X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/76d51a2a365414148f508709b46b6fb64dceec76..d99374434e43c2434878f0ce79bca0ebeafcef57:/config/locales/scn.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/scn.yml b/config/locales/scn.yml
index cfa123dde..0ff3f3719 100644
--- a/config/locales/scn.yml
+++ b/config/locales/scn.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Sicilian (sicilianu)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Gmelfi
# Author: Macofe
# Author: Pippinu
@@ -11,6 +12,26 @@ scn:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y ê %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Sarva
+ diary_entry:
+ create: Pùbblica
+ message:
+ create: Manna
+ client_application:
+ create: Riggistra
+ update: Cancia
+ redaction:
+ create: Crea l'occultamentu
+ update: Sarva occultamentu
+ trace:
+ create: CÃ rrica
+ update: Sarva li canciamenti
+ user_block:
+ create: Crea lu bloccu
+ update: Aggiorna lu bloccu
activerecord:
models:
acl: Lista di cuntrollu d'accessu
@@ -93,6 +114,29 @@ scn:
remote:
name: Telecumannu
description: Telecumannu (JOSM o Merkaartor)
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Criatu %{when} fa
+ opened_at_by_html: Criatu %{when} fa di %{user}
+ commented_at_html: Aggiurnatu %{when} fa
+ commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user}
+ closed_at_html: Arrisurvuta %{when} fa
+ closed_at_by_html: Arrisurvuta %{when} fa di %{user}
+ reopened_at_html: Rigraputa %{when} fa
+ reopened_at_by_html: Rigraputa %{when} fa di %{user}
+ rss:
+ title: Noti d'OpenStreetMap
+ description_area: Nâelencu dî noti signalati, cummintati o arrisurvuti ntâ
+ tò zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
+ description_item: Un flussu RSS pâ nota %{id}
+ opened: nota nova (vicinu a %{place})
+ commented: cummentu novu (vicinu a %{place})
+ closed: nota arrisurvuta (vicinu a %{place})
+ reopened: nota riattivata (vicinu a %{place})
+ entry:
+ comment: Cummentu
+ full: Nota cumpleta
browse:
created: Criatu
closed: Chiudutu
@@ -216,7 +260,7 @@ scn:
introduction: Clicca supra â cartina pi circari l'elimenti vicini.
nearby: Elimenti vicini
enclosing: Elimenti chi cuntèninu
- changeset:
+ changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: PÃ ggina %{page}
next: Appressu »
@@ -231,7 +275,7 @@ scn:
user: Utenti
comment: Cummentu
area: Ãria
- list:
+ index:
title: Gruppi di canciamenti
title_user: Gruppi di canciamenti di %{user}
title_friend: Gruppi di canciamenti dî tò amici
@@ -246,19 +290,26 @@ scn:
timeout:
sorry: Purtroppu, ci vosi troppu tempu pi pigghiari la lista dî gruppi di canciamenti
c'addumannasti.
- rss:
+ changeset_comments:
+ comment:
+ comment: 'Cummentu novu supra ô gruppu di canciamenti #%{changeset_id} di %{author}'
+ commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user}
+ index:
title_all: Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d'OpenStreetMap
title_particular: 'Discussioni supra ô gruppu di canciamenti d''OpenStreetMap
#%{changeset_id}'
- comment: 'Cummentu novu supra ô gruppu di canciamenti #%{changeset_id} di %{author}'
- commented_at_html: Aggiurnatu %{when} fa
- commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user}
- full: Discussioni ntera
- diary_entry:
+ diary_entries:
new:
title: Vuci nova dû diariu
- publish_button: Pùbblica
- list:
+ form:
+ subject: 'Oggettu:'
+ body: 'Corpu:'
+ language: 'Lingua:'
+ location: 'Locu:'
+ latitude: 'Latitùdini:'
+ longitude: 'Luncitùdini:'
+ use_map_link: adòpira la cartina
+ index:
title: Diarî di l'utenti
title_friends: Diarî di l'amici
title_nearby: Diarî di l'utenti vicini
@@ -272,22 +323,13 @@ scn:
newer_entries: Vuci cchiù novi
edit:
title: Cancia sta vuci dû diariu
- subject: 'Oggettu:'
- body: 'Corpu:'
- language: 'Lingua:'
- location: 'Locu:'
- latitude: 'Latitùdini:'
- longitude: 'Luncitùdini:'
- use_map_link: adòpira la cartina
- save_button: Sarva
marker_text: Locu dâ vuci dû diariu
- view:
+ show:
title: Diariu di %{user} | %{title}
user_title: Diariu di %{user}
leave_a_comment: Lassa nu cummentu
login_to_leave_a_comment: Pi lassari cummenti %{login_link}
login: trasi
- save_button: Sarva
no_such_entry:
title: Nudda vuci dû diariu currispunni
heading: 'Nudda vuci havi l''id: %{id}'
@@ -328,7 +370,6 @@ scn:
post: Pùbblica
when: Quannu
comment: Cummentu
- ago: '%{ago} fa'
newer_comments: Cummenti cchiù novi
older_comments: Cummenti cchiù vecchî
geocoder:
@@ -879,10 +920,7 @@ scn:
intro_text: OpenStreetMap è na cartina dû munnu, criata di genti comu a tìa e
lìbbira a adupirari secunnu na licenza graputa.
