: Contiene datos provenientes
+ contributors_es_html: 'España: Contiene datos provenientes
del Instituto Geográfico Nacional (IGN)
y del Sistema Cartográfico Nacional (SCNE),
licenciados para su reutilización bajo la CC
@@ -1509,23 +1880,23 @@ es:
fuentes que se han utilizado para ayudar a mejorar OpenStreetMap, véase
la página de
colaboradores en el Wiki de OpenStreetMap.
- contributors_footer_2_html: La inclusión de información en OpenStreetMap no
- implica que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap,
- ofrece alguna garantÃa o acepta alguna responsabilidad.
+ contributors_footer_2_html: La inclusión de datos en OpenStreetMap no implica
+ que el proveedor de la información original apoya a OpenStreetMap, proporciona
+ alguna garantÃa, o acepta cualquier responsabilidad.
infringement_title_html: Violación de derechos de autor
infringement_1_html: Se le recuerda a los colaboradores de OSM que no deberán
añadir información procedente de ninguna fuente con derechos de autor reservados
(p. ej. Google Maps o mapas impresos) sin el consentimiento explÃcito de
los poseedores de los derechos de autor.
- infringement_2_html: Si usted cree que algún material con derechos de autor
- ha sido incorrectamente agregado a la base de datos de OpenStreetMap o a
- este sitio, consulte nuestro procedimiento
- de descolgado o preséntelo directamente en nuestra página
+ infringement_2_html: Si cree que se ha agregado de forma inapropiada material
+ protegido por derechos de autor a la base de datos de OpenStreetMap o a
+ este sitio, consulte nuestro procedimiento
+ de eliminación o presente la solicitud directamente en nuestra página
de presentación en lÃnea.
trademarks_title_html: Marcas registradas
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y «State of the Map»
- son marcas registradas de la Fundación OpenStreetMap. Si tienes preguntas
- sobre su uso, consulta nuestra normativa
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, el logotipo de la lupa y State of the Map
+ son marcas registradas de Fundación OpenStreetMap. Si tiene preguntas sobre
+ su uso, consulte nuestra normativa
de marcas registradas.
index:
js_1: Está usando un navegador que no soporta o tiene desactivado JavaScript
@@ -1535,25 +1906,14 @@ es:
createnote: Añadir una nota
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap y colaboradores, bajo una licencia abierta
- remote_failed: Error de edición - asegúrese de que JOSM o Merkaartor están cargados
- y con la opción de control remoto activada
+ remote_failed: 'Error de edición: Asegúrese de que JOSM o Merkaartor están cargados
+ y con la opción de control remoto activada'
edit:
- not_public: No has configurado tus ediciones como públicas.
- not_public_description: No puede seguir editando el mapa a menos que lo haga.
- Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
+ not_public: No ha configurado sus ediciones para que sean públicas.
+ not_public_description_html: No puede seguir editando el mapa a menos que lo
+ haga. Puede marcar sus ediciones como públicas desde su %{user_page}.
user_page_link: página de usuario
anon_edits_link_text: Descubra a que se debe
- flash_player_required: Necesita un reproductor de Flash para usar Potlatch,
- el editor Flash de OpenStreetMap. Puede descargar
- un reproductor Flash desde Adobe.com. Otras
- opciones también están disponibles para editar OpenStreetMap.
- potlatch_unsaved_changes: Tiene cambios sin guardar. (Para guardarlos en Potlatch,
- deberÃa deseleccionar la vÃa o punto actual si está editando en directo, o
- pulse sobre guardar si aparece un botón de guardar.)
- potlatch2_not_configured: No se ha configurado Potlatch 2. Consulta https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2
- para más información
- potlatch2_unsaved_changes: Tienes cambios sin guardar. (Para guardar en Potlatch
- 2, haz clic en guardar.)
id_not_configured: iD no ha sido configurado
no_iframe_support: Su navegador no soporta iframes HTML, que son necesarios
para esta funcionalidad.
@@ -1566,17 +1926,18 @@ es:
map_image: Imagen de mapa (muestra la capa estándar)
embeddable_html: HTML integrable
licence: Licencia
- export_details: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
- Open Database (ODbL) de Open Data Commons.
+ export_details_html: Los datos de OpenStreetMap se encuentran bajo la licencia
+ Open Data Commons
+ Open Database License (ODbL).
too_large:
- advice: 'Si la exportación anterior falla, por favor considere usar una de
- las fuentes que se enumeran a continuación:'
- body: Esta área es demasiado grande para ser exportada como datos XML de OpenStreetMap.
- Por favor, acérquese o seleccione un área más pequeña, o utilice una de
- las siguientes fuentes para la descarga de datos masiva.
+ advice: 'Si la exportación anterior falla, considere utilizar una de las fuentes
+ que se enumeran a continuación:'
+ body: Esta área es demasiado grande para exportarla como datos XML de OpenStreetMap.
+ Acerque o seleccione un área más pequeña, o use una de las fuentes que se
+ enumeran a continuación para descargas de datos masivas.
planet:
title: Planeta OSM
- description: Copias actualizadas regularmente de la base de datos completa
+ description: Copias actualizadas periódicamente de la base de datos completa
de OpenStreetMap
overpass:
title: Overpass API
@@ -1584,14 +1945,14 @@ es:
de datos de OpenStreetMap
geofabrik:
title: Descargas de Geofabrik
- description: Extractos actualizados regularmente de los continentes, paÃses,
+ description: Extractos actualizados periódicamente de los continentes, paÃses,
y ciudades seleccionadas
metro:
- title: Extractos de Metro
+ title: Extractos metropolitanos
description: Extractos de las ciudades principales del mundo y sus alrededores
other:
title: Otras fuentes
- description: Fuentes adicionales que aparecen en la wiki de OpenStreetMap
+ description: Fuentes adicionales enumeradas en la wiki de OpenStreetMap
options: Opciones
format: Formato
scale: Escala
@@ -1610,20 +1971,20 @@ es:
title: Cómo ayudar
join_the_community:
title: Unirse a la comunidad
- explanation_html: Si has notado un problema con nuestros datos del mapa,
- por ejemplo un camino no encontrado o tu dirección, la mejor manera de
- proceder es unirse a la comunidad de OpenStreetMap y añadir o corrigir
- los datos por ti mismo.
+ explanation_html: Si ha notado un problema con nuestros datos del mapa,
+ por ejemplo, falta un camino o su dirección, la mejor manera de proceder
+ es unirse a la comunidad OpenStreetMap y agregar o corregir los datos
+ usted mismo.
add_a_note:
instructions_html: |-
- Simplemente haz clic en o el mismo icono en la pantalla del mapa.
- Esto agregará un marcador para el mapa, que puedes mover
- arrastrándolo. Agrega tu mensaje y luego haz clic en guardar y otros usuarios lo investigarán.
+ Simplemente haga clic en o en el mismo icono en la visualización del mapa.
+ Esto agregará un marcador al mapa que puede mover arrastrándolo. Agregue su mensaje, luego haga clic en guardar, y otros mapeadores lo investigarán.
other_concerns:
title: Otras preocupaciones
- explanation_html: |-
- Si tienes preocupaciones sobre cómo se están utilizando nuestros datos o sobre el contenido, consulta nuestra
- página de derechos de autor para obtener más información legal, o contacta con el grupo de trabajo OSMF apropiado.
