X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7b384f03ab1d34fd3ebcc5ae3add25b3b5591e2e..63303c22b704ca290c16ae908da1324f3ea25b2c:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 9943b161a..756291cc7 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,29 +1,2306 @@ -# Messages for Latvian (Latviešu) +# Messages for Latvian (latviešu) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: Admresdeserv. +# Author: Baisulis +# Author: Bbot22 +# Author: Cuu508 +# Author: Danieldegroot2 +# Author: Edgars2007 +# Author: GreenZeb +# Author: Jmg.cmdi +# Author: Karlis # Author: Lafriks -lv: - activerecord: - attributes: - message: - sender: Sūtītājs - trace: - latitude: Platums - longitude: Garums - name: Nosaukums - size: Izmērs - user: - active: Aktīvs - models: +# Author: Macofe +# Author: McDutchie +# Author: Nemo bis +# Author: Papuass +# Author: PeterisP +# Author: Raitisx +# Author: Ruila +# Author: Silraks +# Author: Ttdnet +--- +lv: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y @ %H:%M' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Saglabāt + diary_entry: + create: Publicēt + issue_comment: + create: Pievienot komentāru + message: + create: Sūtīt + client_application: + create: Reģistrēties + update: Labot + redaction: + create: Izveidot redakciju + update: Saglabāt redakciju + trace: + create: Augšupielādēt + update: Saglabāt izmaiņas + user_block: + create: Veidot liegumu + update: Atjaunot bloku + activerecord: + errors: + messages: + email_address_not_routable: nav maršrutējams + models: acl: Piekļuves vadības saraksts + changeset: Izmaiņu kopa + changeset_tag: Izmaiņu kopas birka country: Valsts + diary_comment: Dienasgrāmatas komentārs + diary_entry: Dienasgrāmatas ieraksts + friend: Draugs language: Valoda - message: Ziņojums + message: Ziņa + node: Punkts + node_tag: Punkta apzīmējums + notifier: Paziņotājs + old_node: Vecais punkts + old_node_tag: Vecā punkta birka + old_relation: Vecā relācija + old_relation_member: Vecās relācijas loceklis + old_relation_tag: Vecā relācijas birka + old_way: Vecais ceļš + old_way_node: Vecā ceļa punkts + old_way_tag: Vecā ceļa birka + relation: Relācija + relation_member: Relācijas loceklis + relation_tag: Relācijas birka + report: Ziņot session: Sesija + trace: Trase + tracepoint: Trases punkts + tracetag: Trases birka + user: Lietotājs + user_preference: Lietotāja iestatījums + user_token: Lietotāja tiesības + way: Līnija + way_node: Līnijas punkts + way_tag: Līnijas apzīmējums + attributes: + client_application: + callback_url: Atzvanīšanas URL + support_url: Atbalsta URL + diary_comment: + body: Teksts + diary_entry: + user: Lietotājs + title: Temats + latitude: Platums + longitude: Garums + language_code: Valoda + friend: + user: Lietotājs + friend: Draugs + trace: + user: Lietotājs + visible: Redzams + name: Faila nosaukums + size: Izmērs + latitude: Platums + longitude: Garums + public: Publisks + description: Apraksts + gpx_file: 'Augšupielādēt GPX failu:' + visibility: Redzamība + tagstring: Iezīmes + message: + sender: Sūtītājs + title: Temats + body: Teksts + recipient: Saņēmējs + redaction: + description: Apraksts + user: + email: E-pasts + new_email: 'Jauna e-pasta adrese:' + active: Aktīvs + display_name: Rādāmais vārds + description: Apraksts + home_lat: 'Platums:' + home_lon: 'Garums:' + languages: Valodas + pass_crypt: Parole + help: + trace: + tagstring: atdalīts ar komatiem + user_block: + needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts? + user: + new_email: (nekad netiek rādīta publiski) + editor: + default: Noklusējuma (pašlaik %{name}) + id: + name: iD + description: iD (pārlūka redaktors) + remote: + name: Attālinātā palaišana + description: Attālinātā palaišana (JOSM vai Merkaartor) + auth: + providers: + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Vikipēdija + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Izveidots %{when} atpakaļ + opened_at_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ + commented_at_html: Atjaunots %{when} atpakaļ + commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ' + closed_at_html: Atrisināts %{when} atpakaļ + closed_at_by_html: '%{user} atrisināja %{when} atpakaļ' + reopened_at_html: Atkal aktivizēts %{when} atpakaļ + reopened_at_by_html: '%{user} atkal aktivizēja %{when} atpakaļ' + rss: + title: OpenStreetMap Piezīmes + description_area: Piezīmju saraksts, kuras noziņotas, komentētas vai atrisinātas + tavā apvidū [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS barotne piezīmei %{id} + opened: jauna piezīme (tuvu %{place}) + commented: jauns komentārs (tuvu %{place}) + closed: aizvērta piezīme (netālu no %{place}) + reopened: atkal aktivizēta piezīme (tuvu %{place}) + entry: + comment: Komentārs + full: Pilna piezīme + accounts: + edit: + title: Rediģēt kontu + my settings: Mani iestatījumi + current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' + external auth: 'Ārējā autentifikācija:' + openid: + link text: Kas tas ir? + public editing: + heading: Publiska rediģēšana + enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. + enabled link text: Kas tas ir? + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. + disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? + contributor terms: + heading: 'Devuma Noteikumi:' + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos + Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā + Domēnā. + link text: kas tas ir? + save changes button: Saglabāt izmaiņas + go_public: + heading: 'Publiska rediģēšana:' + make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus + update: + success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi + e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta. + browse: + created: Izveidots + closed: Aizvērts + created_html: Izveidots %{time} atpakaļ + closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ + created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} + deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} + edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} + closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} + version: Versija + in_changeset: Izmaiņu kopa + anonymous: anonīms + no_comment: (nav komentāru) + part_of: Daļa no + download_xml: Lejupielādēt XML + view_history: Skatīt vēsturi + view_details: Skatīt detaļas + location: 'Atrašanās vieta:' + changeset: + title: 'Izmaiņu kopa: %{id}' + belongs_to: Autors + node: Punkti (%{count}) + node_paginated: Punkti (%{x}-%{y} no %{count}) + way: Ceļi (%{count}) + way_paginated: Ceļi (%{x}-%{y} no %{count}) + relation: Relācijas (%{count}) + relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) + comment: Komentāri (%{count}) + hidden_commented_by_html: Slēptais komentārs no %{user} pirms + %{when} + commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} + atpakaļ + changesetxml: Izmaiņu kopas XML + osmchangexml: osmChange XML + feed: + title: Izmaiņu kopa %{id} + title_comment: Izmaiņu kopa %{id} - %{comment} + join_discussion: Ieejiet sistēmā lai pievienotos diskusijai + discussion: Diskusija + node: + title_html: 'Punkts: %{name}' + history_title_html: 'Punkta vēsture: %{name}' + way: + title_html: 'Līnija: %{name}' + history_title_html: 'Ceļa Vēsture: %{name}' + nodes: Punkts + also_part_of_html: + one: daļa no ceļa %{related_ways} + other: daļa no ceļiem %{related_ways} + relation: + title_html: 'Relācija: %{name}' + history_title_html: 'Relācijas vēsture: %{name}' + members: Lietotāji + relation_member: + entry_role_html: '%{type} %{name} kā %{role}' + type: + node: Punkts + way: Līnija + relation: Relācija + containing_relation: + entry_html: Relācija %{relation_name} + entry_role_html: Relācija %{relation_name} (kā %{relation_role}) + not_found: + sorry: 'Atvainojiet, %{type} ar id #%{id} nevarējām atrast.' + type: + node: punkts + way: līnija + relation: relācija + changeset: izmaiņu kopa + note: piezīme + timeout: + sorry: Diemžēl dati %{type} ar id %{id}, prasīja pārāk daudz laika, lai ielādētu. + type: + node: punkts + way: līnija + relation: relācija + changeset: izmaiņu kopa + note: piezīme + redacted: + redaction: Redakcijas %{id} + message_html: Versija %{version} no šī %{type} nevar tikt parādīta, jo tika + rediģēta. Lūdzu apskati %{redaction_link} priekš papildus informācijas. + type: + node: punkts + way: ceļš + relation: relācija + start_rjs: + feature_warning: Ielādē %{num_features} objektus, kas var padarīt tavu pārlūku + lēnu vai nereaģējošu. Vai esi drošs, ka vēlies parādīt šos datus? + load_data: Ielādēt datus + loading: Ielādē… + tag_details: + tags: Iezīmes + wiki_link: + key: Iezīmes %{key} viki apraksta lapa + tag: Iezīmes %{key}=%{value} viki apraksta lapa + wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos' + wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā' + telephone_link: Zvanīt %{phone_number} + query: + title: Vaicājuma funkcijas + introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus. + nearby: Tuvējie objekti + enclosing: Ietvertās funkcijas + changesets: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page}. lapa' + next: Nākamā » + previous: « Iepriekšējā + changeset: + anonymous: Anonīms + no_edits: (nav labojumu) + view_changeset_details: Skatīt sīkāku informāciju par izmaiņu kopu + changesets: + id: ID + saved_at: Saglabāts user: Lietotājs - browse: - common_details: - version: "Versija:" - map: + comment: Komentārs + area: Apgabals + index: + title: Izmaiņu kopas + title_user: Lietotāja %{user} izmaiņu kopas + title_friend: Tavu draugu