intro_2_create_account: Crea un cuntu d'utenti
- partners_html: L'hosting veni sustinutu di %{ucl}, %{ic} e %{bytemark}, e à utri
- %{partners}.
partners_ucl: the UCL VR Centre
- partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: cullabburatura
osm_offline: La basi di dati d'OpenStreetMap comu a ora nun è n lìnia pirchì si
@@ -1019,7 +1057,7 @@ scn:
partial_changeset_without_comment: senza cummentu
details: Si ponnu attruvari à utri dittagghî a prupòsitu di stu gruppu di canciamenti
nta %{url}.
- message:
+ messages:
inbox:
title: Posta arrivata
my_inbox: La mè posta arrivata
@@ -1041,14 +1079,14 @@ scn:
unread_button: Signa comu di lèggiri
read_button: Signa comu già liggiutu
reply_button: Arrispunni
- delete_button: Cancella
+ destroy_button: Cancella
new:
title: Manna un missaggiu
send_message_to: Manna un missaggiu novu a %{name}
subject: Oggettu
body: Corpu
- send_button: Manna
back_to_inbox: Arritorna â posta arrivata
+ create:
message_sent: Missaggiu mannatu
limit_exceeded: Mannasti un saccu di missaggi nta stu tempu. Pi favuri aspetta
na picca avanti di pruvari a mannà rinni à utri.
@@ -1074,7 +1112,7 @@ scn:
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu ô quali vulivi arrispùnniri
nun fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri
arrispùnniri.
- read:
+ show:
title: Leggi lu missaggiu
from: Di
subject: Oggettu
@@ -1086,12 +1124,12 @@ scn:
wrong_user: Trasisti comu «%{user}» pirò lu missaggiu chi vulivi lèggiri nun
fu mannatu a dd'utenti. Pi favuri trasi comu l'utenti giustu pi putiri liggìrilu.
sent_message_summary:
- delete_button: Cancella
+ destroy_button: Cancella
mark:
as_read: Missaggiu signatu comu già liggiutu
as_unread: Missaggiu marcatu comu di lèggiri
- delete:
- deleted: Missaggiu cancillatu
+ destroy:
+ destroyed: Missaggiu cancillatu
site:
about:
next: Appressu
@@ -1358,21 +1396,17 @@ scn:
description: Fai n'addumannata o cerca n'arrispunnuta ntô situ d'addumannati
e arrispunnuti d'OSM.
mailing_lists:
- url: http://lists.openstreetmap.org/
title: Mailing list
description: Fai addumannati o discuti di quistioni ntirissanti nta na gamma
ampia di mailing list spicializzati pi tema o pi riggiuni.
forums:
- url: http://forum.openstreetmap.org/
title: Forum
description: Addumannati e discussioni pi chiddi chi prifirìscinu na ntirfaccia
fatta a bacheca.
irc:
- url: http://irc.openstreetmap.org/
title: IRC
description: Chat ntirattiva nta tanti lingui e supra a tanti argumenti diffirenti.
switch2osm:
- url: https://switch2osm.org/
title: switch2osm
description: Aiutu pi mprisi e assuciazzioni chi vannu a passari ê cartini
e a l'Ã utri sirvizzi basati supra a OpenStreetMap.
