X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7bb15e02cc0ddd358ff5283fb2e3fbf77ab3fd7a..ea037d02589660f7009ff45757cce6a497252e69:/config/locales/is.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index e6a20b491..feb19a189 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Icelandic (íslenska) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: Nemo bis # Author: Snævar @@ -16,7 +17,34 @@ is: formats: friendly: '%e. %B %Y kl. %H:%M' blog: '%e. %B %Y' + helpers: + submit: + diary_comment: + create: Vista + diary_entry: + create: Birta + update: Uppfæra + issue_comment: + create: Bæta við athugasemd + message: + create: Senda + client_application: + create: Nýskrá + update: Breyta + redaction: + create: Búa til leiðréttingu + update: Vista leiðréttingu + trace: + create: Senda + update: Vista breytingar + user_block: + create: Banna notandann + update: Uppfæra bannið activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: lítur ekki út fyrir að vera gilt tölvupóstfang + email_address_not_routable: er ekki nothæft models: acl: Aðgangslisti changeset: Breytingasett @@ -84,6 +112,45 @@ is: description: Lýsing languages: Tungumál pass_crypt: Lykilorð + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: fyrir um klukkustund síðan + other: fyrir um %{count} klukkustundum síðan + about_x_months: + one: fyrir um mánuði síðan + other: fyrir um %{count} mánuðum síðan + about_x_years: + one: fyrir um ári síðan + other: fyrir um %{count} árum síðan + almost_x_years: + one: fyrir næstum ári síðan + other: fyrir næstum %{count} árum síðan + half_a_minute: fyrir hálfri mínútu síðan + less_than_x_seconds: + one: fyrir minna en sekúndu síðan + other: fyrir minna en %{count} sekúndum síðan + less_than_x_minutes: + one: fyrir minna en mínútu síðan + other: fyrir minna en %{count} mínútum síðan + over_x_years: + one: fyrir meira en ári síðan + other: fyrir meira en %{count} árum síðan + x_seconds: + one: fyrir 1 sekúndu síðan + other: fyrir %{count} sekúndum síðan + x_minutes: + one: fyrir 1 mínútu síðan + other: fyrir %{count} mínútum síðan + x_days: + one: fyrir 1 degi síðan + other: fyrir %{count} dögum síðan + x_months: + one: fyrir mánuði síðan + other: fyrir %{count} mánuðum síðan + x_years: + one: fyrir ári síðan + other: fyrir %{count} árum síðan printable_name: with_version: '%{id}, útgáfa %{version}' with_name_html: '%{name} (%{id})' @@ -101,6 +168,30 @@ is: remote: name: RC-fjarstýring description: RC-fjarstýring (JOSM eða Merkaartor) + api: + notes: + comment: + opened_at_html: Búið til fyrir %{when} síðan + opened_at_by_html: Búið til fyrir %{when} síðan af %{user} + commented_at_html: Uppfært fyrir %{when} síðan + commented_at_by_html: Uppfært fyrir %{when} síðan af %{user} + closed_at_html: Leyst fyrir %{when} síðan + closed_at_by_html: Leyst fyrir %{when} síðan af %{user} + reopened_at_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan + reopened_at_by_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan af %{user} + rss: + title: Minnispunktar OpenStreetMap + description_area: Listi yfir minnispunkta sem hafa verið tilkynntir, gerðar + athugasemdir við eða hefur verið lokað á svæðinu þínu [(%{min_lat}|%{min_lon}) + -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: RSS-streymi fyrir minnispunkt %{id} + opened: nýr minnispunktur (nálægt %{place}) + commented: ný athugasemd (nálægt %{place}) + closed: lokaður minnispunktur (nálægt %{place}) + reopened: endurvirkjaður minnispunktur (nálægt %{place}) + entry: + comment: Athugasemd + full: Allur minnispunkturinn browse: created: Búið til closed: Lokað @@ -278,7 +369,14 @@ is: