X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/76bc5eba0617e36ebb853d24212543d0e1d4904d..418e632d23d03cb5cd06748a0346634e1f3d64bc:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index 743e0ca5c..c322855f7 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -132,6 +132,8 @@ ia: title_comment: Gruppo de modificationes %{id} - %{comment} join_discussion: Aperi session pro unir te al discussion discussion: Discussion + still_open: Le gruppo de modificationes es ancora aperte. Le discussion se aperira + quando le gruppo de modificationes essera claudite. node: title: 'Nodo: %{name}' history_title: 'Historia del nodo: %{name}' @@ -214,6 +216,7 @@ ia: reopened_by_anonymous: Reactivate per un anonymo %{when} retro hidden_by: Celate per %{user} %{when} retro + report: Signalar iste nota query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -234,10 +237,10 @@ ia: user: Usator comment: Commento area: Area - list: + index: title: Gruppos de modificationes title_user: Gruppos de modificationes per %{user} - title_friend: Gruppos de modificationes per tu amicos + title_friend: Gruppos de modificationes facite per mi amicos title_nearby: Gruppos de modificationes per usatores vicin empty: Nulle gruppo de modificationes trovate. empty_area: Nulle gruppo de modificationes in iste area. @@ -262,14 +265,14 @@ ia: new: title: Nove entrata de diario publish_button: Publicar - list: + index: title: Diarios de usatores title_friends: Diarios de amicos title_nearby: Diarios de usatores vicin user_title: Diario de %{user} in_language_title: Entratas de diario in %{language} new: Nove entrata de diario - new_title: Componer un nove entrata in tu diario + new_title: Componer un nove entrata in mi diario no_entries: Nulle entrata in diario recent_entries: Entratas recente del diario older_entries: Entratas plus ancian @@ -285,7 +288,7 @@ ia: use_map_link: usar carta save_button: Salveguardar marker_text: Loco de entrata de diario - view: + show: title: Diario de %{user} | %{title} user_title: Diario de %{user} leave_a_comment: Lassar un commento @@ -308,10 +311,12 @@ ia: edit_link: Modificar iste entrata hide_link: Celar iste entrata confirm: Confirmar + report: Signalar iste entrata diary_comment: comment_from: Commento de %{link_user} a %{comment_created_at} hide_link: Celar iste commento confirm: Confirmar + report: Signalar iste commento location: location: 'Loco:' view: Vider @@ -342,7 +347,7 @@ ia: osm_nominatim: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim geonames: Resultatos de GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultatos ab OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Resultatos de OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Resultatos ab GeoNames search_osm_nominatim: @@ -352,11 +357,16 @@ ia: chair_lift: Telesedia drag_lift: Teleski gondola: Telecabina + platter: Teleski a platto + pylon: Pylon station: Station de telecabina + t-bar: Teleski a barras T aeroway: aerodrome: Aerodromo + airstrip: Pista de atterrage apron: Pista gate: Porta + hangar: Hangar helipad: Heliporto runway: Pista taxiway: Via de circulation pro aviones @@ -886,10 +896,7 @@ ia: intro_text: OpenStreetMap es un carta del mundo, create per gente como tu e libere de usar sub un licentia aperte. intro_2_create_account: Crea un conto de usator - partners_html: Le allogiamento web es supportate per %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} - e altere %{partners}. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partners osm_offline: Le base de datos de OpenStreetMap non es disponibile al momento debite @@ -1027,7 +1034,7 @@ ia: %{url}. unsubscribe: Pro disabonar te del actualisationes de iste gruppo de modificationes, visita %{url} e clicca sur "Disabonar". - message: + messages: inbox: title: Cassa de entrata my_inbox: Mi cassa de entrata @@ -1048,7 +1055,7 @@ ia: unread_button: Marcar como non legite read_button: Marcar como legite reply_button: Responder - delete_button: Deler + destroy_button: Deler new: title: Inviar message send_message_to: Inviar un nove message a %{name} @@ -1056,6 +1063,7 @@ ia: body: Texto send_button: Inviar back_to_inbox: Retornar al cassa de entrata + create: message_sent: Message inviate limit_exceeded: Tu ha inviate multe messages recentemente. Per favor attende un momento ante de tentar inviar alteres. @@ -1081,26 +1089,26 @@ ia: wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message al qual tu vole responder non ha essite inviate a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter responder. - read: + show: title: Leger message from: De subject: Subjecto date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como non legite - delete_button: Deler + destroy_button: Deler back: Retornar to: A wrong_user: Tu es authenticate como "%{user}", ma le message que tu vole leger non ha essite inviate per o a iste usator. Per favor aperi un session como le usator correcte pro poter leger lo. sent_message_summary: - delete_button: Deler + destroy_button: Deler mark: as_read: Message marcate como legite as_unread: Message marcate como non legite - delete: - deleted: Message delite + destroy: + destroyed: Message delite site: about: next: Sequente @@ -1196,6 +1204,9 @@ ia: Austria: Contine datos ab le Citate de Vienna licentiate sub CC BY. + contributors_au_html: |- + Australia: Contine datos de suburbios a base + de datos del Australian Bureau of Statistics. contributors_ca_html: |- Canada: Contine datos ab GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural @@ -1231,7 +1242,7 @@ ia: contributors_footer_1_html: |- Pro ulterior detalios de iste e altere fontes que ha essite usate pro adjutar a meliorar OpenStreetMap, vide le pagina + href="https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributors">pagina de contributores in le wiki de OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: |2- Le inclusion de datos in OpenStreetMap non implica que le fornitor @@ -1533,7 +1544,7 @@ ia: paragraph_2_html: |- Simplemente visita le carta e clicca sur le icone de nota: . Un marcator essera addite al carta, que tu pote displaciar trahente lo con le mouse. Adde tu message, pois clicca sur Salveguardar, e altere cartographos lo investigara. - trace: + traces: visibility: private: Private (solmente condividite como anonymo, punctos non ordinate) public: Public (monstrate in le lista de tracias e como anonymo, punctos non @@ -1542,11 +1553,27 @@ ia: datas e horas) identifiable: Identificabile (monstrate in le lista de tracias e como identificabile, punctos ordinate con datas e horas) + new: + upload_gpx: 'Incargar file GPX:' + description: 'Description:' + tags: 'Etiquettas:' + tags_help: separate per commas + visibility: 'Visibilitate:' + visibility_help: que significa isto? + upload_button: Incargar + help: Adjuta create: upload_trace: Incargar tracia GPS trace_uploaded: Tu file GPX ha essite incargate e attende insertion in le base de datos. Isto prende generalmente minus de un medie hora, e un e-mail te essera inviate al completion. + traces_waiting: + one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender + le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda + pro altere usatores. + other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera + attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar + le cauda pro altere usatores. edit: title: Modification del tracia %{name} heading: Modificar le tracia %{name} @@ -1564,28 +1591,9 @@ ia: save_button: Salveguardar modificationes visibility: 'Visibilitate:' visibility_help: que significa isto? - trace_form: - upload_gpx: 'Incargar file GPX:' - description: 'Description:' - tags: 'Etiquettas:' - tags_help: separate per commas - visibility: 'Visibilitate:' - visibility_help: que significa isto? - upload_button: Incargar - help: Adjuta - trace_header: - upload_trace: Incargar un tracia - see_all_traces: Vider tote le tracias - traces_waiting: - one: Tu ha %{count} tracia attendente incargamento. Per favor considera attender - le completion de iste ante de incargar alteres, pro non blocar le cauda - pro altere usatores. - other: Tu ha %{count} tracias attendente incargamento. Per favor considera - attender le completion de istes ante de incargar alteres, pro non blocar - le cauda pro altere usatores. trace_optionals: tags: Etiquettas - view: + show: title: Visualisation del tracia %{name} heading: Visualisation del tracia %{name} pending: PENDENTE @@ -1600,8 +1608,8 @@ ia: description: 'Description:' tags: 'Etiquettas:' none: Nulle - edit_track: Modificar iste tracia - delete_track: Deler iste tracia + edit_trace: Modificar iste tracia + delete_trace: Deler iste tracia trace_not_found: Tracia non trovate! visibility: 'Visibilitate:' trace_paging_nav: @@ -1624,7 +1632,7 @@ ia: by: per in: in map: carta - list: + index: public_traces: Tracias GPS public public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente @@ -1632,6 +1640,8 @@ ia: empty_html: Ancora nihil a vider hic. Incarga un nove tracia o lege plus sur le traciamento GPS in le pagina wiki. + upload_trace: Incargar un tracia + see_all_traces: Vider tote le tracias delete: scheduled_for_deletion: Tracia programmate pro deletion make_public: @@ -1751,7 +1761,7 @@ ia: flash: Le information del cliente ha essite actualisate con successo destroy: flash: Le registration del application cliente ha essite destruite - user: + users: login: title: Aperir session heading: Aperir session @@ -1890,7 +1900,7 @@ ia: body: Non existe un usator con le nomine %{user}. Per favor verifica le orthographia, o pote esser que le ligamine que tu sequeva es incorrecte. deleted: delite - view: + show: my diary: Mi diario new diary entry: nove entrata de diario my edits: Mi modificationes @@ -2068,7 +2078,7 @@ ia: not_a_friend: '%{name} non es un de tu amicos.' filter: not_an_administrator: Tu debe esser administrator pro executar iste action. - list: + index: title: Usatores heading: Usatores showing: @@ -2392,11 +2402,6 @@ ia: against_oneway_without_exit: Ir contra direction obligatori sur %{name} end_oneway_without_exit: Fin del direction obligatori sur %{name} roundabout_with_exit: Al rotunda prende le exito %{exit} sur %{name} - turn_left_with_exit: Al rotunda, girar a sinistra verso %{name} - slight_left_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a sinistra verso %{name} - turn_right_with_exit: Al rotunda, girar a dextra verso %{name} - slight_right_with_exit: Al rotunda, girar legiermente a dextra verso %{name} - continue_with_exit: Al rotunda, continuar toto recte verso %{name} unnamed: cammino sin nomine courtesy: Itinerario fornite per %{link} time: Tempore