izmaiņu kopas + title_nearby: Tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + empty: Nav atrasta neviena izmaiņu kopa. + empty_area: Šajā apgabalā nav izmaiņu kopu. + empty_user: Šim lietotājam nav izmaiņu kopu. + no_more: Vairāk izmaiņu kopu neatrada. + no_more_area: Nav vairāk izmaiņu kopu šajā apgabalā. + no_more_user: Nav vairāk izmaiņu kopu no šī lietotāja. + load_more: Ielādēt vairāk + timeout: + sorry: Atvainojiet, jūsu pieprasīto izmaiņu kopu ielāde prasīja pārāk daudz + laika. + changeset_comments: + comment: + comment: 'Jauni komentāri par autora: %{author} pārmaiņām %{changeset_id}' + commented_at_by_html: '%{user} atjaunoja %{when} atpakaļ' + index: + title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap + title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km attālumā' + m away: '%{count} m attālumā' + popup: + your location: Jūsu atrašanās vieta + nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē + friend: Draugs + show: + my friends: Mani draugi + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. + nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji + no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. + friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus + nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus + diary_entries: + new: + title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts + form: + location: 'Atrašanās vieta:' + use_map_link: izmantot karti + index: + title: Lietotāju dienasgrāmatas + title_friends: Draugu dienasgrāmatas + title_nearby: Tuvumā esošu lietotāju dienasgrāmatas + user_title: '%{user} dienasgrāmata' + in_language_title: Dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language} + new: Jauns dienasgrāmatas ieraksts + new_title: Izveidot jaunu ierakstu jūsu dienasgrāmatā + my_diary: Mana dienasgrāmata + no_entries: Dienasgrāmatā nav ierakstu + recent_entries: Pēdējie dienasgrāmatas ieraksti + older_entries: Vecāki ieraksti + newer_entries: Jaunāki ieraksti + edit: + title: Rediģēt dienasgrāmatas ierakstu + marker_text: Dienasgrāmatas ieraksta atrašanās vieta + show: + title: '%{user} dienasgrāmata | %{title}' + user_title: '%{user} dienasgrāmata' + leave_a_comment: Ierakstīt komentāru + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} lai komentētu' + login: Pieslēgties + no_such_entry: + title: Dienasgrāmatas ieraksts nav atrasts + heading: 'Nav ieraksta ar identifikatoru: %{id}' + body: Atvaino, šeit nav dienasgrāmatas vai komentāra ar šo id %{id}. Lūdzu, + pārbaudiet pareizrakstību vai varbūt esat noklikšķinājis uz saites, kura ir + nepareiza. + diary_entry: + posted_by_html: Ievietoja %{link_user} @ %{created} iekš %{language_link} + comment_link: Komentēt šo ierakstu + reply_link: Atbildēt uz šo ierakstu + comment_count: + one: '%{count} komentārs' + zero: Nav komentāru + other: '%{count} komentāri' + edit_link: Rediģēt šo ierakstu + hide_link: Slēpt šo ierakstu + confirm: Apstiprināt + diary_comment: + comment_from_html: Komentārs no %{link_user} @ %{comment_created_at} + hide_link: Paslēpt šo komentāru + unhide_link: Atcelt komentāra slēpšanu + confirm: Apstiprināt + report: Ziņot par šo komentāru + location: + location: 'Atrašanās vieta:' + view: Skatīt + edit: Labot + feed: + user: + title: Lietotāja %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti + description: Neseni %{user} OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti + language: + title: OpenStreetMap dienasgrāmatas ieraksti valodā %{language_name} + description: Neseno dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem iekš + %{language_name} + all: + title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti + description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem + comments: + post: Publicēt + when: Kad + comment: Komentārs + newer_comments: Jaunāki komentāri + older_comments: Vecāki komentāri + friendships: + make_friend: + heading: Pievienot %{user} kā draugu? + button: Pievienot kā draugu + success: '%{name} tagad ir jūsu draugs.' + failed: Atvainojiet, neizdevās pievienot %{name} kā draugu. + already_a_friend: Jūs jau esat draugos ar %{name}. + remove_friend: + heading: Noņemt %{user} kā draugu? + button: Atcelt draudzību + success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.' + not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.' + geocoder: + search: + title: + latlon_html: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas + osm_nominatim_html: Rezultāti no OpenStreetMap + Nominatim + osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no OpenStreetMap + Nominatim + search_osm_nominatim: + prefix: + aerialway: + cable_car: Kabeļu Mašīna + chair_lift: Krēslu Pacēlājs + drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs + gondola: Gondola Lifts + station: Pacēlāja Stacija + aeroway: + aerodrome: Lidlauks + apron: Perons + gate: Vārti + hangar: Angārs + helipad: Helikopteru nolaišanās laukums + runway: Skrejceļš + taxiway: Manevrēšanas ceļš + terminal: Terminālis + amenity: + animal_shelter: Dzīvnieku patversme + arts_centre: Mākslas centrs + atm: Bankomāts + bank: Banka + bar: Bārs + bbq: BBQ + bench: Soliņš + bicycle_parking: Velosipēdu novietne + bicycle_rental: Velosipēdu noma + biergarten: Alus dārzs + boat_rental: Laivu noma + brothel: Bordelis + bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts + bus_station: Autoosta + cafe: Kafejnīca + car_rental: Autonoma + car_sharing: Auto koplietošana + car_wash: Automazgātava + casino: Kazino + charging_station: Uzlādēšanas stacija + childcare: Bērnu aprūpe + cinema: Kino + clinic: Klīnika + clock: Pulkstenis + college: Koledža + community_centre: Sabiedriskais centrs + courthouse: Tiesa + crematorium: Krematorija + dentist: Zobārsts + doctors: Ārsti + drinking_water: Dzeramais ūdens + driving_school: Braukšanas skola + embassy: Vēstniecība + fast_food: Bistro + ferry_terminal: Prāmju termināls + fire_station: Ugunsdzēsēju depo + food_court: Ēstuves + fountain: Strūklaka + fuel: Degviela + gambling: Azartspēles + grave_yard: Kapsēta + hospital: Slimnīca + hunting_stand: Medību tornis + ice_cream: Saldējums + kindergarten: Bērnudārzs + library: Bibliotēka + marketplace: Tirgus + monastery: Klosteris + motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta + music_school: Mūzikas skola + nightclub: Naktsklubs + nursing_home: Pansionāts + parking: Autostāvvieta + parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve + pharmacy: Aptieka + place_of_worship: Dievnams + police: Policija + post_box: Pastkaste + post_office: Pasts + prison: Cietums + pub: Krogs + public_bath: Publiskā pirts + public_building: Sabiedriskā ēka + recycling: Pārstrādes punkts + restaurant: Restorāns + school: Skola + shelter: Pajumte + shower: Dušas + social_centre: Sociālais centrs + social_facility: Sociālā ēka + studio: Studija + swimming_pool: Peldbaseins + taxi: Taksometrs + telephone: Publisks telefons + theatre: Teātris + toilets: Tualetes + townhall: Rātsnams + university: Universitāte + vending_machine: Tirdzniecības automāts + veterinary: Veterinārā ķirurģija + village_hall: Pagastmāja + waste_basket: Atkritumu grozs + waste_disposal: Atkritumu izgāztuve + boundary: + administrative: Administratīvā robeža + census: Skaitīšanas robeža + national_park: Nacionālais parks + protected_area: Aizsargājamās teritorijas + bridge: + aqueduct: Akvedukts + suspension: Piekartitls + swing: Grozāmais Tilts + viaduct: Viadukts + "yes": Tilts + building: + chapel: Kapela + church: Baznīca + commercial: Tirdzniecības ēka + dormitory: Kopmītnes + farm: Saimniecības ēka + garage: Garāža + garages: Garāžas + hangar: Angārs + hospital: Slimnīcas ēka + hotel: Viesnīca + house: Māja + industrial: Ražošanas ēka + office: Biroju ēka + public: Sabiedriskā ēka + residential: Dzīvojamā ēka + retail: Mazumtirdzniecības ēka + roof: Jumts + school: Skolas ēka + terrace: Terase + train_station: Dzelzceļa stacija + university: Universitātes ēka + warehouse: Noliktava + "yes": Ēka + club: + sport: Sporta klubs + "yes": Klubs + craft: + brewery: Alus darītava + carpenter: Galdnieks + electrician: Elektriķis + gardener: Dārznieks + painter: Krāsotājs + photographer: Fotogrāfs + plumber: Santehniķis + roofer: Jumiķis + sawmill: Kokzāģētava + shoemaker: Kurpnieks + tailor: Drēbnieks + "yes": Amatnieks + emergency: + ambulance_station: Ātrās Palīdzības staciija + defibrillator: Defibrilators + landing_site: Avārijas nosēšanās vieta + phone: Telefons ārkārtas situācijai + highway: + abandoned: Pamests lielceļš + bridleway: Izjādes taka + bus_guideway: Vadāmais Autobuss + bus_stop: Autobusa pietura + construction: Automaģistrāle būvniecības stadijā + corridor: Koridors + cycleway: Veloceliņš + elevator: Lifts + emergency_access_point: Ārkārtas piekļuves punkts + footway: Taka + ford: Fjords + give_way: Dodiet ceļu zīme + living_street: Dzīvojamā zona + milestone: Ceļa stabs + motorway: Automaģistrāle + motorway_junction: Automaģistrāles krustojums + motorway_link: Automaģistrāles pievedceļš + path: Taka + pedestrian: Gājēju ceļš + platform: Platforma + primary: Galvenais valsts ceļš + primary_link: Galvenais valsts ceļš + proposed: Ieplānots Ceļš + raceway: Sacensību trase + residential: Dzīvojamais ceļš + rest_area: Atpūtas zona + road: Ceļš + secondary: Sekundāras nozīmes ceļš + secondary_link: Sekundāras nozīmes ceļš + service: Servisa Ceļš + services: Ceļa Atpūtas Vieta + speed_camera: Ātruma kamera + steps: Pakāpieni + street_lamp: Ielas Laterna + tertiary: Pašvaldību autoceļi + tertiary_link: Pašvaldību