X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/77d43fd1d1b13bf51ea0267cb5b53444673dcf7c..212fe75b6fd26d01dfacf31650e7f71eb7f06a63:/config/locales/ps.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/ps.yml b/config/locales/ps.yml index bb67498dc..279640846 100644 --- a/config/locales/ps.yml +++ b/config/locales/ps.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Pashto (پښتو) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Af420 # Author: Ahmed-Najib-Biabani-Ibrahimkhel # Author: Ajeje Brazorf # Author: Amjad Khan @@ -13,16 +14,18 @@ ps: prompt: فایل غوره کړئ submit: diary_comment: - create: خوندي کول + create: تبصره diary_entry: create: خپرول update: تازه کول + issue_comment: + create: تبصره ورگډول message: create: لېږل client_application: create: ثبتول update: تازه کول - doorkeeper_application: + oauth2_application: create: ثبتول update: تازه کول trace: @@ -45,7 +48,7 @@ ps: title: سکالو latitude: لوړوالی longitude: اوږدوالی - language: ژبه + language_code: ژبه friend: user: کارن friend: ملگری @@ -91,8 +94,6 @@ ps: link text: دا څه دی؟ save changes button: بدلونونه خوندي کول browse: - created: جوړ شو - closed: تړل شوی relation: members: غړي relation_member: @@ -117,6 +118,10 @@ ps: user: کارن comment: تبصره area: سيمه + index: + feed: + created: جوړ شو + closed: تړل شوی dashboards: popup: friend: ملگری @@ -289,7 +294,6 @@ ps: edit: سمول history: پېښليک help: لارښود - foundation: بنسټ make_a_donation: text: بسپنه ورکول learn_more: نور مالومات @@ -308,24 +312,20 @@ ps: confirm_email: button: تاييد messages: - inbox: + messages_table: date: نېټه message_summary: reply_button: ځوابول destroy_button: ړنگول new: title: پيغام لېږل - body: جوسه - outbox: - date: نېټه show: title: پيغام لوستل - date: نېټه reply_button: ځواب sent_message_summary: destroy_button: ړنگول passwords: - lost_password: + new: heading: آيا پټنوم مو هېر شوی؟ email address: 'برېښليک پته:' profiles: @@ -346,8 +346,6 @@ ps: title: وتل logout_button: وتل site: - about: - copyright_html: ©Ø¯ اوفن سټریټ ميپ
مرسته کوونکی copyright: foreign: title: د دې ژباړې په اړه @@ -360,11 +358,6 @@ ps: user_page_link: د کارن مخ export: licence: منښتليک - options: خوښنې - format: بڼه - help: - forums: - title: فورمونه sidebar: search_results: د پلټنې پايلې close: تړل @@ -377,15 +370,13 @@ ps: entry: forest: ځنگل park: پارک - lake: - - ډنډ - - زېرمتون + lake: ډنډ + reservoir: زېرمتون farm: کرونده cemetery: هديره military: پوځي سيمه - school: - - ښوونځی - - پوهنتون + school: ښوونځی + university: پوهنتون traces: new: visibility_help: دا څه مانا لري؟ @@ -411,8 +402,6 @@ ps: users: new: title: نومليکنه - email address: 'برېښليک پته:' - display name: 'د ښکارېدلو نوم:' terms: decline: ردول legale_names: @@ -431,7 +420,6 @@ ps: comments: تبصرې create_block: په دې کارن بنديز لگول activate_user: دا کارن فعالول - deactivate_user: دا کارن نافعالول confirm_user: همدا کارن تاييدول hide_user: دا کارن پټول unhide_user: دا کارن ښکاره کول @@ -457,13 +445,11 @@ ps: blocks: creator_name: جوړونکی status: دريځ + notes: + show: + hide: پټول + comment: تبصره javascripts: - map: - copyright: © د اوفن سټریټ ميپ مرسته کوونکی - notes: - show: - hide: پټول - comment: تبصره directions: distance: واټن instructions: