X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/78f608b114c05f1147936a57b930831e28000c1a..d5e6acaaceb5e74a76369bdfb9413d26ba99e721:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 504e8009d..3799bfc84 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,57 +1,44 @@ # Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck-pecl +# Export driver: phpyaml +# Author: Athoss +# Author: BanKris +# Author: Bencemac # Author: BáthoryPéter # Author: City-busz +# Author: Csega # Author: Dani # Author: Dj +# Author: GBAB # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin +# Author: Kempelen # Author: Leiric +# Author: Macofe +# Author: MeskoBalazs # Author: Misibacsi +# Author: Máté # Author: Nemo bis +# Author: Notramo # Author: R-Joe +# Author: Ruila +# Author: Samat # Author: Sucy -hu: - activerecord: - attributes: - diary_comment: - body: Szöveg - diary_entry: - language: Nyelv - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - title: Tárgy - user: Felhasználó - friend: - friend: Barát - user: Felhasználó - message: - body: Szöveg - recipient: Címzett - sender: Küldő - title: Tárgy - trace: - description: Leírás - latitude: Földrajzi szélesség - longitude: Földrajzi hosszúság - name: Név - public: Nyilvános - size: Méret - user: Felhasználó - visible: Látható - user: - active: Aktív - description: Leírás - display_name: Megjelenítendő név - email: E-mail - languages: Nyelvek - pass_crypt: Jelszó - models: - acl: Hozzáférés-vezérlési lista +# Author: Tacsipacsi +# Author: Uno20001 +# Author: Urbalazs +--- +hu: + time: + formats: + friendly: '%Y. %B %e., %H.%M' + activerecord: + models: + acl: Hozzáférés-szabályzási lista changeset: Módosításcsomag changeset_tag: Módosításcsomag címkéje country: Ország - diary_comment: Naplóhozzászólás + diary_comment: Naplómegjegyzés diary_entry: Naplóbejegyzés friend: Barát language: Nyelv @@ -80,398 +67,327 @@ hu: way: Vonal way_node: Vonal pontja way_tag: Vonal címkéje - application: - require_cookies: - cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a folytatás előtt engedélyezd azokat. - require_moderator: - not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. - setup_user_auth: - blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes felületen a részletek megtekintéséhez. - need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. - browse: - changeset: - changeset: "Módosításcsomag: %{id}" + attributes: + diary_comment: + body: Szöveg + diary_entry: + user: Felhasználó + title: Tárgy + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + language: Nyelv + friend: + user: Felhasználó + friend: Barát + trace: + user: Felhasználó + visible: Látható + name: Név + size: Méret + latitude: Földrajzi szélesség + longitude: Földrajzi hosszúság + public: Nyilvános + description: Leírás + message: + sender: Küldő + title: Tárgy + body: Szöveg + recipient: Címzett + user: + email: E-mail + active: Aktív + display_name: Megjelenítendő név + description: Leírás + languages: Nyelvek + pass_crypt: Jelszó + editor: + default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) + potlatch: + name: Potlatch 1 + description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) + id: + name: iD + description: iD (böngészőben futó szerkesztő) + potlatch2: + name: Potlatch 2 + description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) + remote: + name: Távirányító + description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) + browse: + created: Létrehozva + closed: Lezárva + created_html: Létrehozva %{time} + closed_html: Lezárva %{time} + created_by_html: Létrehozta %{user} %{time} + deleted_by_html: Törölte %{user} %{time} + edited_by_html: Szerkesztette %{user} %{time} + closed_by_html: Lezárta %{user} %{time} + version: Verzió + in_changeset: Módosításcsomag + anonymous: névtelen + no_comment: (nincs hozzászólás) + part_of: Része ennek + download_xml: XML letöltése + view_history: Előzmények megjelenítése + view_details: Részletek megtekintése + location: 'Hely:' + changeset: + title: 'Módosításcsomag: %{id}' + belongs_to: Szerző + node: Pontok (%{count}) + node_paginated: Pontok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + way: Vonalak (%{count}) + way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count}) + relation: Kapcsolatok (%{count}) + relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count}) + comment: Hozzászólások (%{count}) + hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' + commented_by: 'Hozzászólás, szerzője: %{user} %{when}' changesetxml: Changeset XML - feed: - title: "Módosításcsomag: %{id}" - title_comment: "Módosításcsomag: %{id} - %{comment}" osmchangexml: osmChange XML - title: Módosításcsomag - changeset_details: - belongs_to: "Tulajdonos:" - bounding_box: "Határolónégyzet:" - box: határoló - closed_at: "Lezárva:" - created_at: "Készült:" - has_nodes: - one: "A következő %{count} pontot tartalmazza:" - other: "A következő %{count} pontot tartalmazza:" - has_relations: - one: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - other: "A következő %{count} kapcsolatot tartalmazza:" - has_ways: - one: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:" - other: "A következő %{count} vonalat tartalmazza:" - no_bounding_box: Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz. - show_area_box: Területhatároló megtekintése - common_details: - changeset_comment: "Megjegyzés:" - deleted_at: "Törölve ekkor:" - deleted_by: "Törölte:" - edited_at: "Szerkesztve:" - edited_by: "Szerkesztette:" - in_changeset: "Módosításcsomag:" - version: "Verzió:" - containing_relation: - entry: "Kapcsolat: %{relation_name}" - entry_role: "Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})" - map: - deleted: Törölve - edit: - area: Terület szerkesztése - node: Pont szerkesztése - relation: Kapcsolat szerkesztése - way: Vonal szerkesztése - larger: - area: Terület megtekintése nagyobb térképen - node: Pont megtekintése nagyobb térképen - relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen - way: Vonal megtekintése nagyobb térképen - loading: Betöltés… - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: Következő módosításcsomag - next_node_tooltip: Következő pont - next_relation_tooltip: Következő kapcsolat - next_way_tooltip: Következő vonal - prev_changeset_tooltip: Előző módosításcsomag - prev_node_tooltip: Előző pont - prev_relation_tooltip: Előző kapcsolat - prev_way_tooltip: Előző vonal - user: - name_changeset_tooltip: "%{user} szerkesztéseinek megtekintése" - next_changeset_tooltip: "%{user} következő szerkesztése" - prev_changeset_tooltip: "%{user} előző szerkesztése" - node: - download_xml: XML letöltése - edit: Pont szerkesztése - node: Pont - node_title: "Pont: %{node_name}" - view_history: Előzmények megtekintése - node_details: - coordinates: "Koordináták:" - part_of: "Része:" - node_history: - download_xml: XML letöltése - node_history: Pont előzményei - node_history_title: "Pont előzményei: %{node_name}" - view_details: Részletek megtekintése - not_found: + feed: + title: 'Módosításcsomag: %{id}' + title_comment: 'Módosításcsomag: %{id} - %{comment}' + join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe + discussion: Megbeszélés + still_open: A módosításcsomag még nyitva van – a megbeszélés akkor nyílik meg, + ha a módosításcsomag lezárul. + node: + title: 'Pont: %{name}' + history_title: 'Pont történet: %{name}' + way: + title: 'Vonal: %{name}' + history_title: 'Vonal történet: %{name}' + nodes: Pontok + also_part_of: + one: '%{related_ways} vonal része' + other: '%{related_ways} vonalak része' + relation: + title: Kapcsolat:%{name} + history_title: 'Kapcsolat történet: %{name}' + members: Tagok + relation_member: + entry_role: '%{type} %{name} mint %{role}' + type: + node: 'Pont:' + way: 'Vonal:' + relation: 'Kapcsolat:' + containing_relation: + entry: 'Kapcsolat: %{relation_name}' + entry_role: 'Kapcsolat: %{relation_name} (mint %{relation_role})' + not_found: sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú %{type} nem található. - type: - changeset: módosításcsomag + type: node: pont - relation: kapcsolat way: vonal - paging_nav: - of: "összesen:" - showing_page: "Jelenlegi oldal:" - redacted: - type: + relation: kapcsolat + changeset: módosításcsomag + note: jegyzet + timeout: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl + sokáig tartott. + type: node: pont + way: vonal relation: kapcsolat + changeset: módosításcsomag + note: jegyzet + redacted: + redaction: Eltávolítás %{id} + message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjeleníteni, mert el + lett távolítva. További részletekért lásd %{redaction_link} + type: + node: pont way: vonal - relation: - download_xml: XML letöltése - relation: Kapcsolat - relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" - view_history: Előzmények megtekintése - relation_details: - members: "Tagok:" - part_of: "Része:" - relation_history: - download_xml: XML letöltése - relation_history: Kapcsolat előzményei - relation_history_title: "Kapcsolat előzményei: %{relation_name}" - view_details: Részletek megtekintése - relation_member: - entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" - type: - node: "Pont:" - relation: "Kapcsolat:" - way: "Vonal:" - start_rjs: - data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Térképadatok böngészése - details: Részletek - edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}" - hide_areas: Területek elrejtése - history_for_feature: "%{feature} előzményei" + relation: kapcsolat + start_rjs: + feature_warning: '%{num_features} objektum ábrázolása jelentősen lassíthatja + a böngészőt. Biztos hogy meg akarod jeleníteni ezeket az adatokat?' load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjeleníteni: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés… - manually_select: Más terület kézi kijelölése - object_list: - api: Ezen terület letöltése API-ból - back: Objektumlista megjelenítése - details: Részletek - heading: Objektumlista - history: - type: - node: Pont %{id} - way: Vonal %{id} - selected: - type: - node: Pont %{id} - way: Vonal %{id} - type: - node: Pont - way: Vonal - private_user: ismeretlen felhasználó - show_areas: Területek megjelenítése - show_history: Előzmények megjelenítése - unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" - wait: Várj... - zoom_or_select: Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez - tag_details: - tags: "Címkék:" - wiki_link: + tag_details: + tags: Címkék + wiki_link: key: Wiki leírás oldal a %{key} címkéhez tag: Wiki leírás oldal a %{key}=%{value} címkéhez + wikidata_link: A(z) %{page} elem a Wikidatán wikipedia_link: A(z) %{page} szócikk a Wikipédián - timeout: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} típusú %{id} azonosítójú adatok kinyerése túl sokáig tartott. - type: - changeset: módosításcsomag - node: pont - relation: kapcsolat - way: vonal - way: - download_xml: XML letöltése - edit: Szerkesztés - view_history: Előzmények megtekintése - way: Vonal - way_title: "Vonal: %{way_name}" - way_details: - also_part_of: - one: szintén része a(z) %{related_ways} vonalnak - other: szintén része a(z) %{related_ways} vonalaknak - nodes: "Pontok:" - part_of: "Része:" - way_history: - download_xml: XML letöltése - view_details: Részletek megtekintése - way_history: Vonal előzményei - way_history_title: "Vonal előzményei: %{way_name}" - changeset: - changeset: + telephone_link: '%{phone_number} hívása' + note: + title: 'Jegyzet: %{id}' + new_note: Új jegyzet + description: Leírás + open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}' + closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}' + hidden_title: Rejtett jegyzet %{note_name} + open_by: Létrehozta %{user} %{when} + open_by_anonymous: Létrehozva névtelenül %{when} + commented_by: '%{user} megjegyzése %{when}' + commented_by_anonymous: Névtelen felhasználó megjegyzése %{when} + closed_by: Megoldotta %{user} %{when} + closed_by_anonymous: Megoldva névtelenül %{when} + reopened_by: Újraaktiválta %{user} %{when} + reopened_by_anonymous: Újraaktiválva névtelenül %{when} + hidden_by: Elrejtette %{user} %{when} + query: + title: Funkciók lekérdezése + introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez. + nearby: Közeli funkciók + enclosing: Bentfoglalt funkciók + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page} oldal' + next: Következő » + previous: « Előző + changeset: anonymous: Névtelen - big_area: (nagy) - no_comment: (nincs) no_edits: (nincs szerkesztés) - show_area_box: területhatároló megjelenítése - still_editing: (szerkesztés alatt) view_changeset_details: Módosításcsomag részleteinek megtekintése - changeset_paging_nav: - next: következő » - previous: « előző - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - changesets: - area: Terület - comment: Megjegyzés + changesets: id: Azonosító saved_at: Mentve user: Felhasználó - list: - description: Legutóbbi módosítások - description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" - description_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai - description_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai - description_user: "%{user} módosításcsomagjai" - description_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" - empty_anon_html: Még nincs szerkesztése - empty_user_html: Úgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a Kezdők Kézikönyvét. - heading: Módosításcsomagok - heading_bbox: Módosításcsomagok - heading_friend: Módosításcsomagok - heading_nearby: Módosításcsomagok - heading_user: Módosításcsomagok - heading_user_bbox: Módosításcsomagok + comment: Megjegyzés + area: Terület + index: title: Módosításcsomagok - title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: %{bbox}" - title_friend: Ismerőseid módosításcsomagjai + title_user: '%{user} módosításcsomagjai' + title_friend: Ismerőseim módosításcsomagjai title_nearby: Közeli felhasználók módosításcsomagjai - title_user: "%{user} módosításcsomagjai" - title_user_bbox: "%{user} módosításcsomagjai ezen belül: %{bbox}" - timeout: - sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. - diary_entry: - comments: - ago: "%{ago}" - comment: Megjegyzés - has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" - newer_comments: Úabb hozzászólások - older_comments: Régebbi hozzászólások - post: Hozzászólás - when: Mikor - diary_comment: - comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" - confirm: Megerősítés - hide_link: Hozzászólás elrejtése - diary_entry: - comment_count: - one: 1 hozzászólás - other: "%{count} hozzászólás" - comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez - confirm: Megerősítés - edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése - hide_link: Bejegyzés elrejtése - posted_by: "%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven" - reply_link: Válasz ezen bejegyzésre - edit: - body: "Szöveg:" - language: "Nyelv:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - location: "Hely:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - marker_text: Naplóbejegyzés helye - save_button: Mentés - subject: "Tárgy:" - title: Naplóbejegyzés szerkesztése - use_map_link: térkép használata - feed: - all: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések - language: - description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} nyelven - title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven - user: - description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól - title: "%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései" - list: + empty: Nincs módosításcsomag + empty_area: Nincs módosításcsomag erre a területre. + empty_user: Nincs módosításcsomag ettől a felhasználótól. + no_more: Nem található módosításcsomag + no_more_area: Nincs több módosításcsomag ezen a területen. + no_more_user: Nincs több módosításcsomag ettől a felhasználótól. + load_more: További betöltése + timeout: + sorry: Sajnálom, az általad kért módosításcsomagok listájának lekérése túl sokáig + tartott. + rss: + title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita + title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita' + comment: 'Új hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól' + commented_at_html: Frissítve %{when} + commented_at_by_html: '%{when} ezelőtt frissítette %{user}' + full: Teljes beszélgetés + diary_entry: + new: + title: Új naplóbejegyzés + publish_button: Publikálás + index: + title: Felhasználók naplói + title_friends: Ismerősök naplói + title_nearby: Közeli felhasználók naplói + user_title: '%{user} naplója' in_language_title: Naplóbejegyzések %{language} nyelven new: Új naplóbejegyzés - new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba - newer_entries: Újabb bejegyzések + new_title: Új bejegyzés írása a felhasználói naplómba no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések + recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések older_entries: Régebbi bejegyzések - recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések:" - title: Felhasználók naplói - title_friends: Ismerősök naplói - title_nearby: Közeli felhasználók naplói - user_title: "%{user} naplója" - location: - edit: Szerkesztés - location: "Hely:" - view: Megtekintés - new: - title: Új naplóbejegyzés - no_such_entry: - body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}" - title: Nincs ilyen naplóbejegyzés - view: + newer_entries: Újabb bejegyzések + edit: + title: Naplóbejegyzés szerkesztése + subject: 'Tárgy:' + body: 'Szöveg:' + language: 'Nyelv:' + location: 'Hely:' + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + use_map_link: térkép használata + save_button: Mentés + marker_text: Naplóbejegyzés helye + show: + title: '%{user} naplója | %{title}' + user_title: '%{user} naplója' leave_a_comment: Hozzászólás írása + login_to_leave_a_comment: '%{login_link} a hozzászóláshoz' login: Jelentkezz be - login_to_leave_a_comment: "%{login_link} a hozzászóláshoz" save_button: Mentés - title: "%{user} naplója | %{title}" - user_title: "%{user} naplója" - editor: - default: Alapértelmezett (jelenleg %{name}) - potlatch: - description: Potlatch 1 (böngészőn belüli szerkesztő) - name: Potlatch 1 - potlatch2: - description: Potlatch 2 (böngészőn belüli szerkesztő) - name: Potlatch 2 - remote: - description: Távirányító (JOSM vagy Merkaartor) - name: Távirányító - export: - start: - add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez - area_to_export: Exportálandó terület - embeddable_html: Beágyazható HTML - export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) - format: "Formátum:" - format_to_export: Exportálás formátuma - image_size: "Képméret:" - latitude: "Földrajzi szélesség:" - licence: Licenc - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - manually_select: Más terület kézi kijelölése - map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) - max: max. - options: Beállítások - osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat - output: Kimenet - paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot - scale: Méretarány - too_large: - body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. - heading: Túl nagy terület - zoom: Nagyítási szint - start_rjs: - add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez - change_marker: Jelölő helyének módosítása - click_add_marker: Jelölő hozzáadásához kattints a térképre - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - export: Exportálás - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_larger_map: Nagyobb térkép megtekintése - geocoder: - description: - title: - geonames: Helyek a GeoNamesről - osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól - types: - cities: Nagyvárosok - places: Helyek - towns: Városok - direction: - east: keletre - north: északra - north_east: északkeletre - north_west: északnyugatra - south: délre - south_east: délkeletre - south_west: délnyugatra - west: nyugatra - distance: - one: kb. 1 km - other: kb. %{count} km - zero: kevesebb mint 1 km - results: - more_results: További eredmények - no_results: Nem találhatók eredmények - search: - title: - ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről + no_such_entry: + title: Nincs ilyen naplóbejegyzés + heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: %{id}' + body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosítóval. + Ellenőrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, + rossz. + diary_entry: + posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven' + comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez + reply_link: Válasz a bejegyzésre + comment_count: + one: Egy hozzászólás + zero: Nincs hozzászólás + other: '%{count} hozzászólás' + edit_link: Bejegyzés szerkesztése + hide_link: Bejegyzés elrejtése + confirm: Megerősítés + diary_comment: + comment_from: '%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}' + hide_link: Hozzászólás elrejtése + confirm: Megerősítés + location: + location: 'Hely:' + view: Megtekintés + edit: Szerkesztés + feed: + user: + title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései' + description: Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések %{user} felhasználótól + language: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések %{language_name} nyelven + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól %{language_name} + nyelven + all: + title: OpenStreetMap naplóbejegyzések + description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól + comments: + has_commented_on: '%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez' + post: Hozzászólás + when: Mikor + comment: Megjegyzés + ago: '%{ago} idővel ezelőtt' + newer_comments: Úabb hozzászólások + older_comments: Régebbi hozzászólások + geocoder: + search: + title: + latlon: Eredmények az Internalról + ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-ről + osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap + Nominatimtól geonames: Eredmények a GeoNamesről - latlon: Eredmények az Internalról - osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól - uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról - us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_nominatim: - prefix: - aeroway: + osm_nominatim_reverse: Eredmények az OpenStreetMap + Nominatimról + geonames_reverse: Eredmények a GeoNames-ről + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Fülkés felvonó + chair_lift: Libegő + drag_lift: Sífelvonó + gondola: Gondola + platter: Sífelvonó + pylon: Pülón + station: Drótkötélpálya megálló + t-bar: Csákányos felvonó + aeroway: aerodrome: Repülőtér + airstrip: Felszállópálya apron: Forgalmi előtér gate: Kapu + hangar: Hangár helipad: Helikopter-leszálló + holding_position: Várakozási hely + parking_position: Parkolóhely runway: Kifutópálya taxiway: gurulóút terminal: Utasterminál - amenity: - WLAN: WiFi hozzáférés - airport: Repülőtér + amenity: + animal_shelter: Állatmenhely arts_centre: Művészeti központ - artwork: Műalkotás atm: Bankautomata - auditorium: Auditórium bank: Bank bar: Bár bbq: Grillsütő @@ -479,6 +395,7 @@ hu: bicycle_parking: Kerékpártároló bicycle_rental: Kerékpárkölcsönző biergarten: Sörkert + boat_rental: Csónakkölcsönző brothel: Bordélyház bureau_de_change: Pénzváltó bus_station: Autóbusz-állomás @@ -488,45 +405,42 @@ hu: car_wash: Autómosó casino: Kaszinó charging_station: Elektromos töltőállomás + childcare: Gyermekgondozás cinema: Mozi clinic: Klinika - club: Klub + clock: Óra college: Főiskola community_centre: Művelődési központ courthouse: Bíróság crematorium: Krematórium dentist: Fogorvos doctors: Orvosi rendelő - dormitory: Kollégium drinking_water: Ivóvíz driving_school: Autósiskola embassy: Nagykövetség - emergency_phone: Segélyhívó fast_food: Gyorsétterem ferry_terminal: Kompkikötő - fire_hydrant: Tűzcsap fire_station: Tűzoltóság + food_court: Ételudvar fountain: Szökőkút fuel: Benzinkút + gambling: Szerencsejáték grave_yard: Kis temető - gym: Fitnesz- / Tornaterem - hall: Csarnok - health_centre: Egészségügyi központ + grit_bin: Szóróanyag tároló hospital: Kórház - hotel: Szálloda hunting_stand: Magasles ice_cream: Jégkrém kindergarten: Óvoda library: Könyvtár - market: Piac marketplace: Vásártér - mountain_rescue: Hegyimentők + monastery: Kolostor + motorcycle_parking: Motoros parkoló nightclub: Éjszakai bár - nursery: Óvoda nursing_home: Idősek otthona office: Iroda - park: Park parking: Parkoló + parking_entrance: Parkoló bejárat + parking_space: Parkolóhely pharmacy: Gyógyszertár place_of_worship: Vallási hely police: Rendőrség @@ -536,21 +450,18 @@ hu: prison: Börtön pub: Kocsma public_building: Középület - public_market: Piac - reception_area: Recepció recycling: Szelektív hulladékgyűjtő restaurant: Étterem retirement_home: Nyugdíjasotthon sauna: Szauna school: Iskola - shelter: Esőház + shelter: Menedékhely shop: Bolt - shopping: Bevásárlás shower: Zuhanyzó social_centre: Szociális központ social_club: Társasági klub + social_facility: Szociális létesítmény studio: Stúdió - supermarket: Szupermarket swimming_pool: Úszómedence taxi: Taxi telephone: Nyilvános telefon @@ -562,42 +473,67 @@ hu: veterinary: Állatorvosi rendelő village_hall: Községháza waste_basket: Szemétgyűjtő kosár - wifi: WiFi hozzáférés + waste_disposal: Hulladék lerakó + water_point: Víz mérő youth_centre: Ifjúsági központ - boundary: + boundary: administrative: Közigazgatási határ census: Népszámlálási határ national_park: Nemzeti Park protected_area: Védett terület - bridge: + bridge: aqueduct: Vízvezeték + boardwalk: Palló suspension: Függőhíd swing: Nyitható híd viaduct: Viadukt "yes": Híd - building: + building: "yes": Épület - highway: + craft: + brewery: Sörfőzde + carpenter: Ács + electrician: Villanyszerelő + gardener: Kertész + painter: Festő + photographer: Fényképész + plumber: Vízvezetékszerelő + shoemaker: Cipész + tailor: Szabó + "yes": Kézműves bolt + emergency: + ambulance_station: Mentőállomás + assembly_point: Gyülekezési pont + defibrillator: Defibrillátor + landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely + phone: Segélyhívó + water_tank: Sürgősségi víztartály + "yes": Sürgősségi + highway: + abandoned: Elhagyatott út bridleway: Lovaglóút bus_guideway: Buszsín bus_stop: Buszmegálló - byway: Kiépítetlen ösvény construction: Építés alatt álló közút + corridor: Folyósó cycleway: Kerékpárút + elevator: Lift emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont footway: Gyalogút ford: Gázló + give_way: Elsőbbségadás kötelező tábla living_street: Pihenőút milestone: Kilométerkő - minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont motorway_link: Autópálya + passing_place: Átkelőhely path: Ösvény pedestrian: Sétálóutca platform: Peron primary: Főút primary_link: Főút + proposed: Tervezett út raceway: Versenypálya residential: Lakóövezeti út rest_area: Pihenési terület @@ -608,36 +544,49 @@ hu: services: Autópálya-pihenőhely speed_camera: Sebességmérő kamera steps: Lépcső - stile: Lépcsős átjáró + stop: Stop tábla + street_lamp: Utcai lámpa tertiary: Bekötőút tertiary_link: Bekötőút track: Földút + traffic_signals: Jelzőlámpák trail: Túraút trunk: Autóút trunk_link: Autóút + turning_loop: Autóforduló unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - historic: + "yes": Út + historic: archaeological_site: Régészeti lelőhely battlefield: Csatamező boundary_stone: Határkő - building: Épület + building: Történelmi épület + bunker: Bunker castle: Vár church: Templom + city_gate: Városkapu + citywalls: Városfal fort: Erőd + heritage: Világörökségi helyszín house: Ház icon: Ikon manor: Majorság memorial: Emlékmű mine: Bánya - monument: Műemlék - museum: Múzeum + mine_shaft: Bánya akna + monument: Monumentális, épületszerű emlékmű + roman_road: Római út ruins: Rom + stone: Kő + tomb: Sírkő tower: Torony wayside_cross: Útszéli kereszt wayside_shrine: Útszéli kegyhely wreck: Hajóroncs - landuse: + "yes": Történelmi hely + junction: + "yes": Csomópont + landuse: allotments: Kert basin: Medence brownfield: Barnamező @@ -657,10 +606,7 @@ hu: meadow: Rét military: Katonai terület mine: Bánya - nature_reserve: Természetvédelmi terület orchard: Gyümölcsös - park: Park - piste: Sípálya quarry: Kőfejtő railway: Vasúti terület recreation_ground: Szabadidőpark @@ -668,26 +614,31 @@ hu: reservoir_watershed: Víztározó residential: Lakóövezet retail: Kereskedelmi terület + road: Közúti terület village_green: Közös mező vineyard: Szőlős - wetland: Láp - wood: Erdő - leisure: + "yes": Földhasználat + leisure: beach_resort: Tengerparti üdülőhely bird_hide: Madárles common: Közös terület + dog_park: Kutyapark + firepit: Tűzrakóhely fishing: Horgászterület + fitness_centre: Fitneszközpont fitness_station: Fitneszterem garden: Kert golf_course: Golfpálya + horse_riding: Lovaglás ice_rink: Műjégpálya marina: Kishajókikötő miniature_golf: Minigolfpálya nature_reserve: Természetvédelmi terület park: Park - pitch: Labdarúgópálya + pitch: Sportpálya playground: Játszótér recreation_ground: Szabadidőpark + resort: Üdülőhely sauna: Szauna slipway: Sólya sports_centre: Sportközpont @@ -695,25 +646,64 @@ hu: swimming_pool: Uszoda track: Futópálya water_park: Vízipark - military: + "yes": Szabadidő + man_made: + adit: Tárna + beacon: Jelzőfény + beehive: Méhlakás + breakwater: Hullámtörő + bridge: Híd + bunker_silo: Bunker + chimney: Kémény + crane: Daru + dolphin: Kikötőbak + dyke: Gát + embankment: Töltés + flagpole: Zászlórúd + gasometer: Gáztározó + groyne: Keresztgát + kiln: Égetőkemence + lighthouse: Világítótorony + mast: Torony + mine: Bánya + mineshaft: Bánya akna + monitoring_station: Megfigyelő állomás + petroleum_well: Olajfúró + pier: Móló + pipeline: Csővezeték + silo: Siló + storage_tank: Tároló tartály + surveillance: Megfigyelés + tower: Torony + wastewater_plant: Szennyvíz tisztító + watermill: Vízimalom + water_tower: Víztorony + water_well: Kút + water_works: Vízművek + windmill: Szélmalom + works: Gyár + "yes": Mesterséges + military: airfield: Katonai repülőtér barracks: Laktanya bunker: Bunker - natural: + "yes": Katonai + mountain_pass: + "yes": Hegyszoros + natural: bay: Öböl beach: Part cape: Partfok - cave_entrance: Barlangbejárat - channel: Csatorna + cave_entrance: Barlang bejárat cliff: Szikla crater: Kráter dune: Dűne - feature: Tereptárgy fell: Kopár fjord: Fjord forest: Erdő geyser: Gejzír glacier: Gleccser + grassland: Füves puszta heath: Puszta hill: Domb island: Sziget @@ -725,11 +715,11 @@ hu: point: Pont reef: Zátony ridge: Hegygerinc - river: Folyó rock: Szikla + saddle: Hágó + sand: Homok scree: Sziklatörmelék scrub: Cserjés - shoal: Zátony spring: Forrás stone: Kő strait: Tengerszoros @@ -738,24 +728,28 @@ hu: volcano: Vulkán water: Tó wetland: Láp - wetlands: Láp wood: Erdő - office: + office: accountant: Könyvelő + administrative: Admininsztrálás architect: Építész + association: Egyesület company: Cég + educational_institution: Oktatási intézmény employment_agency: Foglalkoztatási Ügynökség estate_agent: Ingatlanügynök government: Kormányzati hivatal insurance: Biztosítási iroda + it: IT iroda lawyer: Ügyvéd - ngo: Nem kormányzati iroda + ngo: Civil szervezet irodája telecommunication: Távközlési iroda travel_agent: Utazási iroda "yes": Iroda - place: - airport: Repülőtér + place: + allotments: Veteményeskertek city: Nagyváros + city_block: Várostömb country: Ország county: Megye farm: Tanya @@ -766,25 +760,26 @@ hu: islet: Kis sziget isolated_dwelling: Elszigetelt épület locality: Hely - moor: Mocsár municipality: Település + neighbourhood: Szomszédság postcode: Irányítószám + quarter: Negyed region: Régió sea: Tenger + square: Tér state: Állam subdivision: Településrész suburb: Városrész town: Város unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkező terület village: Nagyközség - railway: + "yes": Hely + railway: abandoned: Felhagyott vasút construction: Építés alatt álló vasút disused: Használaton kívüli vasút - disused_station: Használaton kívüli vasútállomás funicular: Siklóvasút halt: Vasúti megállóhely - historic_station: Történelmi vasútállomás junction: Vasúti csomópont level_crossing: Vasúti átjáró light_rail: HÉV @@ -793,15 +788,16 @@ hu: narrow_gauge: Keskeny nyomközű vasút platform: Vasúti peron preserved: Megőrzött vasút + proposed: Tervezett vasút spur: Vasúti szárnyvonal station: Vasútállomás - subway: Metróállomás + stop: Vasúti megálló + subway: Metró subway_entrance: Metrókijárat switch: Vasúti váltó tram: Villamos tram_stop: Villamosmegálló - yard: Rendező-pályaudvar - shop: + shop: alcohol: Alkoholos italbolt antiques: Régiségek art: Művészeti bolt @@ -809,7 +805,9 @@ hu: beauty: Szépészeti bolt beverages: Italbolt bicycle: Kerékpárbolt + bookmaker: Fogadáskötő books: Könyvesbolt + boutique: Butik butcher: Hentesbolt car: Autókereskedés car_parts: Autóalkatrészbolt @@ -819,10 +817,11 @@ hu: chemist: Vegyipari bolt clothes: Ruházati bolt computer: Számítástechnikai bolt - confectionery: Cukrászda + confectionery: Édességbolt convenience: Kisbolt copyshop: Fénymásoló bolt cosmetics: Kozmetikai bolt + deli: Delikátesz department_store: Áruház discount: Diszkontárubolt doityourself: Barkácsbolt @@ -845,12 +844,16 @@ hu: hairdresser: Fodrászat hardware: Szerelési bolt hifi: Hi-Fi bolt - insurance: Biztosító + houseware: Háztartási bolt + interior_decoration: Belső dekoráció jewelry: Ékszerbolt kiosk: Trafik + kitchen: Konyhai felszerelés laundry: Mosoda + lottery: Lottozó mall: Üzletház market: Piac + massage: Masszázs mobile_phone: Mobiltelefonbolt motorcycle: Motorbolt music: Zenebolt @@ -858,20 +861,31 @@ hu: optician: Látszerész organic: Bioélelmiszerbolt outdoor: Túrabolt + paint: Festékbolt + pawnbroker: Zálog pet: Állatkereskedés + pharmacy: Gyógyszertár photo: Fotóbolt - salon: Szalon + seafood: Tengeri étel + second_hand: Használtcikk kereskedés shoes: Cipőbolt - shopping_centre: Bevásárlóközpont sports: Sportbolt stationery: Írószerbolt supermarket: Szupermarket + tailor: Szabó + ticket: Jegyiroda + tobacco: Duhánybolt toys: Játékbolt travel_agency: Utazási iroda + tyres: Gumibolt + vacant: Üres üzlet + variety_store: Vegyesbolt video: Videókölcsönző - wine: Borárusító italbolt - tourism: + wine: Borüzlet + "yes": Bolt + tourism: alpine_hut: Alpesi kunyhó + apartment: Lakás artwork: Műalkotás attraction: Látnivaló bed_and_breakfast: Vendégház @@ -879,956 +893,1646 @@ hu: camp_site: Kemping caravan_site: Lakókocsitábor chalet: Nyaralóház + gallery: Galéria guest_house: Vendégház hostel: Turistaszálló hotel: Szálloda information: Információ - lean_to: Kunyhó motel: Motel museum: Múzeum picnic_site: Piknikezőhely theme_park: Vidámpark - valley: Völgy viewpoint: Kilátó zoo: Állatkert - tunnel: + tunnel: + building_passage: Épület alatti átjáró + culvert: Áteresz "yes": Alagút - waterway: + waterway: artificial: Mesterséges víziút boatyard: Hajóhangár canal: Csatorna - connector: Vízi csatlakozó - dam: Gát + dam: Duzzasztógát derelict_canal: Felhagyott csatorna ditch: Árok dock: Kikötő drain: Árok lock: Zsilip lock_gate: Zsilip - mineral_spring: Ásványos patak mooring: Kikötő rapids: Zuhatag river: Folyó - riverbank: Folyópart stream: Patak wadi: Vádi - water_point: Vízi fordítópont waterfall: Vízesés weir: Bukógát - javascripts: - map: - base: - cycle_map: Kerékpártérkép - mapquest: MapQuest Open - standard: Alapértelmezett - transport_map: Tömegközlekedési térkép - site: - edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez - edit_tooltip: Térkép szerkesztése - edit_zoom_alert: Közelítened kell a térkép szerkesztéséhez - history_disabled_tooltip: Közelíts ahhoz, hogy lásd a szerkesztéseket ezen a területen. - history_tooltip: Szerkesztések megtekintése ezen a területen - history_zoom_alert: Közelítened kell a szerkesztési előzmények megtekintéséhez - layouts: - community: Közösség - community_blogs: Közösségi blogok - community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól - copyright: Szerzői jog és licenc - documentation: Dokumentáció - documentation_title: Dokumentáció a projekthez - donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. - donate_link_text: adományozás + "yes": Vízi út + admin_levels: + level2: Országhatár + level4: Államhatár + level5: Régióhatár + level6: Megyehatár + level8: Városhatár + level9: Faluhatár + level10: Városrészhatár + description: + title: + osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap + Nominatimtól + geonames: Helyek a GeoNamesről + types: + cities: Nagyvárosok + towns: Városok + places: Helyek + results: + no_results: Nem találhatók eredmények + more_results: További eredmények + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logó + home: Ugrás az otthonodhoz + logout: Kijelentkezés + log_in: Bejelentkezés + log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal + sign_up: Regisztráció + start_mapping: Térképezés indítása + sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez edit: Szerkesztés - edit_with: "Szerkesztés a következővel: %{editor}" + history: Előzmények export: Exportálás - export_tooltip: Térképadatok exportálása - foundation: Alapítvány - foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” + data: Adatok + export_data: Adatok exportálása gps_traces: Nyomvonalak gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése - help: Súgó - help_centre: Súgóközpont - help_title: A projekt sugóoldala - history: Előzmények - home: otthon - home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox_html: postaláda %{count} - inbox_tooltip: - one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz - other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz - zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet - intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te. + user_diaries: Naplók + user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése + edit_with: 'Szerkesztés a következővel: %{editor}' + tag_line: A szabad világtérkép + intro_header: Üdvözöljük az OpenStreetMap-en! + intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készítenek + és szabad licenc alatt elérhető. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása - intro_2_download: letöltés - intro_2_html: Az adatok %{download} és%{use} ingyenes és korlátozásoktól mentes. Hozzon létre %{create_account} a térképek szerkesztéséhez. - intro_2_license: open license - intro_2_use: használata - log_in: bejelentkezés - log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal - logo: - alt_text: OpenStreetMap logó - logout: kijelentkezés - logout_tooltip: Kijelentkezés - make_a_donation: - text: Adományozz - title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal - osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. - partners_bytemark: Bytemark Hosting - partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. + partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további + %{partners} támogatják. + partners_ucl: UCL partners_ic: Imperial College London + partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnerek - partners_ucl: az UCL VR központ - sign_up: regisztráció - sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - tag_line: A szabad világtérkép - user_diaries: Naplók - user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése - view: Térkép - view_tooltip: Térkép megjelenítése - welcome_user: Üdvözlünk %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad - wiki: wiki - wiki_title: A projekt wiki oldala - license_page: - foreign: - english_link: az eredeti angol nyelvű - text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget - title: Erről a fordításról - legal_babble: - contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt." - contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." - contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelősséget." - contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © Szerzői és adatbázisjog\n 2010." - contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk előírja, hogy “az eredeti szerzőt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelően fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztők nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködői” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtől vagy más jelentős forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra." - contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)" - contributors_nz_html: "Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő forrásból:\n Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva." - contributors_title_html: Közreműködőink - credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködői, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködői,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." - credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányítsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibővítésével erre a teljes címre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre." - credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? - infringement_1_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." - infringement_title_html: Copyright megsértése - intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik." - intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." - intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik." - more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban." - more_2_html: " Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzői jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." - more_title_html: Tudj meg többet! - title_html: Szerzői jog és licenc - native: - mapping_link: kezdheted a térképezést - native_link: magyar nyelvű változatára - text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal olvasását, és %{mapping_link}. - title: Erről az oldalról - message: - delete: - deleted: Üzenet törölve - inbox: - date: Érkezett - from: Feladó - messages: "%{new_messages} és %{old_messages} van" + osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási + munkát végeznek. + osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető + adatbázis-karbantartási munkát végeznek. + donate: Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő %{link}sal. + help: Súgó + about: Névjegy + copyright: Szerzői jog és licenc + community: Közösség + community_blogs: Közösségi blogok + community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól + foundation: Alapítvány + foundation_title: Az „OpenStreetMap Foundation” + make_a_donation: + title: Támogasd az OpenStreetMapot pénzadománnyal + text: Adományozz + learn_more: További info + more: Több + notifier: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez' + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject} + tárggyal:' + footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: + %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}' + message_notification: + hi: Szia %{to_user}! + header: '%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül + %{subject} tárggyal:' + footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} címen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz + rá itt: %{replyurl}' + friend_notification: + hi: Szia %{to_user}, + subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé' + had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.' + see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.' + befriend_them: 'Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}.' + gpx_notification: + greeting: Szia! + your_gpx_file: 'Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:' + with_description: 'ezzel a leírással:' + and_the_tags: 'és a következő címkékkel:' + and_no_tags: és címkék nélkül + failure: + subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen' + failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:' + more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és + more_info_2: 'megelőzéséről itt található:' + success: + subject: '[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres' + loaded_successfully: |- + sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges + %{possible_points} pontból. + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Üdvözlünk az OpenStreetMapnál' + greeting: Szia! + created: Valaki (remélhetőleg te) most hozott létre egy fiókot az %{site_url}-on. + confirm: 'Mielőtt folytathatnánk, meg kell bizonyosodnunk arról, hogy ez a kérés + tőled származik. Ha igen, akkor kérjük, kattints az alábbi linkre a regisztrációd + jóváhagyásárért:' + welcome: Miután jóváhagytad a regisztrációt, további hasznos információkat olvashatsz + az elinduláshoz. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése' + email_confirm_plain: + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail címét + a %{server_url} címen, erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + email_confirm_html: + greeting: Szia! + hopefully_you: 'Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail + címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}.' + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az + alábbi hivatkozásra. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése' + lost_password_plain: + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (remélhetőleg te) jelszó visszaállítást kért, ehhez az + e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints + az alábbi hivatkozásra. + lost_password_html: + greeting: Szia! + hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó + openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. + click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints + az alábbi hivatkozásra. + note_comment_notification: + anonymous: Egy névtelen felhasználó + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzetedhez, %{place} közelében.' + commented_note: '%{commenter} hozzászólt az egyik jegyzethez, amelyhez te + is, %{place} közelében.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyztetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} megoldotta az egyik jegyzetedet %{place} + közelében.' + commented_note: '%{commenter} megoldotta az egyik jegyzetet amelyhez hozzászóltál, + %{place} közelében.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet, + amelyet te is figyelsz' + your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévő jegyzetedet.' + commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál. + A jegyzet %{place} közelében van.' + details: 'A jegyzetről további információk: %{url}.' + changeset_comment_notification: + hi: Szia %{to_user}, + greeting: Szia! + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad + érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz' + your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosításcsomagodhoz.' + commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author} + %{time}-i módosításcsomagjához, amit figyelsz.' + partial_changeset_with_comment: „%{changeset_comment}” megjegyzéssel + partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül + details: 'További részletek a módosításcsomagról a következő címen találhatók: + %{url}.' + unsubscribe: 'Az ehhez a módosításcsomaghoz tartozó frissítésekről való leiratkozáshoz + látogasd meg a következő oldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.' + messages: + inbox: + title: Beérkezett üzenetek my_inbox: Beérkezett üzenetek - new_messages: + outbox: Elküldött üzenetek + messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van' + new_messages: one: egy új üzenet - other: "%{count} új üzenet" - no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? - old_messages: + other: '%{count} új üzenet' + old_messages: one: egy régi üzeneted - other: "%{count} régi üzeneted" - outbox: Elküldött üzenetek + other: '%{count} régi üzeneted' + from: Innen + subject: Tárgy + date: Érkezett + no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány + %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + message_summary: + unread_button: Jelölés olvasatlanként + read_button: Jelölés olvasottként + reply_button: Válasz + destroy_button: Törlés + new: + title: Üzenet küldése + send_message_to: 'Új üzenet küldése neki: %{name}' subject: Tárgy - title: Beérkezett üzenetek - mark: - as_read: Üzenet megjelölve olvasottként - as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként - message_summary: - delete_button: Törlés - read_button: Jelölés olvasottként - reply_button: Válasz - unread_button: Jelölés olvasatlanként - new: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez body: Szöveg - limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt újabbakat küldenél. - message_sent: Üzenet elküldve send_button: Küldés - send_message_to: "Új üzenet küldése neki: %{name}" - subject: Tárgy - title: Üzenet küldése - no_such_message: - body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. - heading: Nincs ilyen üzenet + back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez + create: + message_sent: Üzenet elküldve + limit_exceeded: Sok üzenetet küldtél az utóbbi időben. Várj egy kicsit, mielőtt + újabbakat küldenél. + no_such_message: title: Nincs ilyen üzenet - outbox: - date: Elküldve + heading: Nincs ilyen üzenet + body: Sajnálom, nincs üzenet ezzel az azonosítóval. + outbox: + title: Elküldött üzenetek + my_inbox: '%{inbox_link}' inbox: Beérkezett üzenetek - messages: - one: Egy elküldött üzeneted van - other: "%{count} elküldött üzeneted van" - my_inbox: "%{inbox_link}" - no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? outbox: Elküldött üzenetek + messages: + one: Egy elküldött üzeneted van + other: '%{count} elküldött üzeneted van' + to: Ide + subject: Tárgy + date: Elküldve + no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot + néhány %{people_mapping_nearby_link}vel? people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztő + reply: + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél + válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, + jelentkezz be a helyes felhasználóval. + show: + title: Üzenet olvasása + from: Innen subject: Tárgy - title: Elküldött üzenetek - to: Címzett - read: - back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez - back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez date: Érkezett - from: Feladó - reading_your_messages: Üzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása reply_button: Válasz - subject: Tárgy - title: Üzenet olvasása - to: Címzett unread_button: Jelölés olvasatlanként - wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - reply: - wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. - sent_message_summary: - delete_button: Törlés - notifier: - diary_comment_notification: - footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - subject: "[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez" - email_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - email_confirm_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: %{server_url} erre: %{new_address}." - email_confirm_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:" - hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." - friend_notification: - befriend_them: "Felveheted őt barátnak is itt: %{befriendurl}." - had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." - see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: %{userurl}." - subject: "[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé" - gpx_notification: - and_no_tags: és címkék nélkül - and_the_tags: "és a következő címkékkel:" - failure: - failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:" - more_info_1: További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és - more_info_2: "megelőzéséről itt található:" - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen" - greeting: Szia! - success: - loaded_successfully: "sikeresen betöltődött %{trace_points} ponttal a lehetséges\n%{possible_points} pontból." - subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres" - with_description: "ezzel a leírással:" - your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:" - lost_password: - subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése" - lost_password_html: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - lost_password_plain: - click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra. - greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. - message_notification: - footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" - footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" - header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" - hi: Szia %{to_user}! - signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése" - signup_confirm_html: - ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. - current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: Category:Users_by_geographical_region." - get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapító Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetéről, amin vannak hallgatható podcastok is! - introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. - more_videos: "%{more_videos_link}." - more_videos_here: További videók itt - user_wiki_page: Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. - video_to_openstreetmap: bevezető videót az OpenStreetMaphoz - wiki_signup: Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" - blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb híreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:" - more_videos: "További videókat találsz itt:" - opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapító Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" - the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" - the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" - oauth: - oauthorize: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. - allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:" - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. - request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. - revoke: - flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz - oauth_clients: - create: - flash: Az információ sikeresen regisztrálva - destroy: - flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve - edit: - submit: Szerkesztés - title: Alkalmazás szerkesztése - form: - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. - callback_url: Visszahívási URL - name: Név - requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" - required: Szükséges - support_url: Támogatás URL - url: Fő alkalmazás URL - index: - application: Alkalmazás neve - issued_at: Kibocsátva ekkor - list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:" - my_apps: Kliensalkalmazások - my_tokens: Engedélyezett alkalmazások - no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. - register_new: Alkalmazás regisztrálása - registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:" - revoke: Visszavonás! - title: OAuth részletek - new: - submit: Regisztrálás - title: Új alkalmazás regisztrálása - not_found: - sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. - show: - access_url: "Utalvány-hozzáférési URL:" - allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. - allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. - allow_write_api: a térkép módosítása. - allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. - allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. - allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. - authorize_url: "Felhatalmazási URL:" - confirm: Biztos vagy benne? - delete: Ügyfél törlése - edit: Részletek szerkesztése - key: "Fogyasztói kulcs:" - requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:" - secret: "Fogyasztói titok:" - support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban. - title: "%{app_name} OAuth részletei" - url: "Utalványkérési URL:" - update: - flash: A kliens információi sikeresen frissítve - redaction: - edit: - description: Leírás - new: - description: Leírás - show: - confirm: Biztos vagy benne? - description: "Leírás:" - user: "Készítő:" - update: - flash: Változtatások elmentve. - site: - edit: - anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. - flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos más lehetőség is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. - no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a funkcióhoz szükséges. - not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. - not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. - potlatch2_not_configured: "A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért lásd: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2" - potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch 2-ben kattintanod kell a mentésre.) - potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) - user_page_link: felhasználói oldal - index: - js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. + destroy_button: Törlés + back: Vissza + to: Ide + wrong_user: „%{user}” néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél + olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd + a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval. + sent_message_summary: + destroy_button: Törlés + mark: + as_read: Üzenet megjelölve olvasottként + as_unread: Üzenet megjelölve olvasatlanként + destroy: + destroyed: Üzenet törölve + site: + about: + next: Következő + copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködők + used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek + biztosít térképadatokat' + lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztő-közösség építi, akik hozzáadnak + és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekről, kávézókról, vasútállomásokról + és még sok mindenről. + local_knowledge_title: Helyi tudásbázis + local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. + A közreműködők műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak, + hogy ellenőrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét. + community_driven_title: Közösség által vezérelt + community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden + nap növekszik. Lelkes térképezők, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltető + technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképező önkéntesek működnek + közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségről, + lásd az OpenStreetMap Blogot, + a felhasználói naplókat, a közösségi + blogokat, és az OSM Foundation + weboldalát. + open_data_title: Szabad adatok + open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod + bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködői megjelölésével. Ha hozzáadsz, + vagy módosítod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a + licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és + Licence oldalt a részletekért.' + legal_title: Jogi segítség + legal_html: |- + Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat. +
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzői jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van. + partners_title: Partnerek + copyright: + foreign: + title: Erről a fordításról + text: Abban az esetben, ha ez a lefordított oldal és %{english_original_link} + eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsőbbséget + english_link: az eredeti angol nyelvű + native: + title: Erről az oldalról + text: Jelenleg a szerzői jogi oldal angol nyelvű változatát látod. Visszaléphetsz + ezen oldal %{native_link}, vagy befejezheted a szerzői jogról szóló oldal + olvasását, és %{mapping_link}. + native_link: magyar nyelvű változatára + mapping_link: kezdheted a térképezést + legal_babble: + title_html: Szerzői jog és licenc + intro_1_html: |- + Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data + Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap Alapítvány (OSMF). + intro_2_html: |2- + Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbíthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amíg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködőit. Ha módosítod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi + szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet. + intro_3_html: |2- + Az OpenStreetMap térképeire a Creative + Commons Nevezd meg! - Így add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik. + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? + credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködők” + szöveget tüntesd fel. + credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database + Licenc alatt elérhetőek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor + azt, hogy a grafikai megjelenítés a CC BY-SA licenc feltételeivel használható. + Ezt megteheted egy erre a copyright + oldalra való hivatkozással. Alternatívaként, ha az OSM-et adatokként + terjeszted, akkor fel kell tüntetned a nevet és linket közvetlenül a licencre. + Ha a formátum a linkelést nem teszi lehetővé (pl. nyomtatásban), javasoljuk, + hogy a felhasználókat irányítsd az openstreetmap.org címre (esetlegesen + az "OpenStreetMap" szót kiegészítve erre a teljes címre), és az opendatacommons.org + címre, illetve - ha szükséges - a creativecommons.org címre. + credit_3_html: |- + Böngészhető elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában. + Például: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás + egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + more_title_html: Tudj meg többet! + more_1_html: |- + További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon. + more_2_html: |- + Habár az OpenStreetMap egy nyílt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosítani a harmadik feleknek. + + Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket. + contributors_title_html: Közreműködőink + contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködőnk van. További, szabadon + elérhető adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektől és más forrásokból, + többek között:' + contributors_at_html: |- + Ausztria: adatokat tartalmaz a következő forrásból: + Bécs városa + CC BY licenc alatt. + contributors_ca_html: |- + Kanada: adatokat tartalmaz a következő forrásokból: + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), and StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következő + forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés + más adatforrások NLSFI + licenc alatt." + contributors_fr_html: |- + France: adatokat tartalmaz a következő forrásból: + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Új-Zéland: adatokat tartalmaz a következő forrásból: + Land Information New Zealand. Szerzői jog fenntartva. + contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól + és a Földművelési, Erdőgazdálkodási + és Élelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).' + contributors_za_html: |- + Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzői jogok fenntartva. + contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti + Szolgálat adatokat © Királyi szerzői és adatbázisjog \n2010 - 12." + contributors_footer_1_html: |- + További részletekért, és az OpenStreetMap javításához használt más forrásokról, + kérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát + az OpenStreetMap wikin. + contributors_footer_2_html: |2- + Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti + adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy + vállal rá felelősséget. + infringement_title_html: Copyright megsértése + infringement_1_html: |2- + Az OSM közreműködői emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen + szerzői jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a + szerzői jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül. + infringement_2_html: |- + Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolítási + folyamat leírását vagy jelentsd be közvetlenül az + online bejelentő oldalon. + trademarks_title_html: Védjegyek + trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyító ikon és a State of the Map + az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával + kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy + irányelveinket. + index: + js_1: Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, + vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. permalink: Permalink - remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van shortlink: Shortlink - key: - map_key: Jelmagyarázat - map_key_tooltip: Jelmagyarázat a térképhez - table: - entry: - admin: Közigazgatási határ - allotments: Kert - apron: - - Forgalmi előtér - - utasterminál - bridge: Fekete szegély = híd + createnote: Új jegyzet + license: + copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködői, egy nyílt licenc alatt + remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. Győződj meg róla, hogy a JOSM vagy + a Merkaartor be van töltve, és a távirányító opció engedélyezve van + edit: + not_public: Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá. + not_public_description: Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed + meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a %{user_page}adról. + user_page_link: felhasználói oldal + anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. + flash_player_required: A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához + Flash Player szükséges. Letöltheted + a Flash Playert az Adobe.com-ról. Számos + más lehetőség is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez. + potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való + mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban + szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) + potlatch2_not_configured: 'A Potlatch 2 nincs beállítva – további információért + lásd: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2' + potlatch2_unsaved_changes: Mentetlen módosításaid vannak. (A mentéshez a Potlatch + 2-ben kattintanod kell a mentésre.) + id_not_configured: Az iD nincs beállítva + no_iframe_support: A böngésződ nem támogatja a HTML-kereteket, amely ehhez a + funkcióhoz szükséges. + export: + title: Exportálás + area_to_export: Exportálandó terület + manually_select: Más terület kézi kijelölése + format_to_export: Exportálás formátuma + osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat + map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) + embeddable_html: Beágyazható HTML + licence: Licenc + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open + Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) + too_large: + advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából + valamelyik lehetőséget. + body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap + XML adatként. Közelíts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd + az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert. + planet: + title: Planet OSM + description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissített másolatai + overpass: + title: Overpass API + description: A megjelenített befoglaló keret letöltése egy OpenStreetMap + tükörserverről + geofabrik: + title: Geofabrik letöltések + description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen + frissített kivonata + metro: + title: Metro Extracts + description: A főbb városok, valamint a környező területek kivonatai + other: + title: Más források + description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók + options: Beállítások + format: 'Formátum:' + scale: Méretarány + max: max. + image_size: Képméret + zoom: Nagyítási szint + add_marker: Jelölő hozzáadása a térképhez + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + output: Kimenet + paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot + export_button: Exportálás + fixthemap: + title: Hibabejelentés / Térkép javítása + how_to_help: + title: Hogyan segíthetsz + join_the_community: + title: Csatlakozás a közösséghez + explanation_html: Ha bármilyen hibát találtál a térképadatokban, például + hiányzik egy út vagy cím, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez + és kijavítod az adatot saját magad. + add_a_note: + instructions_html: Csak kattints a ikonra a térképnézetben. + Ez felrak egy helyjelölőt a térképre, amit húzással tudsz a megfelelő + helyre mozgatni. Írd meg hozzá az üzeneted, majd kattints a mentésre, + és a többi térképész meg fogja vizsgálni. + other_concerns: + title: Egyéb aggályok + explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy + a tartalomról, akkor keresse fel a szerzői jogi oldalunkat + a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelő OSMF + munkacsoportot. + help: + title: Segítségkérés + introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. + welcome: + url: /welcome + title: Üdvözlünk az OSM-en + description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival. + beginners_guide: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide + title: Kezdők kézikönyve + description: A közösség által karbantartott útmutató kezdőknek. + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján. + mailing_lists: + title: Levelezőlisták + description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekről a számos tematikus vagy + helyi levelezőlistán. + forums: + title: Fórumok + description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik előnyben részesítik + a hirdetőtábla stílusú felületet. + irc: + title: IRC + description: Interaktív chat számos nyelven, számos témában. + switch2osm: + title: válts osm-re + description: Segíts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre + és egyéb szolgáltatásokra váltani. + wiki: + url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page + title: wiki.openstreetmap.org + description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért. + sidebar: + search_results: Keresés eredményei + close: Bezár + search: + search: Keresés + get_directions: Útvonalterv + get_directions_title: Útirány keresése két pont között + from: Innen + to: Ide + where_am_i: Hol található? + where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével + submit_text: Menj + key: + table: + entry: + motorway: Autópálya + main_road: Fő út + trunk: Autóút + primary: Főút + secondary: Összekötő út + unclassified: Egyéb út + track: Földút bridleway: Lovaglóút - brownfield: Bontási terület - building: Fontosabb épület - byway: Ösvény - cable: - - Fülkés - - függőszékes felvonó - cemetery: Temető - centre: Sportközpont - commercial: Kereskedelmi terület - common: - - Füves terület - - rét - construction: Utak építés alatt cycleway: Kerékpárút - destination: Csak célforgalom - farm: Tanya + cycleway_national: Nemzeti kerékpárút + cycleway_regional: Regionális kerékpárút + cycleway_local: Helyi kerékpárút footway: Gyalogút + rail: Vasút + subway: Metró + tram: + - HÉV + - villamos + cable: + - Fülkés + - függőszékes felvonó + runway: + - Kifutópálya + - gurulóút + apron: + - Forgalmi előtér + - utasterminál + admin: Közigazgatási határ forest: Erdő + wood: Erdő golf: Golfpálya - heathland: Kopár terület - industrial: Ipari terület - lake: - - Tó - - víztározó - military: Katonai terület - motorway: Autópálya park: Park - permissive: Behajtás engedélyezett - pitch: Labdarúgópálya - primary: Főút - private: Behajtás csak engedéllyel - rail: Vasút - reserve: Természetvédelmi terület resident: Gyalogos övezet + common: + - Füves terület + - rét retail: Kereskedelmi terület - runway: - - Kifutópálya - - gurulóút - school: - - Iskola - - egyetem - secondary: Összekötő út + industrial: Ipari terület + commercial: Kereskedelmi terület + heathland: Kopár terület + lake: + - Tó + - víztározó + farm: Tanya + brownfield: Bontási terület + cemetery: Temető + allotments: Kert + pitch: Sportpálya + centre: Sportközpont + reserve: Természetvédelmi terület + military: Katonai terület + school: + - Iskola + - egyetem + building: Fontosabb épület station: Vasútállomás - subway: Metró - summit: - - Hegycsúcs - - magaslat - tourist: Turisztikai látványosság - track: Földút - tram: - - HÉV - - villamos - trunk: Autóút + summit: + - Hegycsúcs + - magaslat tunnel: Szaggatott szegély = alagút - unclassified: Egyéb út - unsurfaced: Burkolatlan út - wood: Erdő - markdown_help: - alt: ALT szöveg - first: Első tétel - heading: Címsor + bridge: Fekete szegély = híd + private: Behajtás csak engedéllyel + destination: Csak célforgalom + construction: Utak építés alatt + bicycle_shop: Kerékpár bolt + bicycle_parking: Kerékpár parkoló + toilets: Nyilvános WC + richtext_area: + edit: Szerkeszt + preview: Előnézet + markdown_help: + title_html: 'Megjelenítés: Markdown' headings: Címsorok - image: Kép - link: Hivatkozás + heading: Címsor + subheading: Alcím + unordered: Rendezetlen lista ordered: Rendezett lista + first: Első tétel second: Második tétel - subheading: Alcím + link: Hivatkozás text: Szöveg - title_html: "Megjelenítés: Markdown" - unordered: Rendezetlen lista + image: Kép + alt: ALT szöveg url: URL - richtext_area: - edit: Szerkeszt - preview: Előnézet - search: - search: Keresés - search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' további példák..." - submit_text: Menj - where_am_i: Hol vagyok? - where_am_i_title: A jelenlegi helyszín leírása a keresőmotor segítségével - sidebar: - close: Bezár - search_results: Keresés eredményei - time: - formats: - friendly: "%Y. %B %e., %H.%M" - trace: - create: - trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült. + welcome: + title: Üdvözlet! + introduction_html: Üdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthető világtérkép + - közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt + elérhető egy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal. + whats_on_the_map: + title: Mi van a térképen + on_html: Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak + és jelenleg is léteznek - épületek milliói, utak és egyéb részletek + a különböző helyeken. Bármi olyan, téged érdeklő elemet ábrázolhatsz, ami + fizikailag létezik. + off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektív adatok mint például + értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból. + Sose másolj semmit más internetes vagy papír térképekről, hacsak nincs erre + külön engedélyed. + basic_terms: + title: Alapvető kifejezések a térképezéshez + paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk + néhány fontosabb kifejezést, amelyek segítenek az elindulásban. + editor_html: A szerkesztőprogram egy olyan letölthető program + vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosítani. + node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint + például étterem vagy egy fa. + way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint + például egy út, folyó, tó vagy épület. + tag_html: A címke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz, + mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke. + rules: + title: Szabályok! + paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de + alapvetően minden résztvevőtől azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon + a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet + tervezel akkor kérjük, hogy olvasd el az erről szóló útmutatókat az \nImportálásról + és az \nAutomatikus + szerkesztésekről szóló lapokon." + questions: + title: Kérdésed van? + paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kínál fel ahhoz, hogy ismerkedj + a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat + beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segítséget. + start_mapping: Térképezés indítása + add_a_note: + title: Nincs időd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet! + paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavíttatni és nincs időd + regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz + egy jegyzetet! + paragraph_2_html: |- + Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra: + . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd írd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezők megvizsgálhassák. + traces: + visibility: + private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) + public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen + pontok) + trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) + identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, + rendezett pontok időbélyeggel) + new: + upload_gpx: 'GPX fájl feltöltése:' + description: 'Leírás:' + tags: 'Címkék:' + tags_help: vesszővel elválasztva + visibility: 'Láthatóság:' + visibility_help: Mit jelent ez? + upload_button: Feltöltés + help: Segítség + create: upload_trace: GPS nyomvonal feltöltése - delete: - scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve - edit: - description: "Leírás:" + trace_uploaded: A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba + való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni + egy e-mailt, amint elkészült. + traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold + meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, + hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.' + edit: + title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}' + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" + uploaded_at: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coord: 'Kezdőkoordináta:' map: térkép - owner: "Tulajdonos:" - points: "Pontok száma:" - save_button: Módosítások mentése - start_coord: "Kezdőkoordináta:" - tags: "Címkék:" - tags_help: vesszővel elválasztva - title: "Nyomvonal szerkesztése: %{name}" - uploaded_at: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility_help: Mit jelent ez? - list: - empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki lapon. - public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak - public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" - tagged_with: " %{tags} címkével" - your_traces: Saját GPS nyomvonalak - make_public: - made_public: A nyomvonal nyilvános lett - offline: - heading: A GPX-tároló offline - message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. - offline_warning: - message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el - trace: - ago: "ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}" - by: "készítette:" - count_points: "%{count} pont" edit: szerkesztés - edit_map: Térkép szerkesztése - identifiable: AZONOSÍTHATÓ - in: "itt:" - map: térkép - more: tovább - pending: FÜGGŐBEN - private: NEM NYILVÁNOS - public: NYILVÁNOS - trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése - trackable: NYOMKÖVETHETŐ - view_map: Térkép megtekintése - trace_form: - description: "Leírás:" - help: Segítség - tags: "Címkék:" + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'Leírás:' + tags: 'Címkék:' tags_help: vesszővel elválasztva - upload_button: Feltöltés - upload_gpx: "GPX fájl feltöltése:" - visibility: "Láthatóság:" + save_button: Módosítások mentése + visibility: 'Láthatóság:' visibility_help: Mit jelent ez? - trace_header: - see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése - see_your_traces: Összes saját nyomvonal megtekintése - traces_waiting: "%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban." - upload_trace: Nyomvonal feltöltése - trace_optionals: + trace_optionals: tags: Címkék - trace_paging_nav: - newer: Újabb nyomvonalak - older: Régebbi nyomvonalak - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - view: - delete_track: Ezen nyomvonal törlése - description: "Leírás:" + show: + title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}' + pending: FÜGGŐBEN + filename: 'Fájlnév:' download: letöltés - edit: szerkesztés - edit_track: Ezen nyomvonal szerkesztése - filename: "Fájlnév:" - heading: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + uploaded: 'Feltöltve:' + points: 'Pontok száma:' + start_coordinates: 'Kezdőkoordináta:' map: térkép + edit: szerkesztés + owner: 'Tulajdonos:' + description: 'Leírás:' + tags: 'Címkék:' none: nincsenek - owner: "Tulajdonos:" - pending: FÜGGŐBEN - points: "Pontok száma:" - start_coordinates: "Kezdőkoordináta:" - tags: "Címkék:" - title: "Nyomvonal megtekintése: %{name}" + edit_trace: Nyomvonal szerkesztése + delete_trace: Nyomvonal törlése trace_not_found: Nem található nyomvonal! - uploaded: "Feltöltve:" - visibility: "Láthatóság:" - visibility: - identifiable: Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonosítható, rendezett pontok időbélyeggel) - private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok) - public: Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok) - trackable: Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel) - user: - account: - contributor terms: - agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. - agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. - heading: "Hozzájárulási feltételek:" - link text: mi ez? - not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. - review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek áttekintéséhez és elfogadásához. - current email address: "Jelenlegi e-mail cím:" - delete image: Jelenlegi kép eltávolítása - email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) - flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. - flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. - gravatar: - link text: mi ez? - home location: "Otthon:" - image: "Kép:" - image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) - keep image: Jelenlegi kép megtartása - latitude: "Földrajzi szélesség:" - longitude: "Földrajzi hosszúság:" - make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele - my settings: Beállításaim - new email address: "Új e-mail cím:" - new image: Kép hozzáadása - no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: mi ez? - openid: "OpenID:" - preferred editor: "Előnyben részesített szerkesztő:" - preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek:" - profile description: "Profil leírása:" - public editing: - disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen. - disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? - enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: mi ez? - heading: "Nyilvános szerkesztés:" - public editing note: - heading: Nyilvános szerkesztés - text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
  • Az e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
  • Ez a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó már nyilvános.
- replace image: Jelenlegi kép cseréje - return to profile: Vissza a profilhoz - save changes button: Módosítások mentése - title: Felhasználói fiók szerkesztése - update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok? - confirm: - already active: Ez a fiók már megerősítésre került. - before you start: Tudjuk, hogy valószínűleg sietve kezdenél térképezni, de mielőtt ezt megtennéd, - ha úgy gondolod - megadhatsz magadról néhány további információt az alábbi űrlapon. - button: Megerősítés - heading: Felhasználói fiók megerősítése - press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. - reconfirm: Ha már eltelt némi idő azóta, amióta regisztráltál, akkor szükséged lehet arra, hogy küldj magadnak egy új megerősítő emailt. - success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! - unknown token: Ez az utalvány úgy tűnik, nem létezik. - confirm_email: - button: Megerősítés - failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. - heading: E-mail cím módosításának megerősítése - press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot. - success: E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt! - confirm_resend: - failure: "%{name} felhasználó nem található." - success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. - filter: - not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkezned. - go_public: - flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés. - list: - confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése - empty: Nem találtam egyező felhasználót - heading: Felhasználók - hide: Kijelölt felhasználók elrejtése - showing: - one: "%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})" - other: "%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})" - summary: "%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}" - summary_no_ip: "%{name} letrejött ekkor: %{date}" - title: Felhasználók - login: - account is suspended: "Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a címen: a webmasterrel a kérdés tisztázásához." - account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. - auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. - create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz igénybe. - email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév:" + visibility: 'Láthatóság:' + trace_paging_nav: + showing_page: '%{page}. oldal' + older: Régebbi nyomvonalak + newer: Újabb nyomvonalak + trace: + pending: FÜGGŐBEN + count_points: '%{count} pont' + ago: 'ennyivel ezelőtt: %{time_in_words_ago}' + more: tovább + trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése + view_map: Térkép megtekintése + edit: szerkesztés + edit_map: Térkép szerkesztése + public: NYILVÁNOS + identifiable: AZONOSÍTHATÓ + private: NEM NYILVÁNOS + trackable: NYOMKÖVETHETŐ + by: 'készítette:' + in: 'címkék:' + map: térkép + index: + public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak + public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS nyomvonalai' + description: Legfrissebb GPS nyomvonalak tallózása + tagged_with: ' %{tags} címkével' + empty_html: Még nincs mit megjeleníteni. Tölts fel + új nyomvonalat, vagy olvass bővebben a GPS nyomvonalrögzítésről a wiki + lapon. + upload_trace: Nyomvonal feltöltése + see_all_traces: Összes nyomvonal megtekintése + delete: + scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve + make_public: + made_public: A nyomvonal nyilvános lett + offline_warning: + message: A GPX-fájlfeltöltő rendszer jelenleg nem érhető el + offline: + heading: A GPX-tároló offline + message: A GPX-fájltároló és -feltöltő rendszer jelenleg nem érhető el. + georss: + title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak + description: + description_with_count: + other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól + description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól + application: + require_cookies: + cookies_needed: Úgy tűnik, hogy a böngésződben le vannak tiltva a sütik – a + folytatás előtt engedélyezd azokat. + require_moderator: + not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Sürgős üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell + olvasnod az üzenetet, mielőtt elmentheted a változtatásokat. + blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes + felületen a részletek megtekintéséhez. + need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre + került. Jelentkezz be a webes felületen a közreműködési feltételek megtekintéséhez. + Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened. + oauth: + authorize: + title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése + request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, + %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen + a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit + szeretnél. + allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:' + allow_read_prefs: felhasználói beállítások olvasása. + allow_write_prefs: felhasználói beállítások módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása + grant_access: Hozzáférés megadása + authorize_success: + title: Hozzáférési kérés jóváhagyva + allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosítottál a fiókodhoz.' + verification: 'Az ellenőrző kód: %{code}.' + authorize_failure: + title: Az azonosítás sikertelen. + denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.' + invalid: A hitelesítő token érvénytelen. + revoke: + flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz + permissions: + missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesítményhez + oauth_clients: + new: + title: Új alkalmazás regisztrálása + submit: Regisztrálás + edit: + title: Alkalmazás szerkesztése + submit: Szerkesztés + show: + title: '%{app_name} OAuth részletei' + key: 'Fogyasztói kulcs:' + secret: 'Fogyasztói titok:' + url: 'Utalványkérési URL:' + access_url: 'Utalvány-hozzáférési URL:' + authorize_url: 'Felhatalmazási URL:' + support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesítést. + edit: Részletek szerkesztése + delete: Ügyfél törlése + confirm: Biztos vagy benne? + requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosítása. + index: + title: OAuth részletek + my_tokens: Engedélyezett alkalmazások + list_tokens: 'A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:' + application: Alkalmazás neve + issued_at: Kibocsátva ekkor + revoke: Visszavonás! + my_apps: Kliensalkalmazások + no_apps: Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz + a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, + mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz. + registered_apps: 'A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:' + register_new: Alkalmazás regisztrálása + form: + name: Név + required: Szükséges + url: Fő alkalmazás URL + callback_url: Visszahívási URL + support_url: Támogatás URL + requests: 'A következő engedélyek kérése a felhasználótól:' + allow_read_prefs: felhasználó beállításainak olvasása. + allow_write_prefs: felhasználó beállításainak módosítása. + allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása. + allow_write_api: a térkép módosítása. + allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalainak olvasása. + allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzetek módosítása. + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{type} nem található. + create: + flash: Az információ sikeresen regisztrálva + update: + flash: A kliens információi sikeresen frissítve + destroy: + flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve + user: + login: + title: Bejelentkezés heading: Bejelentkezés - login_button: Bejelentkezés + email or username: 'E-mail cím vagy felhasználónév:' + password: 'Jelszó:' + openid: '%{logo} OpenID:' + remember: Emlékezz rám lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? + login_button: Bejelentkezés + register now: Regisztrálj most + with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel + és jelszavaddal:' + with external: 'Alternatívaként használj külső fiókot a bejelentkezéshez:' new to osm: Új vagy az OpenStreetMapnál? + to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned + kell egy felhasználói fiókkal. + create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz + igénybe. no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - openid: "%{logo} OpenID:" - openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosítód hibás - openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz + account not active: Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához kérlek, használd a fiókodat megerősítő emailben található + hivatkozást, vagy kérj egy új megerősítő emailt. + account is suspended: 'Sajnáljuk, a fiókodat felfüggesztettük gyanús tevékenység + miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a címen: a webmasterrel a + kérdés tisztázásához.' + auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni. openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel - openid_providers: - aol: - alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel - title: Bejelentkezés AOL-lal - google: - alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel - title: Bejelentkezés Google-lel - myopenid: - alt: Bejelentkezés egy myOpenID OpenID-vel - title: Bejelentkezés myOpenID-vel - openid: - alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel + auth_providers: + openid: title: Bejelentkezés OpenID-vel - wordpress: - alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel - title: Bejelentkezés Wordpress-szel - yahoo: - alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel + alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel + google: + title: Bejelentkezés Google-lel + alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel + facebook: + title: Bejelentkezés Facebook-kal + alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal + windowslive: + title: Bejelentkezés Windows Live-val. + alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal + github: + title: Bejelentkezés GitHub-bal + alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal + wikipedia: + title: Bejelentkezés Wikipédiával + alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés + yahoo: title: Bejelentkezés Yahoo-val - password: "Jelszó:" - register now: Regisztrálj most - remember: "Emlékezz rám:" - title: Bejelentkezés - to make changes: Ahhoz, hogy módosíthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned kell egy felhasználói fiókkal. - with openid: "A bejelentkezéshez az OpenID azonosítódat is használhatod:" - with username: "Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel és jelszavaddal:" - logout: + alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel + wordpress: + title: Bejelentkezés Wordpress-szel + alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel + aol: + title: Bejelentkezés AOL-lal + alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel + logout: + title: Kijelentkezés heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból logout_button: Kijelentkezés - title: Kijelentkezés - lost_password: - email address: "E-mail cím:" + lost_password: + title: Elvesztett jelszó heading: Elfelejtetted jelszavad? - help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad. + email address: 'E-mail cím:' new password button: Jelszó alaphelyzetbe állítása + help_text: Add meg az e-mail címed, amellyel regisztráltál; küldeni fogunk egy + hivatkozást, amivel visszaállíthatod a jelszavad. + notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, + így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. notice email cannot find: Az e-mail cím nem található, sajnálom. - notice email on way: Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod. - title: Elvesztett jelszó - make_friend: - already_a_friend: "%{name} már a barátod." - button: Ismerősnek jelölöm - failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. - heading: "%{user} felhasználó hozzáadása barátként?" - success: "%{name} mostantól a barátod." - new: - confirm email address: "E-mail cím megerősítése:" - confirm password: "Jelszó megerősítése:" - contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. - continue: Folytatás - display name: "Megjelenítendő név:" - display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban később megváltoztathatod. - email address: "E-mail cím:" - fill_form: Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához. - flash create success message: Köszönjük, hogy regisztráltál. Küldtünk egy megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. - heading: Felhasználói fiók létrehozása - license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod a hozzájárulási feltételeket. - no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot. - not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) - openid: "%{logo} OpenID:" - openid association: "