+ explanation_html: Si tiene dudas sobre cómo se utilizan nuestros datos o sobre
+ el contenido, consulte nuestra página de derechos de
+ autor para obtener más información legal, o comunÃquese con el Grupo
+ de trabajo de OSMF.
help:
title: Cómo obtener ayuda
introduction: OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto,
@@ -1631,21 +1992,21 @@ es:
temas de cartografÃa.
welcome:
url: /welcome
- title: Le damos la bienvenida a OSM
- description: Comenzar con esta guÃa rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
+ title: Bienvenido a OpenStreetMap
+ description: Comience con esta guÃa rápida que cubre lo básico de OpenStreetMap.
beginners_guide:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Beginners%27_guide
- title: GuÃa del principiante
+ title: GuÃa para principiantes
description: GuÃa para principiantes, mantenida por la comunidad.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Hacer una pregunta o buscar respuestas en el sitio de preguntas
- y respuestas de OSM.
+ title: Foro de ayuda
+ description: Haga una pregunta o busque respuestas en el sitio de preguntas
+ y respuestas de OpenStreetMap.
mailing_lists:
title: Listas de correo
- description: Pregunta o discute temas interesantes de un amplio abanico de
- listas de correo temáticas o regionales.
+ description: Haga una pregunta o discuta asuntos interesantes en una amplia
+ gama de listas de correo regionales o temáticas.
forums:
title: Foros
description: Preguntas y discusiones para aquellos que prefieren una interfaz
@@ -1655,7 +2016,7 @@ es:
description: Chat interactivo en muchos idiomas diferentes y sobre muchos
temas.
switch2osm:
- title: Migra a OSM
+ title: switch2osm (Migrar a OSM)
description: Ayuda para las empresas y organizaciones que migran a mapas y
a otros servicios, basados en OpenStreetMap.
welcomemat:
@@ -1665,8 +2026,17 @@ es:
lo que debes saber en nuestra Estera de Bienvenida.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Main_Page
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OSM.
+ title: Wiki de OpenStreetMap
+ description: Explora el wiki para obtener documentación detallada de OpenStreetMap.
+ potlatch:
+ removed: El editor de OpenStreetMap predeterminado se establece como Potlatch.
+ Dado que Adobe Flash Player se ha retirado, Potlatch ya no está disponible
+ para su uso en un navegador web.
+ desktop_html: Aún puede utilizarse Potlatch mediante la descarga
+ de la aplicación de escritorio para Mac y Windows.
+ id_html: Alternativamente, puede poner su editor predeterminado a iD, el que
+ se ejecuta en su navegador como hizo Potlatch anteriormente. Cambie
+ la configuración de usuario aquÃ.
sidebar:
search_results: Resultados de la búsqueda
close: Cerrar
@@ -1750,39 +2120,22 @@ es:
bicycle_shop: Tienda de bicicletas
bicycle_parking: Aparcamiento de bicicletas
toilets: Baños
- richtext_area:
- edit: Editar
- preview: Vista previa
- markdown_help:
- title_html: Procesado con kramdown
- headings: TÃtulos
- heading: TÃtulo
- subheading: Subcabecera
- unordered: Lista sin ordenar
- ordered: Lista ordenada
- first: Primer elemento
- second: Segundo elemento
- link: Enlace
- text: Texto
- image: Imagen
- alt: Texto alternativo
- url: URL
welcome:
title: ¡Bienvenido!
introduction_html: Bienvenido a OpenStreetMap, el mapa libre y editable del
- mundo. Ahora que usted está registrado, está todo listo para comenzar a mapear.
- He aquà una guÃa rápida con las cosas más importantes que usted necesita saber.
+ mundo. Ahora que está registrado, está todo listo para comenzar a mapear.
+ He aquà una guÃa rápida con las cosas más importantes que necesita saber.
whats_on_the_map:
title: Qué hay en el mapa
on_html: OpenStreetMap es un lugar para el mapeo de las cosas que son reales
y actuales - esto incluye millones de edificios, carreteras, y otros
- detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier caracterÃstica de la
- vida real que es interesante para usted.
- off_html: Lo que no se incluye son datos basados en opiniones (por
- ejemplo, valoraciones), caracterÃsticas históricas que ya no existen sobre
- el terreno o hipotéticas, ni datos provenientes de fuentes protegidas por
- derechos de autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas
- en lÃnea o en papel.
+ detalles acerca de lugares. Puede mapear cualquier elemento de la vida real
+ que le interese.
+ off_html: Lo que no se incluye son datos basados en opiniones, como
+ calificaciones, elementos históricos o hipotéticos que no existen sobre
+ el terreno, ni datos provenientes de fuentes protegidas por derechos de
+ autor. A menos que tenga un permiso especial, no copie de mapas en lÃnea
+ o en papel.
basic_terms:
title: Términos básicos para mapear
paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene su propia jerga. Estas son algunas palabras
@@ -1801,15 +2154,15 @@ es:
paragraph_1_html: OpenStreetMap tiene pocas reglas formales, pero esperamos
que todos los participantes colaboraren y se comuniquen con la comunidad.
Si estás considerando alguna actividad que no sea la edición manual, lee
- y sigue las instrucciones sobre importaciones
- y ediciones
+ y sigue las instrucciones sobre importaciones
+ y ediciones
automatizadas.
questions:
title: ¿Alguna pregunta?
paragraph_1_html: |-
OpenStreetMap tiene varios recursos para aprender sobre el proyecto, haciendo y contestando preguntas, y discutiendo y documentando temas de cartografÃa.
- Obtenga ayuda aquÃ. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Visita nuestra Estera de Bienvenida.
- start_mapping: Comenzar a mapear
+ Obtenga ayuda aquÃ. ¿Con una organización que hace planes para OpenStreetMap? Visite nuestra Estera de Bienvenida.
+ start_mapping: Comenzar a cartografiar
add_a_note:
title: ¿No tiene tiempo para editar? ¡Añada una nota!
paragraph_1_html: Si sólo desea corregir algo pequeño y no tiene tiempo para
@@ -1828,46 +2181,26 @@ es:
puntos ordenados con marcas de tiempo)
new:
upload_trace: Subir traza GPS
- upload_gpx: 'Subir archivo GPX:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: delimitado por comas
- visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Visibilidad_de_trazas_GPS
- upload_button: Subir
help: Ayuda
help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Subir
create:
upload_trace: Subir traza GPS
- trace_uploaded: Tu archivo GPX ha sido subido y está pendiente de inserción
- en la base de datos. Esto normalmente ocurre en la próxima media hora, y se
- te enviará un correo electrónico al terminar.
+ trace_uploaded: Su archivo GPX se ha cargado y está esperando su inserción en
+ la base de datos. Por lo general, esto sucederá en media hora y se le enviará
+ un correo electrónico al finalizar.
upload_failed: Lo sentimos, no se ha podido subir el GPX. Un administrador ha
- sido alertado del error. Por favor, inténtalo de nuevo.
+ sido alertado del error. Inténtelo de nuevo.
traces_waiting:
- one: Tienes %{count} traza esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que esta termine antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
- other: Tienes %{count} trazas esperando por subir. Por favor, considera esperar
- a que estas terminen antes de subir más, para no bloquear la cola a otros
- usuarios.
+ one: Tiene %{count} traza esperando por subir. Considere esperar a que termine
+ antes de cargar más, para no bloquear la cola para otros usuarios.
