X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/78f608b114c05f1147936a57b930831e28000c1a..36fac06bd5ae1b9c26e44945c41053e0ce6829f1:/config/locales/be-Tarask.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/be-Tarask.yml b/config/locales/be-Tarask.yml index 33f919e1c..192668f40 100644 --- a/config/locales/be-Tarask.yml +++ b/config/locales/be-Tarask.yml @@ -933,7 +933,6 @@ be-Tarask: user_diaries_tooltip: Паказаць дзёньнікі карыстальнікаў view: Прагляд view_tooltip: Паказаць мапу - welcome_user: Вітаем, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Ваша старонка ўдзельніка wiki: Вікі wiki_title: Вікі-сайт праекту @@ -954,7 +953,7 @@ be-Tarask: credit_1_html: "Калі Вы выкарыстоўваеце выявы мапаў OpenStreetMap, мы патрабуем, каб\nВы рабілі спасылку хаця б “© удзельнікі OpenStreetMap\n, CC BY-SA”. Калі Вы выкарыстоўваеце толькі картаграфічныя зьвесткі,\nмы патрабуем наяўнасьць “Картаграфічныя зьвесткі © Удзельнікі OpenStreetMap,\nCC BY-SA”." credit_2_html: "Дзе магчыма, павінна быць гіпэр-спасылка на OpenStreetMap http://www.openstreetmap.org/\nі на CC BY-SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Калі\nВы выкарыстоўваеце носьбіты, дзе выкарыстаньне спасылак немагчымае (напр.\nдрукаваныя працы), мы прапануем накіроўваць Вашым чытачоў на\nwww.openstreetmap.org (магчымае выкарыстаньне поўнага адрасу\n‘OpenStreetMap’) і на\nwww.creativecommons.org." credit_title_html: Як спасылацца на OpenStreetMap - intro_1_html: "OpenStreetMap прадстаўляе вольныя зьвесткі, на ўмовах ліцэнзіі Creative\nCommons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA)." + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: "Вы можаце капіяваць, распаўсюджваць, перадаваць і зьмяняць нашыя мапы\nі зьвесткі, да той пары, пакуль Вы спасылаецеся на OpenStreetMap і яе\nўдзельнікаў. Калі Вы зьмяняеце ці выкарыстоўваеце нашыя мапы і зьвесткі, Вы можаце\nраспаўсюджваць вынікі толькі на ўмовах такой жа ліцэнзіі. Поўны тэкст ліцэнзіі\nlegal\ncode растлумачыць Вам правы і адказнасьці." more_1_html: "Даведайцеся болей пра выкарыстаньне нашых зьвестак на старонцы адказаў\nі пытаньняў." more_2_html: "Удзельнікі OSM павінны памятаць пра тое, што забаронена дадаваць зьвесткі\nз любых крыніцаў абароненых аўтарскім правам (напрыклад, Google Maps ці друкаваных мапаў)\nбез папярэдняга дазволу ўладальнікаў аўтарскіх правоў." @@ -1029,8 +1028,6 @@ be-Tarask: back_to_outbox: Вярнуцца да выходных date: Дата from: Ад - reading_your_messages: Чытаньне Вашых паведамленьняў - reading_your_sent_messages: Чытаньне Вашых дасланых паведамленьняў reply_button: Адказаць subject: Тэма title: Чытаць паведамленьне @@ -1056,8 +1053,6 @@ be-Tarask: email_confirm_plain: click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб пацьвердзіць зьмену. greeting: Вітаем, - hopefully_you_1: Нехта (спадзяемся, што Вы) жадае зьмяніць свой адрас электроннай пошты ў - hopefully_you_2: "%{server_url} на %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Вы таксама можаце дадаць іх у якасьці сябраў на %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} дадаў Вас у сьпіс сяброў на OpenStreetMap." @@ -1086,8 +1081,6 @@ be-Tarask: lost_password_plain: click_the_link: Калі гэта Вы, калі ласка, націсьніце на спасылку ніжэй, каб скінуць Ваш пароль. greeting: Вітаем, - hopefully_you_1: Нехта (магчыма Вы), запытаўся на зьмену пароля для гэтага - hopefully_you_2: адрасы электроннай пошты рахункаў openstreetmap.org. message_notification: footer1: Вы можаце таксама прачытаць паведамленьне %{readurl} footer2: і Вы можаце адказаць на %{replyurl} @@ -1497,7 +1490,7 @@ be-Tarask: title: Увайсьці ў сыстэму з дапамогай Yahoo password: "Пароль:" register now: Зарэгістравацца зараз - remember: "Запамятаць мяне:" + remember: Запомніць мяне title: Увайсьці to make changes: Каб рабіць зьмены ў зьвестках OpenStreetMap, Вам неабходна мець рахунак. with openid: "Для ўваходу можаце выкарыстаць Ваш OpenID:"