@@ -1524,7 +1558,7 @@ scn:
paragraph_2_html: |-
Abbasta chi vai supra â cartina e clicchi la cona dâ nota:
. Di sta manera s'agghiunci un signali supra â cartina, e lu poi spustari strascinà nnulu. Agghiunci lu tò missaggiu, clicca sarva, e a stu puntu l'à utri mappatura dùnanu n'occhiata.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privata (cunnivisu sulu comu anònimu, òrdini dî punti nun mantinutu)
public: Pùbblica (ammustratu ntâ lista dî tracciati e comu anònimu, òrdini dî
@@ -1533,11 +1567,26 @@ scn:
timpurali)
identifiable: Idintificà bbili (ammustratu ntâ lista dî tracciati e comu idintificà bbili,
punti ordinati e cu marchi timpurali)
+ new:
+ upload_gpx: 'Carricari lu file GPX:'
+ description: 'Discrizzioni:'
+ tags: 'Etichetti:'
+ tags_help: spartuti câ vìrgula
+ visibility: 'Visibbilità :'
+ visibility_help: chi voli diri?
+ help: Guida
create:
upload_trace: CÃ rrica nu tracciatu GPS
trace_uploaded: Lu tò file GPX fu carricatu e ora sta aspittannu d'èssiri misu
ntâ basi di dati. Sta cosa di sòlitu veni fatta intra na menz'ura, e na vota
chi lu sirvizzu veni spicciatu ti veni mannatu nu missaggiu di posta elittrònica.
+ traces_waiting:
+ one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
+ si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricà rinni à utri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l'Ã utri utenti.
+ other: Già hai %{count} tracciati chi si stannu carricannu. Pi favuri cunzìddira
+ si poi aspittari chi finìscinu chiddi avanti di carricà rinni à utri, accussì
+ nun blocchi la fila pi l'Ã utri utenti.
edit:
title: Canciamentu dû tracciatu %{name}
heading: Canciamentu dû tracciatu %{name}
@@ -1552,31 +1601,11 @@ scn:
description: 'Discrizzioni:'
tags: 'Etichetti:'
tags_help: spartuti câ vìrgula
- save_button: Sarva li canciamenti
visibility: 'Visibbilità :'
visibility_help: chi voli diri?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Carricari lu file GPX:'
- description: 'Discrizzioni:'
- tags: 'Etichetti:'
- tags_help: spartuti câ vìrgula
- visibility: 'Visibbilità :'
- visibility_help: chi voli diri?
- upload_button: CÃ rrica
- help: Guida
- trace_header:
- upload_trace: CÃ rrica nu tracciatu
- see_all_traces: Talìa tutti li tracciati
- traces_waiting:
- one: Già hai %{count} tracciatu chi si sta carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finisci chiddu avanti di carricà rinni à utri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'Ã utri utenti.
- other: Già hai %{count} tracciati chi si stannu carricannu. Pi favuri cunzìddira
- si poi aspittari chi finìscinu chiddi avanti di carricà rinni à utri, accussì
- nun blocchi la fila pi l'Ã utri utenti.
trace_optionals:
tags: Etichetti
- view:
+ show:
title: Visioni dû tracciatu %{name}
heading: Visioni dû tracciatu %{name}
pending: N CUDA
@@ -1591,8 +1620,8 @@ scn:
description: 'Discrizzioni:'
tags: 'Etichetti:'
none: Nudda
- edit_track: Cancia stu tracciatu
- delete_track: Cancella stu tracciatu
+ edit_trace: Cancia stu tracciatu
+ delete_trace: Cancella stu tracciatu
trace_not_found: Tracciatu nun attruvatu!
visibility: 'Visibbilità :'
trace_paging_nav:
@@ -1602,7 +1631,6 @@ scn:
trace:
pending: N CUDA
count_points: '%{count} punti'
- ago: '%{time_in_words_ago} fa'
more: dittagghî
trace_details: Talìa li dittagghî dû tracciatu
view_map: Talìa lu tracciatu supra dâ cartina
@@ -1615,7 +1643,7 @@ scn:
by: di
in: nta
map: carta
- list:
+ index:
public_traces: Tracciati GPS pùbblici
public_traces_from: Tracciati GPS pùbblici di %{user}
description: Talìa li tracciati GPS carricati di picca tempu
@@ -1623,6 +1651,8 @@ scn:
empty_html: Ancora nun nn'havi nuddu. CÃ rrica nu tracciatu
novu, o puru nfòrmati cchiossai a prupòsitu dî tracciati GPS nta sta pà ggina dâ wiki.