+ other: Tiene %{count} trazas esperando por subir. Considere esperar a que
+ terminen antes de cargar más, para no bloquear la cola para otros usuarios.
edit:
+ cancel: Cancelar
title: Editando traza %{name}
heading: Editando traza %{name}
- filename: 'Nombre de archivo:'
- download: descargar
- uploaded_at: 'Subido el:'
- points: 'Puntos:'
- start_coord: 'Coordenada Inicial:'
- map: mapa
- edit: editar
- owner: 'Propietario:'
- description: 'Descripción:'
- tags: 'Etiquetas:'
- tags_help: delimitado por comas
- save_button: Guardar cambios
- visibility: 'Visibilidad:'
visibility_help: ¿Qué significa esto?
update:
updated: Traza actualizada
@@ -1882,6 +2215,7 @@ es:
uploaded: 'Cargado el:'
points: 'Puntos:'
start_coordinates: 'Coordenadas de inicio:'
+ coordinates_html: '%{latitude}; %{longitude}'
map: mapa
edit: editar
owner: 'Propietario:'
@@ -1892,15 +2226,16 @@ es:
delete_trace: Borrar esta traza
trace_not_found: ¡No se ha encontrado la traza!
visibility: 'Visibilidad:'
- confirm_delete: ¿Borrar esta traza?
+ confirm_delete: ¿Eliminar esta traza?
trace_paging_nav:
showing_page: Página %{page}
older: Trazas más antiguas
newer: Trazas más recientes
trace:
pending: PENDIENTE
- count_points: '%{count} puntos'
- ago: hace %{time_in_words_ago}
+ count_points:
+ one: 1 punto
+ other: '%{count} puntos'
more: más
trace_details: Ver detalles de la traza
view_map: Ver mapa
@@ -1915,17 +2250,17 @@ es:
map: mapa
index:
public_traces: Trazas GPS públicas
- my_traces: Mis rastos de GPS
+ my_traces: Mis trazas de GPS
public_traces_from: Trazas GPS públicas de %{user}
description: Explorar los itinerarios GPS recién subidos
tagged_with: etiquetado con %{tags}
empty_html: TodavÃa no hay nada aquÃ. Sube una nueva
- traza o aprende más sobre trazas GPS en la página
+ traza o aprende más sobre trazas GPS en la página
wiki.
upload_trace: Subir una traza
see_all_traces: Ver todas las trazas
- see_my_traces: Ver mis rastros
- delete:
+ see_my_traces: Ver mis trazas
+ destroy:
scheduled_for_deletion: Traza programada para eliminación
make_public:
made_public: Traza hecha pública
@@ -1944,26 +2279,26 @@ es:
other: Archivo GPX con %{count} puntos de %{user}
description_without_count: Archivo GPX de %{user}
application:
- permission_denied: No tienes permisos para realizar esta acción
+ permission_denied: No tiene permisos para realizar esa acción
require_cookies:
- cookies_needed: Parece que tienes las cookies deshabilitadas. Por favor, habilita
- las cookies en tu navegador antes de continuar.
+ cookies_needed: Parece que tiene las cookies deshabilitadas. Habilite las cookies
+ en su navegador antes de continuar.
require_admin:
not_an_admin: Necesitas ser un administrador para realizar esa acción.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: Tienes un mensaje urgente en el sitio web de OpenStreetMap.
- Debes leer el mensaje antes de que puedas guardar tus ediciones.
- blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Por favor, inicie sesión en la
- interfaz web para obtener más información.
- need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendido. Por favor,
- accede a la web para ver los Términos de Contribución. No es necesario aceptar,
- pero debes conocerlos.
+ blocked_zero_hour: Tiene un mensaje urgente en el sitio web de OpenStreetMap.
+ Debe leer el mensaje para poder guardar sus ediciones.
+ blocked: Su acceso a la API ha sido bloqueado. Inicie sesión en la interfaz
+ web para obtener más información.
+ need_to_see_terms: Su acceso a la API está temporalmente suspendido. Inicie
+ sesión en la web para ver los Términos de colaborador. No es necesario aceptarlos,
+ pero debe conocerlos.
oauth:
authorize:
title: Autorizar el acceso a su cuenta
- request_access: La aplicación %{app_name} está solicitando acceso a su cuenta,
- %{user}. Por favor, revise si quiere que la aplicación tenga las siguientes
- capacidades. Puede elegir tantas o tan pocas como quiera.
+ request_access_html: La aplicación %{app_name} solicita acceso a su cuenta,
+ %{user}. Compruebe si desea que la aplicación tenga las siguientes capacidades.
+ Puede elegir tantas o tan pocas como quiera.
allow_to: 'Permitir a la aplicación cliente:'
allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
@@ -1975,23 +2310,21 @@ es:
grant_access: Otorgar acceso
authorize_success:
title: Solicitud de autorización permitida
- allowed: Usted ha concedido el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta.
+ allowed_html: Ha concedido acceso a su cuenta a la aplicación %{app_name}.
verification: El código de verificación es %{code}.
authorize_failure:
title: Falló la solicitud de autorización
- denied: Usted ha negado el acceso a la aplicación %{app_name} a su cuenta.
- invalid: La ficha de autorización no es válida.
+ denied: Ha denegado a la aplicación %{app_name} el acceso a su cuenta.
+ invalid: El token de autorización no es válido.
revoke:
- flash: Usted ha revocado el token para %{application}
+ flash: Revocó el token para %{application}
permissions:
- missing: No has permitido a la aplicación acceder a este centro
+ missing: No ha permitido que la aplicación acceda a esta instalación.
oauth_clients:
new:
title: Registrar una nueva aplicación
- submit: Registrar
edit:
title: Editar su aplicación
- submit: Editar
show:
title: Detalles de OAuth de %{app_name}
key: 'Clave de Consumidor:'
@@ -2002,42 +2335,24 @@ es:
support_notice: Soportamos HMAC-SHA1 (recomendado) y firmas RSA-SHA1.
edit: Editar detalles
delete: Eliminar cliente
- confirm: ¿Lo confirmas?
+ confirm: ¿Está seguro?
requests: 'Solicitando los siguientes permisos del usuario:'
- allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
- allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
- allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos.
- allow_write_api: modificar el mapa.
- allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas.
- allow_write_gpx: subir trazas de GPS
- allow_write_notes: cambiar notas.
index:
title: Mis datos OAuth
my_tokens: Mis aplicaciones autorizadas
- list_tokens: 'Los siguientes tokens han sido emitidos a aplicaciones en tu nombre:'
+ list_tokens: 'Se han emitido los siguientes tokens para aplicaciones en su nombre:'
application: Nombre de la aplicación
issued_at: Emitido el
revoke: ¡Revocar!
my_apps: Mis aplicaciones cliente
- no_apps: ¿Tienes una aplicación que te gustarÃa registrar para usar con nosotros
- utilizando el estándar %{oauth}? Debes registrar tu aplicación web antes de
- que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
- registered_apps: 'Tienes las siguientes aplicaciones cliente registradas:'
- register_new: Registra tu aplicación
+ no_apps_html: ¿Tiene una aplicación que le gustarÃa registrar para usar con
+ nosotros utilizando el estándar %{oauth}? Debe registrar su aplicación web
+ antes de que pueda hacer solicitudes OAuth a este servicio.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Tiene las siguientes aplicaciones cliente registradas:'
+ register_new: Registre su aplicación
form:
- name: Nombre
- required: Requerido
- url: URL de aplicación principal
- callback_url: URL de devolución de llamada
- support_url: URL de asistencia
requests: 'Solicita los siguientes permisos del usuario:'
- allow_read_prefs: leer sus preferencias de usuario.
- allow_write_prefs: modificar sus preferencias de usuario.
- allow_write_diary: crear entradas en el diario, comentarios y hacer amigos.
- allow_write_api: modificar el mapa.
- allow_read_gpx: leer sus trazas GPS privadas.
- allow_write_gpx: subir trazas GPS.