autoceļš + track: Zemesceļš + traffic_mirror: Satiksmes spogulis + traffic_signals: Satiksmes regulators + trunk: Maģistrālais ceļš + trunk_link: Maģistrālais ceļš + unclassified: Neklasificēts ceļš + "yes": Ceļš + historic: + archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta + battlefield: Kaujas lauks + boundary_stone: Robežstabs + building: Vēsturiska ēka + bunker: Bunkurs + castle: Pils + church: Baznīca + city_gate: Pilsētas vārti + citywalls: Pilsētas Sienas + fort: Forts + heritage: Kultūras mantojums + house: Māja + manor: Muiža + memorial: Memoriāls + mine: Raktuves + monument: Piemineklis + roman_road: Romiešu ceļš + ruins: Drupas + stone: Akmens + tomb: Kaps + tower: Tornis + wayside_cross: Krusts ceļmalā + wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca + wreck: Vraks + junction: + "yes": Krustojums + landuse: + allotments: Mazdārziņi + basin: Rezervuārs + brownfield: Attīrīts būvlaukums + cemetery: Kapsēta + commercial: Tirdzniecības zona + conservation: Saglabāšanas zona + construction: Būvlaukums + farmland: Saimniecības zeme + farmyard: Saimniecības pagalms + forest: Mežs + garages: Garāžas + grass: Zāle + greenfield: Zaļā zona + industrial: Rūpniecības zona + landfill: Atkritumu izgāztuve + meadow: Pļava + military: Militārā zona + mine: Raktuves + orchard: Dārza zona + quarry: Karjers + railway: Dzelzceļš + recreation_ground: Atpūtas Zona + reservoir: Ūdenskrātuve + reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne + residential: Dzīvojamā zona + retail: Mazumtirdzniecība + village_green: Ciema Centrālais Parks + vineyard: Vīna dārzs + "yes": Zemes izmantojums + leisure: + beach_resort: Pludmales kūrorts + bird_hide: Putnu Slēptuve + common: Koplietošanas zeme + dog_park: Suņu laukums + fishing: Zvejas apgabals + fitness_centre: Fitnesa centrs + fitness_station: Fitnesa Stacija + garden: Dārzs + golf_course: Golfa laukums + horse_riding: Zirgu izjādes + ice_rink: Ledus halle + marina: Osta + miniature_golf: Minigolfs + nature_reserve: Dabas rezervāts + park: Parks + picnic_table: Piknika galds + pitch: Sporta laukums + playground: Spēļu laukums + recreation_ground: Atpūtas Zona + resort: Kūrorts + sauna: Pirts + slipway: Stāpelis + sports_centre: Sporta centrs + stadium: Stadions + swimming_pool: Peldbaseins + track: Skrejceļš + water_park: Ūdens atrakciju parks + "yes": Atpūtas vieta + man_made: + beehive: Bišu strops + bridge: Tilts + bunker_silo: Bunkurs + chimney: Skurstenis + flagpole: Karoga masts + lighthouse: Bāka + mine: Raktuves + pipeline: Cauruļvads + snow_cannon: Sniega lielgabals + surveillance: Novērošana + tower: Tornis + watermill: Ūdens dzirnavas + water_tower: Ūdens tornis + water_well: Aka + windmill: Vēja dzirnavas + works: Rūpnīca + "yes": Cilvēku radīts + military: + airfield: Militārais lidlauks + barracks: Barakas + bunker: Bunkurs + mountain_pass: + "yes": Kalnu ieleja + natural: + bay: Līcis + beach: Pludmale + cape: Zemesrags + cave_entrance: Ieeja alā + cliff: Klints + coastline: Piekrastes līnija + crater: Krāteris + dune: Kāpa + fell: Skandināvisks Kalns + fjord: Fjords + forest: Mežs + geyser: Geizers + glacier: Ledājs + grassland: Pļava + heath: Tīrelis + hill: Kalns + island: Sala + land: Zeme + marsh: Purvs + moor: Tīrelis + mud: Dubļi + peak: Smaile + point: Punkts + reef: Rifs + ridge: Grēda + rock: Klints + saddle: Segli + sand: Smiltis + scree: Nogāze + scrub: Krūmājs + spring: Avots + stone: Akmens + strait: Jūras šaurums + tree: Koks + valley: Ieleja + volcano: Vulkāns + water: Ūdens + wetland: Mitrājs + wood: Mežs + office: + accountant: Grāmatvedis + administrative: Administrācija + architect: Arhitekts + company: Uzņēmums + employment_agency: Nodarbinātības aģentūra + estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents + government: Valsts birojs + insurance: Apdrošināšanas birojs + lawyer: Jurists + ngo: NGO Ofiss + telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss + travel_agent: Tūrisma aģentūra + "yes": Birojs + place: + allotments: Mazdārziņi + city: Pilsēta + city_block: Pilsētas kvartāls + country: Valsts + county: Apgabals + farm: Saimniecība + hamlet: Ciems + house: Māja + houses: Mājas + island: Sala + islet: Saliņa + isolated_dwelling: Izolēta Mājvieta + locality: Vieta + municipality: Pašvaldība + neighbourhood: Pilsētas rajons + postcode: Pasta indekss + region: Reģions + sea: Jūra + state: Štats + subdivision: Subdivīzija + suburb: Piepilsēta + town: Pilsēta + village: Ciems + "yes": Vieta + railway: + abandoned: Pamests dzelzceļš + construction: Dzelzceļš būvniecības stadijā + disused: Nelietots dzelzceļš + funicular: Trošu dzelzceļš + halt: Vilciena pietura + junction: Dzelzceļa mezgls + level_crossing: Vienlīmeņa kurstojums + light_rail: Tramvaja sliedes + miniature: Miniatūrais dzelzceļš + monorail: Monosliede + narrow_gauge: Šaursliežu dzelzceļš + platform: Dzelzceļa perons + preserved: Iekonservēts Dzelzceļš + proposed: Ieplānots Dzelzceļš + spur: Dzelzceļa Atradze + station: Dzelzceļa stacija + stop: Dzelzceļa Pietura + subway: Metro + subway_entrance: Metro ieeja + switch: Dzelzceļa punkti + tram: Tramvajs + tram_stop: Tramvaja pietura + yard: Dzelzceļa Pagalms + shop: + alcohol: Alkohola Veikals + antiques: Senlietas + art: Mākslas salons + bakery: Maiznīca + beauty: Kosmētiskais salons + beverages: Dzērienu veikals + bicycle: Velosipēdu veikals + books: Grāmatu veikals + boutique: Mazs elitārs veikals + butcher: Miesnieks + car: Auto veikals + car_parts: Automašīnu rezerves daļas + car_repair: Auto remonts + carpet: Paklāju veikals + charity: Labdarības veikals + cheese: Siera veikals + chemist: Ķīmiķis + clothes: Apģērbu veikals + computer: Datorveikals + confectionery: Konditorejas veikals + convenience: Stūra Veikals + copyshop: Kopētava + cosmetics: Kosmētikas veikals + deli: Delikatešu veikals + department_store: Universālveikals + discount: Atlaižu Veikals + doityourself: Dari-pats + dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana + electronics: Elektronikas veikals + estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents + farm: Saimniecības Veikals + fashion: Modes veikals + florist: Florists + food: Pārtikas veikals + funeral_directors: Apbedīšanas birojs + furniture: Mēbeles + garden_centre: Dārza centrs + general: Veikals + gift: Dāvanu veikals + greengrocer: Dārzeņu tirgotājs + grocery: Pārtikas preču veikals + hairdresser: Frizētava + hardware: Saimniecības veikals + hifi: Hi-Fi + jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals + kiosk: Kiosks + laundry: Veļas mazgātava + lottery: Loterija + mall: Tirdzniecības centrs + massage: Masāža + mobile_phone: Mobilo telefonu veikals + motorcycle: Motociklu veikals + music: Mūzikas veikals + newsagent: Laikrakstu Pārdevējs + optician: Optikas veikals + organic: Bioloģiskās pārtikas veikals + outdoor: Ārtelpu Veikals + paint: Krāsas veikals + pet: Zooveikals + photo: Fotoveikals + seafood: Jūras veltes + second_hand: Lietoto preču veikals + shoes: Apavu veikals + sports: Sporta veikals + stationery: Kancelejas preču veikals + supermarket: Lielveikals + tailor: Drēbnieks + tobacco: Tabakas veikals + toys: Rotaļlietu veikals + travel_agency: Tūrisma aģentūra + tyres: Riepu veikals + video: Video veikals + wine: Vīna veikals + "yes": Veikals + tourism: + alpine_hut: Kalnu būda + apartment: Dzīvokļi + artwork: Mākslas darbs + attraction: Atrakcija + bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis + cabin: Kabīne + camp_site: Nometnes vieta + caravan_site: Kempings + chalet: Kotedža + gallery: Galerija + guest_house: Viesu nams + hostel: Hostelis + hotel: Viesnīca + information: Informācija + motel: Motelis + museum: Muzejs + picnic_site: Piknika vieta + theme_park: Atrakciju parks + viewpoint: Skatu punkts + zoo: Zooloģiskais dārzs + tunnel: + culvert: Drenāžas caurule + "yes": Tunelis + waterway: + artificial: Mākslīgais ūdensceļš + boatyard: Jahtu piestātne + canal: Kanāls + dam: Aizsprosts + derelict_canal: Pamests Kanāls + ditch: Grāvis + dock: Doks + drain: Grāvis + lock: Slūžas + lock_gate: Slūžu vārti + mooring: Piestātne + rapids: Krāces + river: Upe + stream: Strauts + wadi: Izkaltusi upes gultne + waterfall: Ūdenskritums + weir: Dambis + "yes": Ūdensceļš + admin_levels: + level2: Valsts robeža + level3: Reģiona robeža + level4: Štata robeža + level5: Rajona robeža + level6: Pagasta robeža + level7: Pašvaldības robeža + level8: Pilsētas robeža + level9: Ciema robeža + level10: Priekšpilsētas robeža + types: + cities: Pilsētas + towns: Pilsētas + places: Vietas + results: + no_results: Nav atrasts neviens rezultāts + more_results: Vairāk rezultātu + issues: + index: + search: Meklēt + status: Statuss + reports: Ziņojumi + link_to_reports: Skatīt ziņojumus + states: + ignored: Ignorēts + open: Atvērt + show: + ignore: Ignorēt + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logo + home: Doties uz mājas atrašanās vietu + logout: Iziet + log_in: Ieiet + log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu + sign_up: Reģistrēties + start_mapping: Sākt Kartēt + sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai edit: Labot - view: Skatīties + history: Vēsture + export: Eksportēt + data: Dati + export_data: Eksportēt datus + gps_traces: GPS trases + gps_traces_tooltip: Pārvaldīt GPS trases + user_diaries: Lietotāju dienasgrāmatas + user_diaries_tooltip: Skatīt lietotāju dienasgrāmatas + edit_with: Rediģēt ar %{editor} + tag_line: Atvērtā Wiki pasaules karte + intro_header: Laipni lūdzam OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap ir pasaules karte, kuru veido cilvēki kā tu, un tā ir + bezmaksas lietošanai zem atvērtas licences. + intro_2_create_account: Izveidot lietotāja kontu + partners_ucl: UCL + partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_partners: partneri + osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes + apkalpošanas darbi. + osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, + jo tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpes darbi. + donate: Atbalstiet OpenStreetMap, %{link} aparatūras uzlabošanas fondam. + help: Palīdzība + about: Par + copyright: Autortiesības + community: Kopiena + community_blogs: Kopienas emuāri + community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri + foundation: Fonds + foundation_title: OpenStreetMap fonds + make_a_donation: + title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu + text: Ziedot attīstībai + learn_more: Uzzināt Vairāk + more: Vairāk + user_mailer: + diary_comment_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{user} komentēja jūsu dienasgrāmatas ierakstu' + hi: Sveiks %{to_user}, + header: '%{from_user} komentēja jūsu neseno OpenStreetMap dienasgrāmatas ierakstu + ar virsrakstu %{subject}:' + footer: Jūs varat izlasīt komentāru saitē %{readurl}, kā arī komentēt saitē + %{commenturl} vai atbildēt saitē %{replyurl} + message_notification: + hi: Sveiks %{to_user}, + header: 'OpenStreetMap lietotājs %{from_user} ir jums nosūtījis ziņu ar tematu + %{subject}:' + footer_html: Tu arī vari izlasīt ziņojumu iekš %{readurl} un atbildēt iekš %{replyurl} + friendship_notification: + hi: Sveiks, %{to_user} + subject: '[OpenStreetMap] %{user} pievienoja Jūs kā draugu' + had_added_you: '%{user} pievienoja jūs kā draugu OpenStreetMap.' + see_their_profile: Jūs variet redzēt viņu profilu %{userurl}. + befriend_them: Jūs variet viņus arī pievienot par draugiem %{befriendurl}. + gpx_failure: + failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' + subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' + gpx_success: + loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem + %{possible_points} punktiem. + subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap' + greeting: Sveicināti! + created: Kāds (cerams tu) tikko izveidoja lietotāju %{site_url}. + confirm: 'Pirms mēs turpinām, mums vajag pārliecināties, ka pieprasījums nāca + no tevis, ja tas nāca, lūdzu uzklikšķini uz zemāk redzamās saites, lai aktivizētu + savu lietotāju:' + welcome: Kad tu apstiprināsi savu lietotāju, mēs tev dosim papildus informāciju, + lai tu varētu sākt kartēt. + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Apstipriniet savu e-pasta adresi' + greeting: Sveicināti, + hopefully_you: Kāds (cerams Tu) vēlas mainīt savu e-pasta adresi %{server_url} + uz %{new_address}. + click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai + apstiprinātu e-pasta adreses nomaiņu. + lost_password: + subject: '[OpenStreetMap] Paroles atiestatīšanas pieprasījums' + greeting: Sveicināti, + hopefully_you: Kāds (iespējams Tu) ir pieprasījis paroles atjaunošanu ar šo + e-pasta adresi reģistrētam openstreetmap.org lietotājam. + click_the_link: Ja tas esat jūs, lūdzu klikšķiniet uz zemāk esošās saites lai + atiestatītu savu paroli. + note_comment_notification: + anonymous: 'Anonīms lietotājs:' + greeting: Sveiks, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām piezīmēm' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no piezīmēm, + kas tevi interesē' + your_note: '%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādas no tavām kartes piezīmēm + netālu no %{place}.' + commented_note: '%{commenter} ir atstājis komentāru uz kādu no tevis komentētām + kartes piezīmēm. Piezīme ir netālu no %{place}.' + closed: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu piezīmi, + kas tevi interesē' + your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu no tavām piezīmēm + netālu no %{place}.' + commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atrisinājis kādu piezīmi, + kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}.' + reopened: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu no tavām + piezīmēm' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu piezīmi, + kas tevi interesē' + your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu no tavām + piezīmēm netālu no %{place}.' + commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir atkal aktivizējis kādu piezīmi, + kur esi komentējis. Piezīme ir netālu no %{place}.' + details: Vairāk informācijas par piezīmēm var atrast %{url}. + changeset_comment_notification: + hi: Sveiks, %{to_user}, + greeting: Sveicināti, + commented: + subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no tavām izmaiņām' + subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} ir komentējis kādu no izmaiņām, + kas jūs interesē' + your_changeset: '%{commenter} komentēja vienu no jūsu izmaiņām, kas tika veiktas + %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} komentēja kartes izmaiņu, kuru veica %{changeset_author} + %{time} un, kura jūs interesē' + partial_changeset_with_comment: ar komentāru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_without_comment: bez komentāra + details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}. + unsubscribe: Lai atrakstītos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un + spied "Atrakstīties". + confirmations: + confirm: + heading: Pārbaudiet savu e-pastu! + introduction_1: Mēs nosūtījām jums apstiprinājuma e-pastu. + introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu + varēsi sākt kartēt. + press confirm button: Spied pieņemšanas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. + button: Apstiprināt + success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos! + already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts. + unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē. + reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz, + spied te. + confirm_resend: + failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. + confirm_email: + heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu + press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu + savu jauno e-pasta adresi. + button: Apstiprināt + success: Apstiprinājām jūsu epasta adreses maiņu! + failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar šo pilnvaru. + unknown_token: Šim apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derīguma termiņš vai arī + tas neeksistē. + messages: + inbox: + title: iesūtne + my_inbox: Mana iesūtne + messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} jauna ziņa' + other: '%{count} jaunas ziņas' + old_messages: + one: '%{count} veca ziņa' + other: '%{count} vecas ziņas' + from: "No" + subject: Temats + date: Datums + no_messages_yet_html: Jums vēl nav ziņojumu. Kāpēc gan nesazināties ar kādu + no %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: cilvēkiem, kuri zīmē karti tavā apkaimē + message_summary: + unread_button: Atzīmēt kā nelasītu + read_button: Atzīmēt kā lasītu + reply_button: Atbildēt + destroy_button: Dzēst + new: + title: Nosūtīt ziņu + send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name} + subject: Temats + body: Teksts + back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni + create: + message_sent: Ziņa nosūtīta + limit_exceeded: Jūs pēdējā laikā esat nosūtījis daudz ziņu. Lūdzu uzgaidiet, + pirms sūtīt vēl. + no_such_message: + title: Neesoša ziņa + heading: Neesoša ziņa + body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama. + outbox: + title: izsūtne + messages: + one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa + other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas + to: Kam + subject: Temats + date: Datums + no_sent_messages_html: Tev pašlaik nav ziņojumu. Kāpēc nesazināties ar kādu + no %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: cilvēki kartē tuvā apkārtnē + reply: + wrong_user: Tu esi autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuram tu vēlies + atbildēt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējies, kā pareizais lietotājs, + lai atbildētu. + show: + title: Lasīt ziņu + from: "No" + subject: Temats + date: Datums + reply_button: Atbildēt + unread_button: Atzīmēt kā nelasītu + destroy_button: Dzēst + back: Atpakaļ + to: Kam + wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties + izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, + lai izlasītu to. + sent_message_summary: + destroy_button: Dzēst + mark: + as_read: Ziņa atzīmēta kā lasīta + as_unread: Ziņa atzīmēta kā nelasīta + destroy: + destroyed: Ziņa izdzēsta + passwords: + lost_password: + title: Aizmirsāt paroli + heading: Aizmirsi paroli? + email address: 'E-pasta adrese:' + new password button: Atiestatīt paroli + help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums + nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. + notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, + lai tu viņu drīz varētu atjaunot. + notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. + reset_password: + title: Atiestatīt paroli + heading: Atcelt %{user} paroli + reset: Atcelt paroli + flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. + flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? + profiles: + edit: + image: 'Attēls:' + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + disabled: Gravatar ir atspējots. + enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota + new image: Pievienot attēlu + keep image: Paturēt pašreizējo attēlu + delete image: Novākt pašreizējo attēlu + replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu + image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) + home location: 'Māju atrašanās vieta:' + no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu. + update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot + uz kartes? + sessions: + new: + title: Pieslēgties + heading: Pieslēgties + email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' + password: 'Parole:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Atcerēties mani + lost password link: Aizmirsi paroli? + login_button: Pieslēgties + register now: Reģistrēties + with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu + un paroli:' + with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju + new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap? + to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam. + create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti. + no account: Nav lietotāja? + account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.
