X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7ad58d1411289ad241a49abb87e414ff13b60173..cd05e1892b4029ee5edbf0dbe398e88e18c3653a:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 8443cffb2..a026c239b 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -152,10 +152,10 @@ lv: prev_changeset_tooltip: Iepriekšējais lietotāja %{user} labojums node: download_xml: Lejupielādēt XML - edit: rediģēt + edit: Rediģēt punktu node: Punkts node_title: "Punkts: %{node_name}" - view_history: skatÄ«t vēsturi + view_history: SkatÄ«t vēsturi node_details: coordinates: "Koordinātas:" part_of: "Daļa no:" @@ -163,7 +163,7 @@ lv: download_xml: Lejupielādēt XML node_history: Punkta vēsture node_history_title: "Punkta vēsture: %{node_name}" - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t sÄ«kāk not_found: sorry: Atvainojiet, %{type} ar id %{id} nevarēja atrast. type: @@ -185,7 +185,7 @@ lv: download_xml: Lejupielādēt XML relation: Relācija relation_title: "Relācija: %{relation_name}" - view_history: skatÄ«t vēsturi + view_history: SkatÄ«t vēsturi relation_details: members: "Locekļi:" part_of: "Daļa no:" @@ -193,26 +193,22 @@ lv: download_xml: Lejupielādēt XML relation_history: Relācijas vēsture relation_history_title: "Relācijas vēsture: %{relation_name}" - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t detaļas relation_member: entry_role: "%{type} %{name} kā %{role}" type: node: Punkts relation: Relācija way: LÄ«nija - start: - manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu - view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā start_rjs: data_frame_title: Dati data_layer_name: PārlÅ«kot kartes datus details: SÄ«kāka informācija - drag_a_box: Uzvelciet rāmi uz kartes, lai izvēlētos apgabalu edited_by_user_at_timestamp: Rediģēja %{user} %{timestamp} hide_areas: Paslēpt zonas history_for_feature: Vēsture %{feature} load_data: Ielādēt datus - loaded_an_area_with_num_features: "JÅ«s esat ielādējis apgabalu, kurÅ¡ satur %{num_features} iezÄ«mes. Pamatā, daži pārlÅ«ki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādÄ«Å¡anu. Parasti, pārlÅ«ki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā 100 iezÄ«mes vienlaikus: jebkā cita darÄ«Å¡ana tos bremzē. Ja JÅ«s esat droÅ¡s, ka vēlaties attēlot Å¡os datus, JÅ«s tā varat izdarÄ«t spiežot pogu zemāk." + loaded_an_area_with_num_features: "JÅ«s esat ielādējis apgabalu, kurÅ¡ satur %{num_features} iezÄ«mes. Pamatā, daži pārlÅ«ki var pārāk labi netikt galā ar šādu lielu datu kvantuma parādÄ«Å¡anu. Parasti, pārlÅ«ki tiek galā vislabāk rādot mazāk nekā %{max_features} iezÄ«mes vienlaikus: jebkā cita darÄ«Å¡ana tos bremzē. Ja JÅ«s esat droÅ¡s, ka vēlaties attēlot Å¡os datus, JÅ«s tā varat izdarÄ«t spiežot pogu zemāk." loading: Ielādē… manually_select: Manuāli izvēlēties citu apgabalu object_list: @@ -235,6 +231,7 @@ lv: show_areas: RādÄ«t apgabalus show_history: RādÄ«t vēsturi unable_to_load_size: "Nevar ielādēt: Apgabala rāmis %{bbox_size}, ir pārāk liels (jābÅ«t mazākam nekā %{max_bbox_size})" + view_data: SkatÄ«t datus paÅ¡reizējā kartes skatā wait: Uzgaidiet ... zoom_or_select: Tuvini vai atlasi kartes apgabalu, lai skatÄ«tu tag_details: @@ -253,7 +250,7 @@ lv: way: download_xml: Lejupielādēt XML edit: Labot ceļu - view_history: skatÄ«t vēsturi + view_history: SkatÄ«t vēsturi way: LÄ«nija way_title: "LÄ«nija: %{way_name}" way_details: @@ -264,7 +261,7 @@ lv: part_of: "Daļā no:" way_history: download_xml: Lejupielādēt XML - view_details: skatÄ«t sÄ«kāku informāciju + view_details: SkatÄ«t detaļas way_history: LÄ«nijas vēsture way_history_title: "Ceļa Vēsture: %{way_name}" changeset: @@ -293,6 +290,8 @@ lv: description_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas description_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas description_user_bbox: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas iekÅ¡ %{bbox} + empty_anon_html: Vēl nav labojumu + empty_user_html: Izskatās, ka tu vēl neesi veicis labojumus. Lai sāktu, iepazÄ«sties ar Iesācēju Gidu. heading: Izmaiņu kopas heading_bbox: Izmaiņu kopas heading_friend: Izmaiņu kopas @@ -428,14 +427,11 @@ lv: description: title: geonames: AtraÅ¡anās vieta no GeoNames - osm_namefinder: "%{types} no OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: AtraÅ¡anās vieta no OpenStreetMap Nominatim types: cities: Pilsētas places: Vietas towns: Pilsētas - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} %{direction} no %{type}" direction: east: austrumi north: ziemeļi @@ -457,13 +453,9 @@ lv: ca_postcode: Rezultāti no Geocoder.CA geonames: Rezultāti no GeoNames latlon: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - osm_namefinder: Rezultāti no OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Rezultāti no OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Rezultāti no NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultāti no Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} no %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} %{direction} no %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -962,6 +954,7 @@ lv: history: Vēsture home: sākums home_tooltip: Doties uz sākumu + inbox_html: iesÅ«tne %{count} inbox_tooltip: one: Tavā iesÅ«tnē ir 1 nelasÄ«ts ziņojums other: Tavā iesÅ«tnē ir %{count} nelasÄ«ti ziņojumi @@ -973,8 +966,6 @@ lv: intro_2_license: Atvērtā licence intro_2_use: izmanto intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/LV:tagging_guidelines - license: - title: OpenStreetMap dati ir licencēti ar Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic licenci log_in: ieiet log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu logo: @@ -1009,26 +1000,27 @@ lv: text: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas title: Par Å¡o tulkojumu legal_babble: + attribution_example: + alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā contributors_at_html: "Austrija: Ietver datus no\n Stadt Wien (zem\n CC BY)." - contributors_au_html: "Austrālija: Ietver pilsētu datus no\n Australian Bureau of Statistics data." contributors_ca_html: "Kanāda: Ietver datus no\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), un StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti,\nlai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju\nlapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki." contributors_footer_2_html: " Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais\n datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai\n pieņem jebkādu atbildÄ«bu." contributors_fr_html: "Francija: Ietver datus no\n Direction Générale des Impôts." - contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Crown copyright and database right\n 2010." + contributors_gb_html: "Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance\n Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze\n 2010." contributors_intro_html: "MÅ«su CC BY-SA licence pieprasa tev “dot OriÄ£inālajam\n Autoram atsauci saprātÄ«gu lÄ«dz vidēju vai veidu, ka Tu lieto\n ”. Individuāli OSM kartētāji nepieprasa\n atsauci pāri “OpenStreetMap\n veidotāji”, bet, kur dati no nacionālas kartēšanas aÄ£entÅ«ras\n vai cita nopietna avota ir iekļauti iekÅ¡\n OpenStreetMap, varētu bÅ«t saprātÄ«gi uz viņiem atsaukties tieÅ¡i\n reproducējot viņu atsauci vai iesaitējot uz Å¡o lapu." contributors_nl_html: "NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007\n(www.and.com)" contributors_nz_html: "Jaunzēlande: Ietver datus no\n Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." - contributors_pl_html: "Polija: Ietver datus no UMP-pcPL kartes. AutortiesÄ«bas\n UMP-pcPL veidotāji.