- allow_write_notes: cambiar notas.
not_found:
sorry: Lo sentimos, ese %{type} no puede ser encontrado.
create:
@@ -2052,43 +2367,44 @@ es:
heading: Iniciar sesión
email or username: 'Dirección de correo electrónico o nombre de usuario:'
password: 'Contraseña:'
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
remember: 'Recordarme:'
lost password link: ¿Ha perdido su contraseña?
login_button: Iniciar sesión
register now: RegÃstrese ahora
- with username: '¿Ya tiene una cuenta en OpenStreetMap? Por favor, inicie sesión
- con su nombre de usuario y contraseña:'
+ with username: '¿Ya tiene una cuenta en OpenStreetMap? Inicie sesión con su
+ nombre de usuario y contraseña:'
with external: 'O bien, utilice un servicio de terceros para acceder:'
new to osm: ¿Nuevo en OpenStreetMap?
to make changes: Para realizar cambios en los datos de OpenStreetMap, debe tener
una cuenta.
create account minute: Cree una cuenta. Sólo se tarda un minuto.
no account: ¿No está registrado?
- account not active: Lo sentimos, tu cuenta aún no está activa.
Usa el enlace
- que hay en el correo de confirmación para activarla, o solicita
- un nuevo correo de confirmación.
+ account not active: |-
+ Lo sentimos, tu cuenta aún no está activa.
Usa el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o solicita un nuevo correo de confirmación.
+
+ Lo sentimos, su cuenta aún no está activa.
Utilice el enlace que hay en el correo de confirmación para activarla, o solicite un nuevo correo de confirmación.
account is suspended: Lo sentimos, su cuenta se ha suspendido debido a actividad
sospechosa.
Póngase en contacto con el webmaster
si desea hablar de ello.
- auth failure: Lo sentimos. No pudo producirse el acceso con esos datos.
+ auth failure: Lo sentimos. No pude iniciar sesión con esos datos.
openid_logo_alt: Inicia sesión con una OpenID
auth_providers:
openid:
title: Iniciar sesión con OpenID
alt: Iniciar sesión con una URL OpenID
google:
- title: Acceder con Google
+ title: Iniciar sesión con Google
alt: Iniciar sesión con una OpenID de Google
facebook:
title: Inicia sesión con Facebook
alt: Inicia sesión con una cuenta de Facebook
windowslive:
title: Inicia sesión con Windows Live
- alt: Inicia sesión con una cuenta de Windows Live
+ alt: Iniciar sesión con una cuenta de Windows Live
github:
- title: Accede con GitHub
- alt: Accede con una cuenta de GitHub
+ title: Iniciar sesión con GitHub
+ alt: Iniciar sesión con una cuenta de GitHub
wikipedia:
title: Iniciar sesión con Wikipedia
alt: Iniciar sesión con una cuenta de Wikipedia
@@ -2096,15 +2412,15 @@ es:
title: Iniciar sesión con Yahoo
alt: Iniciar sesión con una OpenID de Yahoo
wordpress:
- title: Acceder con Wordpress
+ title: Iniciar sesión con Wordpress
alt: Iniciar sesión con una OpenID de Wordpress
aol:
- title: Acceder con AOL
+ title: Iniciar sesión con AOL
alt: Iniciar sesión con una OpenID de AOL
logout:
- title: Salir
- heading: Salir de OpenStreetMap
- logout_button: Salir
+ title: Cerrar sesión
+ heading: Cerrar sesión de OpenStreetMap
+ logout_button: Cerrar sesión
lost_password:
title: Contraseña perdida
heading: ¿Contraseña olvidada?
@@ -2119,65 +2435,61 @@ es:
reset_password:
title: Restablecer contraseña
heading: Restablecer contraseña para %{user}
- password: 'Contraseña:'
- confirm password: 'Confirmar contraseña:'
reset: Restablecer contraseña
- flash changed: Tu contraseña ha sido cambiada.
- flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿quizá deberÃa comprobar
+ flash changed: Su contraseña ha sido cambiada.
+ flash token bad: No se ha encontrado este elemento, ¿Quizá deberÃa comprobar
la URL?
new:
title: Registrarse
- no_auto_account_create: Desafortunadamente no estamos actualmente habilitados
- para crear una cuenta para ti automáticamente.
- contact_webmaster: Contacta con el webmaster para
- gestionar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud lo
- más pronto posible.
+ no_auto_account_create: Lamentablemente, ahora no podemos crear su cuenta automáticamente.
+ contact_webmaster_html: Contacta con el webmaster
+ para gestionar la creación de una cuenta. Intentaremos gestionar la solicitud
+ lo más pronto posible.
about:
header: Libre y editable
- html: A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está creado completamente
- por gente como tú, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo
- y usarlo.
RegÃstrate para comenzar a contribuir. Te enviaremos un
- mensaje de correo electrónico para confirmar tu cuenta.
- license_agreement: Cuando confirmes tu cuenta tendrás que aceptar los términos
- del contribuyente.
+ html: |-
+ A diferencia de otros mapas, OpenStreetMap está completamente creado por gente como usted, y cualquiera puede corregirlo, actualizarlo, descargarlo y usarlo.
+ RegÃstrese para comenzar a colaborar. Le enviaremos un correo electrónico para confirmar su cuenta.
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
confirm email address: 'Confirmar la dirección de correo electrónico:'
- not displayed publicly: Tu dirección no se muestra de forma pública (consulta
- la normativa de privacidad para más información)
display name: 'Nombre en pantalla:'
- display name description: Tu nombre de usuario público. Puedes cambiarlo más
- tarde en "preferencias".
+ display name description: Su nombre de usuario público. Puede cambiarlo más
+ tarde en las preferencias.
external auth: 'Autenticación de terceros:'
- password: 'Contraseña:'
- confirm password: 'Confirmar contraseña:'
use external auth: O bien, utilice un servicio de terceros para acceder
auth no password: Con la autenticación de terceros no se necesita una contraseña,
aunque hay algunas herramientas y servidores que aún la solicitan.
continue: Registrarse
terms accepted: ¡Gracias por aceptar los nuevos términos de colaborador!
terms declined: Lamentamos que haya decidido no aceptar los nuevos Términos
- de contribución. Para obtener más información, consulte esta
+ de colaborador. Para obtener más información, consulte esta
página wiki.
terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
terms:
- title: Términos del colaborador
- heading: Términos del colaborador
- read and accept: Por favor, lee el acuerdo que aparece a continuación y haz
- clic sobre el botón "Aceptar" para confirmar que aceptas los términos de este
- acuerdo para tus contribuciones pasadas y futuras.
+ title: Términos
+ heading: Términos
+ heading_ct: Términos de colaborador
+ read and accept with tou: Lea el acuerdo de colaborador y los términos de uso,
+ marque ambas casillas de verificación cuando haya terminado y luego presione
+ el botón Continuar.
+ contributor_terms_explain: Este acuerdo gobierna los términos de sus contribuciones
+ actuales y futuras.
+ read_ct: He leÃdo y estoy de acuerdo con los términos de colaborador arriba
+ descritos
+ tou_explain_html: Estos %{tou_link} rigen el uso del sitio web y de la infraestructura
+ provista por OSMF. Haga clic en el enlace, lea y acepte el texto.
+ read_tou: He leÃdo y estoy de acuerdo con los Términos de Uso
consider_pd: Además del acuerdo anterior, considero que mis contribuciones se
encuentran en Dominio Público.
- consider_pd_why: ¿qué es esto?
+ consider_pd_why: ¿Qué es esto?
consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain
- guidance: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen
+ guidance_html: 'Información para ayudar a comprender estos términos: un resumen
legible y algunas traducciones informales'
- agree: Aceptar
+ continue: Continuar
declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Contributor_Terms_Declined
decline: Declinar
- you need to accept or decline: Por favor lea y, a continuación, acepte o rechace
- los nuevos Términos de contribución para continuar.