diary_entries: new: title: Ný bloggfærsla - publish_button: Birta + form: + subject: 'Viðfangsefni:' + body: 'Meginmál:' + language: 'Tungumál:' + location: 'Staðsetning:' + latitude: 'Lengdargráða:' + longitude: 'Breiddargráða:' + use_map_link: finna á korti index: title: Blogg notenda title_friends: Blogg vina @@ -293,14 +391,6 @@ is: newer_entries: Nýrri færslur edit: title: Breyta bloggfærslu - subject: 'Viðfangsefni:' - body: 'Meginmál:' - language: 'Tungumál:' - location: 'Staðsetning:' - latitude: 'Lengdargráða:' - longitude: 'Breiddargráða:' - use_map_link: finna á korti - save_button: Vista marker_text: Staðsetning bloggfærslu show: title: Blogg %{user} | %{title} @@ -308,7 +398,6 @@ is: leave_a_comment: Bæta við athugasemd login_to_leave_a_comment: '%{login_link} til að bæta við athugasemd' login: Skrá inn - save_button: Vista no_such_entry: title: Þessi bloggfærsla er ekki til heading: Bloggfærsla númer %{id} er ekki til @@ -324,11 +413,13 @@ is: other: '%{count} athugasemdir' edit_link: Breyta þessari færslu hide_link: Fela þessa færslu + unhide_link: Af-fela þessa færslu confirm: Staðfestu report: Tilkynna þessa færslu diary_comment: comment_from: Athugasemd eftir %{link_user} sett inn %{comment_created_at} hide_link: Fela þessa athugasemd + unhide_link: Af-fela þessa athugasemd confirm: Staðfestu report: Tilkynna þessa athugasemd location: @@ -350,7 +441,6 @@ is: post: Senda when: Þegar comment: Athugasemd - ago: fyrir %{ago} síðan newer_comments: Nýrri athugasemdir older_comments: Eldri athugasemdir geocoder: @@ -889,7 +979,7 @@ is: "yes": Verslun tourism: alpine_hut: Fjallaskáli - apartment: Íbúð + apartment: Frístundaíbúð artwork: Listaverk attraction: Aðdráttarafl bed_and_breakfast: BB-gisting og veitingar @@ -1091,6 +1181,7 @@ is: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: samstarfsaðilum + tou: Notkunarskilmálar osm_offline: OpenStreetMap gagnagrunnurinn er niðri vegna viðhalds. osm_read_only: Ekki er hægt að skrifa í OpenStreetMap gagnagrunninn í augnablikinu vegna viðhalds. @@ -1257,7 +1348,6 @@ is: send_message_to: Senda skilaboð til %{name} subject: Titill body: Texti - send_button: Senda back_to_inbox: Aftur í innhólf create: message_sent: Skilaboðin hafa verið send @@ -1341,8 +1431,8 @@ is: legal_html: "Þetta vefsvæði ásamt mörgum tengdum þjónustum er formlega rekið af\nOpenStreetMap Foundation (OSMF) \nfyrir hönd samfélagsins. Notkun allrar þjónustu á vegum OSMF fellur undir - \nstefnu - okkar varðandi ásættanlega notkun auk persónuverndarstefnu + \nnotkunarskilmála + okkar og einnig persónuverndarstefnu okkar\n.
\nEndilega hafðu samband við OSMF \nef þú ert með spurningar eða beiðnir varðandi notkunarleyfi, höfundarrétt eða önnur lögfræðileg málefni.\n
\nOpenStreetMap, táknmerkið @@ -1452,6 +1542,11 @@ is: landmælinga og kortagerðaryfirvöldum og ráðuneyti landbúnaðar, skógnýtingar og matvæla (opinberar upplýsingar í Slóveníu). + contributors_es_html: |- + Spánn: Inniheldur landmælinga- og kortagerðargögn frá + Spænsku landfræðistofnuninni (IGN) og + úr Spænska kortagerðarkerfinu (SCNE) + sem leyfilegt er að endurnýta með CC BY 4.0 notkunarleyfi. contributors_za_html: |- Suður-Afríka: Inniheldur gögn frá Chief Directorate: @@ -1459,7 +1554,7 @@ is: contributors_gb_html: |- Bretland: Inniheldur landmælinga- og kortagerðargögn með © Crown Copyright höfundarrétti auk réttinda varðandi gagnasafn - 2010-12. + 2010-19. contributors_footer_1_html: |- Til að skoða nánari upplýsingar um þetta, auk annarra gagna sem notuð hafa verið til að bæta OpenStreetMap, skoðaðu þá síðuna Markdown + title_html: Þáttað með kramdown headings: Fyrirsagnir heading: Fyrirsögn subheading: Undirfyrirsögn @@ -1793,7 +1888,6 @@ is: visibility: 'Sýnileiki:' visibility_help: hvað þýðir þetta visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces - upload_button: Senda help: Hjálp help_url: https://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Upload&uselang=is create: @@ -1822,7 +1916,6 @@ is: description: 'Lýsing:' tags: 'Merki:' tags_help: aðskilin með kommum - save_button: Vista breytingar visibility: 'Sýnileiki:' visibility_help: hvað þýðir þetta? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces @@ -1857,7 +1950,6 @@ is: trace: pending: Í BIÐ count_points: '%{count} punktar' - ago: '%{time_in_words_ago} síðan' more: upplýsingar trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn view_map: Skoða kort @@ -1945,10 +2037,8 @@ is: oauth_clients: new: title: Skrá nýtt forrit - submit: Nýskrá edit: title: Breyta forritinu þínu - submit: Breyta show: title: OAuth stillingar fyrir %{app_name} key: 'Lykill notanda:' @@ -2118,17 +2208,18 @@ is: geturðu skoðað þessa síðu. terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Skilmálar vegna framlags - heading: Skilmálar vegna framlags - read and accept: Lestu skilmálana og ýttu á 'Samþykkja' hnappinn til að staðfesta - að þý fallist á skilmálana fyrir núverandi- jafnt sem framtíðar- framlög þín. + title: Skilmálar + heading: Skilmálar + heading_ct: Skilmálar vegna framlags + read_ct: Ég hef lesið og samþykki ofangreinda skilmála fyrir framlög þátttakenda + read_tou: Ég hef lesið og samþykki notkunarskilmálana consider_pd: Til viðbótar við ofangreint samkomulag, lít ég svo á að framlög mín verði í almenningseigu (Public Domain) consider_pd_why: hvað þýðir þetta? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance: 'Upplýsingar sem hjálpa til við að skilja þessi hugtök: á mannamáli og nokkrar óformlegar þýðingar' - agree: Samþykkja + continue: Halda áfram declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Hafna you need to accept or decline: Endilega lestu og samþykktu eða hafnaðu nýju @@ -2165,11 +2256,9 @@ is: remove as friend: fjarlægja úr vinahópi add as friend: bæta við sem vini mapper since: 'Notandi síðan:' - ago: (%{time_in_words_ago} síðan) ct status: 'Skilmálar vegna framlags:' ct undecided: Óvíst ct declined: Hafnað - ct accepted: Samþykkt fyrir %{ago} síðan latest edit: 'Síðasta breyting %{ago}:' email address: 'Netfang:' created from: 'Búin til frá:' @@ -2325,8 +2414,6 @@ is: button: fjarlægja úr vinahópi success: '%{name} er ekki lengur vinur þinn.' not_a_friend: '%{name} er ekki vinur þinn.' - filter: - not_an_administrator: Þú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. index: title: Notendur heading: Notendur @@ -2393,7 +2480,6 @@ is: heading: Banna %{name} reason: 'Gefðu ástæðu fyrir því að þú viljir banna %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? - submit: Banna notandann tried_contacting: Ég hef haft samband við notandann og beðið hann að hætta. tried_waiting: Ég hef gefið notandanum sanngjarnan frest til að svara þessum skilaboðum. @@ -2404,7 +2490,6 @@ is: heading: Breyti banni gegn %{name} reason: 'Ástæðan fyrir því að það er bann gegn %{name}:' period: Hversu lengi á að banna notandann frá því að nota forritunarviðmótið? - submit: Uppfæra bannið show: Sýna þetta bann back: Listi yfir öll bönn needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. @@ -2432,15 +2517,28 @@ is: confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni. revoke: Eyða banninu flash: Banninu var eytt. - period: - one: 1 stund - other: '%{count} stundir' helper: time_future: Endar eftir %{time} until_login: Virkt þangað til notandinn skráir sig inn. time_future_and_until_login: Endar eftir %{time} og eftir að notandinn skráir sig inn. time_past: Endaði fyrir %{time} síðan + block_duration: + hours: + one: 1 stund + other: '%{count} stundir' + days: + one: 1 dagur + other: '%{count} dagar' + weeks: + one: 1 vika + other: '%{count} vikur' + months: + one: 1 mánuður + other: '%{count} mánuðir' + years: + one: 1 ár + other: '%{count} ár' blocks_on: title: Bönn gegn %{name} heading: Bönn gegn %{name} @@ -2452,10 +2550,7 @@ is: show: title: Bann á %{block_on} eftir %{block_by} heading: Notandinn „%{block_on}“ var bannaður af „%{block_by}“ - time_future: Endar eftir %{time} - time_past: Endaði fyrir %{time} síðan created: Búið til - ago: Fyrir %{time} síðan status: Staða show: Sýna edit: Breyta @@ -2480,40 +2575,17 @@ is: next: Næsta » previous: « Fyrri notes: - comment: - opened_at_html: Búið til fyrir %{when} síðan - opened_at_by_html: Búið til fyrir %{when} síðan af %{user} - commented_at_html: Uppfært fyrir %{when} síðan - commented_at_by_html: Uppfært fyrir %{when} síðan af %{user} - closed_at_html: Leyst fyrir %{when} síðan - closed_at_by_html: Leyst fyrir %{when} síðan af %{user} - reopened_at_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan - reopened_at_by_html: Endurvirkjað fyrir %{when} síðan af %{user} - rss: - title: Minnispunktar OpenStreetMap - description_area: Listi yfir minnispunkta sem hafa verið tilkynntir, gerðar - athugasemdir við eða hefur verið lokað á svæðinu þínu [(%{min_lat}|%{min_lon}) - -- (%{max_lat}|%{max_lon})] - description_item: RSS-streymi fyrir minnispunkt %{id} - opened: nýr minnispunktur (nálægt %{place}) - commented: ný athugasemd (nálægt %{place}) - closed: lokaður minnispunktur (nálægt %{place}) - reopened: endurvirkjaður minnispunktur (nálægt %{place}) - entry: - comment: Athugasemd - full: Allur minnispunkturinn mine: title: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af %{user} heading: Minnispunktar frá %{user} - subheading: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir + subheading_html: Minnispunktar sem hafa verið sendir inn eða gerðar athugasemdir við af %{user} id: Auðkenni (ID) creator: Búið til af description: Lýsing created_at: Búið til í last_changed: Síðast breytt - ago_html: fyrir %{when} síðan javascripts: close: Loka share: @@ -2561,8 +2633,9 @@ is: gps: Opinberir GPS-ferlar overlays: Virkja yfirlög til að auðvelda lausn vandamála á kortinu title: Lög - copyright: © Þáttakendur í OpenStreetMap verkefninu + copyright: © Þátttakendur í OpenStreetMap verkefninu donate_link_text: + terms: Skilmálar vefsvæðis og API-kerfisviðmóts site: edit_tooltip: Breyta kortinu edit_disabled_tooltip: Renndu að til að breyta kortinu @@ -2601,13 +2674,12 @@ is: directions: ascend: Fara upp engines: + fossgis_osrm_bike: Hjólreiðar (OSRM) + fossgis_osrm_car: Bíll (OSRM) + fossgis_osrm_foot: Fótgangandi (OSRM) graphhopper_bicycle: Reiðhjól (GraphHopper) graphhopper_car: Bíll (GraphHopper) graphhopper_foot: Fótgangandi (GraphHopper) - mapquest_bicycle: Reiðhjól (MapQuest) - mapquest_car: Bíll (MapQuest) - mapquest_foot: Fótgangandi (MapQuest) - osrm_car: Bíll (OSRM) descend: Fara niður directions: Leiðir distance: Vegalengd @@ -2711,7 +2783,6 @@ is: edit: description: Lýsing heading: Breyta leiðréttingu - submit: Vista leiðréttingu title: Breyta leiðréttingu index: empty: Engar leiðréttingar sem hægt er að birta. @@ -2720,7 +2791,6 @@ is: new: description: Lýsing heading: Settu inn upplýsingar um nýju leiðréttinguna - submit: Búa til leiðréttingu title: Bý til nýja leiðréttingu show: description: 'Lýsing:'