X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/77284552c3a15fda382fda7b154a0522a3c21bd3..6de8c2e6b30485683a9d3aa3e21c4b256fe399bd:/config/locales/is.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index 8d562cfa0..3e2df8b7b 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1,510 +1,1362 @@ -is: - map: - view: "Kort" - edit: "Breyta" - coordinates: "Hnit:" - browse: - changeset: - title: "Breytingarsett" - changeset: "Breytingarsett:" - download: "Niðurhala breytingunni á {{changeset_xml_link}} sniði eða á {{osmchange_xml_link}} sniði" - changesetxml: "Breytingarsetts XML" - osmchangexml: "osmChange XML" - changeset_details: - created_at: "Búið til:" - closed_at: "Lokað:" +# Messages for Icelandic (Ãslenska) +# Exported from translatewiki.net +# Export driver: syck-pecl +# Author: Snævar +# Author: Ãvar Arnfjörð Bjarmason +is: + activerecord: + attributes: + diary_comment: + body: Texit + diary_entry: + language: Tungumál + latitude: Lengdargráða + longitude: Breiddargráða + title: Titill + user: Notandi + friend: + friend: Vinur + user: Notandi + message: + body: Texti + recipient: Móttakandi + sender: Sendandi + title: Titill + trace: + description: Lýsing + latitude: Lengdargráða + longitude: Breiddargráða + name: Nafn + public: Sýnileg öllum + size: Stærð + user: Notandi + visible: Sýnileg + user: + active: Virkur + description: Lýsing + display_name: Sýnilegt nafn + email: Netfang + languages: Tungumál + pass_crypt: Lykilorð + models: + acl: Aðgangslisti + changeset: Breytingarsett + changeset_tag: Eigindi breytingarsetts + country: Land + diary_comment: Bloggathugasemd + diary_entry: Bloggfærsla + friend: Vinur + language: Tungumál + message: Skilaboð + node: Hnútur + node_tag: Eigindi hnúts + notifier: Tilkynnandi + old_node: Gamall hnútur + old_node_tag: Eigindi gamals hnúts + old_relation: Gömul vensl + old_relation_member: Stak à gömlum venslum + old_relation_tag: Eigindi gamalla vensla + old_way: Gamall vegur + old_way_node: Hnútur à gömlum vegi + old_way_tag: Eigindi gamals vegs Tag + relation: Vensl + relation_member: Stak à venslum + relation_tag: Eigindi vensla + session: Seta + trace: Ferill + tracepoint: Ferilpunktur + tracetag: Eigindi ferils + user: Notandi + user_preference: Notandastillingar + user_token: Leynistrengur notanda + way: Vegur + way_node: Veghnútur + way_tag: Vegeigindi + application: + require_cookies: + cookies_needed: Ãú virðist ekki vera með stuðning fyrir smákökur à vafranum þÃnum. Ãú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfrám. + setup_user_auth: + blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn à vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar. + browse: + changeset: + changeset: "Breytingarsett: %{id}" + changesetxml: Breytingarsetts XML sniði + download: Sækja breytinguna á %{changeset_xml_link} eða á %{osmchange_xml_link} + feed: + title: Breytingarsett %{id} + title_comment: Breytingarsett %{id} - %{comment} + osmchangexml: osmChange XML sniði + title: Breytingarsett + changeset_details: belongs_to: "Höfundur:" bounding_box: "Svæðismörk:" - no_bounding_box: "Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti." - show_area_box: "Sýna svæðismörk á aðalkorti" - box: "svæðismörk" - has_nodes: "Inniheldur {{node_count}} hnúta:" - has_ways: "Inniheldur {{way_count}} vegi:" - has_relations: "Inniheldur {{relation_count}} vensl:" + box: svæðismörk + closed_at: "Lokað:" + created_at: "Búið til:" + has_nodes: + one: "Inniheldur %{count} hnút:" + other: "Inniheldur %{count} hnúta:" + has_relations: + one: "Inniheldur %{count} vensl:" + other: "Inniheldur %{count} vensl:" + has_ways: + one: "Inniheldur %{count} veg:" + other: "Inniheldur %{count} vegi:" + no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti. + show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti common_details: - edited_at: "Breytt þann:" + changeset_comment: "Athugasemd:" + edited_at: "Breytt:" edited_by: "Breytt af:" - version: "Ãtgáfa:" in_changeset: "à breytingarsetti:" - containing_relation: - relation: "Venslunum â{{relation_name}}â" - relation_as: "(sem {{relation_role}})" - map: - loading: "Loading..." - deleted: "Deleted" - view_larger_map: "View Larger Map" - node_details: - coordinates: "Hnit: " + version: "Ãtgáfa:" + containing_relation: + entry: Venslunum %{relation_name} + entry_role: Venslunum %{relation_name} (sem â%{relation_role}â) + map: + deleted: Eytt + larger: + area: Skoða þetta svæði á stærra korti + node: Skoða þennan hnút á stærra korti + relation: Skoða þessi vensl á stærra korti + way: Skoða þennan veg á stærra korti + loading: Hleð... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett + next_node_tooltip: Næsti hnútur + next_relation_tooltip: Næstu vensl + next_way_tooltip: Næsti hnútur + prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett + prev_node_tooltip: Fyrri hnútur + prev_relation_tooltip: Fyrri vensl + prev_way_tooltip: Fyrri vegur + user: + name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir %{user} + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir %{user} + prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir %{user} + node: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link} eða %{edit_link}" + download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði + edit: breyta + node: Hnútur + node_title: "Hnútur: %{node_name}" + view_history: sýna breytingarsögu + node_details: + coordinates: "Hnit:" part_of: "Hluti af:" - node_history: - node_history: "Breytingarskrá hnúts" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_details_link}}" - download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_details: "sýna breytingarsögu" - node: - node: "Hnútur" - node_title: "Hnútur: {{node_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" - download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_history: "sýna breytingarsögu" - not_found: - sorry: "Sorry, the {{type}} with the id {{id}}, could not be found." - paging_nav: - showing_page: "Sýni sÃðu" - of: "af" - relation_details: + node_history: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}" + download_xml: Sækja hnútinn ásamt breytingaskrá á XML sniði + node_history: Breytingarskrá hnúts + node_history_title: "Breytingarskrá hnúts: %{node_name}" + view_details: sýna breytingarsögu + not_found: + sorry: Ãvà miður %{type} með kennitöluna %{id}. + type: + changeset: fannst ekki breytingarsett + node: fannst ekki hnútur + relation: fundust ekki vensli + way: fannst ekki vegur + paging_nav: + of: af + showing_page: Sýni sÃðu + relation: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link}" + download_xml: Sækja á XML sniði + relation: Vensl + relation_title: "Vensl: %{relation_name}" + view_history: sýna breytingarsögu + relation_details: members: "Stök:" part_of: "Hluti af:" - relation_history: - relation_history: "Breytingarskrá vensla " - relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: {{relation_name}}" - relation_member: - as: "sem" - relation: - relation: "Vensl" - relation_title: "Vensl: {{relation_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" - download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_history: "sýna breytingarsögu" - start: - view_data: "Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn" - manually_select: "Velja svæði á kortinu" - start_rjs: - data_frame_title: "Gögn" - zoom_or_select: "Ãú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu" - drag_a_box: "Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði" - manually_select: "Velja svæði á kortinu" - loaded_an_area: "Ãú hefur valið svæði sem á eru" - browsers: "hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti à einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það." - load_data: "Hlaða inn gögnum" - unable_to_load: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni" - must_be_smaller: "er of stórt, svæðið verður að vera minna en 0.25" - loading: "Hleð inn gögnum..." - show_history: "Sýna breytingarsögu" - wait: "Augnablik..." - history_for: "Breytingarskrá fyrir" - details: "Frekari upplýsingar" - private_user: "private user" - edited_by: "Breytt af" - at_timestamp: "klukkan" - tag_details: + relation_history: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}" + download_xml: Sækja venslin ásamt breytingaskrá á XML sniði + relation_history: Breytingarskrá vensla + relation_history_title: "Breytingarskrá vensla: %{relation_name}" + view_details: sýna breytingarsögu + relation_member: + entry_role: "%{type} %{name} sem â%{role}â" + type: + node: Hnúturinn + relation: Venslin + way: Vegurinn + start: + manually_select: Velja svæði á kortinu + view_data: Sýna gögn fyrir núverandi kortasýn + start_rjs: + data_frame_title: Gögn + data_layer_name: Gögn + details: Nánar + drag_a_box: Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði + edited_by_user_at_timestamp: Breytt af [[user]] klukkan [[timestamp]] + history_for_feature: Breytingarskrá fyrir [[feature]] + load_data: Hlaða inn gögnum + loaded_an_area_with_num_features: Ãú hefur valið svæði sem á eru [[num_features]] hlutir. Sumir vafrar höndla illa fleiri en 100 hluti à einu, en þú getur hlaðið þeim inn þrátt fyrir það ef þú telur þig geta höndlað það. + loading: Hleð inn gögnum... + manually_select: Velja annað svæði á kortinu + object_list: + api: Sækja þetta svæði úr forritunarviðmótinu + back: Aftur á listann yfir hluti á þessu svæði + details: Nánar + heading: Hlutir + history: + type: + node: hnút [[id]] + way: veg [[id]] + selected: + type: + node: Hnútur [[id]] + way: Vegur [[id]] + type: + node: Hnúturinn + way: Vegurinn + private_user: ónafngreindum + show_history: Sýna breytingarsögu + unable_to_load_size: "Gat ekki hlaðið gögnum: Svæði af stærðinni [[bbox_size]] er of stórt, svæðið verður að vera minna en %{max_bbox_size}" + wait: Augnablik... + zoom_or_select: Ãú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu + tag_details: tags: "Eigindi:" - way_details: + wiki_link: + key: Wiki-sÃðan fyrir %{key} lykilinn + tag: Wiki-sÃðan fyrir %{key}=%{value} eigindin + wikipedia_link: â%{page}â greinin á Wikipedia + timeout: + sorry: Ekki var hægt að ná à gögn fyrir %{type} með kennitöluna %{id}, það tók of langann tÃma að ná à gögnin. + type: + changeset: breytingarsettið + node: hnútinn + relation: venslin + way: veginn + way: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_history_link} eða %{edit_link}" + download_xml: Sækja veginn á XML sniði + edit: breyta + view_history: sýna breytingarsögu + way: Vegur + way_title: "Vegur: %{way_name}" + way_details: + also_part_of: + one: einnig hluti af %{related_ways} + other: einnig hluti af %{related_ways} nodes: "Hnútar:" part_of: "Hluti af:" - way_history: - way_history: "Breytingarskrá vegs" - way_history_title: "Breytingarskrá vegs: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" - download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_history: "sýna breytingarsögu" - way: - way: "Veginum" - way_title: "Vegur: {{way_name}}" - download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}}" - download_xml: "Hala niður á XML sniði" - view_history: "sýna breytingarsögu" - changeset: + way_history: + download: "%{download_xml_link} eða %{view_details_link}" + download_xml: Sækja veginn ásamt breytingaskrá á XML sniði + view_details: sýna breytingarsögu + way_history: Breytingarskrá vegs + way_history_title: "Breytingarskrá vegs: %{way_name}" + changeset: + changeset: + anonymous: Ãnafngreindur + big_area: (stórt) + no_comment: (engin) + no_edits: (engar breytingar) + show_area_box: sýna svæðismörk + still_editing: (enn að breyta) + view_changeset_details: Skoða breytingarsett changeset_paging_nav: - showing_page: "Sýni sÃðu" - of: "af" - changeset: - still_editing: "(enn að breyta)" - anonymous: "Ãnafngreindur" - no_comment: "(engin)" - no_edits: "(engar breytingar)" - show_area_box: "sýna svæðismörk" - big_area: "(stórt)" - view_changeset_details: "Skoða breytingarsett" - more: "meira" - changesets: - id: "Kennitala" - saved_at: "Vistað" - user: "Notandi" - comment: "Athugasemd" - area: "Svæði" - list_bbox: - history: "Breytingarskrá" - changesets_within_the_area: "Breytingarsett innan svæðisins:" - show_area_box: "sýna svæðismörk" - no_changesets: "Engin breytingarsett" - all_changes_everywhere: "Sjá {{recent_changes_link}} fyrir allar breytingar óháð svæði" - recent_changes: "nýlegar breytingar" - no_area_specified: "Engin svæðsmörk tilgreind" - first_use_view: "Notaðu {{view_tab_link}} til að þysja á það svæði sem þú hefur áhuga á, farðu svo à breytingarskránna." - view_the_map: "Opna kortasjá" - view_tab: "kortasjánna" - alternatively_view: "Einnig er hægt að skoða allar {{recent_changes_link}}" - list: - recent_changes: "Nýlegar breytingar" - recently_edited_changesets: "Breytingarsettum sem var nýlega breytt:" - for_more_changesets: "Til að sjá fleiri breytingarsett veldu notanda og kannaðu breytingar hans, eða skoðaðu breytingarsöguna fyrir tiltekið svæði." - list_user: - edits_by_username: "Framlög {{username_link}}" - no_visible_edits_by: "Engin sýnileg framlög skráð á {{name}}." - for_all_changes: "Sjá {{For changes by all users see {{recent_changes_link}}" - recent_changes: "nýlegar breytingar" - diary_entry: - list: - title: "Users' diaries" - new: New Diary Entry - new_title: Compose a new entry in your user diary - no_entries: No diary entries - recent_entries: "Recent diary entries: " - older_entries: Older Entries - newer_entries: Newer Entries - edit: - title: "Breyta bloggfærslu" - subject: "Titill: " - body: "Texti: " - language: "Tungumál: " - location: "Staðsetning: " - latitude: "Lengdargráða: " - longitude: "Breiddargráða: " - use_map_link: "finna á korti" - save_button: "Vista" - marker_text: Diary entry location - no_such_entry: - heading: "No entry with the id: {{id}}" - body: "Sorry, there is no diary entry or comment with the id {{id}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - no_such_user: - body: "Sorry, there is no user with the name {{user}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - posted_by: "Posted by {{link_user}} at {{created}} in {{language}}" - comment_link: Comment on this entry - reply_link: Reply to this entry - comment_count: - one: 1 comment - other: "{{count}} comments" - edit_link: Edit this entry - comment_from: "Comment from {{link_user}} at {{comment_created_at}}" - export: - start: - area_to_export: "Svæði til að niðurhala" - manually_select: "Velja svæði á kortinu" - format_to_export: "Skráasnið" - osm_xml_data: "OpenStreetMap XML gögn" - mapnik_image: "Mapnik mynd" - osmarender_image: "Osmarender mynd" - embeddable_html: "HTML til að bæta á vefsÃðu" - licence: "Leyfi" - export_details: 'OpenStreetMap gögnin eru undir Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu.' - options: "Valmöguleikar" - format: "Snið" - scale: "Skali" - max: "hámark" + next: Næsta » + previous: « Fyrri + showing_page: Sýni sÃðu %{page} + changesets: + area: Svæði + comment: Athugasemd + id: Kennitala + saved_at: Vistað + user: Notandi + list: + description: Nýlegar breytingar + description_bbox: Breytingar innan %{bbox} + description_user: Breytingar eftir %{user} + description_user_bbox: Breytingar eftir %{user} innan %{bbox} + heading: Breytingarsett + heading_bbox: Breytingarsett + heading_user: Breytingarsett + heading_user_bbox: Breytingarsett + title: Breytingarsett + title_bbox: Breytingar innan %{bbox} + title_user: Breytingar eftir %{user} + title_user_bbox: Breytingar eftir %{user} innan %{bbox} + diary_entry: + diary_comment: + comment_from: Athugasemd eftir %{link_user} sett inn %{comment_created_at} + confirm: Staðfestu + hide_link: Fela þessa athugasemd + diary_entry: + comment_count: + one: 1 athugasemd + other: "%{count} athugasemdir" + comment_link: Bæta við athugasemd + confirm: Staðfestu + edit_link: Breyta þessari færslu + hide_link: Fela þessa færslu + posted_by: Sett inn af %{link_user} %{created} á %{language_link} + reply_link: Senda höfund skilaboð + edit: + body: "Texti:" + language: "Tungumál:" + latitude: "Lengdargráða:" + location: "Staðsetning:" + longitude: "Breiddargráða:" + marker_text: Staðsetning bloggfærslu + save_button: Vista + subject: "Titill:" + title: Breyta bloggfærslu + use_map_link: finna á korti + feed: + all: + description: Nýjustu dagbókarfærslur frá OpenStreetMap + title: OpenStreetMap dagbókarfærslur + language: + description: Nýjustu dagbókarfærslur frá OpenStreetMap á %{language_name} + title: OpenStreetMap dagbókarfærslur á %{language_name} + user: + description: Nýjustu dagbókarfærslur eftir %{user} + title: OpenStreetMap dagbókarfærslur eftir %{user} + list: + in_language_title: Bloggfærslur á %{language} + new: Ný bloggfærsla + new_title: Semja nýja færslu á bloggið þitt + newer_entries: Nýrri færslur + no_entries: Engar bloggfærslur + older_entries: Eldri færslur + recent_entries: "Nýlegar færslur:" + title: Blogg notenda + user_title: Blogg %{user} + location: + edit: breyta + location: "Staðsetning:" + view: kort + new: + title: Ný bloggfærsla + no_such_entry: + body: Bloggfærsla númer er ekki til %{id}. Kannski slóstu slóðina vitlaust inn eða fylgdir ógildum tengli. + heading: Bloggfærsla númer %{id} er ekki til + title: Ãessi bloggfærsla er ekki til + no_such_user: + body: Ãað er ekki til notandi með nafninu %{user}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. + heading: Notandinn %{user} er ekki til + title: Notandi ekki til + view: + leave_a_comment: Bæta við athugasemd + login: Innskráðu þig + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} til að bæta við athugasemd" + save_button: Vista + title: Blogg | %{user} + user_title: Blogg %{user} + export: + start: + add_marker: Bæta punkti á kortið + area_to_export: Svæði til að niðurhala + embeddable_html: HTML til að bæta á vefsÃðu + export_button: Niðurhala + export_details: OpenStreetMap gögnin eru undir Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu. + format: "Snið:" + format_to_export: Skráasnið image_size: "Stærð myndar:" - zoom: "Ãys" - add_marker: "Bæta punkti á kortið" latitude: "Lengdargráða:" + licence: Leyfi longitude: "Breiddargráða:" - output: "Ãttak" - paste_html: "Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsÃðu" - export_button: "Niðurhala" - start_rjs: - export: "Export" - drag_a_box: "Drag a box on the map to select an area" - manually_select: "Manually select a different area" - click_add_marker: "Click on the map to add a marker" - change_marker: "Change marker position" - add_marker: "Add a marker to the map" - view_larger_map: "View Larger Map" - geocoder: - results: - results: "Results" - type_from_source: "{{type}} from {{source_link}}" - no_results: "No results found" - layouts: - welcome_user: "Hæ {{user_link}}" - inbox: "pósthólf ({{size}})" - logout: "útskrá" - log_in: "innskrá" - sign_up: "búa til aðgang" - view: "Kort" - edit: "Breyta" - history: "Breytingarskrá" - export: "Niðurhala" - gps_traces: "GPS ferlar" - user_diaries: "Blogg notenda" - tag_line: "Frjálsa wiki heimskortið" - intro_1: "OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. LÃka þú!" - intro_2: "OpenStreetMap allows you to view, edit and use geographical data in a collaborative way from anywhere on Earth." - intro_3: "OpenStreetMap's