+ you need to accept or decline: Lea y luego acepte o rechace los nuevos Términos
+ de colaborador para continuar.
legale_select: 'PaÃs de residencia:'
legale_names:
france: Francia
@@ -2186,9 +2498,9 @@ es:
no_such_user:
title: Este usuario no existe
heading: El usuario %{user} no existe
- body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Por favor,
- verifica las letras, o tal vez el vÃnculo en el que has hecho click está equivocado.
- deleted: borrado
+ body: Lo sentimos, no existe ningún usuario con el nombre %{user}. Revise las
+ letras, o tal vez el enlace en el que hizo clic sea incorrecto.
+ deleted: eliminado
show:
my diary: Mi diario
new diary entry: nueva entrada de diario
@@ -2210,19 +2522,17 @@ es:
remove as friend: Eliminar como amigo
add as friend: Añadir como amigo
mapper since: 'Mapeando desde:'
- ago: (hace %{time_in_words_ago})
- ct status: 'Términos del colaborador:'
+ ct status: 'Términos de colaborador:'
ct undecided: Indeciso
ct declined: Rechazado
- ct accepted: Aceptado hace %{ago}
- latest edit: 'Ãltima edición %{ago}:'
+ latest edit: 'Ãltima edición (%{ago}):'
email address: 'Dirección de correo electrónico:'
created from: 'Creado a partir de:'
status: 'Estado:'
spam score: 'Puntuación de spam:'
description: Descripción
user location: Ubicación del usuario
- if set location: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link}
+ if_set_location_html: Configure su lugar de origen en la página %{settings_link}
para ver los usuarios cercanos.
settings_link_text: preferencias
my friends: Mis amigos
@@ -2257,67 +2567,60 @@ es:
nearby_diaries: entradas de diarios de usuarios cercanos
report: Denunciar a este usuario
popup:
- your location: 'Tu ubicación:'
+ your location: Su ubicación
nearby mapper: Mapeadores cercanos
friend: Amigo
account:
title: Editar cuenta
my settings: Mis preferencias
- current email address: 'Dirección de correo electrónico actual:'
- new email address: 'Nueva dirección de correo electrónico:'
- email never displayed publicly: (nunca es mostrado públicamente)
- external auth: 'Autenticación externa:'
+ current email address: Dirección de correo electrónico actual
+ external auth: Autenticación externa
openid:
link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID
- link text: ¿qué es esto?
+ link text: ¿Qué es esto?
public editing:
- heading: 'Ediciones públicas:'
+ heading: Edición pública
enabled: Activadas. No es anónimo y puede editar datos.
enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
- enabled link text: ¿qué es esto?
+ enabled link text: ¿Qué es esto?
disabled: Desactivadas y no puede editar datos; todas las ediciones anteriores
son anónimas.
disabled link text: ¿Por qué no puedo editar?
public editing note:
heading: Edición pública
- text: Actualmente sus ediciones son anónimas y la gente no puede ni enviarle
- mensajes ni ver su localización. Para mostrar que es lo que ha editado y
- permitir a la gente contactar con usted a través del sitio web, pulse el
- botón inferior. Desde la migración a la API 0.6, sólo los usuarios públicos
- pueden editar el mapa (más
- detalles aquÃ) - Su dirección de correo no será revelada por el
- hecho de ser público.
- Esta acción no puede ser deshecha y todos
- los nuevos usuarios son públicos por omisión.
+ html: Actualmente, sus ediciones son anónimas y las personas no pueden enviarle
+ mensajes ni ver su ubicación. Para mostrar lo que editó y permitir que las
+ personas se comuniquen con usted a través del sitio web, haga clic en el
+ botón a continuación.Desde el cambio de API 0.6, solo los usuarios públicos
+ pueden editar los datos del mapa. (más
+ detalles aquÃ). - Su dirección de correo electrónico no será
+ revelada al hacerse pública.
- Esta acción no se puede revertir y
+ todos los usuarios nuevos ahora son públicos de forma predeterminada.
contributor terms:
- heading: 'Términos de Colaborador:'
- agreed: Has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
- not yet agreed: Aún no has aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
- review link text: Por favor, haz clic sobre este vÃnculo para revisar y aceptar
- los nuevos Términos de Colaborador.
- agreed_with_pd: También has declarado que consideras tus modificaciones como
- de Dominio Público.
+ heading: Términos de colaborador
+ agreed: Ha aceptado los nuevos Términos de colaborador.
+ not yet agreed: Aún no ha aceptado los nuevos Términos de Colaborador.
+ review link text: Siga este enlace cuando le resulte conveniente para revisar
+ y aceptar los nuevos Términos de colaborador.
+ agreed_with_pd: También ha declarado que considera que sus ediciones son de
+ Dominio Público.
link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: ¿Qué es esto?
- profile description: 'Descripción del perfil:'
- preferred languages: 'Idiomas preferidos:'
- preferred editor: 'Editor preferido:'
- image: 'Imagen:'
+ image: Imagen
gravatar:
gravatar: Usa Gravatar
link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
- link text: ¿Qué es esto?
+ what_is_gravatar: ¿Qué es Gravatar?
disabled: Gravatar se ha deshabilitado.
- enabled: Se ha habilitado la visualización de tu Gravatar.
+ enabled: Se ha habilitado la visualización de su Gravatar.
new image: Añadir una imagen
keep image: Mantener la imagen actual
delete image: Eliminar la imagen actual
replace image: Reemplazar la imagen actual
image size hint: (las imágenes cuadradas de al menos 100x100 funcionan mejor)
- home location: 'Lugar de origen:'
- no home location: No has introducido tu lugar de origen.
- latitude: 'Latitud:'
- longitude: 'Longitud:'
- update home location on click: ¿Actualizar tu lugar de origen cuando pulses
+ home location: Lugar de origen
+ no home location: No ha introducido su lugar de origen.
+ update home location on click: ¿Actualizar su lugar de origen cuando pulses
sobre el mapa?
save changes button: Guardar cambios
make edits public button: Hacer que todas mis ediciones sean públicas
@@ -2328,7 +2631,7 @@ es:
flash update success: La información del usuario se ha actualizado correctamente.
confirm:
heading: Revise su correo electrónico!
- introduction_1: Te hemos enviado un correo electrónico de confirmación.
+ introduction_1: Le hemos enviado un correo electrónico de confirmación.
introduction_2: Confirme su cuenta haciendo clic en el enlace del correo electrónico
y podrá comenzar a mapear.
press confirm button: Pulse botón de confirmación de abajo para activar su cuenta.
@@ -2339,11 +2642,11 @@ es:
reconfirm_html: Si necesita que le reenviemos el correo electrónico de confirmación,
haga clic aquÃ.
confirm_resend:
- success: Te hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan pronto
- confirmes tu cuenta podrás comenzar a crear mapas.
Si usas un sistema
- antispam que envÃa solicitudes de confirmación, asegúrate de incluir en tu
- lista blanca a %{sender} ya que no podemos responder a ninguna solicitud de
- confirmación.
+ success_html: Hemos enviado un nuevo aviso de confirmación a %{email} y tan
+ pronto como confirme su cuenta, podrá comenzar a editar el mapa.
Si utiliza un sistema antispam que envÃa solicitudes de confirmación, asegúrese
+ de incluir a %{sender} en la lista blanca, ya que no podemos responder a ninguna
+ solicitud de confirmación.
failure: No se ha encontrado el usuario %{name}
confirm_email:
heading: Confirmar el cambio de dirección de correo electrónico
@@ -2355,29 +2658,18 @@ es:
de autenticación.
unknown_token: Ese código de confirmación ha caducado o no existe.
set_home:
- flash success: Localización guardada con éxito
+ flash success: Ubicación guardada correctamente
go_public:
- flash success: Ahora todas tus ediciones son públicas y ya estás autorizado
- para editar.