\n \n Vairāk par OSM' UMP datu lietojumu" contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_za_html: "Dienvidāfrika: Ietver datus no\n Chief Directorate:\n National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." credit_1_html: "Ja Tu lieto OpenStreetMap kartes bildes, mēs pieprasām ka\n tava atsaucē ir vismaz “© OpenStreetMap\n veidotāji, CC BY-SA”. Ja tu izmanto tikai kartes datus,\n mēs pieprasām “Kartes dati © OpenStreetMap veidotāji,\n CC BY-SA”." - credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_2_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz http://www.openstreetmap.org/\n un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap - intro_1_html: " OpenStreetMap ir atvērti dati, licencēti zem Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC BY-SA)." + infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pārkāpums + intro_1_html: "OpenStreetMap is open data, licensed under the Open Data\nCommons Open Database License (ODbL)." intro_2_html: " Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes\n un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās\n veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu\n vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns\n juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus." more_1_html: " Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu Juridiskajā\n FAQ." more_2_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts nievietot datus no\n ar autortiesÄ«bām aizsargātām vietām (piem. Google Maps vai drukātas kartes) bez\n skaidri izteiktas atļaujas no autortiesÄ«bu turētājiem." - more_3_html: "Lai arÄ« OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt\n bezmaksas karÅ¡u API treÅ¡o puÅ¡u izstrādātājiem.\n\n SkatÄ«t mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku,\n Flīžu LietoÅ¡anas Politiku\n and Nominatim L:ietoÅ¡anas Politiku." more_title_html: Uzzināt vairāk title_html: AutortiesÄ«bas un Licence native: @@ -1159,14 +1151,11 @@ lv: header: "OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosÅ«tÄ«jis ziņu ar tematu %{subject}:" hi: Sveiks %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi" + subject: "[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap" signup_confirm_html: ask_questions: Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā. - click_the_link: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu klikÅ¡Ä·iniet uz zemāk esošās saites lai apstiprinātu lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap current_user: Saraksts ar paÅ¡reizējiem lietotājiem kategorijās, pamatojoties uz to, kur tie atrodas pasaulē, ir pieejams no Category:Users_by_geographical_region. get_reading: Izlasi par OpenStreetMap iekÅ¡ wiki, panāc ar jaunākajām ziņām, izmantojot OpenStreetMap blogu vai Twitter, vai pārlÅ«ko caur OpenStreetMap dibinātāja Steve Coast's OpenGeoData blogu priekÅ¡ projekta vēstures, kuram ir podcasti, kurus klausÄ«ties! - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: Iespējams noskatÄ«ties %{introductory_video_link}. more_videos: Ir vēl citi %{more_videos_link}. more_videos_here: video Å¡eit @@ -1176,18 +1165,10 @@ lv: signup_confirm_plain: ask_questions: "Tu vari jautāt jebkurus jautājumus par OpenStreetMap mÅ«su jautājumu un atbilžu lapā:" blog_and_twitter: "Sekojiet jaunumiem OpenStreetMap emuārā un Twitter:" - click_the_link_1: Ja tas esat jÅ«s, laipni aicināti! LÅ«dzu sekojiet saitei zemāk lai apstiprinātu savu - click_the_link_2: lietotāja kontu un uzzinātu vairāk par OpenStreetMap. - current_user_1: EsoÅ¡o lietotāju saraksts kategorijās, atkarÄ«bā no tā, kur pasaulē - current_user_2: "viņi atrodas, ir pieejama:" - greeting: Sveicināti! - hopefully_you: Kāds (cerams, jÅ«s) vēlas izveidot lietotāja kontu introductory_video: "Å eit varat noskatÄ«ties video, kas iepazÄ«stina ar OpenStreetMap:" more_videos: "Å eit ir vēl citi video:" opengeodata: "OpenGeoData.org