Az OpenID azonosítód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.

\n
    \n
  • Ha még új vagy az OpenStreetMapnál, hozz létre egy új fiókot az alábbi űrlap használatával.
  • \n
  • \n Ha már rendelkezel fiókkal, felhasználóneved és jelszavad\n használatával bejelentkezhetsz a fiókodba, majd a felhasználói\n beállításoknál hozzákapcsolhatod azt az OpenID-hez.\n
  • \n
" - openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány többleteszközre vagy szerverre. - password: "Jelszó:" - terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! - terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. - title: Felhasználói fiók létrehozása - use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is. - no_such_user: - body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. - heading: "%{user} felhasználó nem létezik" - title: Nincs ilyen felhasználó - popup: - friend: Barát - nearby mapper: Közeli térképszerkesztő - your location: Helyed - remove_friend: - button: barát eltávolítása - heading: "%{user} felhasználó eltávolítása barátnak?" - not_a_friend: "%{name} nem tartozik a barátaid közé." - success: "%{name} eltávolítva a barátaid közül." - reset_password: - confirm password: "Jelszó megerősítése:" + reset_password: + title: Jelszó alaphelyzetbe állítása + heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása' + password: 'Jelszó:' + confirm password: 'Jelszó megerősítése:' + reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása flash changed: Jelszavad megváltozott. flash token bad: Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t. - heading: "%{user} jelszavának alaphelyzetbe állítása" - password: "Jelszó:" - reset: Jelszó alaphelyzetbe állítása - title: Jelszó alaphelyzetbe állítása - set_home: - flash success: Otthon helye sikeresen mentve - suspended: - body: "