- make_friend:
- heading: ¿Añadir a %{user} como un amigo?
- button: Añadir como amigo
- success: ¡%{name} ahora es tu amigo!
- failed: Lo sentimos, no se ha podido añadir a %{name} como un amigo.
- already_a_friend: Ya eres amigo de %{name}.
- remove_friend:
- heading: ¿Quitar a %{user} de los amigos?
- button: Quitar amistad
- success: Has quitado a %{name} de tus amigos.
- not_a_friend: '%{name} no es uno de tus amigos.'
+ flash success: Todas sus ediciones ahora son públicas y ya está autorizado para
+ editar.
index:
title: Usuarios
heading: Usuarios
showing:
one: Página %{page} (%{first_item} de %{items})
other: Página %{page} (%{first_item}-%{last_item} de %{items})
- summary: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}'
- summary_no_ip: '%{name} creado el %{date}'
+ summary_html: '%{name} creado desde %{ip_address} el %{date}'
+ summary_no_ip_html: '%{name} creado el %{date}'
confirm: Confirmar usuarios seleccionados
hide: Ocultar usuarios seleccionados
empty: No hay usuarios coincidentes
@@ -2385,49 +2677,52 @@ es:
title: Cuenta suspendida
heading: Cuenta suspendida
webmaster: webmaster
- body: |-
+ body_html: |-
- Disculpa, tu cuenta ha sido automáticamente suspendida debido a actividad sospechosa.
+ Lo sentimos, su cuenta ha sido suspendida automáticamente debido a
+ actividades sospechosas.
- Esta decisión será revisada por un administrador en breve, o puedes contactar con el %{webmaster} si deseas discutir esto.
+ Esta decisión será revisada por un administrador en breve, o
+ puede comunicarse con el %{webmaster} si desea discutir esto.
auth_failure:
- connection_failed: La conexión al proveedor de autenticación falló
+ connection_failed: Falló la conexión con el proveedor de autenticación
invalid_credentials: Datos de autenticación no válidos
no_authorization_code: Sin código de autorización
unknown_signature_algorithm: Algoritmo de firma desconocido
invalid_scope: Ãmbito no válido
auth_association:
- heading: Tu identificador aún no está asociado con una cuenta de OpenStreetMap.
+ heading: Su identificador aún no está asociado con una cuenta de OpenStreetMap.
option_1: Si eres nuevo en OpenStreetMap, crea cuenta nueva usando el formulario
a continuación.
- option_2: Si ya tienes una cuenta, puedes acceder a ella con tu nombre de usuario
- y contraseña, y luego asociar la cuenta con tu identificador en tus preferencias
- de usuario.
+ option_2: |-
+ Si ya tiene una cuenta, puede iniciar sesión en su cuenta
+ usando su nombre de usuario y contraseña y luego asociar la cuenta
+ con su identificador en sus preferencias de usuario.
user_role:
filter:
- not_a_role: La cadena `%{role}' no es una función válida.
- already_has_role: El usuario ya tiene la función %{role}.
- doesnt_have_role: El usuario no tiene la función %{role}.
- not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el cargo de administrador
- del usuario actual.
+ not_a_role: La cadena `%{role}' no es un rol válido.
+ already_has_role: El usuario ya tiene el rol %{role}.
+ doesnt_have_role: El usuario no tiene el rol %{role}.
+ not_revoke_admin_current_user: No se pudo revocar el rol de administrador del
+ usuario actual.
grant:
- title: Confirmar adjudicación de función
- heading: Confirmar adjudicación de función
- are_you_sure: ¿Confirmas que quieres otorgar la función «%{role}» al usuario
- «%{name}»?
+ title: Confirmar adjudicación de rol
+ heading: Confirmar adjudicación de rol
+ are_you_sure: ¿Está seguro de que desea otorgar el rol `%{role}' al usuario
+ `%{name}'?
confirm: Confirmar
- fail: No pudo otorgarse la función `%{role}' al usuario `%{name}'. Por favor,
- comprueba que el usuario y la función sean válidos.
+ fail: No pudo otorgarse el rol `%{role}' al usuario `%{name}'. Comprueba que
+ el usuario y el rol sean válidos.
revoke:
- title: Confirmar revocación de función
- heading: Confirmar revocación de función
- are_you_sure: ¿Confirmas que quieres revocar la función «%{role}» del usuario
- «%{name}»?
+ title: Confirmar revocación de rol
+ heading: Confirmar revocación de rol
+ are_you_sure: ¿Está seguro de que desea revocar el rol `%{role}' del usuario
+ `%{name}'?
confirm: Confirmar
- fail: No se pudo revocar la función `%{role}' del usuario `%{name}'. Por favor,
- comprueba que el usuario y la función sean válidos.
+ fail: No se pudo revocar el rol `%{role}' del usuario `%{name}'. Comprueba que
+ el usuario y el rol sean válidos.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Debes ser un moderador para poder crear o actualizar un
@@ -2438,44 +2733,29 @@ es:
back: Regresar al Ãndice
new:
title: Creando un bloqueo para %{name}
- heading: Creando un bloqueo para %{name}
- reason: El motivo por el que %{name} está siendo bloqueado. Actúa todo lo calmado
- y razonable que puedas, proporcionando todos los detalles que puedas sobre
- la situación, recordando que ese mensaje será visible públicamente. Ten en
- cuenta que no todos los usuarios entienden la jerga de la comunidad, asà que
- trata de utilizar términos sencillos.
+ heading_html: Creando un bloqueo para %{name}
period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, el usuario tendrá bloqueado el
uso de la API?
- submit: Crear bloqueo
tried_contacting: He contactado con el usuario y le he pedido que deje de hacerlo.
tried_waiting: Le he dado al usuario un tiempo razonable para que responda a
estas comunicaciones.
- needs_view: El usuario tiene que iniciar sesión antes de que este bloqueo sea
- eliminado
back: Ver todos los bloqueos
edit:
title: Editando el bloqueo sobre %{name}
- heading: Editando el bloqueo sobre %{name}
- reason: El motivo por el que %{name} está siendo bloqueado. Actúa todo lo calmado
- y razonable que puedas, proporcionando todos los detalles que puedas sobre
- la situación. Ten en cuenta que no todos los usuarios entienden la jerga de
- la comunidad, asà que trata de utilizar términos sencillos.
+ heading_html: Editando el bloqueo sobre %{name}
period: ¿Por cuánto tiempo, empezando ahora, el usuario tendrá bloqueado el
uso de la API?
- submit: Actualizar el bloqueo
show: Ver este bloqueo
back: Ver todos los bloqueos
- needs_view: ¿Tiene que iniciar sesión el usuario antes de que este bloqueo sea
- eliminado?
filter:
block_expired: Este bloqueo ya ha expirado y no puede ser editado.
block_period: El periodo de bloqueo debe de ser uno de los valores seleccionables
de la lista desplegable.
create:
- try_contacting: Por favor, antes de bloquear al usuario, intenta contactar con
- él y darle un tiempo razonable de respuesta.
- try_waiting: Por favor, trata de darle al usuario un tiempo razonable de respuesta
- antes de bloquearle.
+ try_contacting: Intente ponerse en contacto con el usuario antes de bloquearlo
+ y darle un tiempo razonable para responder.
+ try_waiting: Intente darle al usuario un tiempo razonable para responder antes
+ de bloquearlo.
flash: Ha creado un bloqueo en el usuario %{name}.
update:
only_creator_can_edit: Sólo el moderador que ha creado este bloqueo puede editarlo.