ir OpenStreetMap dibinātāja StÄ«va Kousta emuārs, tajā ir arÄ« podraides:" the_wiki: "Lasiet par OpenStreetMap mÅ«su viki:" - user_wiki_1: Tas ir ieteicams, ka tu izveido sava lietotāja wiki lapu, kura satur - user_wiki_2: kategoriju tagus, norādot, kas tu esi, kā piemēram [[Category:Users_in_London]]. wiki_signup: Tu arÄ« varētu vēlēties piereÄ£istrēties mÅ«su OpenStreetMap wiki, Å¡eit oauth: oauthorize: @@ -1303,10 +1284,6 @@ lv: index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. - license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 - notice: Licencēts zem %{license_name} licences, pēc %{project_name} un tā atbalstÄ«tājiem. - project_name: OpenStreetMap projekts permalink: PastāvÄ«gā saite remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ielādēts un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta shortlink: Īsā saite @@ -1432,6 +1409,7 @@ lv: visibility: "RedzamÄ«ba:" visibility_help: ko tas nozÄ«mē? list: + empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki lapas. public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} tagged_with: ar birkām %{tags} @@ -1476,6 +1454,8 @@ lv: trace_optionals: tags: Birkas trace_paging_nav: + newer: Jaunākas Trases + older: Vecākas trases showing_page: Rāda lapu %{page} view: delete_track: Dzēst Å¡o trasi @@ -1515,6 +1495,8 @@ lv: email never displayed publicly: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) flash update success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. flash update success confirm needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar home location: "Māju atraÅ¡anās vieta:" image: "Attēls:" image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) @@ -1592,8 +1574,6 @@ lv: lost password link: Aizmirsi paroli? new to osm: Jauns iekÅ¡ OpenStreetMap? no account: Nav lietotāja? - notice: Uzzini vairāk par OpenStreetMap tuvojoÅ¡os licences maiņu (tulkojumi) (diskusija) - notice_terms: OpenStreetMap pārceļas uz jaunu licenci 1. aprÄ«lÄ« 2012. gadā. Tā ir tikpat atvērta kā esošā, bet juridiskās detaļas ir labāk saderÄ«gas ar mÅ«su karÅ¡u datubāzi. Mēs vēlētos tavu devumu OpenStreetMap paturēt, bet mēs to varam izdarÄ«t tikai tad, ja Tu ļauj mums tos izplatÄ«t zem jaunās licences. Citādāk, mums nāksies tos noņemt no datubāzes.

Lūdzu autorizējies, tad atvēli dažas sekundes, lai pārskatītu un pieņemtu jaunos nosacījumus. Paldies! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Atvaino, šķiet, ka tavs OpenID ir izkropļots openid missing provider: Atvaino, nevar sazināties ar tavu OpenID sniedzēju @@ -1638,7 +1618,9 @@ lv: title: Aizmirsāt paroli make_friend: already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}. + button: Pievienot kā draugu failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu. + heading: Pievienot %{user} kā draugu? success: "%{name} tagad ir jūsu draugs." new: confirm email address: "Apstipriniet e-pasta adresi:" @@ -1671,6 +1653,8 @@ lv: nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē your location: Jūsu atrašanās vieta remove_friend: + button: 'Noņemt kā draugu' + heading: 'Noņemt %{user} kā draugu?' not_a_friend: "%{name} nav no jūsu draugs." success: "%{name} tika izņemts no jūsu draugiem." reset_password: @@ -1707,7 +1691,7 @@ lv: activate_user: aktivizēt šo lietotāju add as friend: pievienot kā draugu ago: (pirms %{time_in_words_ago}) - block_history: skatīt saņemtos bloķējumus + block_history: saņemtie bloķējumi blocks by me: mani piešķirtie bloki blocks on me: bloki par mani comments: komentāri @@ -1733,7 +1717,7 @@ lv: latest edit: "Pēdējais labojums %{ago}:" m away: "%{count} m attālumā" mapper since: "Kartētājs kopš:" - moderator_history: skatīt dotos bloķējumus + moderator_history: dotie bloķējumi my comments: mani komentāri my diary: mana dienasgrāmata my edits: mani labojumi