LÅ«dzu izmanto + saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi + jaunu pārbaudes e-pastu. + auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar Å¡iem datiem + openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID + auth_providers: + openid: + title: Pieslēgties ar OpenID + alt: Pieslēgties ar OpenID saiti + google: + title: Pieslēgties ar Google + alt: Pieslēgties ar Google OpenID + facebook: + title: Pieslēgties ar Facebook + alt: Pieslēgties ar Facebook kontu + windowslive: + title: Pieslēgties ar Windows Live + alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu + github: + title: Pieslēgties ar GitHub + alt: Pieslēgties ar GitHub kontu + wikipedia: + title: Ieiet ar Vikipēdiju + alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu + wordpress: + title: Pieslēgties ar WordPress + alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID + aol: + title: Pieslēgties ar AOL + alt: Pieslēgties ar AOL OpenID + destroy: + title: Iziet + heading: Iziet no OpenStreetMap + logout_button: Iziet + site: + about: + next: Tālāk + copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstītāji + used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās + un aparatūras ierīcēs' + lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus + par ceļiem, takām, kafejnīcām, dzelzceļa stacijām un daudz ko vairāk visā + pasaulē. + local_knowledge_title: Vietējo zināšanas + local_knowledge_html: OpenStreetMap liek uzsvaru uz vietējo zināšanām. Datu + veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai + pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls. + community_driven_title: Kopienas virzīts + community_driven_html: |- + OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu. + Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi. + Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas, + kopienu blogus, un + OSM Fonds mājaslapu. + open_data_title: Atvērti dati + open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brīvas tiesības + to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās + veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai + tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati Autortiesību + un Licences lapu priekš padziļinātas informācijas.' + legal_title: Juridiskie jautājumi + legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli + pārvalda OpenStreetMap fonds (OSMF) + kopienas vārdā.\n
\nLÅ«dzu sazinieties + OSMF, ja jums ir jautājumi par autortiesÄ«bām vai citiem juridiskajiem + jautājumiem." + partners_title: Partneri + copyright: + foreign: + title: Par Å¡o tulkojumu + html: GadÄ«jumā, ja Å¡Ä« tulkotā lapa ir nesaskaņā ar %{english_original_link}, + vērā jāņem un jāvadās no angliskās lapas + english_link: angliskais oriÄ£ināls + native: + title: Par Å¡o lapu + html: Tu skaties anglisko versiju autortiesÄ«bām. Tu vari doties atpakaļ uz + %{native_link} Å¡ai lapai vai Tu vari beigt lasÄ«t par autortiesÄ«bām un %{mapping_link}. + native_link: latviskā versija + mapping_link: sākt kartēt + legal_babble: + title_html: AutortiesÄ«bas un Licence + intro_1_html: |- + OpenStreetMap ir atvērto datu, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL). + intro_2_html: |- + Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes + un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās + veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu + vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns + juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus. + intro_3_1_html: |- + Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA). + credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap + credit_1_html: |- + Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap + veidotāji”. + credit_2_1_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz + http://www.openstreetmap.org/\n + \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. + Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), + mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram + paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." + credit_4_html: 'PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās + kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:' + attribution_example: + alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā + title: Atsauces piemērs + more_title_html: Uzzināt vairāk + more_1_html: |- + Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu, un kā uz mums atsaukties juridiskajā + FAQ. + more_2_html: |- + Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem. + Apskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku, + Flīžu LietoÅ¡anas Politiku + un Nominatim LietoÅ¡anas Politiku. + contributors_title_html: MÅ«su veidotāji + contributors_intro_html: |- + MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam + atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām + un citiem avotiem, to skaitā: + contributors_at_html: |- + Austrija: Ietver datus no + Stadt Wien (zem + CC BY). + contributors_au_html: |- + Austrālija: Ietver pilsētu datus no + Australian Bureau of Statistics data. + contributors_ca_html: |- + Kanāda: Ietver datus no + GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural + Resources Canada), CanVec (© Department of Natural + Resources Canada), un StatCan (Geography Division, + Statistics Canada). + contributors_fi_html: |- + Somija: Satur datus no + Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta + un citām datu kopām zem + NLSFI Licence. + contributors_fr_html: |- + Francija: Ietver datus no + Direction Générale des Impôts. + contributors_nl_html: |- + NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007 + (www.and.com) + contributors_nz_html: |- + Jaunzēlande: Ietver datus no + Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. + contributors_si_html: |- + Slovēnija: Satur datus no + Aptauju un kartogrāfijas aÄ£entÅ«ras un + LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pārtikas ministrijas + (Slovēnijas publiskā informācija). + contributors_za_html: |- + Dienvidāfrika: Ietver datus no + Chief Directorate: + National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. + contributors_gb_html: |- + Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance + Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze + 2010-12. + contributors_footer_1_html: |- + SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti, + lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju + lapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki. + contributors_footer_2_html: |2- + Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais + datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai + pieņem jebkādu atbildÄ«bu. + infringement_title_html: AutortiesÄ«bu pārkāpums + infringement_1_html: "OSM veidotājiem tiek atgādināts, nekad neizmantot datus + no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps + vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu + Ä«paÅ¡niekiem." + infringement_2_html: |- + Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i + pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz + mÅ«su noņemÅ¡anas + procedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot + on-line ziņoÅ¡anas veidni. + trademarks_title_html: ReÄ£istrētas preču zÄ«mes + trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrētas OpenStreetMap + fonda preču zÄ«mes. Ja jums ir jautājumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu + sÅ«tiet jÅ«su jautājumus uz Licence + Working Group. + index: + js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« + jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. + js_2: OpenStreetMap kartes rādÄ«Å¡anai lieto JavaScript. + permalink: PastāvÄ«gā saite + shortlink: Īsā saite + createnote: Pievienot piezÄ«mi + license: + copyright: AutortiesÄ«bas OpenStreetMap un tā veidotāji, zem atvērtas licences + remote_failed: Rediģēšana neizdevās - pārbaudi, ka JOSM vai Merkaartor ir ieslēgts + un attālinātās vadÄ«bas iespēja ir aktivizēta + edit: + not_public: Tu neesi iestādÄ«jis, lai tavi labojumi bÅ«tu publiski. + not_public_description_html: Tu vairs nevari rediģēt karti, ja vien tā neizdari. + Tu vari uzstādÄ«t savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. + user_page_link: dalÄ«bnieka lapa + anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. + id_not_configured: iD nav konfigurēts + no_iframe_support: Tavs pārlÅ«ks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepiecieÅ¡ami + Å¡ai