X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/78bb2b22f155baf3c4d8e107e65225d2fe6800d7..3bd06529c7f9920c4f71498277f453bf1b8dd030:/config/locales/gl.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index d414221ad..07e0fcb86 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Galician (galego) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Athena in Wonderland # Author: Banjo # Author: Elisardojm # Author: Gallaecio @@ -133,6 +134,8 @@ gl: title_comment: Conxunto de cambios %{id} - %{comment} join_discussion: Inicie sesión para unirse á discusión discussion: Conversa + still_open: O conxunto de cambios permanece aberto - A conversa comeza cando + o conxunto de cambios está pechado. node: title: 'Nodo: %{name}' history_title: 'Historial do nodo: %{name}' @@ -384,7 +387,6 @@ gl: search: title: latlon: Resultados internos - us_postcode: Resultados desde Geocoder.us uk_postcode: Resultados desde NPEMap / FreeThe Postcode ca_postcode: Resultados desde Geocoder.CA @@ -949,9 +951,9 @@ gl: intro_text: O OpenStreetMap é un mapa do mundo, creado por xente coma vostede e de libre uso baixo unha licenza aberta. intro_2_create_account: Cree unha conta de usuario - partners_html: O aloxamento é posible grazas ao %{ucl}, %{ic} e %{bytemark}, e + partners_html: O aloxamento é posible grazas ao %{ucl}, %{bytemark}, %{ic}, e outros %{partners}. - partners_ucl: centro de realidade virtual do UCL + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: socios @@ -1026,9 +1028,7 @@ gl: more_title_html: Máis información more_1_html: |- Descubra máis sobre como empregar os nosos datos e como acreditarnos na páxina de licenza de OSMF e na comunidade de preguntas máis frecuentes - sobre asuntos legais. + href="http://osmfoundation.org/Licence">páxina de licenza de OSMF. more_2_html: |- Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos proporcionar un mapa API gratuíto aos desenvolvedores. @@ -1229,10 +1229,12 @@ gl: community_driven_html: |- A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixonada e cada día máis persoas se unen a ela. Entre os nosos colaboradores hai cartógrafos entusiastas, profesionais dos sistemas de información xeográfica, enxeñeiros - que se ocupan de manter os servidores do OSM, colaboradores de proxectos humanitarios que achegan datos sobre zonas afectadas por desastres + que se ocupan de manter os servidores do OSM, colaboradores de proxectos humanitarios que achegan datos sobre zonas afectadas por desastres, e moitas outras persoas. - Para obter máis información sobre a comunidade, consulte os diarios de usuarios, - os blogues da comunidade e + Para obter máis información sobre a comunidade, consulte o + blogue do OpenStreetMap, + diarios de usuarios, + blogues da comunidade, e o sitio web da Fundación OSM. open_data_title: Datos libres open_data_html: |- @@ -1240,11 +1242,14 @@ gl: sempre que recoñeza ao OpenStreetMap e mailos seus colaboradores como os autores dos datos. Se modifica os datos ou os utiliza dalgún xeito para outros fins, pode distribuír o resultado sempre e cando o faga empregando a mesma licenza. Atopará información máis detallada na páxina de dereitos de autoría e licenza. legal_title: Legal - legal_html: "Este sitio e moitos outros servizos relacionados son manexados pola - \ \nFundación OpenStreetMap (OSMF) \nen - nome da comunidade.\n
\nContacte - coa OSMF \nse ten preguntas ou problemas sobre licenzas, dereitos de autor - ou outro tema legal." + legal_html: "Este sitio e moitos outros servizos relacionados están formalmente + operados pola \nFundación OpenStreetMap + (OSMF) \nen nome da comunidade. O uso de tódolos servizos operados pola OSMF + está suxeito \nás nosas \nPolíticas + de Uso Aceptable e á nosa Política + de Privacidade\n