+ upload_trace: CÃ rrica nu tracciatu
+ see_all_traces: Talìa tutti li tracciati
delete:
scheduled_for_deletion: Tracciatu ntâ spittata dâ cancillazzioni
make_public:
@@ -1644,8 +1674,6 @@ scn:
require_cookies:
cookies_needed: Pari chi hai li cookie disattivati; pi favuri attìvali ntô tò
browser prima chi cuntìnui.
- require_moderator:
- not_a_moderator: Hai a èssiri nu mudiraturi pi fari st'opirazzioni.
setup_user_auth:
blocked: Fu bluccatu lu tò accessu a lâAPI. Pi favuri trasi via web pi sapìrinni
cchiossai.
@@ -1680,10 +1708,8 @@ scn:
oauth_clients:
new:
title: Riggistrazzioni di n'applicazzioni nova
- submit: Riggistra
edit:
title: Cancia la tò applicazzioni
- submit: Cancia
show:
title: Dittagghî d'OAuth pi %{app_name}
key: 'Consumer Key:'
@@ -1738,7 +1764,7 @@ scn:
flash: Li nfurmazzioni dû clienti foru aggiurnati boni
destroy:
flash: Fu distruiuta la riggistrazzioni di l'applicazzioni clienti
- user:
+ users:
login:
title: Trasi
heading: Trasi
@@ -1848,16 +1874,12 @@ scn:
terms:
title: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
heading: Cunnizzioni di cuntribbuzzioni
- read and accept: Pi favuri lèggiti stu cuntrattu e carca lu buttuni «accettu»
- pi cunfirmari chi accetti li cunnizzioni di stu cuntrattu pî tò cuntribbuti
- esistenti e futuri.
consider_pd: Sparti dû cuntrattu ccassupra, cunzìddiru chi li mè cuntribbuti
sunnu ntô Duminiu Pùbblicu
consider_pd_why: chi voli diri?
guidance: 'Nfurmazzioni chi ti ponnu aiutari a capiri sti cunnizzioni: nu riassuntu liggìbbili dî genti e quarchi traduzzioni
nun furmali'
- agree: Accettu
decline: Rifiutu
you need to accept or decline: Pi cuntinuari, pi favuri leggi li cunnizzioni
di cuntribbuzzioni novi e appoi accèttali o rifiùtali.
@@ -1871,7 +1893,7 @@ scn:
heading: Lâutenti %{user} nun esisti
body: Purtroppu nun c'è nuddu utenti chi si chiama %{user}. Pi favuri cuntrolla
chi scrivisti bonu, o puru pò èssiri chi lu culligamentu chi cliccasti è sbagghiatu.
- view:
+ show:
my diary: Lu mè diariu
new diary entry: vuci nova dû diariu
my edits: Li mè canciamenti
@@ -1892,11 +1914,9 @@ scn:
remove as friend: Leva di l'amici
add as friend: Agghiunci a l'amici
mapper since: 'Mappaturi di:'
- ago: (%{time_in_words_ago} fa)
ct status: 'Cunnizzioni di cuntribbuzzioni:'
ct undecided: Nun dicisi
ct declined: Rifiutati
- ct accepted: Accittati %{ago} fa
latest edit: 'Ãrtimu canciamentu %{ago}:'
email address: 'Nnirizzu di posta elittrònica:'
created from: 'Criatu di:'
@@ -2047,9 +2067,7 @@ scn:
button: Leva di l'amici
success: '%{name} fu livatu dî tò amici.'
not_a_friend: '%{name} nun è amicu tò.'
- filter:
- not_an_administrator: Hai a èssiri n'amministraturi pi fari st'opirazzioni.
- list:
+ index:
title: Utenti
heading: Utenti
showing:
@@ -2080,8 +2098,6 @@ scn:
invalid_scope: Ãmmitu nun và lidu
user_role:
filter:
- not_an_administrator: Sulu l'amministratura ponnu gistiri li roli, e tu nun
- sì amministraturi.
not_a_role: La stringa «%{role}» nun è un rolu và lidu.
already_has_role: L'utenti già havi lu rolu %{role}.
doesnt_have_role: L'utenti nun havi lu rolu %{role}.
@@ -2115,7 +2131,6 @@ scn:
chi nun tutti l'utenti capìscinu lu gergu dâ cumunità , pi chistu cerca d'adupirari
tèrmini chi tutti ponnu cumprènniri.
period: Pi quantu tempu, a pà rtiri d'ora, l'utenti è bluccatu di l'usu di l'API.