\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n

\n

\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n

" - heading: Felhasználói fiók felfüggesztve - title: Felhasználói fiók felfüggesztve - webmaster: webmester - terms: - agree: Elfogadom + new: + title: Felhasználói fiók létrehozása + no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan + egy felhasználói fiókot. + contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez + (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk + olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. + about: + header: Szabad és szerkeszthető + html: |- +

Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készítik és bárki szabadon javíthatja, frissítheti, letöltheti vagy felhasználhatja.

+

Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a címedre.

+ license_agreement: Amikor megerősíted a felhasználói fiókodat, el kell fogadnod + a hozzájárulási + feltételeket. + email address: 'E-mail cím:' + confirm email address: 'E-mail cím megerősítése:' + not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek) + display name: 'Megjelenítendő név:' + display name description: A nyilvánosan megjelenített felhasználóneved. A beállításaidban + később megváltoztathatod. + external auth: 'Harmadik fél általi hitelesítés:' + password: 'Jelszó:' + confirm password: 'Jelszó megerősítése:' + use external auth: Alternatívaként használhatsz külső fiókokat a bejelentkezéshez + auth no password: Harmadik féltől származó hitelesítés esetén a jelszó nem kötelező, + de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet. + continue: Regisztráció + terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket! + terms declined: Sajnáljuk, hogy úgy döntöttél, nem fogadod el az új hozzájárulási + feltételeket. További információért lásd ezt a wiki oldalt. + terms: + title: Hozzájárulási feltételek + heading: Hozzájárulási feltételek + read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az + „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás + feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánítom consider_pd_why: mi ez? + guidance: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető + nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos + fordítás' + agree: Elfogadom decline: Elutasítom - guidance: "Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthető nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos fordítás" - heading: Hozzájárulási feltételek - legale_names: + you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd + el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. + legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:' + legale_names: france: Franciaország italy: Olaszország rest_of_world: A világ többi része - legale_select: "Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:" - read and accept: Kérlek, olvasd el az alábbi megállapodást, és nyomd meg az „egyetértek” gombot, amellyel megerősíted, hogy elfogadod ezen megállapodás feltételeit a jelenlegi és jövőbeni hozzájárulásaidhoz. - title: Hozzájárulási feltételek - you need to accept or decline: Kérünk, hogy olvasd el, ezután fogadd vagy utasítsd el az új hozzájárulási feltételeket a folytatáshoz. - view: - activate_user: felhasználó aktiválása - add as friend: felvétel barátnak + no_such_user: + title: Nincs ilyen felhasználó + heading: '%{user} felhasználó nem létezik' + body: Sajnálom, nincs %{user} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy + lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz. + deleted: törölve + show: + my diary: Naplóm + new diary entry: új naplóbejegyzés + my edits: Szerkesztéseim + my traces: Saját nyomvonalak + my notes: Saját jegyzeteim + my messages: Üzeneteim + my profile: Profilom + my settings: Beállításaim + my comments: Saját megjegyzések + oauth settings: oauth beállítások + blocks on me: Saját blokkolásaim + blocks by me: Általam kiosztott blokkolások + send message: Üzenet küldése + diary: Napló + edits: Szerkesztések + traces: Nyomvonalak + notes: Térképjegyzetek + remove as friend: Barát eltávolítása + add as friend: Felvétel barátnak + mapper since: 'Térképszerkesztő ezóta:' ago: (%{time_in_words_ago} óta) - block_history: kapott blokkolások megjelenítése - blocks by me: általam kiosztott blokkolások - blocks on me: saját blokkolásaim - comments: Megjegyzések - confirm: Megerősítés - confirm_user: felhasználó megerősítése - create_block: ezen felhasználó blokkolása - created from: "Készítve innen:" - ct accepted: Elfogadva %{ago} óta - ct declined: Elutasítva - ct status: "Hozzájárulási feltételek:" + ct status: 'Hozzájárulási feltételek:' ct undecided: Nem eldöntött - deactivate_user: felhasználó deaktiválása - delete_user: ezen felhasználó törlése + ct declined: Elutasítva + ct accepted: 'Elfogadva: %{ago} óta' + latest edit: 'Utolsó szerkesztés %{ago}:' + email address: 'E-mail cím:' + created from: 'Készítve innen:' + status: 'Állapot:' + spam score: 'Spam pontszám:' description: Leírás - diary: napló - edits: szerkesztések - email address: "E-mail cím:" - friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjainak tallózása - friends_diaries: A barátok által írt naplóbejegyzések böngészése - hide_user: ezen felhasználó elrejtése - if set location: Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állíthatod be. - km away: "%{count} km-re innen" - latest edit: "Utolsó szerkesztés %{ago}:" - m away: "%{count} m-re innen" - mapper since: "Térképszerkesztő ezóta:" - moderator_history: kiosztott blokkolások megjelenítése - my comments: Saját megjegyzések - my diary: naplóm - my edits: szerkesztéseim - my settings: beállításaim - my traces: saját nyomvonalak - nearby users: Egyéb közeli felhasználók - nearby_changesets: A közeli felhasználók módosításainak böngészése - nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése - new diary entry: új naplóbejegyzés + user location: Felhasználó helye + if set location: Ha beállítod a lakhelyedet a %{settings_link} oldalon, megnézheted + a hozzád közeli felhasználókat. + settings_link_text: beállítások + my friends: Barátaim no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. - no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. - oauth settings: oauth beállítások - remove as friend: barát eltávolítása - role: + km away: '%{count} km-re innen' + m away: '%{count} m-re innen' + nearby users: Egyéb közeli felhasználók + no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben + szerkesztenek. + role: administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor - grant: + moderator: Ez a felhasználó moderátor + grant: administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása moderator: Moderátori hozzáférés megadása - moderator: Ez a felhasználó moderátor - revoke: + revoke: administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása - send message: üzenet küldése - settings_link_text: beállítások - spam score: "Spam pontszám:" - status: "Állapot:" - traces: nyomvonalak + block_history: Aktív blokkolások + moderator_history: Kiosztott blokkolások + comments: Megjegyzések + create_block: felhasználó blokkolása + activate_user: felhasználó aktiválása + deactivate_user: felhasználó deaktiválása + confirm_user: felhasználó megerősítése + hide_user: felhasználó elrejtése unhide_user: felhasználó elrejtésének megszüntetése - user location: Felhasználó helye - your friends: Barátaid - user_block: - blocks_by: - empty: "%{name} még nem osztott ki blokkolást." - heading: "%{name} által kiosztott blokkolások listája" - title: "%{name} által kiosztott blokkolások" - blocks_on: - empty: "%{name} még nem volt blokkolva." - heading: "%{name} blokkolásainak felsorolása" - title: "%{name} blokkolásai" - create: - flash: "%{name} felhasználó blokkolva lett." - try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. - try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt blokkolod őt. - edit: - back: Összes blokkolás megjelenítése - heading: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + delete_user: felhasználó törlése + confirm: Megerősítés + friends_changesets: Ismerőseid módosításcsomagjai + friends_diaries: barátok naplóbejegyzései + nearby_changesets: közeli felhasználók módosításai + nearby_diaries: közeli felhasználók naplóbejegyzései + popup: + your location: Helyed + nearby mapper: Közeli térképszerkesztő + friend: Barát + account: + title: Felhasználói fiók szerkesztése + my settings: Beállításaim + current email address: 'Jelenlegi e-mail cím:' + new email address: 'Új e-mail cím:' + email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) + external auth: 'Külső Hitelesítés:' + openid: + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: mi ez? + public editing: + heading: 'Nyilvános szerkesztés:' + enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: mi ez? + disabled: Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés + névtelen. + disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni? + public editing note: + heading: Nyilvános szerkesztés + text: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked + üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit + szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba + lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás + óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
  • Az + e-mail címed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
  • Ez + a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó + már nyilvános.
+ contributor terms: + heading: 'Hozzájárulási feltételek:' + agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket. + not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket. + review link text: Kérlek, kövesd ezt a hivatkozást az új hozzájárulási feltételek + áttekintéséhez és elfogadásához. + agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetők. + link text: mi ez? + profile description: 'Profil leírása:' + preferred languages: 'Előnyben részesített nyelvek:' + preferred editor: 'Előnyben részesített szerkesztő:' + image: 'Kép:' + gravatar: + gravatar: Gravatar használata + link text: mi ez? + disabled: A Gravatar le van tiltva. + enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad. + new image: Kép hozzáadása + keep image: Jelenlegi kép megtartása + delete image: Jelenlegi kép eltávolítása + replace image: Jelenlegi kép cseréje + image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) + home location: 'Otthon:' + no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét. + latitude: 'Földrajzi szélesség:' + longitude: 'Földrajzi hosszúság:' + update home location on click: Otthon helyének frissítése, amikor a térképre + kattintok? + save changes button: Módosítások mentése + make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele + return to profile: Vissza a profilhoz + flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez. + flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissítve. + confirm: + heading: Nézd meg az e-mailjeidet! + introduction_1: Jóváhagyó e-mailt küldtünk a címedre. + introduction_2: Erősítsd meg a regisztrációt a levélben található linkre kattintva + és máris kezdheted a térképezést. + press confirm button: Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi + megerősítés gombot. + button: Megerősítés + success: Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt! + already active: Ez a fiók már megerősítésre került. + unknown token: Ez a megerősítési kód lejárt vagy nem létezik. + reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints + ide. + confirm_resend: + success: Elküldtünk egy új megerősítő üzenetet a(z) %{email} címre, és amint + megerősíted a felhasználói fiókodat, hozzákezdhetsz a térképezéshez.

Ha használsz olyan antispam rendszert, amely megerősítési kérelmeket küld, + akkor győződj meg róla, hogy engedélylistára tetted a %{sender} címet, mivel + nem tudunk válaszolni megerősítési kérelmekre. + failure: '%{name} felhasználó nem található.' + confirm_email: + heading: E-mail cím módosításának megerősítése + press confirm button: Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés + gombot. + button: Megerősítés + success: Az e-mail címed módosítása megerősítve! + failure: Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal. + unknown_token: Ez a megerősítő kódo lejárt, vagy nem létezik. + set_home: + flash success: Otthon helye sikeresen mentve + go_public: + flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett + a szerkesztés. + make_friend: + heading: '%{user} felhasználó hozzáadása barátként?' + button: Ismerősnek jelölöm + success: '%{name} mostantól a barátod.' + failed: Sajnáljuk, sikertelen volt %{name} felvétele barátnak. + already_a_friend: '%{name} már a barátod.' + remove_friend: + heading: '%{user} felhasználó eltávolítása a barátaid közül?' + button: Barát eltávolítása + success: '%{name} eltávolítva a barátaid közül.' + not_a_friend: '%{name} nem tartozik a barátaid közé.' + filter: + not_an_administrator: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal + kell rendelkezned. + index: + title: Felhasználók + heading: Felhasználók + showing: + one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})' + other: '%{page}. oldal (%{first_item}-%{last_item}. elem, összesen: %{items})' + summary: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}' + summary_no_ip: '%{name} letrejött ekkor: %{date}' + confirm: Kijelölt felhasználók megerősítése + hide: Kijelölt felhasználók elrejtése + empty: Nem találtam egyező felhasználót + suspended: + title: Felhasználói fiók felfüggesztve + heading: Felhasználói fiók felfüggesztve + webmaster: webmester + body: |- +

+ Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették + gyanús tevékenységed miatt. +

+

+ Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy + kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt. +