iezÄ«mei. + export: + title: Eksportēt + area_to_export: Apgabals, kuru eksportēt + manually_select: Manuāli izvēlēties citu teritoriju + format_to_export: Eksportēšanas formāts + osm_xml_data: OpenStreetMap XML dati + map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) + embeddable_html: Ievietojams HTML kods + licence: Licence + too_large: + advice: 'Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot + kādu no zemāk minētajiem avotiem:' + body: Å is apgabals ir pārāk liels, lai to eksportētu kā OpenStreetMap XML + datus. LÅ«dzu tuvini vai izvēlies mazāku apgabalu. + planet: + title: OSM Planēta + description: Regulāri atjauninātas kopijas no pilnās OpenStreetMap datubāzes + overpass: + title: Overpass API + description: Lejupielādē Å¡o apgabalu no OpenStreetMap datubāzes spoguļa + geofabrik: + title: Geofabrik Lejupielādes + description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un + izvēlētām pilsētām + metro: + title: Metro Izgriezumi + description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni + other: + title: Citi Avoti + description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki + options: Iespējas + format: Formāts + scale: Mērogs + max: lÄ«dz + image_size: Attēla izmērs + zoom: Palielināt + add_marker: Pievienot atzÄ«mi kartei + latitude: 'Platums:' + longitude: 'Garums:' + output: Izvade + paste_html: IelÄ«mēt HTML mājas lapā + export_button: Eksportēt + fixthemap: + title: Ziņot par problēmu / Labot karti + how_to_help: + title: Kā palÄ«dzēt + join_the_community: + title: Pievienojies kopienai + explanation_html: Konstatējot problēmas ar mÅ«su kartes datiem, piemēram + trÅ«kstoÅ¡u ceļu vai adresi, labākais variants, kā rÄ«koties ir pievienoties + OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums paÅ¡am. + add_a_note: + instructions_html: NoklikÅ¡Ä·iniet uz vai arÄ« uz + tās paÅ¡as ikonas kartes displejā. Tādā veidā jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri + Å¡ai kartei, kuru jÅ«s varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziņu + un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētÄ«s. + other_concerns: + title: Citas bažas + explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mÅ«su dati tiek izmantoti, vai + par saturu, lÅ«dzu, skatiet mÅ«su\nautortiesÄ«bu lapu, + lai iegÅ«tu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF + darba grupu." + help: + title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana + introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu + un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas. + welcome: + url: /sveicināts + title: Laipni lÅ«gti iekÅ¡ OSM + description: Sāc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus. + beginners_guide: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide + title: Iesācēja Rokasgrāmata + description: Lietotāju uzturēta pamācÄ«ba priekÅ¡ iesācējiem. + help: + url: http://forum.openstreetmap.org/viewforum.php?id=59 + title: PalÄ«dzÄ«bas forums + description: Uzdod jautājumu vai atrodi atbildes iekÅ¡ OSM jautājumu un atbilžu + lapas. + mailing_lists: + title: Adresātu Saraksti + description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem + vai reÄ£ionālajiem adresātu sarakstiem. + forums: + title: Forumi + description: Jautājumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa + interfeisa stilam. + irc: + title: IRC + description: InteraktÄ«vais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. + switch2osm: + title: switch2osm + description: PalÄ«dzÄ«ba uzņēmumiem un organizācijām, kuras pāriet uz OpenStreetMap + balstÄ«tajām kartēm un citiem pakalpojumiem. + welcomemat: + title: Organizācijām + wiki: + title: wiki.openstreetmap.org + description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + any_questions: + title: Kādi jautājumi? + sidebar: + search_results: Meklēšanas rezultāti + close: Aizvērt + search: + search: Meklēt + get_directions: IegÅ«t norādÄ«jumus + get_directions_title: IegÅ«t norādÄ«jumus starp diviem punktiem + from: "No" + to: Uz + where_am_i: Kur tas ir? + where_am_i_title: Aprakstiet paÅ¡reizējo atraÅ¡anās vietu izmantojot meklētāju + submit_text: OK + key: + table: + entry: + motorway: AutomaÄ£istrāle + main_road: Galvenais ceļš + trunk: MaÄ£istrālais ceļš + primary: Galvenais valsts ceļš + secondary: Sekundāras nozÄ«mes ceļš + unclassified: Neklasificēts ceļš + track: Zemesceļš + bridleway: Izjādes taka + cycleway: Veloceliņš + cycleway_national: Valsts velosipēdceļš + cycleway_regional: ReÄ£ionālais velosipēdceļš + cycleway_local: Vietējais velosipēdceļš + footway: Gājēju ceļš + rail: Dzelzceļš + subway: Metro + tram: + - Tramvaja sliedes + - Tramvajs + cable: + - TroÅ¡u ceļš + - krēslu pacēlājs + runway: + - Lidostas skrejceļš + - manevrēšanas ceļš + apron: + - Lidostas rampa + - termināls + admin: AdministratÄ«vā robeža + forest: Mežs + wood: Pirmatnējs mežs + golf: Golfa laukums + park: Parks + resident: DzÄ«vojamā zona + common: + - KoplietoÅ¡anas zeme + - Pļava + retail: MazumtirdzniecÄ«bas zona + industrial: RÅ«pniecÄ«bas zona + commercial: TirdzniecÄ«bas zona + heathland: TÄ«relis + lake: + - Ezeri + - Å«denskrātuves + farm: SaimniecÄ«ba + brownfield: Nekopta vieta + cemetery: Kapsēta + allotments: Mazdārziņi + pitch: Sporta laukums + centre: Sporta centrs + reserve: Dabas rezervāts + military: Militārā zona + school: + - Skola + - universitāte + building: Ēka + station: Dzelzceļa stacija + summit: + - Virsotne + - smaile + tunnel: Tunelis + bridge: Tilts + private: Privāta pieeja + destination: GalamērÄ·a pieeja + construction: Ceļi bÅ«vniecÄ«bas stadijā + bicycle_shop: Velosipēdu veikals + bicycle_parking: Velosipēdu novietne + toilets: Tualetes + welcome: + title: Laipni lÅ«dzam! + introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. + Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā + ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. + whats_on_the_map: + title: Kas ir uz kartes + basic_terms: + title: Pamatnoteikumi kartēšanai + paragraph_1: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit ir daži + atslēgvārdi, kas var noderēt. + rules: + title: Noteikumi! + start_mapping: Sākt Kartēt + add_a_note: + title: Nav laika laboÅ¡anai? Pievienojiet piezÄ«mi! + para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos vai iemācÄ«tos + kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. + the_map: karte + traces: + visibility: + private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + public: Publisks (rādÄ«t traÅ¡u sarakstā un kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) + trackable: Izsekojams (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti ar laika nospiedumiem) + identifiable: Identificējams (rādÄ«ts traÅ¡u sarakstā un identificējams, sakārtoti + punkti ar laika nospiedumiem) + new: + visibility_help: ko tas nozÄ«mē? + help: PalÄ«dzÄ«ba + create: + upload_trace: AugÅ¡upielādēt GPS trasi + trace_uploaded: JÅ«su GPX fails ir augÅ¡upielādēts un gaida iekļauÅ¡anu datubāzē. + Tas parasti notiek apmēram pusstundas laikā. Jums tiks nosÅ«tÄ«ts e-pasts, kad + Å¡is uzdevums bÅ«s pabeigts. + traces_waiting: + one: Tev ir %{count} trase, kura gaida augÅ¡upielādi. LÅ«dzu apsver iespēju + uzgaidÄ«t, kamēr Å¡Ä« beidz augÅ¡upielādēties pirms augÅ¡upielādē vēl kādu, lai + nenobloķētu rindu pārējiem lietotājiem. + other: Tev ir %{count} trases, kuras gaida augÅ¡upielādi. LÅ«dzu apsver iespēju + uzgaidÄ«t lÄ«dz augÅ¡upielādējas Å¡Ä«s trases, pirms augÅ¡upielādē vēl, lai nenobloķētu + rindu citiem lietotājiem. + edit: + title: Rediģē trasi %{name} + heading: Rediģē trasi %{name} + visibility_help: ko tas nozÄ«mē? + trace_optionals: + tags: IezÄ«mes + show: + title: Trase %{name} + heading: Trase %{name} + pending: RINDĀ + filename: 'Faila nosaukums:' + download: lejupielādēt + uploaded: 'AugÅ¡upielādēts:' + points: 'Punkti:' + start_coordinates: 'Sākuma koordināte:' + map: karte + edit: labot + owner: 'ĪpaÅ¡nieks:' + description: 'Apraksts:' + tags: 'IezÄ«mes:' + none: Nav + edit_trace: Rediģēt Å¡o trasi + delete_trace: Dzēst Å¡o trasi + trace_not_found: Trase nav atrasta! + visibility: 'RedzamÄ«ba:' + trace_paging_nav: + showing_page: Rāda lapu %{page} + older: Vecākas trases + newer: Jaunākas Trases + trace: + pending: RINDĀ + count_points: + other: '%{count} punkti' + more: vairāk + trace_details: SkatÄ«t sÄ«kāku informāciju par Å¡o trasi + view_map: SkatÄ«t karti + edit_map: Rediģēt karti + public: PUBLISKS + identifiable: IDENTIFICĒJAMS + private: PRIVĀTS + trackable: ATSEKOJAMS + by: "no" + in: iekÅ¡ + index: + public_traces: Publiskās GPS trases + public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} + description: PārlÅ«kot jaunākas GPS trases augÅ¡upielādes. + tagged_with: ar birkām %{tags} + upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi + destroy: + scheduled_for_deletion: Trase atzÄ«mēta dzēšanai + make_public: + made_public: Trase padarÄ«ta publiska + offline_warning: + message: GPX failu augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama + offline: + heading: GPX bezsaistes glabātuve + message: GPX datņu glabātuve un augÅ¡upielādes sistēma paÅ¡laik nav pieejama. + georss: + title: OpenStreetMap GPS Trases + description: + description_with_count: + one: GPX fails ar %{count} punktu no %{user} + other: GPX fails ar %{count} punktiem no %{user} + description_without_count: GPX fails no %{user} + application: + require_cookies: + cookies_needed: Izskatā, ka jums cookies ir atslēgti, pirms turpināt, lÅ«dzu, + ieslēdziet tos savā pārlÅ«kprogrammā. + setup_user_auth: + blocked_zero_hour: Jums ir pienākusi svarÄ«ga ziņa tÄ«mekļa vietnē OpenStreetMap. + Jums ir jāizlasa ziņa pirms jÅ«s saglabāsiet savas izmaiņas. + blocked: Tev ir liegta piekļuve API. LÅ«dzu autorizējies mājaslapas interfeisā, + lai uzzinātu vairāk. + need_to_see_terms: Tava piekļuve API un laiku pārtraukta. LÅ«dzu autorizējies + mājaslapas interfeisā, lai apskatÄ«tu Veidotāju Noteikumus. Tev nevajag piekrist, + bet tev tie ir jāapskata. + oauth: + authorize: + title: Atļaut piekļuvi savam kontam + request_access_html: Aplikācija %{app_name} pieprasa pieeju tavas lietotājam, + %{user}. LÅ«dzu pārbaudi, vai tu vēlies, lai aplikācijai bÅ«tu sekojošās iespējas. + Tu vari izvēlēties cik daudz vai maz tu vēlies. + allow_to: 'Ä»aut klienta programmai:' + allow_read_prefs: lasÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. + allow_write_prefs: mainÄ«t jÅ«su lietotāja iestatÄ«jumus. + allow_write_diary: izveidot dienasgrāmatas ierakstus, komentārus un norādÄ«t + draugus. + allow_write_api: mainÄ«t karti. + allow_read_gpx: lasÄ«t jÅ«su privātās GPS trases. + allow_write_gpx: augÅ¡upielādēt GPS trases. + allow_write_notes: labot piezÄ«mes. + grant_access: PieÅ¡Ä·irt piekļuvi + authorize_success: + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums atļauts + allowed_html: Tu esi pieÅ¡Ä·Ä«ris tiesÄ«bas %{app_name} piekļūt tavam lietotājam. + verification: Pārbaudes kods ir %{code}. + authorize_failure: + title: Autorizācijas pieprasÄ«jums neizdevās + denied: Tu esi liedzis programmai %{app_name} piekļūt savam lietotājam. + invalid: Autorizācijas kods nav derÄ«gs. + revoke: + flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} + oauth_clients: + new: + title: Jaunas aplikācijas reÄ£istrēšana + edit: + title: Rediģē savu pieteikumu + show: + title: OAuth detaļas %{app_name} + key: 'Patērētāja atslēga:' + secret: 'Patērētāja noslēpums:' + url: 'PieprasÄ«juma pilnvaru URL:' + access_url: 'Piekļuves pilnvaras URL:' + authorize_url: 'Autorizēšanas URL:' + support_notice: Mēs atbalstām HMAC-SHA1 (ieteicams) un RSA-SHA1 paraksti. + edit: Labot detaļas + delete: Dzēst klientu + confirm: Vai esat pārliecināts? + requests: 'PieprasÄ«t sekojošās atļaujas no lietotāja:' + index: + title: Manas OAuth detaļas + my_tokens: Manas autorizētās aplikācijas + list_tokens: 'Sekojošās pilnvaras ir izsniegtas aplikācijām uz JÅ«su vārda:' + application: Programmas nosaukums + issued_at: Izdots + revoke: Atsaukt! + my_apps: Manas klienta programmas + no_apps_html: Vai tev ir aplikācija, kuru tu vēlētos reÄ£istrēt lietoÅ¡anai ar + mums lietojot %{oauth} standartu? Tev nepiecieÅ¡ams reÄ£istrēt savu aplikāciju + pirms tā var veikt OAuth pieprasÄ«jumus Å¡im servisam. + oauth: OAuth + registered_apps: 'Tev ir reÄ£istrētas sekojošās klientu aplikācijas:' + register_new: ReÄ£istrēt savu aplikāciju + form: + requests: 'Pieprasa sekojošās atļaujas no lietotāja:' + not_found: + sorry: Atvainojiet, Å¡is %{type} nav atrasts. + create: + flash: VeiksmÄ«gi reÄ£istrēja informāciju + update: + flash: Klienta informācija atjaunināta veiksmÄ«gi + destroy: + flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju + users: + new: + title: ReÄ£istrēties + no_auto_account_create: Diemžēl mēs Å¡obrÄ«d nevaram izveidot kontu automātiski. + about: + header: BrÄ«vs un rediģējams + email address: 'E-pasta adrese:' + confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:' + display name: 'Rādāmais vārds:' + display name description: Vārds, kas tiks rādÄ«ts publiski. JÅ«s to vēlāk varēsiet + izmainÄ«t iestatÄ«jumos. + external auth: 'TreÅ¡o PuÅ¡u Autentifikācija:' + use external auth: AlternatÄ«vi, varat izmantot trešās puses 'ielogoÅ¡anās' opciju + auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepiecieÅ¡ama parole, + bet dažiem rÄ«kiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu bÅ«t nepiecieÅ¡ama. + continue: ReÄ£istrēties + terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! + terms: + title: DalÄ«bnieka noteikumi + heading: DalÄ«bnieka noteikumi + consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienoÅ¡anai, Es pieņemu mana devuma + bÅ«Å¡anu Publiskajā Domēnā + consider_pd_why: kas tas ir? + guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu Å¡os noteikumus: cilvēkam + lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi' + decline: NepiekrÄ«tu + you need to accept or decline: LÅ«dzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos + Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. + legale_select: 'LÅ«dzu, atlasiet savu dzÄ«vesvietas valsti:' + legale_names: + france: Francija + italy: Itālija + rest_of_world: Pārējā pasaule + no_such_user: + title: NeesoÅ¡s lietotājs + heading: Lietotājs %{user} neeksistē + body: Atvaino, nav lietotāja ar lietotājvārdu %{user}. LÅ«dzu pārbaudi pareizrakstÄ«bu, + vai varbÅ«t saite, uz kuras Tu uzspiedi, ir nepareiza. + deleted: dzēsts + show: + my diary: Mana dienasgrāmata + new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts + my edits: Mani labojumi + my traces: Manas pēdas + my notes: Manas piezÄ«mes + my messages: Manas ziņas + my profile: Mans profils + my settings: Mani iestatÄ«jumi + my comments: Mani komentāri + blocks on me: Bloki uz mani + blocks by me: Manis pieÅ¡Ä·irtie Bloki + send message: NosÅ«tÄ«t ziņojumu + diary: Dienasgrāmata + edits: Labojumi + traces: Trases + notes: Kartes piezÄ«mes + remove as friend: Atcelt draudzÄ«bu + add as friend: Pievienot kā draugu + mapper since: 'Kartētājs kopÅ¡:' + ct status: 'DalÄ«bnieka noteikumi:' + ct undecided: Nav izlēmis + ct declined: NoraidÄ«ti + latest edit: 'Pēdējais labojums %{ago}:' + email address: 'E-pasta adrese:' + created from: 'Izveidota no:' + status: 'Statuss:' + spam score: 'Surogātpasta rādÄ«tājs:' + description: Apraksts + user location: Lietotāja atraÅ¡anās vieta + role: + administrator: Å is lietotājs ir administrators + moderator: Å is lietotājs ir moderators + grant: + administrator: PieÅ¡Ä·irt administratora tiesÄ«bas + moderator: PieÅ¡Ä·irt moderatora tiesÄ«bas + revoke: + administrator: Atņemt administratora tiesÄ«bas + moderator: Atņemt moderatora tiesÄ«bas + block_history: AktÄ«vie bloki + moderator_history: dotie bloķējumi + comments: Komentāri + create_block: Bloķēt Å¡o lietotāju + activate_user: Aktivizēt Å¡o lietotāju + deactivate_user: Deaktivizēt Å¡o lietotāju + confirm_user: Apstiprināt Å¡o lietotāju + hide_user: Slēpt Å¡o dalÄ«bnieku + unhide_user: ParādÄ«t Å¡o dalÄ«bnieku + delete_user: Dzēst Å¡o dalÄ«bnieku + confirm: Apstiprināt + report: Ziņot par Å¡o lietotāju + set_home: + flash success: Mājas atraÅ¡anās vieta veiksmÄ«gi saglabāta + go_public: + flash success: Visi tavi labojumi tagad ir publiski, un tu drÄ«ksti labot. + index: + title: Lietotāji + heading: Lietotāji + showing: + one: Lapa %{page} (%{first_item} no %{items}) + other: Lapa %{page} (%{first_item}-%{last_item} no %{items}) + summary_html: '%{name} izveidoja no %{ip_address} @ %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} izveidoja @ %{date}' + confirm: Apstiprināt atlasÄ«tos lietotājus + hide: Paslēpt atlasÄ«tos lietotājus + empty: Nav atrasti atbilstoÅ¡i lietotāji + suspended: + title: Konta darbÄ«ba apturēta + heading: Konta darbÄ«ba apturēta + auth_failure: + connection_failed: Neizdevās savienoties ar autentifikācijas sniedzēju + invalid_credentials: NederÄ«gi autentifikācijas dati + no_authorization_code: Nav autorizācijas koda + unknown_signature_algorithm: Nezināms paraksta algoritms + invalid_scope: NederÄ«gs lauks + auth_association: + heading: JÅ«su ID nav vēl asociēts ar OpenStreetMap kontu. + option_1: Ja jÅ«s tikko iepazināties ar OpenStreetMap tad lÅ«dzu izveidojiet jaunu + kontu izmantojot zemāk esoÅ¡o formu. + option_2: Ja jums jau ir konts, jÅ«s varat ieiet savā kontā izmantojot jÅ«su lietotājvārdu + un paroli un tad sasaistÄ«t savu kontu ar jÅ«su ID lietotāja iestatÄ«jumos. + user_role: + filter: + not_a_role: Virkne `%{role}' nav derÄ«ga kā loma. + already_has_role: Lietotājam jau ir loma %{role}. + doesnt_have_role: Lietotājam nav loma %{role}. + grant: + title: Apstiprināt lomu pieÅ¡Ä·irÅ¡anu + heading: Apstiprināt lomu pieÅ¡Ä·irÅ¡anu + are_you_sure: Vai tu esi pārliecināts, ka vēlies pieÅ¡Ä·irt lomu `%{role}' lietotājam + `%{name}'? + confirm: Apstiprināt + fail: Nevarēja pieÅ¡Ä·irt lomu `%{role}' lietotājam `%{name}'. LÅ«dzu pārbaudi, + ka lietotājs un loma ir pareizi. + revoke: + title: Apstiprināt lomu atcelÅ¡anu + heading: Apstiprināt lomu atcelÅ¡anu + are_you_sure: Vai tu esi droÅ¡s, ka vēlies atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja + `%{name}'? + confirm: Apstiprināt + fail: Neizdevās atsaukt lomu `%{role}' no lietotāja `%{name}'. LÅ«dzu pārbaudi, + ka tas lietotājs un loma ir derÄ«gi. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: JābÅ«t moderatoram, lai veidotu vai atjaunotu liegumu. + non_moderator_revoke: JābÅ«t moderatoram, lai atsauktu liegumu. + not_found: + sorry: Atvaino, lietotāja lieguma ar ID %{id} netika atrasts. + back: Atpakaļ uz saturu + new: + title: Veidoju bloku uz %{name} + heading_html: Veidoju bloku uz %{name} + period: Cik ilgi, no Å¡Ä« brīža, lietotājam bÅ«s liegta pieeja pie API. + tried_contacting: Es sazinājos ar lietotāju un lÅ«dzu tam pārtraukt. + tried_waiting: Esmu devis lietotājam atbilstoÅ¡u laika daudzumu, lai atbildētu + uz paziņojumiem. + back: SkatÄ«t visus liegumus + edit: + title: Rediģē liegumu uz %{name} + heading_html: Rediģē liegumu uz %{name} + period: Cik ilgi, no Å¡Ä« brīža, lietotājam bÅ«s liegta pieeja pie API. + show: ApskatÄ«t Å¡o bloku + back: SkatÄ«t visus blokus + filter: + block_expired: Å is liegums jau ir beidzies un nevar tikt labots. + block_period: Lieguma periodam jābÅ«t vienam no izvēlamām iespējām krÄ«toÅ¡ajā + sarakstā. + create: + try_contacting: LÅ«dzu centies kontaktēties ar lietotāju pirms liegum uzlikÅ¡anas + un dodot viņiem atbilstoÅ¡u daudzumu laika, lai atbildētu. + try_waiting: LÅ«dzu dod lietotājam gana daudz laika, lai viņš atbildētu, pirms + uzliekat liegumu. + flash: Izveidot liegumu uz lietotāju %{name}. + update: + only_creator_can_edit: Tikai moderators, kurÅ¡ izveidoja Å¡o liegumu, var to labot. + success: Liegums atjaunots. + index: + title: Lietotāja liegumi + heading: Lietotāja liegumu saraksts + empty: PaÅ¡laik nav izveidotu liegumu. + revoke: + title: Atcelt liegumu uz %{block_on} + heading_html: Atceļ liegumu uz %{block_on} pēc %{block_by} + time_future: Å is liegums beigsies %{time}. + past: Å is liegums beidzās %{time} atpakaļ un nevar tikt atsaukts. + confirm: Vai jÅ«s tiešām vēlaties atcelt Å¡o bloku? + revoke: Atsaukt! + flash: Å is bloks ir atsaukts. + helper: + time_future_html: Beidzas %{time}. + until_login: AktÄ«vs lÄ«dz lietotājs autorizēsies. + time_past_html: Pabeigts %{time} atpakaļ. + block_duration: + hours: + one: 1 stunda + other: '%{count} stundas' + blocks_on: + title: Liegumi uz %{name} + heading_html: Liegumu saraksts uz %{name} + empty: '%{name} vēl nav ticis bloķēts.' + blocks_by: + title: Liegumi no %{name} + heading_html: Liegumu saraksts no %{name} + empty: '%{name} vēl nav izveidojis nevienu liegumu.' + show: + title: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} bloķēts pēc %{block_by}' + created: Izveidots + status: Statuss + show: RādÄ«t + edit: Labot + revoke: Atsaukt! + confirm: Vai esat pārliecināts? + reason: 'Bloķēšanas iemesls:' + back: SkatÄ«t visus bloķējumus + revoker: 'Atsaucējs:' + needs_view: Lietotājam ir jāautorizējas, pirms liegums tiks notÄ«rÄ«ts. + block: + not_revoked: (nav atsaukts) + show: RādÄ«t + edit: Labot + revoke: Atsaukt! + blocks: + display_name: Bloķēts lietotājs + creator_name: Autors + reason: Iemesls liegumam + status: Statuss + revoker_name: Atsaucis + showing_page: Rāda lapu %{page} + next: Nākamais » + previous: « Iepriekšējais + notes: + index: + title: PiezÄ«mes, kuras veidojis vai komentējis %{user} + heading: '%{user} piezÄ«mes' + subheading_html: PiezÄ«mes, kuras veidojis vai komentējis %{user} + id: Id + creator: Veidotājs + description: Apraksts + created_at: Izveidots + last_changed: Pēdējā izmaiņa + show: + title: 'PiezÄ«me: %{id}' + description: Apraksts + open_title: 'Neatrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' + closed_title: 'Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' + hidden_title: 'Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}' + opened_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ + opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonÄ«ms %{when} + atpakaļ + commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} + atpakaļ + commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonÄ«ma %{when} + atpakaļ + closed_by_html: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ + closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonÄ«ms %{when} + atpakaļ + reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} %{when} + atpakaļ + reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} + atpakaļ + hidden_by_html: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ + report: Ziņot par Å¡o piezÄ«mi + anonymous_warning: Å Ä« piezÄ«me ietver komentārus no anonÄ«miem lietotājiem, kurus + nepiecieÅ¡ams pārbaudÄ«t neatkarÄ«gi. + hide: Slēpt + resolve: Atrisināt + reactivate: Atkal aktivizēt + comment_and_resolve: Komentēt un atrisināt + comment: Komentēt + new: + title: Jauna piezÄ«me + intro: PiezÄ«mes domātas, lai norādÄ«tu uz kartes kļūdām. Ja vēlies pamēģināt + pats ievietot informāciju, zÄ«mēt vai izlabot kļūdu, izmanto pogu "Labot" lapas + augÅ¡pusē. PiezÄ«mes parādās citiem kartētājiem, tādēļ lÅ«dzu, cik vien iespējams + precÄ«zāk un detalizētāk visu izklāsti, kā arÄ« marÄ·ieri novieto pēc iespējas + pareizākajā pozÄ«cijā. (LÅ«dzu neizmantojiet personÄ«go informāciju vai arÄ« informāciju + no citām ar autortiesÄ«bām aizsargātām kartēm.) + add: Pievienot piezÄ«mi + javascripts: + close: Aizvērt + share: + title: DalÄ«ties + cancel: Atcelt + image: Bilde + link: Saite vai HTML + long_link: Saite + short_link: Īsā saite + geo_uri: Ä¢eo saite + embed: HTML + custom_dimensions: UzstādÄ«t pielāgotus izmērus + format: 'Formāts:' + scale: 'Mērogs:' + download: Lejupielādēt + short_url: Īsais URL + include_marker: Iekļaut marÄ·ieri + center_marker: Centrēt karti uz marÄ·ieri + paste_html: IelÄ«mē HTML, lai ievietotu mājaslapā + view_larger_map: SkatÄ«t lielāku karti + only_standard_layer: Tikai standarta slāni var eksportēt kā attēlu + embed: + report_problem: Ziņot par problēmu + key: + title: ApzÄ«mējumi + tooltip: ApzÄ«mējumi + tooltip_disabled: Kartes leÄ£enda Å¡im slānim nav pieejama + map: + zoom: + in: Palielināt + out: Samazināt + locate: + title: RādÄ«t manu atraÅ¡anās vietu + base: + standard: Standarta + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Velokarte + transport_map: Transporta karte + hot: Humanitārās + layers: + header: Kartes slāņi + notes: Kartes piezÄ«mes + data: Kartes dati + overlays: Iespējot pārklājumus, lai novērstu trÅ«kumus kartei + title: Slāņi + copyright: © OpenStreetMap ieguldÄ«tāji + donate_link_text: + site: + edit_tooltip: Rediģēt karti + edit_disabled_tooltip: Pietuvini, lai rediģētu karti + createnote_tooltip: Pievienot piezÄ«mi kartei + createnote_disabled_tooltip: Pietuvini karti, lai pievienotu piezÄ«mi + map_notes_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu piezÄ«mes + map_data_zoom_in_tooltip: Pietuvināt, lai redzētu kartes datus + queryfeature_tooltip: Vaicājuma funkcijas + queryfeature_disabled_tooltip: Tuvināt pie kārtas funkcijām + changesets: + show: + comment: Komentēt + subscribe: Abonēt + unsubscribe: Atteikties no abonējuma + hide_comment: paslēpt + unhide_comment: parādÄ«t + edit_help: Pārvieto karti un pietuvini vietai, kuru vēlies labot, tad spied Å¡eit. + directions: + engines: + fossgis_osrm_car: Ar maÅ¡Ä«nu (OSRM) + graphhopper_bicycle: Ar velosipēdu (GraphHopper) + graphhopper_foot: Ar kājām (GraphHopper) + directions: Norādes + distance: Attālums + errors: + no_route: Nevarēja atrast marÅ¡rutu starp Å¡Ä«m divām vietām. + no_place: Atvainojiet - nevarēja atrast Å¡o vietu. + instructions: + continue_without_exit: Turpināt uz %{name} + slight_right_without_exit: Nedaudz pa labi uz %{name} + offramp_right_with_name: Izmantojiet slÄ«pumu pa labi uz %{name} + onramp_right_without_exit: Pagriezieties pa labi uz slÄ«puma pie %{name} + endofroad_right_without_exit: Ceļa beigās nogriezieties pa labi uz %{name} + merge_right_without_exit: Izgriezieties uz %{name} + fork_right_without_exit: Krustojumā pagriezieties pa labi uz %{name} + turn_right_without_exit: Pagriezieties pa labi uz %{name} + sharp_right_without_exit: Pagriezieties strauji pa labi uz %{name} + uturn_without_exit: Griezieties atpakaļgaitā garām %{name} + sharp_left_without_exit: Nogriezieties strauji pa kreisi uz %{name} + turn_left_without_exit: Nogriezieties pa kreisi uz %{name} + offramp_left_with_name: Izmantojiet slÄ«pumu pa kreisi uz %{name} + onramp_left_without_exit: Pagriezieties pa kreisi uz slÄ«puma pie %{name} + endofroad_left_without_exit: Ceļa beigās nogriezieties pa kreisi uz %{name} + merge_left_without_exit: Izgriezieties pa kreisi uz %{name} + fork_left_without_exit: Krustojumā pagriezieties pa kreisi uz %{name} + slight_left_without_exit: Iegriezieties nedaudz pa kreisi uz %{name} + via_point_without_exit: (caur punktu) + follow_without_exit: Sekot %{name} + roundabout_without_exit: Pie apkārtceļa griezieties pie %{name} + leave_roundabout_without_exit: Atstājiet apkārtceļu - %{name} + stay_roundabout_without_exit: Palieciet apkārtceļā - %{name} + start_without_exit: Startēt beigās pie %{name} + destination_without_exit: Sasniedziet galamērÄ·i + against_oneway_without_exit: Brauciet pret vienvirziena ceļu pie %{name} + end_oneway_without_exit: Vienvirziena ceļa beigas pie %{name} + roundabout_with_exit: Pēc apkārtceļa nogriezieties uz izejas %{exit} pie %{name} + unnamed: nenosaukts ceļš + courtesy: Virzienos, pieklājÄ«gi no %{link} + time: Laiks + query: + node: Punkts + way: Ceļš + relation: Relācija + nothing_found: Nav atrastas iespējas + error: 'Kļūda sazinoties ar %{server}: %{error}' + timeout: Saskares laiks pārsniedza %{server} + context: + directions_from: Norādes no Å¡ejienes + directions_to: Norādes uz Å¡ejieni + add_note: Pievienot piezÄ«mi Å¡eit + show_address: RādÄ«t adresi + redactions: + edit: + heading: Labot redakciju + title: Labot redakciju + index: + empty: Nav redakciju, ko parādÄ«t. + heading: Redakciju saraksts + title: Redakciju saraksts + new: + heading: Ievadi informāciju jaunajai redakcijai + title: Jaunas redakcijas veidoÅ¡ana + show: + description: 'Apraksts:' + heading: Rāda redakciju "%{title}" + title: Rāda redakciju + user: 'Veidotājs:' + edit: Labot Å¡o redakciju + destroy: Noņemt Å¡o redakciju + confirm: Vai esat pārliecināts? + create: + flash: Redakcija izveidota. + update: + flash: Izmaiņas ir saglabātas. + destroy: + not_empty: Redakcija nav tukÅ¡a. LÅ«dzu at-rediģē visas versijas, kuras pieder + Å¡ai redakcijai, pirms tu viņu iznÄ«cini. + flash: Redakcija iznÄ«cināta. + error: IznÄ«cinot Å¡o redakciju, radās kļūda. +...