hosting is kindly supported by the {{ucl}} and {{bytemark}}." - osm_offline: "The OpenStreetMap database is currently offline while essential database maintenance work is carried out." - osm_read_only: "The OpenStreetMap database is currently in read-only mode while essential database maintenance work is carried out." - donate: "Support OpenStreetMap by {{link}} to the Hardware Upgrade Fund." - donate_link_text: donating - help_wiki: "Hjálp & Wiki" - news_blog: "Fréttablogg" - shop: "Verslun" - sotm: 'Come to the 2009 OpenStreetMap Conference, The State of the Map, July 10-12 in Amsterdam!' - alt_donation: Make a Donation - notifier: - diary: - banner1: "* Please do not reply to this email. *" - banner2: "* Use the OpenStreetMap web site to reply. *" - hi: "Hi {{to_user}}," - header: "{{from_user}} has commented on your recent OpenStreetMap diary entry with the subject {{subject}}:" - footer: "You can also read the comment at {{readurl}} and you can comment at {{commenturl}} or reply at {{replyurl}}" - friend_notification: - had_added_you: "{{user}} has added you as a friend on OpenStreetMap." - see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish." - signup_confirm_plain: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - # next two translations run-on : please word wrap appropriately - click_the_link_1: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm your" - click_the_link_2: "account and read on for more information about OpenStreetMap." - introductory_video: "You can watch an introductory video to OpenStreetMap here:" - more_videos: "There are more videos here:" - the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" - opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" - wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" - # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately - user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes" - user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]." - current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world" - current_user_2: "they are, is available from:" - signup_confirm_html: - greeting: "Hi there!" - hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" - click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap" - introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}." - video_to_openstreetmap: "introductory video to OpenStreetMap" - more_videos: "There are {{more_videos_link}}." - more_videos_here: "more videos here" - get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap on the wiki
or the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!' - wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.' - user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].' - current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.' - message: - inbox: - my_inbox: "My inbox" - outbox: "outbox" - you_have: "You have {{new_count}} new messages and {{old_count}} old messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - no_messages_yet: "You have no messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" - message_summary: - unread_button: "Mark as unread" - read_button: "Mark as read" - reply_button: "Reply" - new: - send_message_to: "Send a new message to {{name}}" - subject: "Subject" - body: "Body" - send_button: "Send" - back_to_inbox: "Back to inbox" - no_such_user: - no_such_user: "No such user or message" - sorry: "Sorry there is no user or message with that name or id" + manually_select: Velja annað svæði á kortinu + max: hámark + options: Valmöguleikar + osm_xml_data: OpenStreetMap XML gögn + output: Ãttak + paste_html: Notaðu þennan HTML kóða til að bæta kortinu á vefsÃðu + scale: Skali + too_large: + body: Svæðið sem þú ert að reyna að setja inn á OpenStreetMap á XML formi er of stórt. Vinsamlegast þysjaðu inn eða veldu smærra svæði. + heading: Svæðið er of stórt + zoom: Ãys + start_rjs: + add_marker: Bæta við punkt á kortið + change_marker: Breyta staðsetningu punktsins + click_add_marker: Smelltu á kortið til að bæta við punkti + drag_a_box: Teiknaðu kassa á kortið til að velja svæði + export: Niðurhala + manually_select: Velja annað svæði á kortinu + view_larger_map: Skoða á stærra korti + geocoder: + description: + title: + geonames: Staðsetning frá GeoNames + osm_namefinder: "%{types} frá OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap Nominatim + types: + cities: Borgir + places: Staðir + towns: Bæir + description_osm_namefinder: + prefix: "%{distance} %{direction} af%{type}" + direction: + east: austur + north: norður + north_east: norðaustur + north_west: norðvestur + south: suður + south_east: suðaustur + south_west: suðvestur + west: vestur + distance: + one: u.þ.b. 1 km + other: u.