+ auth_failure: + connection_failed: Nem sikerült csatlakozni a hitelesítés szolgáltatójához + invalid_credentials: Hibás hitelesítési adatok + no_authorization_code: Nem engedély kód + unknown_signature_algorithm: Ismeretlen aláírási algoritmus + invalid_scope: Érvénytelen kód + auth_association: + heading: Az azonosítódhoz még nem tartozik OpenStreetMap fiók. + option_1: Ha most vagy itt először, készíts magadnak egy OpenStreetMap-fiókot + a lenti űrlap segítségével. + option_2: Ha már van fiókod, bejelentkezhetsz a felhasználóneveddel és jelszavaddal, + majd összekapcsolhatod az azonosítóddal a beállításaidban. + user_role: + filter: + not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek + kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. + not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. + already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. + doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. + not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó + adminisztrátorjogát. + grant: + title: Szerep kiosztásának megerősítése + heading: Szerep kiosztásának megerősítése + are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, + hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + revoke: + title: Szerep visszavonásának megerősítése + heading: Szerep visszavonásának megerősítése + are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? + confirm: Megerősítés + fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek + ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak + kell lenned. + non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. + not_found: + sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. + back: Vissza a tartalomjegyzékhez + new: + title: '%{name} blokkolása' + heading: '%{name} blokkolása' + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. + Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, + ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. + period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. + submit: Blokkolás kiosztása + tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja + abba. + tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon + az értesítésre. + needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna + back: Összes blokkolás megtekintése + edit: + title: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + heading: '%{name} blokkolásának szerkesztése' + reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, + amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz + a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi + zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - show: Ezen blokkolás megjelenítése submit: Blokkolás frissítése - title: "%{name} blokkolásának szerkesztése" - filter: + show: blokkolás megjelenítése + back: Összes blokkolás megjelenítése + needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielőtt a blokkolás feloldódik? + filter: block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthető. - block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható értéknek kell lennie. - helper: - time_future: Véget ér %{time} múlva. - time_past: Véget ért %{time} óta. - until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. - index: - empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. - heading: Felhasználói blokkolások listája + block_period: A blokkolási időszaknak egy, a legördülő listából kiválasztható + értéknek kell lennie. + create: + try_contacting: Kérlek, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielőtt + blokkolod őt, és a válaszoláshoz adj neki ésszerű időt a válasz. + try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak ésszerű időt a válaszoláshoz, mielőtt + blokkolod őt. + flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.' + update: + only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. + success: Blokkolás frissítve. + index: title: Felhasználói blokkolások - model: - non_moderator_revoke: Blokkolás visszavonásához moderátornak kell lenned. - non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissítéséhez moderátornak kell lenned. - new: - back: Összes blokkolás megtekintése - heading: "%{name} blokkolása" - needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna - period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számítva. - reason: Az ok, amiért %{name} blokkolásra került. Kérlek légy nyugodt és méltányos, amennyire csak lehetséges, olyan sok részlet megadásával, amennyit csak tudsz a helyzetről, emlékezve arra, hogy ez az üzenet nyilvánosan látható lesz. Tartsd szem előtt, hogy nem minden felhasználó érti a közösségi zsargont, ezért próbálj laikus nyelvezetet használni. - submit: Blokkolás kiosztása - title: "%{name} blokkolása" - tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja abba. - tried_waiting: Adtam egy ésszerű határidőt a felhasználónak, hogy válaszoljon az értesítésre. - not_found: - back: Vissza a tartalomjegyzékhez - sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosítójú felhasználói blokkolás nem található. - partial: - confirm: Biztos vagy benne? - creator_name: Készítő - display_name: Blokkolt felhasználó - edit: Szerkesztés - next: Következő » - not_revoked: (nincs visszavonva) - previous: « Előző - reason: Blokkolás indoklása - revoke: Visszavonás! - revoker_name: "Visszavonta:" - show: Megjelenítés - showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" - status: Állapot - period: - one: 1 óra - other: "%{count} óra" - revoke: + heading: Felhasználói blokkolások listája + empty: Még nem lett kiosztva blokkolás. + revoke: + title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása' + heading: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által' + time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. + past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást? + revoke: Visszavonás! flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva. - heading: "%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által" - past: Ez a blokkolás véget ért %{time} óta, és már nem vonható vissza. + period: + one: 1 órája + other: '%{count} órája' + helper: + time_future: Véget ér %{time} múlva. + until_login: Aktív a felhasználó bejelentkezéséig. + time_future_and_until_login: '%{time} múlva van vége, miután a felhasználó bejelentkezett.' + time_past: Véget ért %{time} óta. + blocks_on: + title: '%{name} blokkolásai' + heading: '%{name} blokkolásainak felsorolása' + empty: '%{name} még nem volt blokkolva.' + blocks_by: + title: '%{name} által kiosztott blokkolások' + heading: '%{name} által kiosztott blokkolások listája' + empty: '%{name} még nem osztott ki blokkolást.' + show: + title: '%{block_on} blokkolva %{block_by} által' + heading: '%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót' + time_future: Véget ér %{time} múlva + time_past: Véget ért %{time} óta + created: Létrehozva + ago: '%{time} ezelőtt' + status: Állapot + show: Megjelenítés + edit: Szerkesztés revoke: Visszavonás! - time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér. - title: "%{block_on} blokkolásának visszavonása" - show: - back: Összes blokkolás megjelenítése confirm: Biztos vagy benne? - edit: Szerkesztés - heading: "%{block_by} blokkolta %{block_on} felhasználót" + reason: 'Blokkolás indoklása:' + back: Összes blokkolás megjelenítése + revoker: 'Visszavonó:' needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielőtt a blokkolás feloldódna. - reason: "Blokkolás indoklása:" - revoke: Visszavonás! - revoker: "Visszavonó:" + block: + not_revoked: (nincs visszavonva) show: Megjelenítés + edit: Szerkesztés + revoke: Visszavonás! + blocks: + display_name: Blokkolt felhasználó + creator_name: Készítő + reason: Blokkolás indoklása status: Állapot - time_future: Véget ér %{time} múlva - time_past: Véget ért %{time} óta - title: "%{block_on} blokkolva %{block_by} által" - update: - only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti. - success: Blokkolás frissítve. - user_role: - filter: - already_has_role: A felhasználó szerepe már %{role}. - doesnt_have_role: A felhasználó szerepe nem %{role}. - not_a_role: A '%{role}' kifejezés nem érvényes szerep. - not_an_administrator: Csak adminisztrátorok végezhetik a felhasználói szerepek kezelését, és te nem vagy adminisztrátor. - grant: - are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet? - confirm: Megerősítés - fail: A '%{role}' szerep nem osztható ki '%{name}' felhasználónak. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep kiosztásának megerősítése - title: Szerep kiosztásának megerősítése - revoke: - are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétől? - confirm: Megerősítés - fail: A '%{role}' szerep nem vonható vissza '%{name}' felhasználótól. Kérlek ellenőrizd, hogy mind a felhasználó, mind a szerep érvényes-e. - heading: Szerep visszavonásának megerősítése - title: Szerep visszavonásának megerősítése + revoker_name: 'Visszavonta:' + showing_page: '%{page}. oldal' + next: Következő » + previous: « Előző + notes: + comment: + opened_at_html: Létrehozva %{when} + opened_at_by_html: Létrehozta %{user} %{when} + commented_at_html: 'Frissítve: %{when}' + commented_at_by_html: Frissítette %{user} %{when} + closed_at_html: 'Megoldva: %{when}' + closed_at_by_html: 'Megoldva: %{when} (%{user})' + reopened_at_html: 'Újra aktiválva: %{when}' + reopened_at_by_html: Újraaktiválta %{user} %{when} + rss: + title: OpenStreetMap jegyzetek + description_area: Jegyzetek listája, melyeket jelentettek vagy töröltek, vagy + melyekhez hozzászóltak az Ön területén [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS hírcsatorna a %{id} jegyzethez + opened: Új megjegyzés (%{place} közelében) + commented: Új hozzászólás (%{place} közelében) + closed: Lezárt jegyzet (%{place} közelében) + reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében) + entry: + comment: Hozzászólás + full: Teljes jegyzet + mine: + title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + heading: '%{user} jegyzetei' + subheading: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek' + id: ID + creator: Létrehozta + description: Leírás + created_at: Létrehozva ekkor + last_changed: Utoljára módosítva + ago_html: '%{when}' + javascripts: + close: Bezárás + share: + title: Megosztás + cancel: Mégsem + image: Kép + link: Link vagy HTML + long_link: Link + short_link: Rövid link + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: Kiterjedés megadása + format: 'Formátum:' + scale: 'Méretarány:' + image_size: 'A kép az alapértelmezett réteget fogja tartalmazni ekkora méretben:' + download: Letöltés + short_url: Rövid URL + include_marker: Helyjelölővel + center_marker: Térkép középpontja a helyjelölő + paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t + view_larger_map: Nagyobb térkép + only_standard_layer: Csak az alap réteget lehet képként exportálni + embed: + report_problem: Probléma jelentése + key: + title: Jelmagyarázat + tooltip: Jelmagyarázat + tooltip_disabled: A jelmagyarázat nem érhető el ezen a rétegen + map: + zoom: + in: Nagyítás + out: Kicsinyítés + locate: + title: Mutasd a helyzetemet + popup: '{distance} {unit} távolságra vagy ettől a ponttól' + base: + standard: Alapértelmezett + cycle_map: Kerékpártérkép + transport_map: Tömegközlekedés + hot: Humanitárius + layers: + header: Térképnézetek + notes: Térképjegyzetek + data: Térképadatok + gps: Nyilvános GPS nyomvonalak + overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javítása érdekében + title: Rétegek + copyright: © OpenStreetMap közreműködők + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Térkép szerkesztése + edit_disabled_tooltip: Közelíts a térkép szerkesztéséhez + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_disabled_tooltip: Nagyíts térképes jegyzet hozzáadásához + map_notes_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a jegyzetek megjelenítéséhez + map_data_zoom_in_tooltip: Nagyítsd fel a térképet a térképadatok megjelenítéséhez + queryfeature_tooltip: Funkciók lekérdezése + queryfeature_disabled_tooltip: Nagyítás a lekérdezési funkciókra + changesets: + show: + comment: Megjegyzés + subscribe: Feliratkozás + unsubscribe: Leiratkozás + hide_comment: elrejt + unhide_comment: megjelenít + notes: + new: + intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezővel, hogy + javítani tudjuk. Mozgasd a jelölőt a megfelelő helyre, és minél pontosabban + írd le a problémát. + advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissítéséhez, ezért + ne adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképről vagy katalógusokból + származó információkat. + add: Jegyzet hozzáadása + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza + melyeket ellenőrizni szükséges. + hide: Elrejtés + resolve: Megoldás + reactivate: Újraaktiválás + comment_and_resolve: Hozzászólás és lezárás + comment: Hozzászólás + edit_help: Mozgassa a térképet, nagyítson ott ahol módosítani szeretne, majd kattintson + ide. + directions: + ascend: Emelkedés + engines: + graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper) + graphhopper_car: Autó (GraphHopper) + graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper) + mapquest_bicycle: Kerékpár (MapQuest) + mapquest_car: Autó (MapQuest) + mapquest_foot: Gyalog (MapQuest) + osrm_car: Autó (OSRM) + descend: Ereszkedés + directions: Irányok + distance: Távolság + errors: + no_route: Nem található útvonal a két hely között. + no_place: Sajnálom – a hely nem található. + instructions: + continue_without_exit: Folyamatosan %{name} + slight_right_without_exit: Enyhén jobbra %{name} + offramp_right_with_name: 'Forduljon jobbra erre: %{name}' + onramp_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + endofroad_right_without_exit: 'Az út végén forduljon jobbra erre: %{name}' + merge_right_without_exit: 'Forduljon jobbra, erre: %{name}' + fork_right_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon jobbra, erre: %{name}' + turn_right_without_exit: Forduljon jobbra %{name} + sharp_right_without_exit: Élesen jobbra %{name} + uturn_without_exit: Forduljon vissza %{name} + sharp_left_without_exit: Élesen balra %{name} + turn_left_without_exit: Forduljon balra %{name} + offramp_left_with_name: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + onramp_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + endofroad_left_without_exit: 'Az út végén forduljon balre, erre: %{name}' + merge_left_without_exit: 'Forduljon balra, erre: %{name}' + fork_left_without_exit: 'Az elágazásnál forduljon balra, erre: %{name}' + slight_left_without_exit: Enhén balra %{name} + via_point_without_exit: (ponton keresztül) + follow_without_exit: Kövesse %{name} + roundabout_without_exit: A körforgalomnál forduljon %{name} felé + leave_roundabout_without_exit: Hagyja el körforgalmat - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Maradjon a körforgalomban - %{name} + start_without_exit: A(z) %{name} végénél induljon + destination_without_exit: Érkezés a célhoz + against_oneway_without_exit: 'Egyirányú úttal megy szembe itt: %{name}' + end_oneway_without_exit: 'Egyirányú út vége itt: %{name}' + roundabout_with_exit: 'A körforgalomnál hajtson ki a(z) %{exit}. kijáraton + erre: %{name}' + unnamed: névtelen út + courtesy: Útvonaltervezés a(z) %{link} jóvoltából + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Időpont + query: + node: Csomópont + way: Vonal + relation: Kapcsolat + nothing_found: Nem találhatóak jellemzők + error: 'Hiba a %{server} szerverhez való kapcsolódáshoz: %{error}' + timeout: Időtúllépés a %{server}szerverhez kapcsolódás során + context: + directions_from: Navigáció innen + directions_to: Navigáció ide + add_note: Jegyzet hozzáadása itt + show_address: Cím megjelenítése + query_features: Funkciók lekérdezése + centre_map: Térkép középre hozása itt + redactions: + edit: + description: Leírás + heading: Módosítás szerkesztése + submit: Módosítás mentése + title: Módosítás szerkesztése + index: + empty: Nincs mutatandó módosítás. + heading: Módosítások listája + title: Módosítások listája + new: + description: Leírás + heading: Információ megadása az új módosításról + submit: Módosítás létrehozása + title: Új módosítás létrehozása + show: + description: 'Leírás:' + heading: '"%{title}" módosítás mutatása' + title: Módosítás mutatása + user: 'Készítő:' + edit: Ennek a módosításnak mutatása + destroy: Módosítás eltávolítása + confirm: Biztos vagy benne? + create: + flash: Módosítás létrehozva. + update: + flash: Változtatások elmentve. + destroy: + not_empty: A módosítás nem üres. Vond vissza az összes ehhez tartozó verziót, + mielőtt törlöd ezt a módosítást. + flash: Módosítás törölve. + error: Hiba történt a művelet végrehajtása során. +...