank + "yes": Nødsituasjon highway: abandoned: Forlatt motorvei bridleway: Ridevei bus_guideway: Ledet bussfelt bus_stop: Busstopp construction: Motorvei under konstruksjon + corridor: Korridor cycleway: Sykkelsti elevator: Heis emergency_access_point: Nødtilgangspunkt footway: Gangsti ford: Vadested + give_way: Gi plass-skilt living_street: Gatetun milestone: Milepæl motorway: Motorvei motorway_junction: Motorveikryss motorway_link: Vei til motorvei + passing_place: Overgangssted path: Sti pedestrian: Gangvei platform: Perrong @@ -525,6 +548,7 @@ nb: services: Motorveitjenester speed_camera: Fotoboks steps: Trapper + stop: Stoppskilt street_lamp: Gatelys tertiary: Tertiær vei tertiary_link: Tertiær vei @@ -533,6 +557,7 @@ nb: trail: Sti trunk: Hovedvei trunk_link: Hovedvei + turning_loop: Vendesløyfe unclassified: Uklassifisert vei "yes": Vei historic: @@ -552,6 +577,7 @@ nb: manor: Herregård memorial: Minne mine: Gruve + mine_shaft: Gruvesjakt monument: Monument roman_road: Romersk vei ruins: Ruiner @@ -561,6 +587,7 @@ nb: wayside_cross: Veikant kors wayside_shrine: Veikant alter wreck: Vrak + "yes": Historisk sted junction: "yes": Kryss landuse: @@ -600,6 +627,7 @@ nb: bird_hide: Fugletårn common: Allmenning dog_park: Hundepark + firepit: Bålgrop fishing: Fiskeområde fitness_centre: Treningssenter fitness_station: Treningsstudio @@ -624,15 +652,46 @@ nb: water_park: Vannpark "yes": Fritid man_made: + adit: Stoll + beacon: Fyr + beehive: Bikube + breakwater: Molo + bridge: Bro + bunker_silo: Bunker + chimney: Skorstein + crane: Kran + dolphin: Fortøyningspæl + dyke: Grøft + embankment: Dike + flagpole: Flaggstang + gasometer: Gassometer + groyne: Bølgebryter + kiln: Kalkovn lighthouse: Fyrtårn + mast: Mast + mine: Gruve + mineshaft: Gruvesjakt + monitoring_station: Overvåkningsstasjon + petroleum_well: Oljebrønn + pier: Molo pipeline: Rørgate + silo: Silo + storage_tank: Lagringstank + surveillance: Overvåkning tower: Tårn + wastewater_plant: Kloakkanlegg + watermill: Vannmølle + water_tower: Vanntårn + water_well: Brønn + water_works: Vannrensningsanlegg + windmill: Vindmølle works: Fabrikk "yes": Menneskeskapt military: airfield: Militær flyplass barracks: Kaserne bunker: Bunker + "yes": Militært mountain_pass: "yes": Fjellovergang natural: @@ -678,11 +737,14 @@ nb: accountant: Revisor administrative: Administrasjon architect: Arkitekt + association: Forening company: Firma + educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsfirma estate_agent: Eiendomsmegler government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor + it: IT-kontor lawyer: Advokat ngo: Ikke-statlig kontor telecommunication: Telekommunikasjonskontor @@ -691,6 +753,7 @@ nb: place: allotments: Jordlapper city: By + city_block: Bykvartal country: Land county: Fylke farm: Gård @@ -704,8 +767,10 @@ nb: municipality: Kommune neighbourhood: Naboskap postcode: Postnummer + quarter: Kvartal region: Område sea: Hav + square: Torg state: Delstat subdivision: Underavdeling suburb: Forstad @@ -744,6 +809,7 @@ nb: beauty: Skjønnhetssalong beverages: Drikkevarerbutikk bicycle: Sykkelbutikk + bookmaker: Bookmaker books: Bokhandel boutique: Luksusforretning butcher: Slakter @@ -782,11 +848,16 @@ nb: hairdresser: Frisør hardware: Jernvarehandel hifi: Hi-Fi + houseware: Kjøkkenutstyr + interior_decoration: Interiørarkitekt jewelry: Gullsmed kiosk: Kiosk + kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter market: Marked + massage: Massasjeinstitutt mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk music: Musikkbutikk @@ -794,19 +865,27 @@ nb: optician: Optiker organic: Organisk matbutikk outdoor: Utendørs butikk + paint: Fargehandel + pawnbroker: Pantelåner pet: Dyrebutikk pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk + seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk shoes: Skobutikk sports: Sportsbutikk stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked tailor: Skredder + ticket: Billettformidler + tobacco: Tobakkshandler toys: Lekebutikk travel_agency: Reisebyrå + tyres: Dekkforhandler + vacant: Ledig forretningslokale + variety_store: Stormagasin video: Videobutikk - wine: Utenfor lisens + wine: Vinforretning "yes": Butikk tourism: alpine_hut: Fjellhytte @@ -830,6 +909,7 @@ nb: viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Dyrepark tunnel: + building_passage: Bygningspassasje culvert: Kulvert "yes": Tunnel waterway: @@ -871,6 +951,108 @@ nb: results: no_results: Ingen resultat funnet more_results: Flere resultat + issues: + index: + title: Saker + select_status: Velg status + select_type: Velg type + select_last_updated_by: Velg Sist oppdatert av + reported_user: Rapportert bruker + not_updated: Ikke oppdatert + search: Søk + search_guidance: 'Søk blant saker:' + user_not_found: Brukeren finnes ikke + issues_not_found: Ingen slik sak funnet + status: Status + reports: Rapporter + last_updated: Sist oppdatert + last_updated_time_html: %{time} siden + last_updated_time_user_html: %{time} siden av + %{user} + link_to_reports: Se på rapporter + reports_count: + other: 1 rapport + reported_item: Rapportert element + states: + ignored: Sett bort fra + open: Åpen + resolved: Løst + update: + new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert + provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer + show: + title: '%{status} Sak #%{issue_id}' + reports: + other: null=Ingen rapporter + report_created_at: Første gang rapportert %{datetime} + last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime} + last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname} + resolve: Løs + ignore: Se bort fra + reopen: Gjenåpne + reports_of_this_issue: Rapporter som finnes om denne saken + read_reports: Les rapporter + new_reports: Nye rapporter + other_issues_against_this_user: Andre saker mot denne brukeren + no_other_issues: Ingen andre saker mot denne brukeren. + comments_on_this_issue: Kommentarer om denne saken + resolve: + resolved: Saksstatus har blitt satt til 'Løst' + ignore: + ignored: Saksstatus har blitt satt til 'Sett bort fra' + reopen: + reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen' + comments: + created_at: Tidspunkt %{datetime} + reassign_param: Omtildele sak? + reports: + updated_at: Tidspunkt %{datetime} + reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' + note: 'Notis #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet + reports: + new: + title_html: Rapport %{link} + missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport + details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet) + select: Begrunn rapporten + disclaimer: + intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:' + not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse + unable_to_fix: Du er ikke i stand til å fikse problemet selv eller med hjelp + fra dine kolleger + resolve_with_user: Du har allerede prøvd å løse problemet med berørt bruker + categories: + diary_entry: + spam_label: Dette dagbokinnlegget er/inneholder spam + offensive_label: Dette dagbokinnlegget er uanstendig + threat_label: Dette dagbokinnlegget inneholder en trussel + other_label: Annet + diary_comment: + spam_label: Denne dagbokkommentaren er/inneholder spam + offensive_label: Denne dagbokkommentaren er uanstendig + threat_label: Denne dagbokkommenataren inneholder en trussel + other_label: Annet + user: + spam_label: Denne brukerprofilen er/inneholder spam + offensive_label: Denne brukerprofilen er uanstendig + threat_label: Denne brukerprofilen inneholder en trussel + vandal_label: Denne brukeren er en vandal + other_label: Annet + note: + spam_label: Dette notatet er spam + personal_label: Dette notatet inneholder personlige data + abusive_label: Dette notatet er krenkende + other_label: Annet + create: + successful_report: Din rapport har blitt vellykket registrert + provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer layouts: project_name: title: OpenStreetMap @@ -887,6 +1069,7 @@ nb: edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter + issues: Problemer data: Data export_data: Eksporter data gps_traces: GPS-spor @@ -899,9 +1082,7 @@ nb: intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, og gratis å bruke under en åpen lisens. intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto - partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, og andre %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnere osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt @@ -1034,7 +1215,7 @@ nb: details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». - message: + messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks @@ -1056,7 +1237,7 @@ nb: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest reply_button: Svar - delete_button: Slett + destroy_button: Slett new: title: Send melding send_message_to: Send en ny melding til %{name} @@ -1064,6 +1245,7 @@ nb: body: Kropp send_button: Send back_to_inbox: Tilbake til innboks + create: message_sent: Melding sendt limit_exceeded: Du har sendt mange meldinger i det siste. Vent en stund før du prøver å sende flere. @@ -1088,25 +1270,25 @@ nb: reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. - read: + show: title: Les melding from: Fra subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulest - delete_button: Slett + destroy_button: Slett back: Tilbake to: Til wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. sent_message_summary: - delete_button: Slett + destroy_button: Slett mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest - delete: - deleted: Melding slettet + destroy: + destroyed: Melding slettet site: about: next: Neste @@ -1200,6 +1382,9 @@ nb: CC BY, Land Vorarlberg og Land Tirol (under CC BY AT med tilføyelser). + contributors_au_html: |- + Australia: Inneholder forstaddata basert + på Australian Bureau of Statistics data. contributors_ca_html: |- Canada: Inneholder data fra GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1217,7 +1402,9 @@ nb: (www.and.com) contributors_nz_html: |- New Zealand: Inneholder data hentet fra - Land Information New Zealand. Crown Copyright reservert. + LINZ Data Service og + lisensiert for gjenbruk under + CC BY 4.0. contributors_si_html: |- Slovenia: Inneholder data fra Geologisk undersøkelse og kartmyndighet and @@ -1268,14 +1455,15 @@ nb: Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brukerside anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch, - Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste - ned Flash Player fra Adobe.com. Flere - andre alternativ er også tilgjengelig for redigering av OpenStreetMap. + flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch + som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste + ned Flash Player fra Adobe.com. Det + finnes flere alternativer for å redigere OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 + for mer informasjon potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre i Potlatch 2, må du klikke lagre.) id_not_configured: iD er ikke satt opp @@ -1394,6 +1582,7 @@ nb: where_am_i: Hvor er dette? where_am_i_title: Bruke søkemotoren til å beskrive gjeldende lokasjon. submit_text: Gå + reverse_directions_text: Motsatte retninger key: table: entry: @@ -1468,7 +1657,7 @@ nb: edit: Rediger preview: Forhåndsvisning markdown_help: - title_html: Tolket med Markdown + title_html: Tolket med Markdown headings: Overskrifter heading: Overskrift subheading: Underoverskrift @@ -1530,18 +1719,39 @@ nb: paragraph_2_html: |- Bare gå til kartet og klikk på notis-ikonet: . Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen. - trace: + traces: visibility: private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter) trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel) identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel) + new: + upload_trace: Last opp GPS-spor + upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' + description: 'Beskrivelse:' + tags: 'Merkelapper:' + tags_help: kommaseparert + visibility: 'Synlighet:' + visibility_help: hva betyr dette? + visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces + upload_button: Last opp + help: Hjelp + help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload create: upload_trace: Last opp GPS-spor trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort. + upload_failed: Beklager, GPX-opplastingen mislyktes. En administrator har blitt + varslet om feilen. Prøv på nytt + traces_waiting: + one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette + bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for + andre brukere. + other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la + disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer + køa for andre brukere. edit: title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} @@ -1559,28 +1769,11 @@ nb: save_button: Lagre endringer visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? - trace_form: - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' - visibility_help: hva betyr dette? - upload_button: Last opp - help: Hjelp - trace_header: - upload_trace: Last opp et GPS-spor - see_all_traces: Se alle spor - traces_waiting: - one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette - bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for - andre brukere. - other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la - disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer - køa for andre brukere. + update: + updated: Sporet ble oppdatert trace_optionals: tags: Merkelapper - view: + show: title: Viser spor %{name} heading: Viser spor %{name} pending: VENTER @@ -1595,10 +1788,11 @@ nb: description: 'Beskrivelse:' tags: 'Merkelapper:' none: Ingen - edit_track: Rediger dette sporet - delete_track: Slett dette sporet + edit_trace: Rediger dette sporet + delete_trace: Slett dette sporet trace_not_found: Sporet ble ikke funnet! visibility: 'Synlighet:' + confirm_delete: Slett dette sporet? trace_paging_nav: showing_page: Side %{page} older: Eldre spor @@ -1619,7 +1813,7 @@ nb: by: av in: i map: kart - list: + index: public_traces: Offentlig GPS-spor my_traces: Mine GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} @@ -1627,6 +1821,9 @@ nb: tagged_with: merket med %{tags} empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. + upload_trace: Last opp et GPS-spor + see_all_traces: Se alle spor + see_my_traces: Se alle mine spor delete: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet make_public: @@ -1648,8 +1845,12 @@ nb: require_cookies: cookies_needed: Du ser ut til å ha deaktivert informasjonskapsler. Aktiver informasjonskapsler i nettleseren din før du fortsetter. + require_admin: + not_an_admin: Du må være administrator for å kunne utføre denne handlingen. require_moderator: not_a_moderator: Du må være en moderator for å utføre den handlinga. + require_moderator_or_admin: + not_a_moderator_or_admin: Du må være en moderator for kunne å utføre den handlingen. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Du har en viktig beskjed på OpenStreetMap-nettsida. Du må lese beskjeden før du vil kunne lagre redigeringene dine. @@ -1746,7 +1947,7 @@ nb: flash: Oppdaterte klientinformasjonen destroy: flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen - user: + users: login: title: Logg inn heading: Logg inn @@ -1833,11 +2034,12 @@ nb: html: |-

I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.

- license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne bidragsytervilkårene. + license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne betingelsene + for bidragsytere. email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:' - not displayed publicly: Adressa di vises ikke offentlig, se vår + not displayed publicly: Adressen din vises ikke offentlig, se vår personvernpolitikk for mer informasjon. display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre @@ -1878,7 +2080,7 @@ nb: body: Det er ingen bruker med navnet %{user}. Sjekk om du har skrevet navnet feil eller om lenka du klikket er feil. deleted: slettet - view: + show: my diary: Min dagbok new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine redigeringer @@ -1945,6 +2147,7 @@ nb: friends_diaries: venners dagbokoppføringer nearby_changesets: endringssett av brukere i nærheten nearby_diaries: dagbokoppføringer av brukere i nærheten + report: Rapporter denne brukeren popup: your location: Din posisjon nearby mapper: Bruker i nærheten @@ -1957,12 +2160,12 @@ nb: email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)' external auth: 'Ekstern bekreftelse:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hva er dette? public editing: heading: 'Offentlig redigering:' enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: hva er dette? disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme. @@ -1973,10 +2176,9 @@ nb: deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. - ( Finn ut hvorfor - ). + (Finn ut hvorfor + ). contributor terms: heading: 'Bidragsytervilkår:' agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. @@ -2053,7 +2255,7 @@ nb: not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' filter: not_an_administrator: Du må være administrator for å gjøre det. - list: + index: title: Brukere heading: Brukere showing: @@ -2331,7 +2533,7 @@ nb: edit_help: Flytt kartet og forstørr utvalg til et sted du vil redigere, og klikk så her. directions: - ascend: Tiltagende + ascend: Stigning engines: graphhopper_bicycle: Sykkel (GraphHopper) graphhopper_car: Bil (GraphHopper) @@ -2340,17 +2542,32 @@ nb: mapquest_car: Bil (MapQuest) mapquest_foot: Til fots (MapQuest) osrm_car: Bil (OSRM) - descend: Avtagende + descend: Fall directions: Veianvisninger distance: Avstand errors: no_route: Kunne ikke finne veien mellom de to stedene. - no_place: Beklager - kunne ikke finne det stedet. + no_place: Fant ikke '%{place}'. instructions: continue_without_exit: Fortsett på %{name} slight_right_without_exit: Slak høyre inn på %{name} + offramp_right: Ta rampen til høyre + offramp_right_with_exit: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + offramp_right_with_exit_name: '%{exit}Ta avkjøringen %{exit} til høyre inn + på %{name}' + offramp_right_with_exit_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Ta avkjøringen %{exit} til høyre + inn på %{name}, mot %{directions} offramp_right_with_name: Ta rampen til høyre til %{name} + offramp_right_with_directions: Ta rampen til høyre mot %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Ta rampen til høyre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_right_without_exit: Ta til høyre til rampen til %{name} + onramp_right_with_directions: Kjør til høyre inn på rampen mot %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Kjør til høyre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_right_without_directions: Ta til høyre inn på rampen + onramp_right: Ta til høyre inn på rampen endofroad_right_without_exit: Ved slutten av veien, ta til høyre inn på %{name} merge_right_without_exit: Flett til høyre til %{name} fork_right_without_exit: Ved veiskillet, ta til høyre inn på %{name} @@ -2359,33 +2576,55 @@ nb: uturn_without_exit: Helomvending på %{name} sharp_left_without_exit: Skarp venstresving inn på %{name} turn_left_without_exit: Ta til venstre inn på %{name} + offramp_left: Ta rampen til venstre + offramp_left_with_exit: Ta avkjøring %{exit} til venstre + offramp_left_with_exit_name: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn på %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Ta avkjøring %{exit} til venstre inn + på %{name}, mot %{directions} offramp_left_with_name: Ta rampen til venstre til %{name} + offramp_left_with_directions: Ta rampen til venstre mot %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Ta rampen til venstre inn på %{name}, mot + %{directions} onramp_left_without_exit: Ta til venstre til rampen til %{name} + onramp_left_with_directions: Kjør til venstre inn på rampen mot %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sving til venstre på rampen inn på %{name}, + mot %{directions} + onramp_left_without_directions: Kjør til venstre inn på rampen + onramp_left: Sving til venstre inn på rampen endofroad_left_without_exit: Ved slutten av veien, ta til venstre inn på %{name} merge_left_without_exit: Flett til venstre til %{name} fork_left_without_exit: Ved veiskillet, ta til venstre inn på %{name} slight_left_without_exit: Slak venstre inn på %{name} via_point_without_exit: (via punkt) follow_without_exit: Følg %{name} - roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta til %{name} + roundabout_without_exit: Ved rundkjøringen, ta av til %{name} leave_roundabout_without_exit: Forlat rundkjøringen - %{name} stay_roundabout_without_exit: Bli i rundkjøringen - %{name} - start_without_exit: Begynn ved slutten av %{name} + start_without_exit: Start på %{name} destination_without_exit: Nå mål against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name} end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name} roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name} - turn_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - slight_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - turn_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - slight_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - continue_with_exit: Ved rundkjøringen, fortsett rett fram på %{name} + roundabout_with_exit_ordinal: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} inn på %{name} + exit_roundabout: Kjør ut av rundkjøringen inn på %{name} unnamed: ikke navngitt courtesy: Veianvisninger gitt av %{link} + exit_counts: + first: første + second: andre + third: tredje + fourth: fjerde + fifth: femte + sixth: sjette + seventh: syvende + eighth: åttende + ninth: niende + tenth: tiende time: Tid query: node: Node - way: Vei + way: Linje relation: Relasjon nothing_found: Ingen treff error: 'Fikk ikke kontakt med tjener %{server}: %{error}'