@@ -2486,41 +2766,51 @@ es:
empty: TodavÃa no se ha hecho ningún bloqueo.
revoke:
title: Revocando el bloqueo sobre %{block_on}
- heading: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
+ heading_html: Revocando el bloqueo sobre %{block_on} por %{block_by}
time_future: Este bloqueo finalizará en %{time}.
- past: Este bloqueo terminó hace %{time} y no puede ser revocado ahora.
- confirm: ¿Confirmas que quieres revocar este bloqueo?
+ past: Este bloqueo terminó %{time} y no puede ser revocado ahora.
+ confirm: ¿Está seguro de que desea revocar este bloqueo?
revoke: Revocar
flash: Este bloqueo ha sido revocado.
- period:
- one: 1 hora
- other: '%{count} horas'
helper:
- time_future: Termina en %{time}.
+ time_future_html: Termina en %{time}.
until_login: Activo hasta que el usuario acceda.
- time_future_and_until_login: Termina en %{time} y después de que el usuario
+ time_future_and_until_login_html: Termina en %{time} y después de que el usuario
ha iniciado sesión.
- time_past: Finalizado hace %{time}.
+ time_past_html: Finalizado %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 hora
+ other: '%{count} horas'
+ days:
+ one: 1 dÃa
+ other: '%{count} dÃas'
+ weeks:
+ one: 1 semana
+ other: '%{count} semanas'
+ months:
+ one: 1 mes
+ other: '%{count} meses'
+ years:
+ one: 1 año
+ other: '%{count} años'
blocks_on:
title: Bloqueos sobre %{name}
- heading: Lista de bloqueos sobre %{name}
+ heading_html: Lista de bloqueos sobre %{name}
empty: '%{name} no se ha bloqueado todavÃa.'
blocks_by:
title: Bloqueos por %{name}
- heading: Listado de bloqueos por %{name}
+ heading_html: Listado de bloqueos por %{name}
empty: '%{name} todavÃa no ha creado ningún bloqueo.'
show:
title: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
- heading: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
- time_future: Finaliza en %{time}
- time_past: Finalizado hace %{time}
+ heading_html: '%{block_on} bloqueado por %{block_by}'
created: Creado
- ago: hace %{time}
status: Estado
show: Mostrar
edit: Editar
revoke: Revocar
- confirm: ¿Lo confirmas?
+ confirm: ¿Está seguro?
reason: 'Razón del bloqueo:'
back: Ver todos los bloqueos
revoker: 'Revocador:'
@@ -2541,16 +2831,15 @@ es:
next: Siguiente »
previous: « Anterior
notes:
- mine:
+ index:
title: Notas remitidas o comentadas por %{user}
heading: Notas de %{user}
- subheading: Notas remitidas o comentadas por %{user}
+ subheading_html: Notas remitidas o comentadas por %{user}
id: Identificador
creator: Creador
description: Descripción
created_at: Creado el
last_changed: Ãltima modificación
- ago_html: hace %{when}
javascripts:
close: Cerrar
share:
@@ -2565,7 +2854,7 @@ es:
custom_dimensions: Establecer dimensiones personalizadas
format: 'Formato:'
scale: 'Escala:'
- image_size: La imagen mostrará la capa estándar en
+ image_dimensions: La imagen mostrará la capa estándar en %{width} x %{height}
download: Descargar
short_url: URL corta
include_marker: Incluir marcador
@@ -2585,12 +2874,19 @@ es:
out: Alejar
locate:
title: Mostrar mi ubicación
- popup: Estás a {distance} {unit} de este punto
+ metersPopup:
+ one: Estás a un metro de este punto
+ other: Estás a %{count} metros de este punto
+ feetPopup:
+ one: Estás dentro de una distancia de un pie desde este punto
+ other: Estás dentro de una distancia de %{count} pies desde este punto
base:
standard: Estándar
+ cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Mapa ciclista
transport_map: Mapa de transporte
hot: Humanitario
+ opnvkarte: ÃPNVKarte
layers:
header: Capas del mapa
notes: Notas del mapa
@@ -2600,6 +2896,16 @@ es:
title: Capas
copyright: © Colaboradores de OpenStreetMap
donate_link_text: Hacer una donación
+ terms: Términos del sitio web y de la
+ API
+ cyclosm: Estilo de teselas por CyclOSM
+ alojado por OpenStreetMap Francia
+ thunderforest: Teselas cortesÃa de Andy
+ Allan
+ opnvkarte: Teselas cortesÃa de MeMoMaps
+ hotosm: Estilo de teselas por Equipo
+ humanitario OpenStreetMap alojado por
+ OpenStreetMap Francia
site:
edit_tooltip: Editar el mapa
edit_disabled_tooltip: Acercar para editar el mapa
@@ -2607,27 +2913,27 @@ es:
createnote_disabled_tooltip: Acercar para añadir una nota al mapa
map_notes_zoom_in_tooltip: Acercar para ver notas del mapa
map_data_zoom_in_tooltip: Acercar para ver datos del mapa
- queryfeature_tooltip: Consultar caracterÃsticas
- queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar caracterÃsticas
+ queryfeature_tooltip: Consultar elementos
+ queryfeature_disabled_tooltip: Acercar para consultar elementos
changesets:
show:
comment: Comentar
subscribe: Suscribirse
- unsubscribe: Desuscribir
+ unsubscribe: Cancelar suscripción
hide_comment: ocultar
unhide_comment: mostrar
notes:
new:
- intro: ¿Has detectado un error o falta algo? Hazlo saber a otros cartógrafos
- para que podamos arreglarlo. Mueve el marcador hasta la posición correcta
- y escribe una nota para explicar el problema.
+ intro: ¿Detectó un error o falta algo? Informe a otros mapeadores para que
+ podamos solucionarlo. Mueva el marcador a la posición correcta y escriba
+ una nota para explicar el problema.
advice: La nota será pública y podrÃa utilizarse para actualizar el mapa,
asà que no des información personal ni datos provenientes de mapas o catálogos
protegidos por derechos de autor.
add: Añadir nota
show:
- anonymous_warning: Esta nota contiene comentarios de usuarios anónimos que
- deberÃan ser verificados por separado.
+ anonymous_warning: Esta nota incluye comentarios de usuarios anónimos que
+ deben ser verificados de forma independiente.