- submit: Crea lu bloccu
tried_contacting: Cuntattai l'utenti e ci addumannai di finìrila.
tried_waiting: Ci desi abbastanti tempu p'arrispùnniri â mè cumunicazzioni.
needs_view: L'utenti havi a trà siri prima chi stu bloccu veni livatu
@@ -2128,7 +2143,6 @@ scn:
Teni prisenti chi nun tutti l'utenti capìscinu lu gergu dâ cumunità , pi chistu
cerca d'adupirari tèrmini chi tutti ponnu cumprènniri.
period: Pi quantu tempu, a pà rtiri d'ora, l'utenti è bluccatu di l'usu di l'API.
- submit: Aggiorna lu bloccu
show: Talìa stu bloccu
back: Talìa tutti li blocchi
needs_view: Havi a trà siri l'utenti avanti chi stu bloccu veni livatu?
@@ -2157,13 +2171,14 @@ scn:
confirm: Sî sicuru chi voi arrivucari stu bloccu?
revoke: Rèvuca!
flash: Stu bloccu fu arrivucatu.
- period:
- one: 1 ura
- other: '%{count} uri'
helper:
time_future: Finisci tra %{time}
until_login: Attivatu nfina a quannu l'utenti trasi.
time_past: Finìu %{time} fa.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 ura
+ other: '%{count} uri'
blocks_on:
title: Blocchi di %{name}
heading: Elencu dî blocchi contra a %{name}
@@ -2175,10 +2190,7 @@ scn:
show:
title: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
heading: '%{block_on} bluccatu di %{block_by}'
- time_future: Finisci tra %{time}
- time_past: Finìu %{time} fa
created: Criatu
- ago: '%{time} fa'
status: Statu
show: Ammustra
edit: Cancia
@@ -2203,37 +2215,15 @@ scn:
next: Appressu »
previous: « Arreri
notes:
- comment:
- opened_at_html: Criatu %{when} fa
- opened_at_by_html: Criatu %{when} fa di %{user}
- commented_at_html: Aggiurnatu %{when} fa
- commented_at_by_html: Aggiurnatu %{when} fa di %{user}
- closed_at_html: Arrisurvuta %{when} fa
- closed_at_by_html: Arrisurvuta %{when} fa di %{user}
- reopened_at_html: Rigraputa %{when} fa
- reopened_at_by_html: Rigraputa %{when} fa di %{user}
- rss:
- title: Noti d'OpenStreetMap
- description_area: Nâelencu dî noti signalati, cummintati o arrisurvuti ntâ tò
- zona [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: Un flussu RSS pâ nota %{id}
- opened: nota nova (vicinu a %{place})
- commented: cummentu novu (vicinu a %{place})
- closed: nota arrisurvuta (vicinu a %{place})
- reopened: nota riattivata (vicinu a %{place})
- entry:
- comment: Cummentu
- full: Nota cumpleta
mine:
title: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user}
heading: Noti di %{user}
- subheading: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user}
+ subheading_html: Noti scritti o cummintati di l'utenti %{user}
id: Id
creator: Criaturi
description: Discrizzioni
created_at: Criata lu
last_changed: Canciata l'ùrtima vota lu
- ago_html: '%{when} fa'
javascripts:
close: Chiudi
share:
@@ -2315,12 +2305,9 @@ scn:
ccà .
directions:
engines:
+ fossgis_osrm_car: Câ mà china (OSRM)
graphhopper_bicycle: Câ bicicretta (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pedi (GraphHopper)
- mapquest_bicycle: Câ bicicretta (MapQuest)
- mapquest_car: Câ mà china (MapQuest)
- mapquest_foot: A pedi (MapQuest)
- osrm_car: Câ mà china (OSRM)
directions: Nnicazzioni
distance: Distanza
errors:
@@ -2359,7 +2346,6 @@ scn:
edit:
description: Discrizzioni
heading: Cancia occultamentu
- submit: Sarva occultamentu
title: Cancia occultamentu
index:
empty: Nuddu occultamentu d'ammustrari.
@@ -2368,7 +2354,6 @@ scn:
new:
description: Discrizzioni
heading: Nziriri li nfurmazzioni di l'occultamentu novu
- submit: Crea l'occultamentu
title: Criazzioni dûn occultamentu novu
show:
description: 'Discrizzioni:'