\nPor favor, contacta + coa OSMF se tes algunha pregunta ou problema de licenza, dereitos de autoría + ou calquera outra cuestión legal." partners_title: Socios notifier: diary_comment_notification: @@ -1260,6 +1265,7 @@ gl: "%{subject}":' footer_html: Tamén pode ler a mensaxe en %{readurl} e pode responder en %{replyurl} friend_notification: + hi: 'Ola %{to_user}:' subject: '[OpenStreetMap] %{user} engadiuno como amigo' had_added_you: '%{user} engadiuno como amigo en OpenStreetMap.' see_their_profile: Pode ollar o seu perfil en %{userurl}. @@ -1342,6 +1348,7 @@ gl: vostede comentou. A nota está preto de %{place}.' details: Pode atopar máis detalles da nota en %{url}. changeset_comment_notification: + hi: Ola %{to_user}, greeting: Ola, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} comentou nun dos teus conxuntos @@ -1355,6 +1362,8 @@ gl: partial_changeset_with_comment: co comentario '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: sen comentarios details: Máis detalles sobre o conxunto de cambios poden atoparse en %{url}. + unsubscribe: Para darse de baixa das actualizacións deste conxunto de cambios, + visite %{url} e prema en "darse de baixa". message: inbox: title: Caixa de entrada @@ -1416,6 +1425,7 @@ gl: date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como non lida + delete_button: Borrar back: Volver to: Para wrong_user: Accedeu ao sistema como "%{user}", pero a mensaxe que pediu ler @@ -1469,7 +1479,7 @@ gl: get_directions_title: Atopar indicacións entre dous puntos from: De to: A - where_am_i: Onde estou? + where_am_i: Onde está isto? where_am_i_title: Describa a localización actual usando o motor de procuras submit_text: Ir key: @@ -1680,6 +1690,8 @@ gl: require_moderator: not_a_moderator: Cómpre ser un moderador para poder levar a cabo esa acción. setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Ten unha mensaxe urxente no sitio web de OpenStreetMap. Debe + ler a mensaxe antes de que poida gardar as súas edicións. blocked: O seu acceso á API foi bloqueado. Acceda ao sistema para atopar máis información na interface web. need_to_see_terms: O seu acceso á API está suspendido temporalmente. Acceda @@ -1710,6 +1722,8 @@ gl: invalid: O pase de autorización non é válido. revoke: flash: Revogou o pase de %{application} + permissions: + missing: Non permitiu á aplicación acceder a esta instalación oauth_clients: new: title: Rexistrar unha nova aplicación @@ -2132,6 +2146,8 @@ gl: not_a_role: A cadea "%{role}" non é un rol correcto. already_has_role: O usuario xa ten o rol %{role}. doesnt_have_role: O usuario non ten o rol %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Non se puido revogar os dereitos de administrador + do usuario actual. grant: title: Confirmar a concesión do rol heading: Confirmar a concesión do rol @@ -2227,6 +2243,8 @@ gl: helper: time_future: Remata en %{time}. until_login: Activo ata que o usuario inicie sesión. + time_future_and_until_login: Remata en %{time} e despois de que o usuario iniciou + a sesión. time_past: Rematou hai %{time}. blocks_on: title: Bloqueos feitos a %{name} @@ -2329,6 +2347,7 @@ gl: header: Capas do mapa notes: Notas de mapa data: Datos do mapa + gps: Trazas GPS públicas overlays: Activar a sobreposición para reparar o mapa title: Capas copyright: © Colaboradores do OpenStreetMap @@ -2353,8 +2372,10 @@ gl: new: intro: Atopou un erro ou descubriu que falta algún dato? Informe aos outros cartógrafos para que poidamos solucionalo. Mova o marcador á posición correcta - e escriba unha nota explicando o problema. Non inclúa información persoal - ou información de mapas ou guías con dereitos de autoría. + e escriba unha nota explicando o problema. + advice: A túa nota será pública e poderá utilizarse para actualizar o mapa, + por conseguinte, non insiras información persoal, nin datos de mapas protexidos + por dereitos de autoría ou listas de directorios. add: Engadir a nota show: anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben @@ -2367,16 +2388,16 @@ gl: edit_help: Desplace o mapa e amplíeo na localización que queira editar; logo, prema aquí. directions: + ascend: Ascendente engines: graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper) + graphhopper_car: En coche (GraphHopper) graphhopper_foot: A pé (GraphHopper) mapquest_bicycle: Bicicleta (MapQuest) mapquest_car: Coche (MapQuest) mapquest_foot: A pé (MapQuest) osrm_car: Coche (OSRM) - mapzen_bicycle: En bicicleta (Mapzen) - mapzen_car: En coche (Mapzen) - mapzen_foot: A pé (Mapzen) + descend: Descendente directions: Indicacións distance: Distancia errors: @@ -2426,6 +2447,13 @@ gl: nothing_found: Non se atoparon características error: 'Error ó contactar a %{server}: %{error}' timeout: Tempo de espera esgotado ó contactar a %{server} + context: + directions_from: Indicacións dende aquí + directions_to: Indicacións ata aquí + add_note: Engadir unha nota aquí + show_address: Mostrar dirección + query_features: Consultar características + centre_map: Centrar o mapa aquí redaction: edit: description: Descrición