þ.b. %{count} km + zero: minna en 1 km + results: + more_results: Fleiri niðurstöður + no_results: Ekkert fannst + search: + title: + ca_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.CA + geonames: Niðurstöður frá GeoNames + latlon: Niðurstöður frá Internal + osm_namefinder: Niðurstöður frá OpenStreetMap Namefinder + osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim + uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / FreeThe Postcode + us_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.us + search_osm_namefinder: + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} af %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} af %{placename}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flugvöllurinn + atm: Hraðbankinn + auditorium: Ãheyrandasalur + bank: Bankinn + bar: Barinn + bench: Bekkur + bicycle_parking: Hjólastæði + bicycle_rental: Reiðhjólaleigan + brothel: Hóruhúsið + bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti + bus_station: Strætóstöð + cafe: Kaffihúsið + car_rental: BÃlaleigan + car_wash: BÃlaþvottastöðin + casino: SpilavÃti + cinema: Kvikmyndarhúsið + clinic: Heilsugæsla + club: Skemmtistaður + college: Framhaldskóli + community_centre: Samfélagsmiðstöð + courthouse: Dómshús + crematorium: Bálstofa + dentist: Tannlæknirinn + doctors: Læknar + dormitory: Heimavist + driving_school: Ãkuskóli + embassy: Sendiráðið + emergency_phone: NeyðarsÃmi + fast_food: Skyndibitastaðurinn + fire_hydrant: Brunahaninn + fire_station: Slökkvistöð + fountain: Gosbrunnur + fuel: BensÃnstöð + grave_yard: Kirkjugarður + gym: LÃkamsræktarstöð + hospital: Sjúkrahúsið + hotel: Hótelið + ice_cream: Ãs + kindergarten: Leikskóli + library: Bókasafnið + market: Markaður + marketplace: Markaður + mountain_rescue: Fjallabjörgun + nightclub: Næturklúbbur + office: Skrifstofa + park: Almenningsgarður + parking: BÃlastæði + pharmacy: Apótek + police: Lögreglustöð + post_box: Póstkassinn + post_office: Pósthúsið + prison: Fangelsið + pub: Pöbbinn + public_building: Opinber bygging + restaurant: Veitingastaðurinn + retirement_home: Elliheimili + sauna: Gufubaðið + school: Skólinn + shelter: Skýli + shop: Verslunin + studio: StúdÃó Ãbúð + supermarket: Stórmarkaður + taxi: LeigubÃlastöð + telephone: AlmenningssÃmi + theatre: Leikhúsið + toilets: Klósett + university: Háskóli + vending_machine: Sjálfsali + veterinary: DýraspÃtali + waste_basket: Ruslafata + building: + apartments: Háhýsi + chapel: Kapellan + church: Kirkjan + city_hall: Ráðhús borgarinnar + commercial: Verslunarhús + dormitory: Heimavist + entrance: Inngangur + farm: Bóndabær + garage: BÃlskúr + hospital: Sjúkrahús + hotel: Hótel + house: Hús + industrial: Iðnaðarhús + office: Skrifstofuhús + public: Opinber bygging + residential: Ãbúðarhús + school: Skóli + shop: Verslun + stadium: Ãþróttavöllur + highway: + bus_stop: Stoppustöð + cycleway: HjólastÃgur + footway: GöngustÃgur + ford: Vaðið + gate: Hlið + living_street: Vistgata + motorway: Hraðbraut + primary: Stofnvegur + primary_link: Stofnvegur + residential: Ãbúðargatan + service: Ãjónustuvegur + historic: + castle: Kastalinn + church: Kirkja + house: Hús + memorial: Minnismerki + landuse: + military: Hersvæðið + leisure: + ice_rink: Skautahöll + playground: Leikvöllurinn + sports_centre: Ãþróttamiðstöðin + swimming_pool: Sundlaugin + water_park: Vatnsleikjagarðurinn + natural: + bay: Flóinn + beach: Ströndin + cave_entrance: Hellisop + coastline: Strandlengjan + crater: GÃgurinn + fell: Fellið + fjord: Fjörðurinn + geyser: Goshverinn + glacier: Jökullinn + hill: Hæðin + island: Eyjan + peak: Fjallið eða tindurinn + reef: Rifið + river: Ãin + tree: Tréð + valley: Dalurinn + volcano: Eldfjallið + water: Vatnið + wetland: Votlendi + place: + airport: Flugvöllur + city: Borg + country: Land + county: Landið + farm: Sveitabærinn + house: Hús + houses: Hús + island: Eyja + islet: Smáeyja + postcode: Póstnúmer + region: Svæðið + sea: Hafið + state: RÃki + suburb: Hverfið + town: Bær + village: Ãorpið + shop: + bakery: BakarÃið + bicycle: Hjólabúðin + books: Bókabúðin + butcher: Slátrarinn + car: BÃlabúðin + carpet: Teppabúðin + clothes: Fatabúðin + computer: Tölvubúðin + electronics: Raftækjaverslunin + fish: Fiskbúðin + florist: Blómabúðin + food: Matbúðin + furniture: Húsgagnaverslunin + gift: Gjafabúðin + hardware: Verkfærabúðin + hifi: Hljómtækjabúðin + kiosk: Söluturninn + mobile_phone: FarsÃmaverslunin + outdoor: Ãtivistarbúðin + pet: Gæludýrabúðin + shoes: Skóbúð + toys: Leikfangaverslunin + travel_agency: Ferðaskrifstofan + video: Videoleigan + tourism: + artwork: Listaverk + guest_house: Gesthús + hotel: Hótel + information: Upplýsingar + motel: Mótel + museum: Safn + valley: Dalurinn + zoo: Dýragarður + waterway: + dam: Vatnsaflsvirkjunin + river: Ãin + stream: Lækurinn + waterfall: Fossinn + prefix_format: "%{name}:" + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Hjólakort + overlays: + maplint: Villulag + site: + edit_zoom_alert: Ãú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum + history_zoom_alert: Ãú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna + layouts: + copyright: Höfundaréttur & leyfi + donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með %{link} à vélbúnaðarsjóðinn. + donate_link_text: fjárframlagi + edit: Breyta + export: Niðurhala + export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum + gps_traces: GPS ferlar + gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla + history: Breytingarskrá + home: heim + home_tooltip: Færa kortasýnina á þÃna staðsetningu + inbox: innhólf (%{count}) + inbox_tooltip: + one: Ãað eru ein skilaboð à innhólfinu þÃnu + other: Ãað eru %{count} skilaboð à innhólfinu þÃnu + zero: Ãað eru engin skilaboð à innhólfinu þÃnu + intro_1: OpenStreetMap er frjálst heimskort sem hver sem er getur breytt. LÃka þú! + intro_2: OpenStreetMap gerir þér kleift að skoða, breyta og nota kortagögn à samvinnu við aðra. + intro_3: Hýsing verkefnisins er studd af %{ucl}, %{ic} og %{bytemark}. Aðrir stuðningsaðilar verkefnisins eru skráðir à %{partners}. + license: + title: OpenStreetMap gögnin eru gefin út undir Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 leyfinu + log_in: innskrá + log_in_tooltip: Skráðu þig inn með aðgangi sem er þegar til + logo: + alt_text: OpenStreetMap merkið + logout: útskrá + logout_tooltip: Ãtskrá + make_a_donation: + text: FjárframlagssÃða + title: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með fjárframlagi + osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds. + osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa à OpenStreetMap gagnagrunninn à augnablikinu vegna viðhalds. + sign_up: búa til aðgang + sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu + tag_line: Frjálsa wiki heimskortið + user_diaries: Blogg notenda + user_diaries_tooltip: Sjá blogg notenda + view: Kort + view_tooltip: Kortasýn + welcome_user: Hæ %{user_link} + welcome_user_link_tooltip: NotandasÃðan þÃn + license_page: + foreign: + english_link: ensku útgáfuna + text: "Stangist þessi þýðing á við %{english_original_link} gildir\nhin sÃðari fram yfir Ãslenskuna." + title: Um þessa þýðingu + legal_babble: "\n OpenStreetMap er frjáls kortagrunnur undir Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfi. (CC-BY-SA).\n
\n\n Ãér er frjálst að afrita, dreifa, senda og aðlaga kortagrunninnn\n og gögn hans, gegn þvà að þú viðurkennir rétt OpenStreetMap\n og sjálfboðaliða þess. Ef þú breytir eða byggir á kortagrunninum\n eða gögnum hans, þá verður þú að gefa niðurstöðuna út með\n sama leyfi. Leyfistextinn\n útskýrir réttindi þÃn og skyldur.\n
\n\n Frekari upplýsingar má nálgast à ensku\n útgáfu þessa skjals.\n
" + native: + mapping_link: farið að kortleggja + native_link: Ãslensku útgáfuna + text: "Ãú ert að skoða höfundaréttarsÃðuna á frummálinu. Ãú getur\nlesið þessa útgáfu, farið aftur á %{native_link}, eða hætt\nþessu lagabulli og %{mapping_link}." + title: Um þessa sÃðu + message: + delete: + deleted: Skilaboðunum var eytt + inbox: + date: Dagsetning + from: Frá + my_inbox: Mitt innhólf + no_messages_yet: Ãú hefur ekki fengið nein skilboð. Hvà ekki að hafa samband við einhverja %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: úthólf + people_mapping_nearby: nálæga notendur + subject: Titill + title: Innhólf + mark: + as_read: Skilaboðin voru merkt sem lesin + as_unread: Skilaboðin voru merkt sem ólesin + message_summary: + delete_button: Eyða + read_button: Merkja sem lesin + reply_button: Svara + unread_button: Merkja sem ólesin + new: + back_to_inbox: Aftur à innhólf + body: Texti + limit_exceeded: Ãú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri. + message_sent: Skilaboðin hafa verið send + send_button: Senda + send_message_to: Senda skilaboð til %{name} + subject: Titill + title: Senda skilaboð + no_such_message: + body: Ãvà miður er ekkert skilaboð með þetta auðkenni. + heading: Engin slÃk skilaboð til + title: Engin slÃk skilaboð til + no_such_user: + body: Ãað er enginn notandi til með þessu nafni. + heading: Notandi ekki til + title: Notandi ekki til outbox: - my_inbox: "My {{inbox_link}}" - inbox: "inbox" - outbox: "outbox" - you_have_sent_messages: "You have {{sent_count}} sent messages" - to: "To" - subject: "Subject" - date: "Date" - no_sent_messages: "You have no sent messages yet. Why not get in touch with some of the {{people_mapping_nearby_link}}?" - people_mapping_nearby: "people mapping nearby" - read: - reading_your_messages: "Reading your messages" - from: "From" - subject: "Subject" - date: "Date" - reply_button: "Reply" - unread_button: "Mark as unread" - back_to_inbox: "Back to inbox" - reading_your_sent_messages: "Reading your sent messages" - to: "To" - back_to_outbox: "Back to outbox" - site: - index: - js_1: "You are either using a browser that doesn't support javascript, or you have disabled javascript." - js_2: "OpenStreetMap uses javascript for its slippy map." - js_3: 'You may want to try the Tiles@Home static tile browser if you are unable to enable javascript.' - permalink: Permalink - license: "Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 license by the OpenStreetMap project and its contributors." - edit: - not_public: "You haven't set your edits to be public." - not_public_description: "You can no longer edit the map unless you do so. You can set your edits as public from your {{user_page}}." - user_page_link: user page - anon_edits: "({{link}})" - anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits" - anon_edits_link_text: "Find out why this is the case." - flash_player_required: 'You need a Flash player to use Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. You can download Flash Player from Adobe.com. Several other options are also available for editing OpenStreetMap.' - potlatch_unsaved_changes: "You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.)" - sidebar: - search_results: "Leitarniðurstöður" - close: "Loka" - search: - search: "Leita" - where_am_i: "Hvar er ég?" - submit_text: "Ãfrám" - searching: "Leita..." - search_help: "examples: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' more examples..." - key: - map_key: "Map key" - trace: - create: - upload: "Upload GPS Trace" - edit: - filename: "Filename:" - uploaded_at: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coord: "Start coordinate:" - edit: "edit" - owner: "Owner:" - description: "Description:" - tags: "Tags:" - save_button: "Save Changes" - no_such_user: - no_such_user: "Sorry, there is no user with the name {{name}}. Please check your spelling, or maybe the link you clicked is wrong." - trace_form: - upload_gpx: "Upload GPX File" - description: "Description" - tags: "Tags" - public: "Public?" - upload_button: "Upload" - help: "Help" - trace_header: - see_just_your_traces: "See just your traces, or upload a trace" - see_all_traces: "See all traces" - see_your_traces: "See all your traces" - traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users." - trace_optionals: - tags: "Tags" - view: - pending: "PENDING" - filename: "Filename:" - download: "download" - uploaded: "Uploaded at:" - points: "Points:" - start_coordinates: "Start coordinate:" - map: "map" - edit: "edit" - owner: "Owner:" - description: "Description:" - tags: "Tags" - none: "None" - make_public: "Make this track public permanently" - edit_track: "Edit this track" - delete_track: "Delete this track" - trace_paging_nav: - showing: "Showing page" - of: "of" - trace: - pending: "PENDING" - more: "more" - trace_details: "View Trace Details" - view_map: "View Map" - edit: "edit" - edit_map: "Edit Map" - public: "PUBLIC" - private: "PRIVATE" - by: "by" - in: "in" - user: - login: - heading: "Login" - please login: "Please login or {{create_user_link}}." - create_account: "create an account" - email or username: "Email Address or Username: " - password: "Password: " - lost password link: "Lost your password?" - login_button: "Login" - lost_password: - title: "lost password" - heading: "Forgotten Password?" - email address: "Email Address:" - new password button: "Send me a new password" - notice email on way: "Sorry you lost it :-( but an email is on its way so you can reset it soon." - notice email cannot find: "Couldn't find that email address, sorry." - reset_password: - title: "reset password" - flash changed check mail: "Your password has been changed and is on its way to your mailbox :-)" - flash token bad: "Didn't find that token, check the URL maybe?" - new: - heading: "Create a User Account" - no_auto_account_create: "Unfortunately we are not currently able to create an account for you automatically." - contact_webmaster: 'Please contact the webmaster to arrange for an account to be created - we will try and deal with the request as quickly as possible. ' - fill_form: "Fill in the form and we'll send you a quick email to activate your account." - license_agreement: 'By creating an account, you agree that all work uploaded to openstreetmap.org and all data created by use of any tools which connect to openstreetmap.org is to be (non-exclusively) licensed under this Creative Commons license (by-sa).' - email address: "Email Address: " - confirm email address: "Confirm Email Address: " - not displayed publicly: 'Not displayed publicly (see privacy policy)' - display name: "Display Name: " - password: "Lykilorð: " - confirm password: "Endurtaktu lykilorðið: " - signup: Signup - flash create success message: "User was successfully created. Check your email for a confirmation note, and you\'ll be mapping in no time :-)