hide: Ocultar
resolve: Resolver
reactivate: Reactivar
@@ -2639,10 +2945,10 @@ es:
ascend: Ascender
engines:
fossgis_osrm_bike: Bicicleta (OSRM)
- fossgis_osrm_car: En coche (OSRM)
- fossgis_osrm_foot: Pie (OSRM)
- graphhopper_bicycle: En bicicleta (GraphHopper)
- graphhopper_car: Auto (GraphHopper)
+ fossgis_osrm_car: Automóvil (OSRM)
+ fossgis_osrm_foot: A pie (OSRM)
+ graphhopper_bicycle: Bicicleta (GraphHopper)
+ graphhopper_car: Automóvil (GraphHopper)
graphhopper_foot: A pie (GraphHopper)
descend: Descender
directions: Indicaciones
@@ -2653,18 +2959,18 @@ es:
instructions:
continue_without_exit: Continuar en %{name}
slight_right_without_exit: Gire un poco a la derecha hacia %{name}
- offramp_right: Use la rampa de la derecha
- offramp_right_with_exit: Use la salida %{exit} de la derecha
+ offramp_right: Tome la rampa de la derecha
+ offramp_right_with_exit: Tome la salida %{exit} a la derecha
offramp_right_with_exit_name: Tome la salida %{exit} a la derecha hacia %{name}
- offramp_right_with_exit_directions: Toma la salida %{exit} a la derecha hacia
+ offramp_right_with_exit_directions: Tome la salida %{exit} a la derecha hacia
%{directions}
- offramp_right_with_exit_name_directions: Toma la salida %{exit} a la derecha
+ offramp_right_with_exit_name_directions: Tome la salida %{exit} a la derecha
hacia %{name}, en dirección %{directions}
- offramp_right_with_name: Use la rampa a la derecha hacia %{name}
- offramp_right_with_directions: Toma la salida a la derecha hacia %{directions}
- offramp_right_with_name_directions: Use la rampa a la derecha hacia %{name},
+ offramp_right_with_name: Tome la rampa a la derecha hacia %{name}
+ offramp_right_with_directions: Tome la salida a la derecha hacia %{directions}
+ offramp_right_with_name_directions: Tome la rampa a la derecha hacia %{name},
en dirección %{directions}
- onramp_right_without_exit: Gira a la derecha en la salida hacia %{name}
+ onramp_right_without_exit: Gire a la derecha en la rampa hacia %{name}
onramp_right_with_directions: Gire a la derecha en la rampa hacia %{directions}
onramp_right_with_name_directions: Gire a la derecha en la rampa hacia %{name},
en dirección %{directions}
@@ -2675,46 +2981,45 @@ es:
merge_right_without_exit: Incorpórese a la derecha hacia %{name}
fork_right_without_exit: En la bifurcación, gire a la derecha hacia %{name}
turn_right_without_exit: Gire a la derecha hacia %{name}
- sharp_right_without_exit: Giro brusco a la derecha hacia %{name}
- uturn_without_exit: Vuelta en U a lo largo de %{name}
- sharp_left_without_exit: Giro brusco a la izquierda hacia %{name}
+ sharp_right_without_exit: Gire cerrado a la derecha hacia %{name}
+ uturn_without_exit: Gire en U a lo largo de %{name}
+ sharp_left_without_exit: Gire cerrado a la izquierda hacia %{name}
turn_left_without_exit: Gire a la izquierda hacia %{name}
- offramp_left: Use la rampa de la izquierda
- offramp_left_with_exit: Use la salida %{exit} de la izquierda
- offramp_left_with_exit_name: Tome la salida %{exit} a la derecha hacia %{name}
- offramp_left_with_exit_directions: Toma la salida %{exit} a la izquierda hacia
+ offramp_left: Tome la rampa de la izquierda
+ offramp_left_with_exit: Tome la salida %{exit} de la izquierda
+ offramp_left_with_exit_name: Tome la salida %{exit} a la izquierda hacia %{name}
+ offramp_left_with_exit_directions: Tome la salida %{exit} a la izquierda hacia
%{directions}
- offramp_left_with_exit_name_directions: Toma la salida %{exit} a la izquierda
+ offramp_left_with_exit_name_directions: Tome la salida %{exit} a la izquierda
hacia %{name}, en dirección %{directions}
offramp_left_with_name: Tome la salida a la izquierda hacia %{name}
- offramp_left_with_directions: Use la rampa a la izquierda hacia %{directions}
- offramp_left_with_name_directions: Use la rampa a la izquierda hacia %{name},
+ offramp_left_with_directions: Tome la rampa a la izquierda hacia %{directions}
+ offramp_left_with_name_directions: Tome la rampa a la izquierda hacia %{name},
en dirección %{directions}
- onramp_left_without_exit: Gire a la izquierda en la salida hacia %{name}
+ onramp_left_without_exit: Gire a la izquierda en la rampa hacia %{name}
onramp_left_with_directions: Gire a la izquierda en la rampa hacia %{directions}
onramp_left_with_name_directions: Gire a la izquierda en la rampa hacia %{name},
en dirección %{directions}
onramp_left_without_directions: Gire a la izquierda en la rampa
onramp_left: Gire a la izquierda en la rampa
- endofroad_left_without_exit: Al final de la calle gire a la derecha hacia
+ endofroad_left_without_exit: Al final de la calle gire a la izquierda hacia
%{name}
merge_left_without_exit: Incorpórese a la izquierda hacia %{name}
fork_left_without_exit: En la bifurcación, gire a la izquierda hacia %{name}
slight_left_without_exit: Gire un poco a la izquierda hacia %{name}
via_point_without_exit: (punto intermedio)
- follow_without_exit: Siga %{name}
- roundabout_without_exit: En la rotonda, tomar salida hacia %{name}
- leave_roundabout_without_exit: Salir de la rotonda - %{name}
- stay_roundabout_without_exit: Permanecer en la rotonda - %{name}
+ follow_without_exit: Siga a %{name}
+ roundabout_without_exit: En la rotonda, tome la salida hacia %{name}
+ leave_roundabout_without_exit: Salga de la rotonda - %{name}
+ stay_roundabout_without_exit: Permanezca en la rotonda - %{name}
start_without_exit: Comenzar en %{name}
destination_without_exit: Llegue a su destino
- against_oneway_without_exit: Ir en contra de una vÃa de un solo sentido en
+ against_oneway_without_exit: Ir en contra del sentido único en %{name}
+ end_oneway_without_exit: Final de sentido único en %{name}
+ roundabout_with_exit: En la rotonda, tome la salida %{exit} hacia %{name}
+ roundabout_with_exit_ordinal: En la rotonda, tome la salida %{exit} hacia
%{name}
- end_oneway_without_exit: Final de un solo sentido en %{name}
- roundabout_with_exit: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia %{name}
- roundabout_with_exit_ordinal: En la rotonda, tomar la salida %{exit} hacia
- %{name}
- exit_roundabout: Salir de la rotonda hacia %{name}
+ exit_roundabout: Salga de la rotonda hacia %{name}
unnamed: sin nombre
courtesy: Indicaciones cortesÃa de %{link}
exit_counts:
@@ -2733,7 +3038,7 @@ es:
node: Nodo
way: VÃa
relation: Relación
- nothing_found: No se encontraron caracterÃsticas
+ nothing_found: No se encontraron elementos
error: 'Error al contactar con %{server}: %{error}'
timeout: Tiempo de espera agotado al contactar con %{server}
context:
@@ -2741,22 +3046,18 @@ es:
directions_to: Indicaciones hasta aquÃ
add_note: Añadir una nota aquÃ
show_address: Mostrar dirección
- query_features: Consultar caracterÃsticas
+ query_features: Consultar elementos
centre_map: Centrar el mapa aquÃ
redactions:
edit:
- description: Descripción
heading: Editar redacción
- submit: Guardar redacción
title: Editar redacción
index:
empty: No hay ninguna redacción que mostrar.
heading: Lista de redacciones
title: Lista de redacciones
new:
- description: Descripción
heading: Introduzca la información de la nueva redacción
- submit: Crear redacción
title: Creando nueva redacción
show:
description: 'Descripción:'
@@ -2765,19 +3066,19 @@ es:
user: 'Creador:'
edit: Editar esta redacción
destroy: Eliminar esta redacción
- confirm: ¿Lo confirmas?
+ confirm: ¿Está seguro?
create:
- flash: Redacción creada.
+ flash: Se creó la censura.
update:
flash: Cambios guardados.
destroy:
- not_empty: La redacción no está vacÃa. Por favor, elimine todas las versiones
- previas pertenecientes a esta redacción antes de destruirla.
+ not_empty: La redacción no está vacÃa. Elimine todas las versiones previas pertenecientes
+ a esta redacción antes de destruirla.
flash: Redacción destruida.
error: Se produjo un error al destruir esta redacción
validations:
leading_whitespace: tiene espacio en blanco delantero
trailing_whitespace: tiene espacio en blanco final
invalid_characters: contiene caracteres no válidos
- url_characters: Contiene caracteres URL especial (%{characters})
+ url_characters: Contiene caracteres especiales de URL (%{characters})
...